srećan praznik 29

20.04.2025.

8:15

Da razjasnimo jednom za svagda: Kako se kaže – Vaskrs ili Uskrs?

Svake godine Srbija raspravlja o istoj stvari - da li je Vaskrs ili Uskrs, da li se odgovara sa Hristos vaskrse, voskrese, vaskrese ili se ipak kaže nešto sasvim drugo.

Izvor: istorijskizabavnik.rs

Da razjasnimo jednom za svagda: Kako se kaže – Vaskrs ili Uskrs?
Natalia Deriabina/Shutterstock

Podeli:

Pored praznične atmosfere, farbanja jaja i proslavljanja najvećeg hrišćanskog praznika, svake godine oko Uskrsa se iznova javlja ista dilema.

Naime, mnogi su u nedoumici da li treba da kažu Uskrs ili Vaskrs.

Vaskrs ili Uskrs ili Voskresenije

Za početak, lingvistički, ispravno je reći i Vaskrs, i Uskrs, kao i Voskresenije. 

"Vaskrs" je srpskoslovenski oblik koji pripada srpskom crkvenom i književnom jeziku, koji se do sredine XVIII veka upotrebljavao u svim krajevima pod upravom Srpske pravoslavne crkve.

"Voskresenije" je ruskoslovenski oblik i reč je o  staroslovenskom jeziku ruske redakcije koji je danas jezik srpske crkve. 

Naime, srpskoslovenski jezik kao zvanični crkveni jezik Srbi su sredinom XVIII veka zamenili ruskim crkvenim jezikom.

U tom crkvenom jeziku reči o kojima govorimo izgovaraju se na ruski način – sa "o" u prvom slogu, pa se tako kaže - Voskresenije, voskresnuti, voskrese.

Kako Srbi nisu zaboravili ni svoj stari naziv za ovaj praznik u opticaju je ostalo i "Vaskrs" i "Voskrsenije".

Da razjasnimo jednom za svagda: Kako se kaže – Vaskrs ili Uskrs?
MARKOFIT PRODUCTION/Shutterstock

Pravilno je reći i "Uskrs". Reč "Uskrs" pripada srpskom narodnom jeziku. Reč je o autentičnom izrazu koji je u neka davna vremena nastao prilagođavanjem onoga što je izgovoreno u crkvama.

"Ova reč je, kao i mnoge druge u našem jeziku, prilikom poslednje velike reforme jezika dobila svoj uprpšćeni oblik u narodnom, to jest govornom jeziku. Međutim, zbog značaja ovog Praznika nad praznicima, zbog konstantne upotrebe bogoslužbenih knjiga na crkvenoslovenskom jeziku, u crkvenoj upotrebi se održao i zvanično se koristi oblik sa prefiksom VA-skrs, kao i u izvedenicama VA-skrsenje, VA-skrsao... U crkvenom kalendaru piše VA-skrsenje Gospoda Isusa Hrista - VASKRS", istakao je za Istorijski zabavnik Ivan Neđić, profesor pripravnik Bogoslovije Svetog Arsenija u Sremskim Karlovcima.

Zatim je dodao:

"Ovaj oblik je bliži originalnom staroslovenskom izrazu, i potpuno saglasan crkvenoslovenskom VO-skresenije. Koliko se ovaj način izražavanja sačuvao u crkvenoj svesti svedoče i nazivi drugih praznika koji počinju istim prefiksom kao što su VA-znesenje, VA-vedenje i drugi. Teško je da ćete čuti da neko kaže praznik Uznesenja ili Uvedenja, a većina će reći Uskrs".

Sveštenstvo kaže Vaskrs

Nema, dakle, govora o tome da su neki nazivi ovog praznika "hrvatski", a drugi "srpski", Postoji samo "Uskrs" (srpski narodni izraz), "Vaskrs" (srpskoslovenski književni i crkveni oblik) i "Voskresenije" (ruskoslovenski oblik i današnji srpsko-crkveni izraz).

"Negativna konotacija na reč "Uskrs” razvila se u određenim nacionalistički opredeljenim krugovima u periodu poslednjih nemira na prostorima Balkana, te je ta reč povezana sa rimokatoličkim nazivom za ovaj praznik koji oni i nazivaju Uskrsnuće Gospodinovo. Međutim, ovo je jedna činjenica koja ne sme uopšte da se dovodi u vezu sa hrišćanskim etosom i načinom življenja i shvatanja života, te tako nijedna interpretacija reči ne može da umanji značaj ovog, za nas hrišćane, spasonosnog Praznika", istako je profesor Ivan Neđić.

Da razjasnimo jednom za svagda: Kako se kaže – Vaskrs ili Uskrs?
Studiovd/Shutterstock

Šta kažu lingvisti?

Ako i postoji neka razlika ona je, navode neki lingvisti, stilske prirode – prefiks "vas-" se smatra svečanijim, a prefiks "us-”" pripada stilski neutralnom standardu.

Što se pozdrava za najveći hrišćanski praznik tiče, nije se uobičajilo "Hristos uskrsnu", ali druge dve varijante jesu – "Hristor vaskrse" i "Hristos voskrese". I obe su potpuno ispravne!

Podeli:

29 Komentari

Možda vas zanima

Svet

SAD povukle crvenu liniju: "Svako ko plati Iranu..."

Svi brodari koji plaćaju takse Iranu za prolazak kroz Ormuski moreuz, uključujući takozvane humanitarne donacije organizacijama poput Iransko društvo Crvenog polumeseca, izloženi su riziku od sankcija, upozorilo je američko Ministarstvo finansija.

21:44

1.5.2026.

20 h

Podeli: