Ko je Dubravka Ugrešić, Hrvatica kojoj je izmakla Nobelova nagrada

Danas je dodeljena Nobelova nagrada za književnost, koja je ove godine pripala tanzanijskom piscu Abdulrazaku Gurni. U užem izboru za ovu prestižnu nagradu našla se i Dubravka Ugrešić iz Hrvatske.

Izvor: B92

Četvrtak, 07.10.2021.

11:22

Ko je Dubravka Ugrešić, Hrvatica kojoj je izmakla Nobelova nagrada
Foto: Profimedia

Konkurencija je, kao i svake godine, bila izuzetno jaka – jedan od potencijalnih laureata bio je i Haruki Murakami.

Dubravka Ugrešić je završila komparativnu i rusku književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Dvadesetak godina radila je u Institutu za nauku o književnosti pri Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Početkom devedesetih piše eseje protiv nacionalizma, rata i etničke mržnje (kasnije sakupljene u zbirci Kultura laži), zbog čega je hrvatski mediji i hrvatska javnost proglašavaju "izdajnicom", "narodnim neprijateljem" i "vešticom".

Prvi čovek Nobelovog komiteta: "Handke je književni genijalac i politički idiot"

Potom 1993. Dubravka Ugrešić napušta Hrvatsku i otada živi u inostranstvu (najčešće se zadržava u Holandiji), gde piše, predaje na američkim i evropskim univerzitetima i sarađuje u evropskim novinama i časopisima.

Možda je najpoznatija po kratkom romanu "Štefica Cvek u raljama života", s podnaslovom Patchwork roman, u kojem se postmodernistički, ironično i duhovito igra trivijalnom literaturom (ljubavni roman) gradeći tekst kao krojni arak s naslovima koji slede sve krojačke termine, te grafički i sadržajno ušivajući citate, pisma, savete. Štefica je, nakon ustanovljene popularnosti, 1984. uspešno prebačena i na film (U raljama života, Rajka Grlića). Stalno preispitivanje prirode pisanja i književnosti, suprotstavljanje popularne kulture visokoj literaturi, te kasnije problematizovanje egzila i pitanja identiteta, najčešća su obeležja njenih romana.

U koautorstvu s Aleksandrom Flakerom uređivala je Pojmovnik ruske avangarde, delo u deset knjiga. Takođe se bavila prevodima s ruskog jezika (Danil Harms, Boris Pilnjak), te pisala scenarije za film i televiziju (U raljama života, Za sreću je potrebno troje). Knjige Dubravke Ugrešić prevedene su na gotovo sve evropske jezike i nagrađivane međunarodnim nagradama.

Da je osvojila Nobela za književnost, Dubravka Ugrešić bi bila treća osoba hrvatskog porekla kojoj je to pošlo za rukom. Prvi je bio hrvatsko-švajcarski naučnik Leopold Ružiška, koji je 1939. godine podelio Nobelovu nagradu za hemiju sa nemačkim biohemičarem Adolfom Butenatnom. Nakon 36 godina, Nobela za hemiju dobio je Vladimir Prelog, hrvatsko-švajcarski hemičar, rođen u Sarajevu. Prelog je tada prestižnu nagradu podelio sa laureatom Džonom Kornfortom, australijsko-britanskog porekla.

Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja, stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.

128 Komentari

Možda vas zanima

Svet

Zelenski na poternici

Na sajtu Ministarstva unutrašnjih poslova Rusije pojavilo se obaveštenje da je ukrajinski predsednik Volodimir Zelenski na poternici, prenose RIA Novosti.

14:35

4.5.2024.

1 d

Podeli: