Treći „Dunavfest“ počinje 31. avgusta

Treći po redu „Festival kultura Dunava – Dunavfest 2013“, pod sloganom „Glasovi prošlosti - slike budućnosti“ održaće se od 31. avgusta do 08. septembra 2013. godine u organizaciji JP „Beogradska tvrđava“, a uz podršku Francuskog kulturnog centa, Beogradskog dramskog pozorišta, Kulturnog centra Beograda i Kreativne Srbije.

Kultura

Izvor: B92

Sreda, 28.08.2013.

15:44

Default images

U okviru ovogodišnjeg „Dunavfesta“, 31. avgusta i 1. septembra 2013. godine u Velikom barutnom magacinu, biće realizovan drugi Festival evropske studentske animacije – FESA 2013, sa temom „Hrišćanstvo/Mudrost“. Na konkurs je pristigao sedamdeset jedan studentski animirani film iz 12 škola, iz 12 evropskih zemalja (Mađarska, Austrija, Slovačka, Nemačka, Grčka, Češka Republika, Slovenija, Bugarska, Švajcarska, Makedonija, Francuska i Srbija).

Selekciona komisija, u sastavu Predrag Milošević, Vuk Maksimović i Iva Ćirić, odabrala je 28 filmova za dva takmičarska programa. Međunarodni žiri za nagrade u sastavu: Georges Sifianos, profesor animacije na ENSAD-École Nationale Supérieure des Arts Décoratifs iz Pariza, Thomas Renoldner, profesor na predmetu animacija na Bečkoj akademiji lepih umetnosti i Rastko Ćirić profesor ilustracije i animacije na Fakultetu primenjenih umetnosti u Beogradu dodeliće nagrade za najbolji studentski film i nagradu Festivala za najbolju tehniku. Međunarodni žiri dodeliće i 5 specijalnih diploma za svaku od kategorija.

U utorak, 2. septembra 2013. godine u 20 časova, posetioci festivala videće scensko izvođenje teksta Mihajla Kritovula „Opsada i pad Konstantinopolja 1453.“, koji je sa vizantijskog grčkog preveo Dejan Acović. Adaptaciju teksta uradio je Goran Marković, a postavku Nebojša Bradić. Tekst će čitati glumac Tihomir Stanić, a pojenje će izvesti Srbski pravoslavni pojci.

Mihailo Kritovul poznat i kao Kritovul sa Imbrosa, bio je istoričar iz 15. veka, vizantijski i osmanski namesnik egejskog ostrva Imbros. Na grčkom jeziku sastavio je Istoriju u pet knjiga, u kojoj je opisao period od 1451. do 1467. godine.

Jedini sačuvani rukopis njegove istorije, autograf, pronađen je u biblioteci sultanove palate Topkapi u Istanbulu 1859. godine. Deo Istorije koja govori o opsada i pad Konstantinopolja 1453. godine, sa vizantijskog grčkog na srpski jezik preveo je Dejan Acović. Tekst je objavljen u časopisu „Mosotovi“.

Povodom dvesta godina od rođenja Petra II Petrovića Njegoša, u sredu 04. septembra u 20 časova, književnik Matija Bećković govoriće o pesničkom delu Njegoša i predstaviti delo „Služba pustinjaku cetinjskom“. Autor će čitati delove svojih beseda, ogleda i pesama posvećenih Njegošu, pisanih različitim povodima u protekle četiri decenije.

U okviru muzičkog programa 08. septembra 2013. godine, u 21 čas u kuli Nebojša, biće realizovan koncert „Demoni“ u izvođenju soprana Katarine Jovanović i pijaniste Dejana Sinadinovića. U okviru programa biće izvedene solo pesme Vagnera, Debisija i Britna.

Tehničku pomoć za realizacije programa pružili su Beogradsko dramsko pozorište i Kulturni centar Beograda.

Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja, stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.

Komentari 0

Pogledaj komentare

0 Komentari

Možda vas zanima

Društvo

Snažno nevreme stiže u Srbiju

U većem delu Srbije će danas pre podne biti pretežno sunčano, toplo, suvo i vetrovito, uz olujnu košavu u Beogradu, na jugu Banata, u Pomoravlju i donjem Podunavlju, a već u poslepodnevnim satima biće kratkotrajne kiše ili pljuskova.

7:13

1.5.2024.

1 d

Podeli: