"Biblija" čitanija od "50 nijansi"

Najtraženija knjiga ove godine u Norveškoj puna je poligamije, prostitutki - čak i fizičkog kažnjavanja - ali nije reč o „Pedeset nijansi sive” već o - Bibliji.

Kultura

Izvor: B92

Petak, 21.12.2012.

17:38

Default images

Objavljena oktobra 2011, Biblija u novom prevodu jedna je od najprodavanjih knjiga godine sa tiražom od 157.000 primeraka. Provela je više vremena na top listama nego "50 nijansi" i autobiografija Džastina Bibera.

Dag Smemo, projekt menadžer u izdavačkoj kući "Norveško društvo za bibliju", kaže da je za popularnost knjige - i među hrišćanima i među nevernicima - najzaslužniji dobar prevod. Biblijsko društvo konsultovalo je stručnjake za grčki i hebrejski jezik u vezi sa originalnim tekstom a potom je angažovalo književnike poput Karla Ovea Knausgarda za usavršavanje prevoda.

„Uvek je pipava stvar kad radite novi prevod Biblije”, objašnjava Smemo. „Ljudi kažu da vole staru verziju, takvu kakva je. Ali mi smo primenili veoma temeljnu proceduru, angažovali pesnike i pisce, svetovne ljude i vernike, i celu knjigu prelazili reč po reč, tako da ne samo da imamo savršen prevod hebrejskog i grčkog već i odličan tok norveškog jezika.

Čitaoci kažu da je veoma dobar prevod, što vidimo i po kritikama kako konzervativnijih tako i onih svetovnijih grupa. I defitivno je ne kupuju samo hrišćani već i ateisti - Biblija je važna za našu kulturu i naciju”.

Ane Vajteberg, direktorka izdavačkog odeljenja u Norveškom društvu za bibliju, slaže se sa kolegom Smemom. „Priča se da je novi prevod bliži modernom norveškom jeziku i samim tim lakši za čitanje a istovremeno je bliži originalnim spisima nego raniji prevodi kad je reč o stilu, poetičnosti, slikama i metaforama. Zato je Biblija 2011 primljena kao poetičnije ali i veliko književno delo.

Ljudi danas vrednuju književne kvalitete Biblije i njen kulturološki značaj više nego ranije. Mnogi Norvežani je i dalje doživljavaju kao svete spise i Božiju reč ali veliki broj je smatra literarnim klasikom i kulturnom baštinom".

Smemo priznaje da je tiraž iznenadio sve u Norveškom društvu za bibliju - 157.000 kopija je ogromna cifra za zemlju veličine Norveške. „Kada smo pravili računicu, urednici su mislili da ćemo prodati minimum 25.000, ja sam rekao - 75.000, ali 157.000...

Tiraž sad porede sa ’50 nijansi’ a ja kažem da je dobro što nam se na listama bestselera ne nalazi samo erotsko štivo već i moralne knjige”.

Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja, stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.

Komentari 6

Pogledaj komentare

6 Komentari

Možda vas zanima

Podeli: