Šta priprema Poljska za 58. Sajam knjiga

Gostovanja mnogobrojnih pisaca, promocije knjiga i okrugli stolovi samo su deo programa koje je Poljska, kao počasni gost pripremila za predstojeći 58. Sajma knjiga u Beogradu.

Kultura

Izvor: B92

Nedelja, 06.10.2013.

14:27

Default images

Kako je najavila je ataše za kulturu, nauku i promociju Ambasade Poljske u Srbiji Dagmara Luković, organizatori su se trudili da pripreme veoma raznovrstan program, tako da će pored pisaca na ovogodišnjem Sajmu gostovati i stručnjaci za pitanja autorskih prava, kao i stručnjaci za analizu tržišta knjiga.

"Gosti 58. Sajma biće direktor instituta 'Adam Mickjevič', institucije zadužene za promociju poljske kulture u inostranstvu, književnik Pavel Potoročin i zamenica direktora Instituta za knjigu, koji promoviše poljsku književnosti, Elžbjeta Kalinovska", rekla je Tanjugu Luković.

Što se pisaca tiče jedna od gostiju biće Olga Tokarčuk koja će otvoriti 58. Sajam knjiga.

"Ona je otkrovenje poljske književosti u poslednjih dvadesetak godina, njena dela prevođena su na skoro 40 jezika, ona je i poljski zvanični kandidat za Nobelovu nagradu, a takođe je i jedini živi poljski pisac čije su knjige uvrštene u školsku lektiru", objasnila je ona.

Na Sajmu biće gost i Kšištof Varga vrlo poznat srpskoj publici, mladi pisac Pjotr Pažinjski koji je nagrđen Evropskom nagradom za književnost prošle godine za knjigu "Pansion", koja će se pojaviti na Sajmu u izdanju "Akademske knjige".

Tu će biti i Ščepan Tvardoh, kao i pesnici Januš Dževucki koji je i književni kritičar i Lukaš Golembjovski, koji je stručnjak za područje tržišta knjige.

"Svi pisci koji dolaze imaju svoje izdavače na Sajmu, tako da će na štandovima tih izdavačkih kuća biti organizovano predstavljanje njihovih najnovijih knjiga", istakla je Luković.
Što se štanda Poljske na Sajmu tiče, Luković je rekla da su organizatori imali dilemu da li treba da se ulaže u formu, odnosno " pakovanje' ili da štand izgleda skromnije, a sredstva koja su i manje nego dovoljna uložiti u podršku izdavačima i konkretnim naslovima".

"Mi smo se odlučili za drugu varijantu, pakovanje će nam trebati samo sedam dana, a posle Sajma neće biti traga od predivnog štanda dok će knjige ostati. Tako da je Ambasada Poljske finansijski pomogla, i u saradnji sa izdavačima izašlo je 15 naslova, koji će biti predstavljeni na Sajmu", rekla je Luković.

Među delima, u čiju je pripremu uključena Ambasada Poljske nalaze se "Poslednje pesme" Česlava Miloša u saradnji sa poljskom Narodnom bibliotekom Kraljevo, "Istorija Poljske" Adama Zamojskog u saradnji sa izdavačkom kućom "Clio", "Draga gospođo Šubert" Eve Lipske u saradnji sa Udruženjem "Treći Trg". Tu su i "Četvrta sestra" drama Januša Glovackog u saradnji sa izdavačkom kućom "Arhipelag", "Pansion" Pjotra Pazinjskog u saradnji sa izdavačkom kućom "Akademska knjiga" i druge. Poljska ambasada u saradnji sa Institutom "Adam Mickjevič" pripremila je audio knjigu na kojoj najlepše poljske pesme čitaju glumci Nebojša Dugalić i Vjera Mujović, a jedan deo pesama govori i umetnik Luka Barbat, a u saradnji sa Filmskim centrum Srbije izaći će i knjiga o svetski poznatom multimedijalnom umetniku Jeržiju Skolimovskom.

"Na našem štandu ćemo predstaviti knjige gostiju koji dolaze na Sajam, tu će biti knjige koje su i pevedene na srpski jezik, ali ćemo te iste naslove predstaviti i na drugim jezicima", rekla je Luković.

Ona je istakla da će u okviru štanda biti postavljen deo sa dečjim knjigama jer Poljska ima bogatu ponudu dečjih izdanja, biće prikazane i knjige srpskih pisaca prevedenih na poljski, održaće se prezentacije određenih naslova, a jedna od njih će biti knjiga-album posvećen poljskom novinaru Rišardu Kapušćinskom, koji je prevođen na srpski jezik.

"Planiramo i predavanja na Kolarcu od 21. do 23. oktobra, a govorićemo o kulturi, o pitanjima sadašnjih trendova u poljskoj književnosti, sadašnjeg stanja na tržištu knjiga i o budućnosti tržišta knjiga u doba kada prisustvujemo ekspanziji elektronskih medija, knjiga, časopisa", rekla je Luković.

Ona je takođe najavila da će 23. oktobra biti organizovana promocija istorije poljske književnosti na štandu Zavoda za udžbenike i nastavna sredstva, dok će narednog dana, 24. oktobra na Sajmu biti potpisan međudržavni ugovor o kulturnoj, naučnoj i prosvetnoj saradnji.

Međunarodni beogradski sajam knjiga, na kome će se ove godine predstaviti 501 direktan izlagač, a od toga 48 izlagača iz inostranstva, biće održan od 20. do 27. oktobra pod sloganom "Prostori slobode".

Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja, stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.

Komentari 1

Pogledaj komentare

1 Komentari

Možda vas zanima

Podeli: