Četvrtak, 31.05.2012.

16:48

"Prometej": Prvi utisci o filmu

Izvor: B92

"Prometej": Prvi utisci o filmu IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

26 Komentari

Sortiraj po:

Shone

pre 11 godina

Tuga :( koliko sam samo ocekivao od ovog filma :( da, previse. Ovo je tema oko koje moze da se ispricaju gomile i gomile prica. To kako smo postali, ko nas je stvorio, da li su to vanzemaljci, zasto, kako i tako u nedogled. Da napravis 20 filmova i da se ne pomucis. To je i Ridli Skot izgleda mislio, samo mi se cini da on misli da napravi jedno 2000. Nista nije receno ovim filmom, nije ni zagrebana povrsina. Scenario ima takve rupe da je to strasno. Pa dajete ljudi, nemojte vozati. Nemojte popunjavati te rupe u nekim nastavcima i ostavljati posao nedovrsenim. Mora postojati neka radnja, neki sled dogadjaja, neki razlozi i posledice. Ne ovako, mi smo dosli ove, u PM, zato i zato... e sad juri, pucaj, kolji, ubijaj... tako ste mogli i na Mesec otici.

Moglo je MNOGO bolje,mnogo elegantnije i mnogo lepse da se isprica barem nesto. Da se pokrene prica koja bi pokrenula lavinu prica i koja bi ucinila film i njegove nstavke mnogo jednostavnijim.

Milan NS

pre 11 godina

U vezi s prevodima: kad sam bio klinac, dok je Osmi putnik jos bio mlad, nama je on bio poznat kao Osmi putnik elijen (bilo je toga tada jos: Ju-Tu dva, Fatalna-kobna privlacnost) :)

filmadzija

pre 11 godina

@Zozo - kapiram ja da je taj naziv zvanican i da je taj naslov originalan jos iz bioskopa. Moj komentar je bio da nisam bas bio upucen, jer se moj filmski spektar vecinom bazira na engleskim/originalnim nazivima.

@Darko - Osmi putnik jeste podnaslov Alien filma.

Nemanja

pre 11 godina

Nemam ništa pametno da kažem o filmu osim da se nadam da će me oduševiti, ali moram da se ubacim u započetu raspravu o prevodima. Kao prvo - i ljudi nemojte ovo da shvatite kao uvredu, jednostavno je tako - ako ste stariji od, šta ja znam, 25-26 godina i ne znate da je 'Bladerunner' prvobitno preveden kao 'Istrebljivač', nemate šta da tražite u bilo kakvoj ozbiljnoj raspravi o filmovima Ridlija Skota. Elementary SF trivia, people! Kao drugo, slažem se da su prevodi neadekvatni - 'Istrebljivač' je truba sam po sebi, a 'Osmi putnik' je obesmišljen kasnijim nastavcima - ali to je više zbog njihove neprevodivosti nego zbog nesposobnosti prevodilaca. Predlagati da se filmovi ne prevode zbog par loših prevoda je kao kada biste tražili da se više ne organizuju izložbe slika samo zato što je neki slikar doživeo debakl. Po meni, uvek treba insistirati na kvalitetnom prevodu i ne zadovoljavati se budalaštinama kakve nam često serviraju distributeri filmova i izdavači knjiga, jer je rezultat toga, osim uskraćenosti za pun doživljaj dela, i postojanje čitavog mora ljudi koji misle da znaju engleski zato što razumeju 5-6 hip-hop pesama i znaju da koriste Google translate.

Sale

pre 11 godina

Ja sam ga gledao takođe u Francuskoj preksinoć i video sam ono što sam očekivao: odličan sf film koji će postati instant klasik koji ipak ne nadmašuje prvi Alien. Vizuelno i estetski odličan, ima nedorečenosti u scenariu i sporedni likovi nisu previše istaknuti ali sve u svemu film je dobar a Numi Rapas i Majkl Fasbender su maestralni. Napisao sam recenziju filma (bez spoilera) na svom blogu, pa možete tamo pročitati moje utiske.

http://www.megablog.rs/film-detail/prometej-prometheus-recenzija-filma/

Darko

pre 11 godina

@urke - za japanske, korejske, kineske, arapske itd. filmove ciji naslovi sadrze simbole (ne slova) u nazivu, razumem prevod na srpski i jedno tako i treba da bude. Ali opet, nije poenta da li prevod treba da bude na srpskom ili ne, poenta je sam PREVOD naziva filma. Nasi umeju bas da budu kreativni. Zato kazem da treba staviti naziv na originalnom jeziku, ne simbolu.

De gustibus non est disputandum

pre 11 godina

"Novinar Mark Adams iz "Skrin Dejlilja" kaže da "Prometeju" nedostaje "bazični horor" jer se fokusira na naučna objašnjenja umesto "da izvuče na videlo sve horor karte koje će vas prodrmati""

Dakle, manje horror, više SciFi. Meni odgovara. Jedva čekam da pogledam film.

Darko

pre 11 godina

Nemam nista protiv da prevodite nazive filmova na srpski, mada i to tako nekad ispadne bezvezno (Alien - osmi putnik???) Uvek mi je to smetalo. I razlog zasto ovo pisem je taj jer ne mogu da se trenutno setim - koji je to film Ridley Scott-a ISTREBLJIVAC (Jel Blade Runner??)? Ajde bar napisite u zagradi pored prevoda pravi naziv filma na originalnom jeziku da znamo o kom je filmu rec...a ne "Umri muski" ili "Otporan na metke" i takve gluposti.. Istrebljivac??
Hvala

urke

pre 11 godina

@dusan i ostali koji bi hteli da im se imena stranih filmova pišu na stranom jeziku. zamislite da morate da izgovarate imena filmova na japanskom kineskom ili arapskom. pa još da piše u originalu . ima razloga zašto se prevode imena filmova .

Osmi putnik

pre 11 godina

Upravo sam se vratio iz bioskopa (Engleska), gledao u 3D, uopste nije neki 3D dozivljaj, tako da ne smeta kao sto su neki pricali. Film je po meni super. Osim konzola na brodu, kompjuterska animacija je svedena na minimum i Ridli Skot je ostao veran mracnoj scenografiji Gigera. Film je zanimljiv sam po sebi, a za ljubitelje prethodne trilogije, bice jos zanimljivije da povezuju neke stvari. Ovi sto kritikuju film da je los i da ljudi izlaze iz sale su mozda previse ocekivali. Moj omiljeni film je Alien (prvi deo), ali su mi dobri svi filmovi vezani za taj svet, pa cak i hibridi sa Predatorom. Giger (lik koji je dizajnirao tudjinca) me voza, a u Prometeju ima dosta Gigera. Uzivajte!

north

pre 11 godina

@sinko - pa normalno da ti nece nadmasiti strah prilikom gledanja Aliena jer si bio klinac, a sad si vec iskusan filmadzija :) Inace slazem se da su Cube i Event Horrizon odlicni filmovi. Meni su i dalje omiljeni The Matrix (sjajna ideja) i svakako Bladerunner (Istrebljivac, lol) sa nenadmasnom atmosferom.

Sinko

pre 11 godina

Realno, kao ljubitelj SF-a svestan sam da je prakticno nemoguce da Skot napravi film koji bi bio bolji ili cak jednak Alienu ili Blade Runneru. Cik da nadmasi ono osecanje straha koje sam imao kad sam kako klinac posmatrao 8 putnika. Ili scenu kada Rudger Hauer poklanja zivot svim pogonitelju. Od filma ocekujem da bude jedan solidan, utemeljen SF sjajnog vizuelnog dozivljaja. Ako je Skot uspeo u tome ja cu biti sasvim zadovoljan i cekati da se pojavi neki novi redatelj sa necim sto ce pogurati zanr napred. I nadati se da ce biti vise 'malih' sf filmova koji znaju prijatno iznenaditi kao npr. Even Horizont ili Cube...

Car!

pre 11 godina

Ova 3D grafika unisti dusu filma!Nema vise tenzije,nema vise dobrog zvuka, koje ce da ti sledi ili razgali dusu, sve nesto softicirano,utegnuto,vratite VHS i cak i nekadasnje piratski snimci imaju dusu, ovo je strasno sa 3d!

Sha

pre 11 godina

@sho
Potpuno se slazem.
Najveci problem je los scenario i nerazvijeni likovi. Dijalozi su toliko banalni da se publika smejala. Neki su i izasli iz sale. Steta sto je upropastio odlicnu ideju i sto dobra glumacka ekipa nije imala nikakav materijal.

Dusan

pre 11 godina

Ponadao sam se da ce u komentarima neko razjasniti koji je to film istrebljivac.... blade runner, tsk tsk nije mi uopste palo na pamet a cak sam bacio pogled na celu filmografiju.

Daj pocnite da pisete strane izraze na stranom jeziku, bar ako su u pitanju imena, ovako je prilicno besmisleno.

Zozo

pre 11 godina

filmadzija@

"Istrebljivač" je oficijelni naziv filma "Blade runner" za našu zemlju. Kada se premijerno prikazivao u našim bioskopima 80-ih godina imao je ovaj naziv. Ukucaj na "IMDB" i videćeš (samo umesto "č" kucaj "c"). Inače, autor teksta je pogrešio, početak "prometeja" se odnosi na "osmog putnika" a ne na "istrebljivača".

filmadzija

pre 11 godina

Istrebljivac? Prvi put cujem da se tako naziva Blade Runner. Anyway, ne razumem kakve veze ima Blade Runner koji se odvija u Los Angelesu 2019. godine sa ovim novim?

Sinko

pre 11 godina

Realno, kao ljubitelj SF-a svestan sam da je prakticno nemoguce da Skot napravi film koji bi bio bolji ili cak jednak Alienu ili Blade Runneru. Cik da nadmasi ono osecanje straha koje sam imao kad sam kako klinac posmatrao 8 putnika. Ili scenu kada Rudger Hauer poklanja zivot svim pogonitelju. Od filma ocekujem da bude jedan solidan, utemeljen SF sjajnog vizuelnog dozivljaja. Ako je Skot uspeo u tome ja cu biti sasvim zadovoljan i cekati da se pojavi neki novi redatelj sa necim sto ce pogurati zanr napred. I nadati se da ce biti vise 'malih' sf filmova koji znaju prijatno iznenaditi kao npr. Even Horizont ili Cube...

Zozo

pre 11 godina

filmadzija@

"Istrebljivač" je oficijelni naziv filma "Blade runner" za našu zemlju. Kada se premijerno prikazivao u našim bioskopima 80-ih godina imao je ovaj naziv. Ukucaj na "IMDB" i videćeš (samo umesto "č" kucaj "c"). Inače, autor teksta je pogrešio, početak "prometeja" se odnosi na "osmog putnika" a ne na "istrebljivača".

filmadzija

pre 11 godina

Istrebljivac? Prvi put cujem da se tako naziva Blade Runner. Anyway, ne razumem kakve veze ima Blade Runner koji se odvija u Los Angelesu 2019. godine sa ovim novim?

Car!

pre 11 godina

Ova 3D grafika unisti dusu filma!Nema vise tenzije,nema vise dobrog zvuka, koje ce da ti sledi ili razgali dusu, sve nesto softicirano,utegnuto,vratite VHS i cak i nekadasnje piratski snimci imaju dusu, ovo je strasno sa 3d!

Dusan

pre 11 godina

Ponadao sam se da ce u komentarima neko razjasniti koji je to film istrebljivac.... blade runner, tsk tsk nije mi uopste palo na pamet a cak sam bacio pogled na celu filmografiju.

Daj pocnite da pisete strane izraze na stranom jeziku, bar ako su u pitanju imena, ovako je prilicno besmisleno.

Osmi putnik

pre 11 godina

Upravo sam se vratio iz bioskopa (Engleska), gledao u 3D, uopste nije neki 3D dozivljaj, tako da ne smeta kao sto su neki pricali. Film je po meni super. Osim konzola na brodu, kompjuterska animacija je svedena na minimum i Ridli Skot je ostao veran mracnoj scenografiji Gigera. Film je zanimljiv sam po sebi, a za ljubitelje prethodne trilogije, bice jos zanimljivije da povezuju neke stvari. Ovi sto kritikuju film da je los i da ljudi izlaze iz sale su mozda previse ocekivali. Moj omiljeni film je Alien (prvi deo), ali su mi dobri svi filmovi vezani za taj svet, pa cak i hibridi sa Predatorom. Giger (lik koji je dizajnirao tudjinca) me voza, a u Prometeju ima dosta Gigera. Uzivajte!

north

pre 11 godina

@sinko - pa normalno da ti nece nadmasiti strah prilikom gledanja Aliena jer si bio klinac, a sad si vec iskusan filmadzija :) Inace slazem se da su Cube i Event Horrizon odlicni filmovi. Meni su i dalje omiljeni The Matrix (sjajna ideja) i svakako Bladerunner (Istrebljivac, lol) sa nenadmasnom atmosferom.

Sha

pre 11 godina

@sho
Potpuno se slazem.
Najveci problem je los scenario i nerazvijeni likovi. Dijalozi su toliko banalni da se publika smejala. Neki su i izasli iz sale. Steta sto je upropastio odlicnu ideju i sto dobra glumacka ekipa nije imala nikakav materijal.

De gustibus non est disputandum

pre 11 godina

"Novinar Mark Adams iz "Skrin Dejlilja" kaže da "Prometeju" nedostaje "bazični horor" jer se fokusira na naučna objašnjenja umesto "da izvuče na videlo sve horor karte koje će vas prodrmati""

Dakle, manje horror, više SciFi. Meni odgovara. Jedva čekam da pogledam film.

Darko

pre 11 godina

Nemam nista protiv da prevodite nazive filmova na srpski, mada i to tako nekad ispadne bezvezno (Alien - osmi putnik???) Uvek mi je to smetalo. I razlog zasto ovo pisem je taj jer ne mogu da se trenutno setim - koji je to film Ridley Scott-a ISTREBLJIVAC (Jel Blade Runner??)? Ajde bar napisite u zagradi pored prevoda pravi naziv filma na originalnom jeziku da znamo o kom je filmu rec...a ne "Umri muski" ili "Otporan na metke" i takve gluposti.. Istrebljivac??
Hvala

Sale

pre 11 godina

Ja sam ga gledao takođe u Francuskoj preksinoć i video sam ono što sam očekivao: odličan sf film koji će postati instant klasik koji ipak ne nadmašuje prvi Alien. Vizuelno i estetski odličan, ima nedorečenosti u scenariu i sporedni likovi nisu previše istaknuti ali sve u svemu film je dobar a Numi Rapas i Majkl Fasbender su maestralni. Napisao sam recenziju filma (bez spoilera) na svom blogu, pa možete tamo pročitati moje utiske.

http://www.megablog.rs/film-detail/prometej-prometheus-recenzija-filma/

Nemanja

pre 11 godina

Nemam ništa pametno da kažem o filmu osim da se nadam da će me oduševiti, ali moram da se ubacim u započetu raspravu o prevodima. Kao prvo - i ljudi nemojte ovo da shvatite kao uvredu, jednostavno je tako - ako ste stariji od, šta ja znam, 25-26 godina i ne znate da je 'Bladerunner' prvobitno preveden kao 'Istrebljivač', nemate šta da tražite u bilo kakvoj ozbiljnoj raspravi o filmovima Ridlija Skota. Elementary SF trivia, people! Kao drugo, slažem se da su prevodi neadekvatni - 'Istrebljivač' je truba sam po sebi, a 'Osmi putnik' je obesmišljen kasnijim nastavcima - ali to je više zbog njihove neprevodivosti nego zbog nesposobnosti prevodilaca. Predlagati da se filmovi ne prevode zbog par loših prevoda je kao kada biste tražili da se više ne organizuju izložbe slika samo zato što je neki slikar doživeo debakl. Po meni, uvek treba insistirati na kvalitetnom prevodu i ne zadovoljavati se budalaštinama kakve nam često serviraju distributeri filmova i izdavači knjiga, jer je rezultat toga, osim uskraćenosti za pun doživljaj dela, i postojanje čitavog mora ljudi koji misle da znaju engleski zato što razumeju 5-6 hip-hop pesama i znaju da koriste Google translate.

urke

pre 11 godina

@dusan i ostali koji bi hteli da im se imena stranih filmova pišu na stranom jeziku. zamislite da morate da izgovarate imena filmova na japanskom kineskom ili arapskom. pa još da piše u originalu . ima razloga zašto se prevode imena filmova .

Darko

pre 11 godina

@urke - za japanske, korejske, kineske, arapske itd. filmove ciji naslovi sadrze simbole (ne slova) u nazivu, razumem prevod na srpski i jedno tako i treba da bude. Ali opet, nije poenta da li prevod treba da bude na srpskom ili ne, poenta je sam PREVOD naziva filma. Nasi umeju bas da budu kreativni. Zato kazem da treba staviti naziv na originalnom jeziku, ne simbolu.

Milan NS

pre 11 godina

U vezi s prevodima: kad sam bio klinac, dok je Osmi putnik jos bio mlad, nama je on bio poznat kao Osmi putnik elijen (bilo je toga tada jos: Ju-Tu dva, Fatalna-kobna privlacnost) :)

Shone

pre 11 godina

Tuga :( koliko sam samo ocekivao od ovog filma :( da, previse. Ovo je tema oko koje moze da se ispricaju gomile i gomile prica. To kako smo postali, ko nas je stvorio, da li su to vanzemaljci, zasto, kako i tako u nedogled. Da napravis 20 filmova i da se ne pomucis. To je i Ridli Skot izgleda mislio, samo mi se cini da on misli da napravi jedno 2000. Nista nije receno ovim filmom, nije ni zagrebana povrsina. Scenario ima takve rupe da je to strasno. Pa dajete ljudi, nemojte vozati. Nemojte popunjavati te rupe u nekim nastavcima i ostavljati posao nedovrsenim. Mora postojati neka radnja, neki sled dogadjaja, neki razlozi i posledice. Ne ovako, mi smo dosli ove, u PM, zato i zato... e sad juri, pucaj, kolji, ubijaj... tako ste mogli i na Mesec otici.

Moglo je MNOGO bolje,mnogo elegantnije i mnogo lepse da se isprica barem nesto. Da se pokrene prica koja bi pokrenula lavinu prica i koja bi ucinila film i njegove nstavke mnogo jednostavnijim.

filmadzija

pre 11 godina

@Zozo - kapiram ja da je taj naziv zvanican i da je taj naslov originalan jos iz bioskopa. Moj komentar je bio da nisam bas bio upucen, jer se moj filmski spektar vecinom bazira na engleskim/originalnim nazivima.

@Darko - Osmi putnik jeste podnaslov Alien filma.

Car!

pre 11 godina

Ova 3D grafika unisti dusu filma!Nema vise tenzije,nema vise dobrog zvuka, koje ce da ti sledi ili razgali dusu, sve nesto softicirano,utegnuto,vratite VHS i cak i nekadasnje piratski snimci imaju dusu, ovo je strasno sa 3d!

filmadzija

pre 11 godina

Istrebljivac? Prvi put cujem da se tako naziva Blade Runner. Anyway, ne razumem kakve veze ima Blade Runner koji se odvija u Los Angelesu 2019. godine sa ovim novim?

Dusan

pre 11 godina

Ponadao sam se da ce u komentarima neko razjasniti koji je to film istrebljivac.... blade runner, tsk tsk nije mi uopste palo na pamet a cak sam bacio pogled na celu filmografiju.

Daj pocnite da pisete strane izraze na stranom jeziku, bar ako su u pitanju imena, ovako je prilicno besmisleno.

Sha

pre 11 godina

@sho
Potpuno se slazem.
Najveci problem je los scenario i nerazvijeni likovi. Dijalozi su toliko banalni da se publika smejala. Neki su i izasli iz sale. Steta sto je upropastio odlicnu ideju i sto dobra glumacka ekipa nije imala nikakav materijal.

Osmi putnik

pre 11 godina

Upravo sam se vratio iz bioskopa (Engleska), gledao u 3D, uopste nije neki 3D dozivljaj, tako da ne smeta kao sto su neki pricali. Film je po meni super. Osim konzola na brodu, kompjuterska animacija je svedena na minimum i Ridli Skot je ostao veran mracnoj scenografiji Gigera. Film je zanimljiv sam po sebi, a za ljubitelje prethodne trilogije, bice jos zanimljivije da povezuju neke stvari. Ovi sto kritikuju film da je los i da ljudi izlaze iz sale su mozda previse ocekivali. Moj omiljeni film je Alien (prvi deo), ali su mi dobri svi filmovi vezani za taj svet, pa cak i hibridi sa Predatorom. Giger (lik koji je dizajnirao tudjinca) me voza, a u Prometeju ima dosta Gigera. Uzivajte!

urke

pre 11 godina

@dusan i ostali koji bi hteli da im se imena stranih filmova pišu na stranom jeziku. zamislite da morate da izgovarate imena filmova na japanskom kineskom ili arapskom. pa još da piše u originalu . ima razloga zašto se prevode imena filmova .

Sale

pre 11 godina

Ja sam ga gledao takođe u Francuskoj preksinoć i video sam ono što sam očekivao: odličan sf film koji će postati instant klasik koji ipak ne nadmašuje prvi Alien. Vizuelno i estetski odličan, ima nedorečenosti u scenariu i sporedni likovi nisu previše istaknuti ali sve u svemu film je dobar a Numi Rapas i Majkl Fasbender su maestralni. Napisao sam recenziju filma (bez spoilera) na svom blogu, pa možete tamo pročitati moje utiske.

http://www.megablog.rs/film-detail/prometej-prometheus-recenzija-filma/

Sinko

pre 11 godina

Realno, kao ljubitelj SF-a svestan sam da je prakticno nemoguce da Skot napravi film koji bi bio bolji ili cak jednak Alienu ili Blade Runneru. Cik da nadmasi ono osecanje straha koje sam imao kad sam kako klinac posmatrao 8 putnika. Ili scenu kada Rudger Hauer poklanja zivot svim pogonitelju. Od filma ocekujem da bude jedan solidan, utemeljen SF sjajnog vizuelnog dozivljaja. Ako je Skot uspeo u tome ja cu biti sasvim zadovoljan i cekati da se pojavi neki novi redatelj sa necim sto ce pogurati zanr napred. I nadati se da ce biti vise 'malih' sf filmova koji znaju prijatno iznenaditi kao npr. Even Horizont ili Cube...

Darko

pre 11 godina

Nemam nista protiv da prevodite nazive filmova na srpski, mada i to tako nekad ispadne bezvezno (Alien - osmi putnik???) Uvek mi je to smetalo. I razlog zasto ovo pisem je taj jer ne mogu da se trenutno setim - koji je to film Ridley Scott-a ISTREBLJIVAC (Jel Blade Runner??)? Ajde bar napisite u zagradi pored prevoda pravi naziv filma na originalnom jeziku da znamo o kom je filmu rec...a ne "Umri muski" ili "Otporan na metke" i takve gluposti.. Istrebljivac??
Hvala

De gustibus non est disputandum

pre 11 godina

"Novinar Mark Adams iz "Skrin Dejlilja" kaže da "Prometeju" nedostaje "bazični horor" jer se fokusira na naučna objašnjenja umesto "da izvuče na videlo sve horor karte koje će vas prodrmati""

Dakle, manje horror, više SciFi. Meni odgovara. Jedva čekam da pogledam film.

Zozo

pre 11 godina

filmadzija@

"Istrebljivač" je oficijelni naziv filma "Blade runner" za našu zemlju. Kada se premijerno prikazivao u našim bioskopima 80-ih godina imao je ovaj naziv. Ukucaj na "IMDB" i videćeš (samo umesto "č" kucaj "c"). Inače, autor teksta je pogrešio, početak "prometeja" se odnosi na "osmog putnika" a ne na "istrebljivača".

Darko

pre 11 godina

@urke - za japanske, korejske, kineske, arapske itd. filmove ciji naslovi sadrze simbole (ne slova) u nazivu, razumem prevod na srpski i jedno tako i treba da bude. Ali opet, nije poenta da li prevod treba da bude na srpskom ili ne, poenta je sam PREVOD naziva filma. Nasi umeju bas da budu kreativni. Zato kazem da treba staviti naziv na originalnom jeziku, ne simbolu.

Nemanja

pre 11 godina

Nemam ništa pametno da kažem o filmu osim da se nadam da će me oduševiti, ali moram da se ubacim u započetu raspravu o prevodima. Kao prvo - i ljudi nemojte ovo da shvatite kao uvredu, jednostavno je tako - ako ste stariji od, šta ja znam, 25-26 godina i ne znate da je 'Bladerunner' prvobitno preveden kao 'Istrebljivač', nemate šta da tražite u bilo kakvoj ozbiljnoj raspravi o filmovima Ridlija Skota. Elementary SF trivia, people! Kao drugo, slažem se da su prevodi neadekvatni - 'Istrebljivač' je truba sam po sebi, a 'Osmi putnik' je obesmišljen kasnijim nastavcima - ali to je više zbog njihove neprevodivosti nego zbog nesposobnosti prevodilaca. Predlagati da se filmovi ne prevode zbog par loših prevoda je kao kada biste tražili da se više ne organizuju izložbe slika samo zato što je neki slikar doživeo debakl. Po meni, uvek treba insistirati na kvalitetnom prevodu i ne zadovoljavati se budalaštinama kakve nam često serviraju distributeri filmova i izdavači knjiga, jer je rezultat toga, osim uskraćenosti za pun doživljaj dela, i postojanje čitavog mora ljudi koji misle da znaju engleski zato što razumeju 5-6 hip-hop pesama i znaju da koriste Google translate.

north

pre 11 godina

@sinko - pa normalno da ti nece nadmasiti strah prilikom gledanja Aliena jer si bio klinac, a sad si vec iskusan filmadzija :) Inace slazem se da su Cube i Event Horrizon odlicni filmovi. Meni su i dalje omiljeni The Matrix (sjajna ideja) i svakako Bladerunner (Istrebljivac, lol) sa nenadmasnom atmosferom.

Shone

pre 11 godina

Tuga :( koliko sam samo ocekivao od ovog filma :( da, previse. Ovo je tema oko koje moze da se ispricaju gomile i gomile prica. To kako smo postali, ko nas je stvorio, da li su to vanzemaljci, zasto, kako i tako u nedogled. Da napravis 20 filmova i da se ne pomucis. To je i Ridli Skot izgleda mislio, samo mi se cini da on misli da napravi jedno 2000. Nista nije receno ovim filmom, nije ni zagrebana povrsina. Scenario ima takve rupe da je to strasno. Pa dajete ljudi, nemojte vozati. Nemojte popunjavati te rupe u nekim nastavcima i ostavljati posao nedovrsenim. Mora postojati neka radnja, neki sled dogadjaja, neki razlozi i posledice. Ne ovako, mi smo dosli ove, u PM, zato i zato... e sad juri, pucaj, kolji, ubijaj... tako ste mogli i na Mesec otici.

Moglo je MNOGO bolje,mnogo elegantnije i mnogo lepse da se isprica barem nesto. Da se pokrene prica koja bi pokrenula lavinu prica i koja bi ucinila film i njegove nstavke mnogo jednostavnijim.

filmadzija

pre 11 godina

@Zozo - kapiram ja da je taj naziv zvanican i da je taj naslov originalan jos iz bioskopa. Moj komentar je bio da nisam bas bio upucen, jer se moj filmski spektar vecinom bazira na engleskim/originalnim nazivima.

@Darko - Osmi putnik jeste podnaslov Alien filma.

Milan NS

pre 11 godina

U vezi s prevodima: kad sam bio klinac, dok je Osmi putnik jos bio mlad, nama je on bio poznat kao Osmi putnik elijen (bilo je toga tada jos: Ju-Tu dva, Fatalna-kobna privlacnost) :)