Svi turisti koji se ove sezone upute ka Halkidikiju moraju biti na posebnom oprezu. Na jednoj od najprometnijih deonica, od Soluna ka Nea Mudanji, došlo je do značajnih promena u saobraćajnim propisima koje bi mnoge mogle skupo da koštaju.
Kako prenosi popularna stranica Grčka Info, ograničenje brzine na autoputu je smanjeno, a policijske patrole sa modernim radarima su postale svakodnevica.
"Na autoputu (dve trake plus zaustavna) od Soluna do Nea Mudanje i obrnuto, više nije ograničenje 110 km/h, već samo 90 km/h. Postavljeni su novi znakovi na svakih nekoliko kilometara", piše u upozorenju za srpske turiste.
Prema navodima portala Grčka Info, osim smanjenja brzine, vozače čeka još jedna "zamka".
"Takođe, na uzvišici nekoliko km pre skretanja za Nea Kalikratiju, iz smera Soluna, odnedavno gotovo tokom celog dana dežura policijski automobil koji radarom meri brzinu. U pitanju su isti novi radari kakvi se koriste i u Srbiji", dodaje se.
Svi hoteli na Halkidikiju otvorili su svoja vrata tokom kišovitog prvomajskog vikenda uz prosečnu popunjenost od 75 odsto, a prvi gosti stigli su uglavnom iz balkanskih zemalja.
Ova promena usklađena je sa pravilima koja već važe na ostatku poluostrva, pa je sada ograničenje isto kao i na većem delu magistrale kroz Sitoniju - 90 km/h.
Vozačima se savetuje dodatni oprez i striktno poštovanje saobraćajne signalizacije, jer grčka policija ove sezone pojačano kontroliše brzinu, a novi radarski sistemi važe za veoma precizne.
Kazne za prekoračenje brzine u Grčkoj 2026. godine su visoke i drastično se povećavaju za veća prekoračenja, uz čestu meru oduzimanja dozvole. Osnovne kazne za brzinu do 20 km/h iznose oko 40–100 evra, dok za prekoračenja preko 50 km/h kazna iznosi 700 evra uz 60 dana oduzimanja dozvole.
Od letnje sezone mnogi strahuju zbog gužvi na granici ka omiljenoj destinaciji, Grčkoj, ali bi nove najave o radu EES-a mogle da promene neke planove. Sada je pravo pitanje, koliko će se i da li će se sezona letovanja 2026. razlikovati od prethodnih?
U praksi, to znači da bi u periodima najvećih gužvi kontrole mogle da se svedu na osnovnu proveru dokumenata, bez zadržavanja zbog biometrijskih procedura.
Đurđevdanski krst je delo vajara Zorana Ilića, i ima impozantne dimenzije - visok je 18 metara, sa rasponom od 11 metara, dok postament dostiže visinu od 2,7 metara.
Avio-kompanija EasyJet će privremeno obustaviti saobraćaj na liniji između aerodroma u Parizu ''Šarl de Gol'' i beogradskog aerodroma ''Nikola Tesla'', a planirani poslednji let na ovoj ruti biće 26. jula.
Đurđevdanski krst je delo vajara Zorana Ilića, i ima impozantne dimenzije - visok je 18 metara, sa rasponom od 11 metara, dok postament dostiže visinu od 2,7 metara.
Neobičan prizor već mesecima unazad privlači pažnju u podgoričkom naselju Tološi, jer je na jednoj livadi parkiran ni manje ni više, nego poslednji avion nekadašnjeg nacionalnog avio-prevoznika Montenegro Airlines.
Đurđevdanski krst je delo vajara Zorana Ilića, i ima impozantne dimenzije - visok je 18 metara, sa rasponom od 11 metara, dok postament dostiže visinu od 2,7 metara.
Đurđevdanski krst je delo vajara Zorana Ilića, i ima impozantne dimenzije - visok je 18 metara, sa rasponom od 11 metara, dok postament dostiže visinu od 2,7 metara.
Na hiljade vernika iz svih delova Crne Gore, ali i iz Srbije i Republike Srpske tokom jučerašnjeg dana i tokom noći stiglo je do manastira Ostrog kod Nikšića kako bi se poklonili moštima Svetog Vasilija koji se proslavlja danas 12. maja.
Voditeljka ovogodišnje Evrovizije Viktorija Svarovski nakratko je zaustavljena na bezbednosnoj kontroli pri ulasku u bečku dvoranu Štadhale, gde se održava takmičenje.
Očekuju se protesti, uglavnom propalestinskih aktivista, zbog čega se pripremaju i moguće zabrane okupljanja koje bi mogle da budu na snazi barem tokom glavnih dana manifestacije.
Generalni direktor Svetske zdravstvene organizacije (SZO) Tedros Adhan Gebrejesus sastao se u palati Monklou sa španskim premijerom Pedrom Sančezom kako bi razmotrili operaciju sprovedenu nakon izbijanja hantavirusa na kruzeru "MV Hondius".
Predsednik Kanarskih ostrva Fernando Klavijo rekao je da su regionalne vlasti bile "u pravu" kada su upozoravale na rizike tokom transfera zaraženih putnika hantavirusom.