Nedelja, 07.07.2013.

20:37

Skols neće u Mojsov štab

Legenda Mančester Junajteda Pol Skols odbio je ponudu novog menadžera tima Dejvida Mojsa da bude deo njegovog stručnog štaba.

Izvor: AK

Skols neæe u Mojsov štab IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

4 Komentari

Sortiraj po:

Debaser

pre 10 godina

@ ma neće da se bruka sa ovim antipatičnim...
(ĐURĐEVAK MALI, 8. jul 2013 00:07)

Jedan mali savet, procitaj ceo clanak s vremena na vreme...

crespo

pre 10 godina

@Del Pjero
I ja sam pomislio na to, ali pročitaj ponovo rečenicu i videćeš da je ustvari ispravno rečeno:
"...dva mlada stručnjaka, još uvek igrača Gigsa, te Fila Nevila"
i zaista se samo na Gigsa odnosi to da je igrač, u jednini je to "igrača".
Da je pisalo ovako:
"...dva mlada stručnjaka, još uvek igrača, Gigsa te Fila Nevila".
Samo je promenjeno mesto zarezu i dobije se drugi smisao.

crespo

pre 10 godina

@Del Pjero
I ja sam pomislio na to, ali pročitaj ponovo rečenicu i videćeš da je ustvari ispravno rečeno:
"...dva mlada stručnjaka, još uvek igrača Gigsa, te Fila Nevila"
i zaista se samo na Gigsa odnosi to da je igrač, u jednini je to "igrača".
Da je pisalo ovako:
"...dva mlada stručnjaka, još uvek igrača, Gigsa te Fila Nevila".
Samo je promenjeno mesto zarezu i dobije se drugi smisao.

Debaser

pre 10 godina

@ ma neće da se bruka sa ovim antipatičnim...
(ĐURĐEVAK MALI, 8. jul 2013 00:07)

Jedan mali savet, procitaj ceo clanak s vremena na vreme...

crespo

pre 10 godina

@Del Pjero
I ja sam pomislio na to, ali pročitaj ponovo rečenicu i videćeš da je ustvari ispravno rečeno:
"...dva mlada stručnjaka, još uvek igrača Gigsa, te Fila Nevila"
i zaista se samo na Gigsa odnosi to da je igrač, u jednini je to "igrača".
Da je pisalo ovako:
"...dva mlada stručnjaka, još uvek igrača, Gigsa te Fila Nevila".
Samo je promenjeno mesto zarezu i dobije se drugi smisao.

Debaser

pre 10 godina

@ ma neće da se bruka sa ovim antipatičnim...
(ĐURĐEVAK MALI, 8. jul 2013 00:07)

Jedan mali savet, procitaj ceo clanak s vremena na vreme...