Zatvoren Sajam knjiga - iz Kine u Rusiju

Predajom Otvorene knjige ambasadora Kine Li Mančanga ruskom kolegi Aleksandru Vasiljeviču Čepurinu 2. novembra u sali "Slobodan Selenić" zvanično je zatvoren 59, a počele su pripreme za jubilarni 60. Međunarodni beogradski sajam knjiga.

Kultura

Izvor: Izvor: Tanjug

Nedelja, 02.11.2014.

09:07

Default images

Svečanu primopredaju otvorio je gradski sekretar za kulturu Vladan Vukosavljević, koji se posebno zahvalio predstavnicima Kine, rekavši da su pokazali izuzetne rezultate kao počasni gost i ovaj njihov nastup je ostavio dubok trag na odnose dve zemlje i odskočnu dasku za buduću saradnju.

“Očekujemo da će Rusija, zemlja kulture i umetnosti, pokazati podjedanko visok nivo svoga nastupa a činjenica da su dve zemlje poput Kine i Rusije sukcesivno gosti pokazuje vibrantnost Srbije i njenu otvorenost za saradnju sa svetom”, kazao je on.

Predsednik Odbora Sajma knjiga Zoran Avramović ocenio je da je prema svim parametrima Sajam bio retko uspešan iako svi rezultati još nisu poznati. Na ovom Sajmu je učestvovalo 483 direktna izlagača i to 406 domaćih o 77 instoranih. On je dodao da ako se ovom broju priključe zastupljene firme, one koje su prisutne samo sa izdanjima, taj broj iznosi 971.
Foto: Tanjug / Zoran Žestiæ
Ohrabruje što je od 488 zastupljenih firmi, 366 inostranih što potvrđuje pažnju sa kojom su inostrani izdavači učestvovali na ovogodišnjem Sajmu.

Avramović je istakao da je rekordan i broj pratećih programa koji su održani u organizaciji Sajma i izlagača - 866 programa (prošle godine ih je bilo 423), a te programe je pratilo oko 90000 posetilaca.

On je rekao da će konačni broj posetilaca znati sutra ali da je savim sigurno premašen prošlogodišnji broj.
Zahvalio je Kini i pozvao sve ljubitelje pisane reči u zemlji I inostranstvu da iduće godine dođu da zajedno proslavimo 60 godina Sajma uz veliku rusku književnost.

Ambasador Kine Li Mančang je na veoma dobrom srpskom konstatovao da sve što je lepo kratko traje i da se to odnosi pre svega na njihov nastup u ulozi počasnog gosta na 59. Sajmu knjiga.

On je naglasio da je tokom osam dana Sajma postpisano 140 sporazuma o saradnji što pokazuje značaj i uticaj beogradskog sajma knjiga u Evropi i svetu.
Foto: Tanjug / Zoran Žestiæ
“Mi smo zavodoljni, možda i previse zadovoljni našim nastupom na Sajmu i odlučili smo da ćemo nastaviti produbljivanje saradnje u oblasti izdavaštva i uprkos činjenici da iduće godine nismo domaćini, mi ćemo se truditi da nastupimo sa što više novih knjiga jer smo zaključili da u Srbiji imamo tržište za kinesku književnost”, kazao je on.

Ruski ambasador Čepurin se složio sa konstatacijom svog kineskog kolege da sve što je lepo kratko traje ali da će se oni truditi da što ranije počnu pripreme za svoj nastup kao počasni gost jubilarnog 60. Sajma, ne samo zbog časti koja im je ukazana već i zato što je beogradski sajam jedan od najznačajnijih mesta za promociju knjige u Evropi.

“Imamo duge i tesne veze sa Srbijom, a ruska književnost je važan deo ne samo evropske već i svetske književnosti”, rekao je Čepurin. “Potrudićemo se da sa velikom odgovornošću odgovorimo na ovu veliku čast. Hvala na poverenju.”

Kapije Sajma u nedelju, 2. novembra, biće otvorene od 10 do 21 čas. Koja su dela bila najtražnenija na ovogodišnjem Sajmu knjiga možete pročitati OVDE.

Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja, stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.

Komentari 5

Pogledaj komentare

5 Komentari

Možda vas zanima

Podeli: