Đorđević za B92: Nema više izgovora, moramo u Francusku

Centarfor Lacija i reprezentacije Srbije Filip Đorđević, od prošlog ponedeljka, igrač je u centru pažnje italijanskih medija. Momak koji je postigao het trik protiv Palerma, pokazao je zašto je iz Francuske doveden u Seriju A, i tim koji želi da se vrati u borbu za sam vrh Kalča. „Dugi rafal“ na Siciliji stigao je u trenutku kada su mnogi postavljali pitanje, zašto se dobre igre Lacija i ne materijalizuju golovima i bodovima. Ono što je sigurno, Filip Đorđević za B92 kaže da je meč protiv Palerma za sada njegov meč karijere, iako je tek peti u dresu Lacija:

IV Italija
Podeli

„Ovo je svakako moja najbolja utakmica u dosadašnjoj karijeri, što se kaže, sve što sam šutnuo ka golu ušlo je. Bio je na kraju i jedan pokušaj petom, i to za malo da je završilo u mreži. Ali ne mogu da se žalim, da je i to ušlo, bio bi to zaista šlag na tortu, i to ne figurativno rečeno, već i bukvalno, jer se sve dogadjalo veče posle mog rodjendana. Ovo što sam doživeo na terenu u Palermu, nisam ni u snovima mogao da zamislim bolji poklon“.

Došao je kao jedan od petorice najboljih strelaca francuske lige. Iz lige“petice“ u ligu “petice“. Ipak, bio je nepoznanica za mnoge. Dobre igre u pripremnom periodu i dosta golova, najavile su da će Đorđević biti ogromno pojačanje za Lacio. Usledila je povreda, pa nekoliko dobrih utakmica, koje su bile samo najava za ono što je usledilo na jugu Italije. Ipak, pritiska da mora da postigne gol po svaku cenu, nije bilo:

„Iskreno, nisam još sebi nabacio pritisak, to što je napadaču potrebno da postiže golove. Pokušao sam da budem konstantno hladne glave, na zemlji, da ne pritiskam sebe time, da moram što pre gol da dam. Znao sam da će golovi kad - tad doći. Ja sam i prethodne mečeve odigrao dobro, ove poslednje tri, pre gostovanja Palermu su baš bile dobre, protiv Djenove imao sam dve - tri šanse, pogodio sam i prečku, sve je mirisalo da ću vrlo brzo stići do pogotka. I protiv Udinezea u četvrtak sam odigrao dobro, bio blizu gola, mada da budem iskren, ovo što se dogodilo i mene je iznenadilo, nisam baš očekivao ovakav rasplet“.

Dugo si igrao u Francuskoj, imao si ponude iz Engleske, Nemačke, još nekoliko iz Italije. Tu si već tri meseca, pa možeš da uporediš razlike izmedju Francuske lige i Kalča?

„Posle 6 i po godina u Francuskoj, gde se radi više na tom fizičkom aspektu fudbala, a manje na taktici, došao sam u Italiju, gde se 90 posto treninga i filosofije zasniva na taktici, na tim sitnim detaljima, na detaljnim treninzima, malim pomeranjima u svim linijama tima. Ovde trener pomera igrače kao pione u šahu, jer se ovde svaki santimetar trave i terena ceni. Njima je od izuzetne važnosti, mislim na trenere, kako ko stoji na terenu, to su sve neke nove stvari za mene u Kalču. Medjutim, znao sam gde dolazim, i šta mogu da očekujem ovde, i na čemu ću raditi. Pričao sam dosta sa igračima koji već igraju Seriju A, Basta mi je mnogo pomogao da se brzo uklopim, i već posle 3 meseca osećam se kao da sam godinama ovde. Sa druge strane, trudim se da i veliko iskustvo igranja u Francuskoj, prenesem na moj tim, da i ja donesem nešto novo za Lacio. Ovo je pun pogodak, klub je odličan, grad izvanredan za život. Ima pritiska od strane navijača, to je uvek tako, ali je ovde malo drugačiji, od nas se traži da budemo u rangu Rome, a to ove godine zaista predstavlja zadatak, jer je AS Roma sada finansijski mnogo moćnija. Ipak, imamo dobar, odličan tim, i naš primarni zadatak je Evropa, dakle da budemo u prvih pet ekipa."

Reprezentacija čiji si standardni član, ulazi u novi ciklus, u kome alibija nema. Ekipa je sazrela, ima izuzetno kvalitetne igrače, format takmičenja u kvalifikacijama je takav, da bi nas odsustvo iz Francuske 2016.godine uvelo u fudbalsko kameno doba. Pritisak je dakle tu, i nije mali:

„Svako ko nastupa za nacionalni tim mora da oseti taj pritisak. Moramo da damo sve, dosta je bilo alibi priča, te nedostaje nam iskustva, te nedostaje sreće, uvek nešto nedostaje. Vreme je da se konačno „skupimo“, da budemo ujedinjeni,da nas podrže i navijači, da stadion u Beogradu kada igramo, bude pun, da osetimo da su ti ljudi iza nas, da veruju u ekipu, u naše mogućnosti, jer je za nas to mnogo važno. Ova ekipa ima ozbiljan kvalitet, navijači ne mogu da vide naše treninge, mnogo radimo, ali kvalitet koji ima nacionalni tim Srbije nema mnogo selekcija u Evropi, i zato bi voleo da pokažemo u ovim kvalifikacijama da smo izrasli u jednu ozbiljnu ekipu. Po meni, pitanje odlaska u Francusku na EP ne sme da dodje u pitanje!"

Filipovi saigrači iz Lacija Lorik Cana i golman Etrit Beriša, biće već polovinom oktobra rivali Srbije u Beogradu. Utakmica sa Albanijom je iz svakog ugla nezgodna, i sportski, jer su pobedili Portugal u Lisabonu, politički, nije ni potrebno objašnjavati. Ipak, Filip Đorđević kaže da u ovom slučaju zaista može da se upotrebi floskula da „fudbal spaja ljude“:

„Već su krenula u svlačionici peckanja i interne prozivke pred meč sa Albanijom u Beogradu. Momci su stvarno super, na mestu, i Beriša i Lorik Cana. Sa Canom čak komuniciramo na srpskom. Na pripremama letos sedeli smo često Basta, Beriša, Cana i ja, i komentarisali smo baš, evo šta može fudbal, sede Srbi i Albanci za istim stolom i jedu. Biće rivalstva na terenu, ali mi smo pre svega prijatelji, medjutim, na terenu nema popusta“, rekao je Đorđević za B92.