Kultura

Petak, 14.12.2012.

15:59

Geopoetika predstavila nova izdanja

Izdavačka kuća Geopoetika objavila je 14. decembra tri nova izdanja, romane „Ljubavnici moje majke“ i „Indigo Bombaj“ na srpskom, i roman „Baltimore“ na engleskom jeziku.

Izvor: B92

Default images

Smešten u vremenski okvir druge polovine dvadesetog veka, roman „Ljubavnici moje majke“ Kristofera Houpa povest je o jednom čoveku, jednoj ženi i, povrh svega, jednom kontinentu, ispričana iz vizure mladića koji odrasta kraj nedokučive i gorostasne majke.

Ona veći deo njegovog detinjstva provodi u lovu na bufale i slonove, pilotiranju lakim avionima iznad Zanzibara, Kaira ili Johanesburga ili posvećeno štrikajući... Iako ženstvena na način koji bi se teško mogao uklopiti u stereotipno poimanje te reči, ona poput magneta privlači rojeve neobičnih muškaraca. U pokušaju da razume šta za njegovu majku znači ljubav, Aleksander zapravo traži svoj put kući i mir sa gradom koji, poput nje, počiva na suprotnostima.

Kristofer Houp (1944) je južnoafrički romansijer, pesnik, novinar, dobitnik brojnih nagrada, i kako sam sebe naziva, „lutajući Južnoafrikanac“. Njegov roman Serenity House (Kuća spokoja,1992) našao se u najužem izboru za nagradu “Man Booker”.
Makedonska novinarka Jagoda Mihajlovska Georgieva autorka je serije televizijskih putopisa o Bombaju i o Goi u Indiji, Katmanduu i Himalajima u Nepalu. Objavila je i brojne knjige i nagrade, među kojima se izdvaja priznanje roman godine skopskog Utrinskog vesnika za 2008. godinu, najprestižnije za taj žanr u Makedoniji, za knjigu „Indigo Bombaj“, koju je upravo objavila Geopoetika.

„Indigo Bombaj“ govori o Ani koja prihvata poziv nekoliko prijatelja da im se pridruži na poslovnom putovanju u Bombaj. Ona jednog dana odlazi na živopisnu bombajsku pijacu gde doživljava njoj nerazumljivo spiritualno iskustvo sa prodavcem boja. Egzaltiranu i ošamućenu, Anu pokradu ulični džeparoši, a u pomoć joj priskače zanosni, markantni Indijac Bistaraj.

Ono što na prvi pogled izgleda kao početak avanturističko-ljubavnog romana pretvoriće se u put samosučeljavanja i spoznaje unutarnjeg bića, koji može da stane uz rame najboljim kriminalističkim romanima.
Osim prevoda na srpski jezik pomenutih romana, Geopoetike je objavila i roman „Baltimore“ Jelene Lengold u prevodu na engleski jezik, u okviru edicije „Serbian Prose in Translation (Srpska proza u prevodu)“.

Ova edicija u kojoj Geopoetika objavljuje dela savremenih srpskih pisaca u prevodu na engleski jezik, među kojima su i David Albahari, Svetislav Basara, Dragan Velikić i druga velika imena, pokrenuta je 2009. godine.

Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja, stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.

Komentari 3

Pogledaj komentare

3 Komentari

Možda vas zanima

Region

Loše vesti za korisnike ove banke

Privredna banka Zagreb (PBZ) odlučila je da podigne deo naknada svojim korisnicima za neke njihove usluge od 1. avgusta 2024. godine. Svojim korisnicma nisu posebno obrazložili zbog čega su se odlučili na ovaj potez.

14:52

18.5.2024.

1 d

Svet

Totalni raspad: Ljudi beže iz Ukrajine

U Lavovoskoj oblasti u Ukrajini na granici sa Poljskom, nastao je pravi kolaps usled saobraćajnih gužva koje čine stotine automobila, prenosi TV kanal Obsšćestvenoe, pozivajući se na predstavnicu lokalnog pograničnog odreda Aleksandru Kučkovsku.

19:58

17.5.2024.

1 d

Svet

Rusi prešli severnu granicu: Harkov pada?

Ofanziva ruskih snaga na harkovskom pravcu pokazala se toliko brzom i snažnom da im oskudne odbrambene strukture Ukrajine nisu postale prepreka, a osiromašeni redovi ukrajinskih oružanih snaga nisu bili spremni da brane svoje položaje, piše Njujork tajms.

8:12

19.5.2024.

9 h

Podeli: