Za povećanje korišćenja Interneta u Srbiji nije dovoljna samo infrastruktura koja je, mora se priznati, svakim danom sve bolja.
Neophodni su, naime, i interesantni sajtovi na srpskom webu koji bi svojim sadržajem i servisima privlačili posetioce. Na taj način građani bi imali veći interes da koriste stalne konekcije (broadband), poput ADSL-a ili kablovskog Interneta.
Novi projekat, B92.fm, iza kojeg stoji strateško partnerstvo medijske kuće B92 i Telekoma Srbije, a koji će premijeru doživeti na novosadskom festivalu Exit, može srpski Internet lansirati u orbitu. Reč je o društvenom (community) web sajtu preko kojeg će posetioci moći da imaju svoju ličnu radio-stanicu na kojoj će birati koje emisije i kakvu muziku žele da slušaju. Takođe korisnici će moći da prave profile, komuniciraju sa ostalim korisnicima i da učestvuju u kreiranju sadržaja.
Iako se često može čitati o uspešnim svetskim web projektima koji dostižu vrednost od više stotina miliona evra, činjenica je da je većina njih iz SAD. B92.fm je jedini projekat iz ovog dela Evrope koji prati poslednje internet-trendove i zaista ima potencijal da postane globalno popularan. B92 već ima najposećeniji web sajt i najslušaniju radio stanicu u Srbiji, a sinergija ta dva medija donosi potpuno interaktivan i revolucionaran pristup. Odakle ideja za ovakav projekat i kako se od garažnog stiglo do nacionalnog projekta, za Ekonomist magazin priča Dejan Restak, direktor web sajta B92.net.
Dejan Restak: Nekoliko momenata je iniciralo ovaj projekat. Radio B92, usled komercijalnih zahteva koji prate rejtinge slušanosti emisija, morao je da se odrekne nekih emisija koje su delu publike u manjini bile veoma drage. Osim toga radi se i o izuzetno kvalitetnom programu. Iako nismo imali nekih većih produkcijskih troškova ipak je bilo neophodno ustupiti prostor sadržaju većeg komercijalnog potencijala. To je jedan od najvećih problema medija fizički ograničenih na 24 časa linearnog programa. Takođe, u to vreme je već počelo na razne načine da se eksperimentiše sa idejom da se korisnicima omogući da radijski program po želji upotpune muzikom po izboru.
Sajt kao B92.fm ne postoji u regionu, a uvešće neke novine i na globalni web. Da li ste razmišljali da odmah startujete sa engleskom verzijom ili to imate u planu za kasnije?
D. Restak: Ovo jeste potpuno jedinstven servis u regionu i svakako da ćemo prvo iskoristiti ovu činjenicu. Imamo planove za regionalno širenje i odmah nakon lansiranja projekta u Srbiji krenućemo sa istraživanjem mogućnosti za pozicioniranje na ostalim tržištima bivše SFRJ. Svakako da ćemo nakon toga razmisliti i o daljem širenju. Engleski jezik ne mora biti preduslov za buduću ekspanziju FM-a. Neka druga tržišta imaju mnogo više neiskorišćenog potencijala. Neka ostane za sada ovako nedorečeno, zgodno je u ovo vreme predizbornih kalkulacija i neizvesnosti.
Sa ovakvim servisom promeniće se navika korišćenja muzike, odnosno ljudi više neće morati da skladište muziku već će je svuda imati dostupnu. Da li mislite da će producentske kuće blagonaklono gledati na to?
D. Restak: Nekada je konj bio glavno prevozno sredstvo i svakako da se mnogima nije dopalo kada smo počeli da vozimo automobile na motorni pogon. Evo, Crnogorci i danas uvode nekakve ekološke takse i razne druge ne bi li nas nekako naterali da krenemo zapregama na Jadran, ali ja mislim da ćemo pre otići na neku drugu obalu koja bolje razume turistički biznis. Naš B92.fm je čak i ekološki potpuno podoban, jer ne podrazumeva upotrebu plastike za smeštaj kopiranog sadržaja. Kod nas nema kopiranja pa samim tim nema ni nepotrebnog zagađivanja okoline. Verujem da će se to ipak većini dopasti.
Za sada znamo da se svim autorima sa kojima smo razgovarali ideja dopada, a isto je kada je reč i o njihovim predstavnicima u Srbiji. Svuda gde smo obrazložili ideju bili smo sa oduševljenjem prihvaćeni. Mi želimo da korisnicima obezbedimo besplatan sadržaj, a da autori sadržaja za to ipak budu plaćeni. To mnogima danas izgleda neverovatno, ali uvereni smo da je to izvodljivo. Uostalom sajt B92.net funkcioniše vrlo uspešno po ovom modelu evo već više od jedne decenije.
Last.fm, koji na sličan način emituje muziku preko Interneta, korisnicima omogućava da besplatno preslušaju tri pesme, dok se za potpuno korišćenje plaća pretplata. Da li će vaš sadržaj biti potpuno besplatan?
D. Restak: Jedna od inspiracija za nastajanje B92.fm-a svakako da je bio i Last.fm. Ono što je njima nedostajalo jeste autentični radio sadržaj i mogućnost za korisnike da ga kreiraju tačno onako kako žele. Last.fm se trudio da prepozna ukus korisnika i da mu ipak on servira ono što misli da će mu se najverovatnije dopasti. Sada su i oni krenuli korak dalje i postepeno uvode totalno „on demand“ koncept. Mislim da će biznis model B92.fm-a isključivo zavisiti od uslova na tržištu. Trenutno ne planiramo pretplatu, ali ukoliko se pojave nerealni zahtevi sa još uvek nedovoljno regulisanog tržišta muzičke industrije u svetu, a posebno u Srbiji, svakako da ćemo biti prinuđeni da se adaptiramo.
Šta za vas znači partnerstvo sa Telekomom Srbije?
D. Restak: Pre svega radi se o izrazitom „win win“ modelu partnerstva koji je uvek najpoželjnija varijanta. Mi imamo sadržaj, Telekom ima infrastrukturu, zajedno omogućavamo našim građanima servis kakav je još uvek retkost i u mnogo razvijenijim zemljama od Srbije. Ovo partnerstvo otvara vrata zaista eksponencijalnom razvoju servisa i sadržaja na domaćem Internetu. Verujem da ćemo u Srbiji nastaviti ovim putem i da će naši građani od sada brže dobijati razloge da koriste Internet. Inače, ovakvi modeli saradnje telekoma i medija uobičajeni su svuda gde imate razvijeniju svest o važnosti informacionih tehnologija i novim simbiozama koje one omogućavaju. Ovo je još jedna od novina koju B92 i Telekom unose na domaće tržište.
Retko ko u regionu ima iskustvo rada na ovakvom projektu. Da li ste koristili neke konsultante iz razvijenih zemalja ili je sve radio samo vaš tim?
D. Restak: B92.fm je nastao pre svega na osnovu našeg dugogodišnjeg iskustva u bavljenju medijima, ali i drugim aktivnostima koje su važne za ovaj projekat. Kao što znate B92 je kuća radija, televizije i weba, ali imamo i dugogodišnje iskustvo u muzičkom izdavaštvu. Svesni smo svih problema, pre svega u oblasti distribucije muzike, ali i svih prednosti koje sa sobom donose novi web koncepti. Dakle, reč je o 100 odsto domaćem proizvodu i na to smo vrlo ponosni, a nadamo se da će naše zadovoljstvo vremenom biti sve veće.
Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja,
stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.
Iranske vlasti dozvolile su prolaz brodovima koji prevoze osnovne životne namirnice i humanitarnu pomoć ka iranskim lukama preko Ormuskog moreuza, navodi se danas u pismu koje prenosi agencija Tasnim.
Američki predsednik Donald Tramp zapretio je Iranu da će se suočiti sa paklom ako ne otvori Ormuski moreuz za 48 sati, odnosno do ponedeljka. Jemenski Huti saopštili su da su izveli napad usmeren na izraelski aerodrom.
Sukobi na Bliskom istoku traju već 37 dan. Teheran nastavlja odmazdne napade protiv SAD i Izraela, dok Tramp preti još jačim udarima. Iranski general Ali Abdollahi upozorio je da "vrata pakla" čekaju svakog agresora.
Andrej Žakelj, trener košarkaša Budućnosti, govorio je na konferenciji za medije nakon trijumfa njegovog tima nad Partizanom rezultatom 95:89 u meču ABA lige.
Dnevne novine u Srbiji za ponedeljak, 5. april 2026. godine na naslovnim stranama najavljuju brojne aktuelne društveno-političke teme i donose ekskluzivne priče.
Sukobi na Bliskom istoku traju već 37 dan. Teheran nastavlja odmazdne napade protiv SAD i Izraela, dok Tramp preti još jačim udarima. Iranski general Ali Abdollahi upozorio je da "vrata pakla" čekaju svakog agresora.
Dnevne novine u Srbiji za ponedeljak, 5. april 2026. godine na naslovnim stranama najavljuju brojne aktuelne društveno-političke teme i donose ekskluzivne priče.
Najmanje četiri osobe su povređene, dok se traga za još najmanje tri osobe koje se nalaze ispod ruševina, nakon što je iranska balistička raketa pogodila stambenu zgradu u Haifi, na severu Izraela, saopštili su medicinski zvaničnici.
Jasmina Paunović našla se u centru polemika zbog uloge u događajima nakon smrti studentkinje Milice Živković i navoda o ometanju rada državnih organa u istrazi, pišu mediji.
Rat u Ukrajini – 1.502 dan. Američka delegacija sa Stivom Vitkofom i Džeradom Kušnerom mogla bi stići u Kijev posle Uskrsa, 12. aprila, kada bi krenula nova serija pregovora o miru, saopštio je šef kabineta ukrajinskog predsednika Kiril Budanov.
Američka svemirska agencija NASA saopštila je da je zadovoljna dosadašnjim tokom misije Artemis II i napretkom letelice Orion očekujući da sutra stigne do tamne strane Meseca
Muzički spektakl "Zvezde Granda" je sinoć, sa 15 odsto učešća u gledanosti u ukupnoj populaciji, bio najgledanija emisija na svim televizijama u svom terminu.
Matovilac je jedno od onih lisnatih povrća koje mnogi potcenjuju, iako je pravo nutritivno blago. Posebno u prelaznom periodu ka proleću, kada telu treba više vitamina i minerala, matovilac je odličan saveznik.
Institut za kardiovaskularne bolesti "Dedinje" radiće i vikendom kako bi se izbegli eventualni zastoji i čeknje za operacije, najavio je prof. dr Milovan Bojić, direktor Instituta.
E-cigarete se i dalje smatraju manje štetnim od "pravih" cigareta, ali i nove analize svedoče kako bi mogle da budu kancerogene. Ali jasnih i zvaničnih procena još uvek – nema.
Iako je šargarepa obično prva asocijacija na hranu dobru za oči, ona nikako nije jedina namirnica koja pomaže očuvanju vida. Batat, zeleno lisnato povrće i riba bogata omega-3 masnim kiselinama neke su od namirnica koje znatno utiču na zdravlje očiju.
Fanovi "Evrovizije" već uveliko prognoziraju ko bi mogao da odnese pobedu na predstvojećoj Evroviziji, koja će se održati u Beču, a srpski predstavnici, bend "Lavina", našli su se među favoritima.
Logitech McLaren G Challenge Race Days predstavlja idealnu priliku za sve koji žele da testiraju svoje veštine i oprobaju se u ozbiljnom sim racing okruženju.
Former Iranian Foreign Minister Mohammad Javad Zarif believes that Tehran should leverage its current influence in the conflict to achieve a comprehensive peace agreement with the United States, ending 47 years of hostilities.
Iran is preparing a new navigation regime for the Strait of Hormuz that will define rules for military and commercial vessels, as well as the responsibilities of states and shipowners, Iran’s deputy foreign minister Kazem Gharib‑Abadi said today.
President of the Republic of Serbia Aleksandar Vučić addressed the public following consultations with representatives of three political parties, as part of discussions on the current geopolitical situation and the possibility of early elections.
The United Nations Security Council is expected to vote on Saturday on a draft resolution calling for the use of force to protect passage through the Strait of Hormuz, Al Jazeera reports.
Novi Android malver pod nazivom NoVoice otkriven je u Google Play prodavnici, skriven u više od 50 aplikacija koje su zajedno preuzete najmanje 2,3 miliona puta.
Američka kompanija Anthropic našla se u centru skandala nakon što je masovnom akcijom uklanjanja sadržaja sa platforme GitHub obrisala na hiljade tuđih repozitorijuma.
Republikanski senator Berni Moreno izjavio je da će uskoro predstaviti zakonski predlog o pooštravanju zabrane američke vlade kineskim proizvođačima automobila da uđu na američko tržište.
Komentari 21
Pogledaj komentare