Боки
pre 5 godina
@Deniro
Е мој Роберте, некада је играо један фудбалер, био је Холанђанин и звао се Johan Cruyff, презиме су му изговарали Кројф али у то време новинари су били школовани. И да ја свако презиме читам према правилима транскрипције дефинисаним Правописом из 2010. године. Ја кажем Гофен, Енен, Пентиро, Малон, не Мелоун, и наравно Којт и Де Бројне.
@BODIBOND
Узми Правопис или Речник језичких недоумица Ивана Клајна па прочитај како се страна имена са члановима де, фон, ван, ел, дел преносе у српском језику. Шарл де Гол, Вернер фон Браун, Бенисио дел Торо, Муамер ел Гадафи итд.
У Белгији се говоре француски и фламански тј. холандски језик а ово са немачким је смешно, тим језиком говори неких три посто становништва те земље.
11 Komentari
Sortiraj po: