Matica srpska ne prisvaja tuđe

Glavni urednik Izdavačkog centra Matice srpske, član SANU Miro Vuksanović osporio je navode Ministarstava kulture Hrvatske i Crne Gore da Matica u svojoj antologiji "Deset vekova srpske književnosti" prisvaja i prikazuje kao svoju hrvatsku i crnogorsku književnu baštinu.

Kultura

Izvor: B92

Sreda, 27.04.2011.

16:24

Default images

Vuksanović objašnjava da su u antologiji "primenjeni naučno-istorijski rezultati po kojima se dubrovačka i bokokotorska književnost renesanse, baroka i prosvećenosti smatraju delom zajedničke baštine".

Akademik se obratio saopštenjem javnosti povodom izjava predstavnika Ministarstva kulture Hrvatske i Ministarstva kulture Crne Gore da Izdavački centar Matice srpske u okviru "Deset vekova srpske književnosti" prisvaja i prikazuje kao svoju hrvatsku i crnogorsku književnu baštinu.

Vuksanović je naglasio da uredništvo edicije "poštuje i primenjuje rezultate o srpskoj književnosti, koji su se formirali i uobličili u poslednjih sto godina".

On navodi da je u intervjuu "Politici"( 27. juna 2009), u Kulturnom dodatku, rekao povodom "Deset vekova srpske književnosti" da će "imati knjige Ivana Gundulića i MArina Držića, tekstove Pucića i Vojnovića, zbog poštovanja pravila o dvojnoj pripadnosti pisaca.”

"Pritom poštujemo njihovu punu srodnost sa istočnohercegovačkim govorima, a to znači da su izvorno nastale na narodnom štokavskom a ne na čakavskom i kajkavskom narečju. Ne preuzimamo već samo potvrđujemo objavljenim tekstovima ono što je u istoriji južnoslovenskih književnosti poznato. Otuda je naše izdanje pesništva Dubrovnika i Boke", piše u saopštenju.

Vuksanović dodaje da "poštuje pravilo dvojne pripadnosti, kako oblasnih književnosti tako i pojedinih pisaca, iz vremena slovinskog jezika, pa prema tome, posmatrana kao istorijska kategorija, dubrovačka književnost je i hrvatska i srpska. I nije to jedino što je ostalo kao zajednička umetnička činjenica".

"Ne prihvatamo gledišta, politička i druga, koja hoće po sadašnjim granicama da razgraniče ono što je nastajalo pre nekoliko vekova. Nije logično, pogrešno je, po sadašnjim važećim političkim i nacionalnim atribucijama razvrstavati dubrovačku i bokokotorsku književnost. One su zajedničko nasleđe starijih narodnih govora, odnosno štokavskog narečja kao osnove savremenog književnog srpskog jezika. Isto narečje u svojoj osnovi imaju i novoimenovani jezici čija je matica srpskohrvatski jezik", navodi akademik.

Vukasnović smatra da je "zanimljivo da su se složno oglasili ministarski predstavnici iz Zagreba i Podgorice, da su im se pridružili novinari, a da nisu rekli ono što je prirodno: da se o naučnim pitanjima raspravlja u naučnim ustanovama. Svaka politizacija nauke donosi štetu. Tako je bilo i ovog puta".

On je najavio da će "nastaviti posao prema usvojenim načelima koja su objavljena u svakoj knjizi prvog kola".

"Tako će biti i u deset knjiga koje će izaći iz štampe do kraja juna ove godine. Nećemo se nikome mešati u sklapanje vlastitog književnog korpusa, pa u tome očekujemo ravnotežu. I nećemo preko medija voditi raspirujuću raspravu" završava Vuksanović obraćanje javnosti.

Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja, stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.

30 Komentari

Možda vas zanima

Svet

Zelenski na poternici

Na sajtu Ministarstva unutrašnjih poslova Rusije pojavilo se obaveštenje da je ukrajinski predsednik Volodimir Zelenski na poternici, prenose RIA Novosti.

14:35

4.5.2024.

22 h

Podeli: