Objavljen Murakamijev roman "1Q84"

Izdavačka kuća "Geopoetika" iz Beograda predstavila je srpski prevod prva dva toma novog romana japanskog pisca Harukija Murakamija "1Q84".

Podeli

Novi Murakamijev roman, koji već važi za remek-delo tog japanskog pisca, čine ukupno tri toma, a poslednji deo treba da bude objavljen na srpskom jeziku sledeće jeseni.

Naslov ovog dela, u kojem se pisac bavi suštinskim problemima koji tište savremeno globalno društvo, direktna je aluzija na kultni roman Džordža Orvela "1984", budući da se u japanskom jeziku slovo Q i broj devet isto izgovaraju.

Glavni junaci Murakamijevog romana su instruktorka borilačkih veština Aomama, koja je serijski ubica, i profesor matematike Tengo. Aomama je svoj gnev usmerila na muškarce koji su nasilni prema svojim ženama. Tengo je pasivan, bez inicijative, talentovan bez ostvarenja, odnosno, kako pisac navodi, "deo slagalice koja se nigde ne uklapa".

"Autor je ovde angažovaniji nego ikad, s namerom da mnoge važne teme modernog sveta dovede u fokus, političke zločine, tumačenje istorije, nasilje, religiozni fanatizam, slobodu, ali i nastanak književnog dela, granicu između laži i istine, realnosti i fikcije", rekla je izvršna urednica „Geopoetike“ Jasna Novakov Sibinović.

Murakami je prva dva toma romana objavio u maju 2009. godine, dok je treći objavljen u aprilu ove godine.

Haruki Murakami (1949) dobitnik je više prestižnih književnih nagrada. Prevodio je na japanski dela Ficdžeralda, Karvera, Irvinga, Selindžera.

U prevodu na srpski do sada su mu, u izdanju "Geopoetike", objavljeni romani "Okorela zemlja čuda i Kraj sveta" (1985), "Norveška šuma" (1987), "Igraj, igraj, igraj" (1988), "Južno od granice, zapadno od sunca" (1992), "Sputnik ljubav" (1999), "Kad padne noć" (2004).

Knjige/Stripovi

strana 1 od 31 idi na stranu