Bajac je, tokom posete Istanbulu, imao susret s književnom agencijom koja je posredovala u potpisivanju ugovora sa izdavačkom kućom ,,Abis" iz Ankare koja će u oktobru ove godine objaviti njegov roman.
Pisac je pozvan i na, nedavno pokrenut, međunarodni književni festival ,,Tanpinar" u Istanbulu na jesen ove godine. Ovaj književni festival biće jedan od ključnih događaja u okviru programa ,,Istanbul - evropska prestonica kulture 2010".
Bajac se u Istanbulu susreo s generalnim sekretarom Međunarodnog PEN-a Judžinom Šuljginom, kao i sa svojim imaginarnim likom iz romana ,,Hamam Balkanija", nobelovcem Orhanom Pamukom, sa kojim je dogovorio dalju saradnju kao izdavač knjiga ovog pisca u beogradskoj kći ,,Geopoetika".
U toku je i prevođenje romana ,,Hamam Balkanija" na makedonski jezik, Izdavačke kuće ,,Magor", koja je izdavač i Bajčevog romana ,,Druid iz Sindiduna", a prevodilac je poznati makedonski pisac Aleksandar Prokopiev.
Drugi izdavač iz Skoplja ,,Tri", koji je lane objavio Bajčevu ,,Knjigu o bambusu", za ovu godinu planira objavljivanje njegovog romana ,,Bekstvo od biografije".
Bajac je boravio nekoliko dana u Bugarskoj, gde je predstavio bugarsko izdanje romana ,,Hamam Balkanija" u prevodu Sevde Dimitrove, u izdanju ,,Siele" iz Sofije. Roman je objavljen u ediciji ,,Balkanska literatura" u kojoj je ovaj izdavač skoro istovremeno objavio i novo bugarsko izdanje Bajčevog romana ,,Knjiga o bambusu".
Roman ,,Hamam Balkanija", za koji je Bajac dobio prestižnu međunarodnu književnu nagradu ,,Balkanika" za najbolju knjigu objavljenu na Balkanu u 2007. i 2008. godini i nagradu ,,Isidora Sekulić" za knjigu godine u Srbiji, Izdavačka kuća ,,Arhipelag" objavila je u četiri izdanja na srpskom jeziku.
Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja,
stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.
Komentari 0
Pogledaj komentare