BBC na srpskom - B92

Pomoć sa svih strana: Za obnovu katedrale Notr Dam spremno 600 miliona evra

Pariski javni tužilac kaže da više od 50 ljudi učestvuje u istrazi koja će biti "dugačka i kompleksna".

Izvor: BBC
Podeli
Katedrala Notr Dam gorela je devet sati/AFP
Katedrala Notr Dam gorela je devet sati/AFP

Parisko tužilaštvo pokrenulo je istragu o uzrocima požara koji je skoro progutao delove srednjevekovne katedrale Notr Dam, dok mnoge francuske kompanije i poslovni ljudi nude novac za obnovu edne od najpoznatijih građevina u Parizu.

Pariski javni tužilac Remi Hejc je izjavio da se u ovom trenutku veruje da je požar izbio usled "nesrećnog slučaja" i da uzrok još nije poznat. Pedeset istražitelja radi na slučaju, a istraga će biti "duga i složena", izjavio je on.

Međutim, nadležni organi navode da bi mogao da bude povezan sa radovima na renoviranju katedrale. Vatrogasci su tek posle 15 sati uspeli da obuzdaju vatrenu stihiju.

Francuski predsednik Emanuel Makron rekao je da će srednjovekovna katedrala biti obnovljena, a vći broj poznatih kompanija i bogatih poslovnih ljudi u Francuskoj najavilo je finansijsku pomoć. Do sada je obećano 600 miliona evra pomoći.

Predsednik Evropskog saveta Donald Tusk pozvao je članice Evropske unije da se ujedine i pomognu Francuskoj.

Kamena osnova katedrale stare 850 godina je očuvana, kao i dve kule, ali su se krov i zvonik urušili.

Očekuje se da će vatra biti potpuno ugašena za nekoliko dana.

BBC
BBC

Ko je sve obećao pomoć?

BBC
BBC

Kompanija Er Frans ponudila je besplatne letove svima koji će pomoći obnovu.

Milijarder Fransoa Anri Pino, predsednik Kering grupe koja je vlasnik modnih marki Guči i Iv Sen Leron, obećao je 100 miliona evra pomoći.

Drugi poznati biznismen Bernar Arno, vlasnik kompanije LMVH u čijem sastavu se nalaze Luj Viton i Sefora, najavio je pomoć od 200 miliona evra.

Kozmetički gigant Loreal takođe je obećao 200 miliona evra za obnovu. Naftni gigant Total spreman je da izdvoji 100 miliona evra.

Kakva je šteta?

BBC
BBC

Nadležne službe su počele da procenom štete.

"Ceo krov je uništen... Toranj više ne postoji, a pao je i deo svoda", rekao je član vatrogasne službe Gabrijel Plu.

Ipak, stvari su mogle da budu i gore.

Francuski ministar kulture Frank Riste rekao je da je građevina i dalje nestabilna, iako je osnovna struktura ostala netaknuta.

Zamenik ministra unutrašnjih poslova Loran Nunjez rekao je da postoje određene "nestabilne tačke" u kamenim svodovima katedrale i onome što je ostalo od krova.

Stručnjaci još nisu dobili priliku da uđu u katedralu iz bezbednosnih razloga.

Makron: `Užasna tragedija`

BBC
BBC

Makron je u ponedeljak uveče ispred katedrale Notr Dam rekao da je time što je osnovna struktura zgrade očuvana "izbegnuto najgore" i obećao da će pokrenuti međunarodnu akciju prikupljanja sredstava za obnovu katedrale.

"Obnovićemo ovu katedralu, to je bez sumnje francuska sudbina i projekat na kom ćemo raditi u godinama koje dolaze", rekao je Makron.

"To je ono što Francuzi očekuju, to naša istorija zaslužuje", rekao je vidno potresen Makron koji je požar nazvao "užasnom tragedijom".

Na fotografijama na društvenim mrežama video se dim, ali i plamen kako guta delove zdanja koje je pod zaštitom Uneska.



Prošle godine, Katolička crkva u Francuskoj je javno zatražila novčanu pomoć kako bi se sačuvala katedrala koja je počela da se urušava.

Vatrogasci su odmah počeli obimnu operaciju gašenja požara, a oblast oko katedrale u centru Pariza trenutno je blokirana.

Katedralu Notr Dam sveka godine poseti više miliona ljudi.

Predsednik Francuske Emanuel Makron zbog novonastale situacije otkazao je planirano obraćanje naciji.

https://twitter.com/BobLeCentriste/status/1117837076140122112

Gradonačelnica Pariza An Idalgo rekla je da se radi o "strašnom požaru" i apelovala na građane da iz bezbednosnih razloga poštuju blokadu koju su postavili vatrogasci.

https://twitter.com/Anne_Hidalgo/status/1117840421923827712

Američki predsednik Donald Tramp predložio je da bi "požar možda mogao da se gasi iz vazduha".

https://twitter.com/realDonaldTrump/status/1117844987293487104

Izvor: BBC News na srpskom

©BBC na srpskom - B92
strana 1 od 121 idi na stranu