Andrićeva dela u digitalnom obliku

Na Filološkom fakultetu u Beogradu danas je predstavljena prva faza projekta "Celokupna dela Ive Andrića: Digitalna arhiva rukopisne zaostavštine Ive Andrića".

Izvor: Tanjug
Podeli

Dekan Filološkog fakulteta prof. dr Aleksandra Vraneš istakla je da se projekat odvija pod pokroviteljstvom Predsednika Republike Srbije, uz nadu da će biti i zajednički projekat Srbije i Republike Srpske.

U predstavljanju projekta učestvovali su ministar prosvete, nauke i tehnološkog razvoja prof. dr Tomislav Jovanović, pomoćnik ministra, Sektor za razvoj obrazovanja i međunarodnu prosvetnu i naučnu saradnju Vesna Fila, upravnik Zadužbine Ive Andrića Dragan Dragojlović, prof. dr Jovan Delić i direktor Andrićevog instituta Emir Kusturica.

Dr Vraneš je podsetila da je Filološki fakultet inicirao ovaj zahtevan poduhvat kao "ozbiljan i odgovoran čin nacionalnog, naučnog i akademskog čuvanja naše baštine u svrhu razvoja naučnih istraživanja".

Ona je posebno zahvalila na podršci ministru prosvete, državnom sekretaru Dejanu Ristiću, upravniku Arhiva SANU, akademiku Vojislavu Krestiću i prorektoru Daliboru Soldatiću.

Filološki fakultet, u saradnji sa Zadužbinom "Ivo Andrić", Srpskom akademijom nauka i umetnosti, Andrićevim institutom, Narodnom bibliotekom Srbije, Institutom za književnost i umetnost, Univerzitetskom bibliotekom „Svetozar Marković“, Filozofskim fakultetom u Novom Sadu, Filozofskim fakultetom u Nišu i Filološko-umetničkim fakultetom u Kragujevcu, prvi put na ovaj način posvećuje pažnju celokupnim delima Ive Andrića.

Do sada su održana tri pripremna sastanka uređivačkog odbora. Odlučeno je da se osnuje Centar za tekstološka istraživanja, kao i da prva faza rada bude digitalizacija Andrićevog Ličnog fonda, što je već obavljeno.

U projekat se ove jeseni uključila Naftna industrija Srbije koja je, zahvaljujući društveno odgovornom angažmanu u razvijanju svog poduhvata "Energija znanja" opredelila značajna sredstva kao materijalnu bazu uzrastanju Andrićeve digitalne arhive, rekla je dr Vraneš.

Digitalizacija Andrićevih rukopisa je završena prema propisima koji se odnose na arhivska dokumenta u programu Spider.net, koji je rezultat rada stručnjaka firme MFC "Mikrokomerc".

Digitalizacija građe, u kojima je i ona koja do sada nije objavljivana, dragocena je za istorijsko, političko i književno zaključivanje. U elektronsku formu stavljeni su i brojni Andrićevi tekstovi koji kulturnoj javnosti uopšte nisu poznati. Ukupan obim digitalizovanih rukopisa dostupnih u Arhivu SANU iznosi 118.100 dokumenata.

Dalja upotreba digitalizovanog rukopisnog materijala biće uslovljena zajedničkom odlukom Zadužbine "Ivo Andrić", Arhiva SANU i Filološkog fakulteta.

Knjige/Stripovi

Gejmenov roman britanska knjiga godine

Britansku nagradu za knjigu godine dobio je Nil Gejmen (Neil Gaiman) za roman “The Ocean at the End of the Lane”, koji je publika izglasala kao najbolji u konkurenciji sa ovogodišnjim dobitnicima Nacionalne književne nagrade u deset kategorija.

Knjige/Stripovi nedelja 29.12. 10:22 Komentara: 6

Šta Srbija poseduje od vrednih knjiga?

Odeljenje posebnih fondova Narodne biblioteke Srbije obavilo je pionirski posao na polju zaštite kulturne baštine pripremivši listu starih i retkih knjiga koje dobijaju status "velikog značaja" na osnovu Zakona o retkoj bibliotečkoj građi. Status će steći sutra, kada odluka Upravnog odbora NBS bude objavljena u "Službenom glasniku".

Knjige/Stripovi sreda 25.12. 13:40 Komentara: 1
strana 1 od 27 idi na stranu