Projekat "Umetnost i prijateljstvo" spaja Srbiju i Kinu VIDEO

Poetski video spotovi u okviru projekta "Umetnost i prijateljstvo", u kojima poznata kineska glumica Tian Šui i poznati srpski glumac Marko Stojanović govore stihove na kineskom i srpskom jeziku, biće danas premijerno emitovani.

Izvor: Tanjug
Podeli
Foto: printsrceen/youtube
Foto: printsrceen/youtube

Projekat "Umetnost i prijateljstvo" pokrenut je sa umetnicima z Šangajskog centra dramskih umetnosti pre mesec dana i realizovan je u vidu dva videa, u kojima Tian Šui i Marko Stojanović gotovo simultano govore stihove na kineskom i srpskom jeziku, tako da gledaoci mogu da čuju oba jezika prijateljskih naroda i uživaju u njihovoj melodičnosti.

Oni govore stihove pesama koje su još ranije prevedene na oba jezika, poznatog kineskog pesnika iz Šangaja Zhao Lihonga i poznatog srpskog pesnika Dragana Dragojlovića.

Posebno je važan datum premijernog emitovanja navedenih poetskih video spotova i odlučeno je da to bude 21. maj, kako bi se ovim projektom obeležio Svetski dan kulturne različitosti za dijalog i razvoj Ujedinjenih nacija, navodi se u saopštenju.

Tian Šui je glumica, rediteljka i producentkinja Šangajskog centra dramskih umetnosti i ima status Nacionalne glumice prve klase, Više dramske rediteljke i Više producentkinje.

Šui napominje da Kina i Srbija imaju neraskidivo čelično prijateljstvo.

"Dele dobro i zlo i pomažu jedni drugima. Gledajući epidemiji u lice, naša dva naroda stoje čvrsto zajedno i bore se rame uz rame. Ponosna sam što mogu da učestvujem u projektu govorenja poezije sa kolegom iz Srbije, što je od velikog značaja. Mi se udružujemo u trenucima nevolje, istovremeno interpretirajući poeziju iz naše dve zemlje i prenoseći istinska osećanja snagom umetnosti. Iako smofizički razdvojeni, delimo isti osećaj međusobne tegobe i zajedničke teškoće", kaže Šui.

Ona navodi i da će se srpski i kineski umetnici u bliskoj budućnosti sresti na pozornici Šangajskog međunarodnog festivala komedije.

Marko Stojanović kaže da je jedan od ciljeva projekta bskroman doprinos umetnika čeličnom prijateljstvu naših naroda, i zajedničkoj borbi protiv pandemije.

"Verujemo da će se naša dva videa gledati u obe zemlje i tako omogućiti svima da kvalitetno provedu vreme kod kuće, ali i da ih motiviše i da im ukaže na prijateljstvo i prisnost koje naši narodi gaje iako su geografski udaljeni. I u Kini i u Srbiji i svuda u svetu bez umetnika nema života jer iako umetnici nisu lekari, jesu doktori za dušu. Posebno bih zahvalio divnoj koleginici Tian Šui nadajući se da ćemo se uskoro i uživo sresti i pesnicima Draganu Dragojloviću i Zhao Lihongu na prelepim stihovima", kazao je Stojanović. Uz izuzetno važnu podršku Šangajske narodne asocijacije za prijateljstvo sa stranim zemljama, nosioci ove inicijative su zapravo Asocijacija umetnosti i medija - Pomoć za mlade i zdravlje i Svetska organizacija pantomimičarakao organizacija koja već ima uspostavljenu saradnju sa Šangajskim centrom dramskih umetnosti i čije sedište je u Beogradu i sa kineske strane SMG Grupa izvođačkih umetnosti uz pomoć pri realizaciji Kompanije Šangaj Džingžao komunikacije u kulturi.

strana 1 od 47 idi na stranu