Info

Subota, 10.11.2007.

12:25

Mas: Jednostrani potezi ne vode daleko

Izvor: Ivana Konstantinoviæ

Default images

B92: Možete li da obrazložite stav Volfganga Išingera da status Kosova treba da bude rešen na način kako su se sporazumele dve Nemačke 1972. godine?

Mas: "Ova preporuka, ne treba da kopira Sporazum dve Nemačke 1972, nego da kopira metod. U pregovorima između Beograda i Prištine imate situaciju da su stavovi potpuno suprotstavljeni, a i nemački sporazum je bio sklopljen u sličnoj sitiuaciji. Ono što je postignuto tim sporazumom jeste formula koja dozvoljava da obe strane ostanu pri svojim stavovima, ali da rade zajedno i sarađuju na svim poljima. Za nas posle toga Nemačka demokratska republika nije više bila strana zemlja, ali je mogla da vodi poslove sa svetom"

B92: Srpske vlasti predlažu da se status Kosova reši kao i status Hongkonga. Šta mislite o tome?

Mas: "Pokušao sam da vam objasnim sporazum dve Nemačke, ali ne bih prosuđivao predloge koji su na stolu u pregovorima. Jasno je da nije bitno šta moja zemlja smatra, šta smatra EU, šta misli, 'trojka', Kontakt-grupa, važno je ono što se dogovore dve strane, i sve svoje napore ulažemo u dogovor. Sporazumno rešenje biće bolje za obe strane"

B92: Ministar inostranih poslova Srbije Vuk Jeremić bio je u Berlinu ove nedelje i njegov je utisak da Nemačka neće priznati jednostrano proglašenje nezavisnosti Kosova. Da li biste mogli da budete jasniji u vezi s tim, budući da list „Koha ditore“ piše pre neki dan da je nemački neimenovani zvaničnik potvrdio da će nemačka prinati nezavisnost. Kakav je vaš stav o tome?

Mas: "Kao što sam naglasio u prethodnom odgovoru, mi smo i dalje ubeđeni da ima prostora za sporazumno rešenje i sve činimo da objasnimo obema stranama da je to najbolje. Stoga, iskreno, pre 10. decembra ne razmišljamo o opcijama koje bi se mogle pojaviti posle tog datuma i zato ni ne mogu da odgovorim šta bi bilo u situaciji za koju se nadam da se ne bi ni dogodila"

B92: Medjutim, članovi pregovaračkog tima Prištiniesu jasno istakli da će 10. decembra proglasiti nezavisnost, bez obzira na sve. Kakav je vaš stav o tome? Ipak, morate razmišljati o tome šta će se desiit 10.decembra i kako će Nemačka reagovati.

Mas: "Mislim da su i ljudi u Prištini svesni da ih svaka jednostrana akcija koju bi sproveli ne bi daleko dovela. Sve zavisi od toga šta će se desiti, i zato mogu samo da kažem da se EU i 'trojka' sada koncentrišu samo na ono što će se destii 10.12. i bilo bi spekulisanje da pričamo o tome šta će biti posle"

B92: Kako vam izgleda privredni ambijent za ulaganja u Srbiji? Otvorena su mnoga pitanja, da li postoji monopol, pitanje tajkuna, politička situacija nije baš najbolja. Da li nemački privrednici imaju uslova da ulažu u Srbiju?

Mas: "Ako pogledamo Srbiju, jasno je da nama u centralnoj Evropi, geografski položaj jako znači, i to čini Srbiju interesantnom. Takođe, u prošlom veku smo imali bliske i dobre ekonomske odnose. Srbija ima dobro obučenu visokoobrazovanu radnu snagu, i to je isto prednost. Ali investitori traže i druge uslove, kao što je na primer vladavina prava. Ako na primer imate sporove, koji često prate poslovanje, i odete na sud, treba da budete uvereni da će se sudske odluke poštovati. To je jako važno. Ako možete da birate gde da ulažete, i vidite da negde ima otvorenih političkih pitanja, možda će vas to manje motivisati. S druge strane, znajte da ipak postoji poverenje u Srbiju i pre neki dan je parafiran Sporazum o asocijaciji i prdidruživanju Evropskoj uniji, što je jasan indikator da je Unija spremna da vidi Srbiju kako napreduje ka Evopi i to nije prazna priča"

B92: Vaš prethodnik, ambasador Cobel, ostavio je prilično loš utisak na kraju svog mandata zbog izjava koje je davao, na njih su reagovali i predsednik i Vlada Srbije. Kako su vas dočekali, da li vas je neko pitao za stavove prethodnika, da li je to uopšte neko pomenuo?

Mas: "Došao sam bez predrasuda i još me nisu pitali, ali ne bih ni komentarisao nijednog svog prethodnika. Mogu samo da pričam o svom iskustvu, i moram da kažem da sam od najviših zvaničnika do ljudi na ulici primljen vrlo srdačno. Nažalost, nisam još imao vremena da vidim Srbiju i ceo Beograd, i najčešće vikendom šetam sa suprugom po gradu, čisto da osetim beogradsku atmosferu, a za sada se osećam jako dobro ovde"

B92: Iako ste vrlo kratko ovde, ima li nešto što vam se posebno dopalo, ili što vam se posebno nije dopalo u Srbiji?

Mas: "Moram da kažem, a nadam se da nisam nepravedan prema mestima koja još nisam stigao da vidim, da mi se jako sviđa centar Beograda, zgrade stare po 150 godina, parkovi, osvetljenje, prelepo je sad u jesen, a ja kao neko iz cenralne Evrope jako volim da sedim u kafićima na šetalištima"

Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja, stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.

Komentari 0

Pogledaj komentare

0 Komentari

Možda vas zanima

Svet

Drama na nebu, hitno podignuti borbeni avioni

Ruski vojni avion juče je nakratko narušio vazdušni prostor Švedske istočno od baltičkog ostrva Gotland, nakon čega su ga presreli švedski borbeni avioni, saopštile su danas oružane snage te nordijske zemlje.

13:01

15.6.2024.

22 h

Podeli: