Sreda, 05.10.2011.

14:23

Tri jubileja Ive Andrića

Izvor: B92

Tri jubileja Ive Andriæa IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

4 Komentari

Sortiraj po:

Dragan

pre 12 godina

Dubok naklon za veliku knjizevnu figuru, Iva Andrica. Sublimacija vekovne narodne sveti u njegovim delima je dobila najveci oblik umetnicke nadgradnje, knjige odaju svest visevekovne licnosti koja zivi da bi pricala.
Jos jednom,alal vera Gospodine.

P.S.
Zuta gramatika,srednja skola i jedan citat za gospodju kojoj smeta nesto sto je prirodno i ispravno u srpskom jeziku '' Kad dorastete samo ce vam se kasti '', a do tada knjigu u ruke.

I od Iva i od Ive Andrica. Pozdrav

aleksa

pre 12 godina

Jedna od najmisterioznijih licnosti, covek koji je bio abasador srbije za vreme kralja u svedskoj podrzavao kralja, dobitak nobelove nagrade za vreme komunista, a niko mu nije rekao A u vezi stare politike. A svi znamo kaku su prosli kod komunista oni koji su voleli kralja,zasto je Andric bio izuzetak?

Drnda

pre 12 godina

Draga B, pravilno je i jedno i drugo, mada bi ljudi iz, recimo, Kraljeva i okoline radije deklinirali kako Vi predlazete, ali sama ta cinjenica ne cini nijedan izbor pogresnim. Kada je rec o ovom imenu, izuzmimo slucaj gde ga prati prezime slavnog pisca, kada biste ga menjali tako kako tvrdite da je (jedino) ispravno, doveli biste nekoga u zabludu da li se osoba zove Ivo ili Iv.Kaze se "s obzirom na to da" ili "s obzirom da".

B

pre 12 godina

Želela bih samo da vam skrenem pažnju na pogrešno dekliniranje imena "Ivo Andrić" u naslovu i pojedinim mestima u tekstu. Obzirom na to da se radi o obliku imena "Ivo" (ne: Iva), genitiv glasi "Iva" (ne: Ive), te bi ispravno bilo reći "Tri jubileja Iva Andrića".
Ova greška je česta, ponekad i namerna u suludoj potrebi da jugoslovenske književnike razvrstavamo po stranama, dajemo njihovim imenima i delima prizvuk "naše strane" i svedemo ih na duh "našeg" jezika, zanemarujući pri tome sam jezik na kom su oni živeli i stvarali, kao i činjenicu da su oni zaista svojim likom i delom uvek bili svetski, u najširem smislu.
Iz poštovanja prema ličnosti kakva je Ivo Andrić nesumnjivo bio, mislim da bi bilo u redu da bar njegovo ime pravilno dekliniramo.

Hvala.
Svako dobro.

B

pre 12 godina

Želela bih samo da vam skrenem pažnju na pogrešno dekliniranje imena "Ivo Andrić" u naslovu i pojedinim mestima u tekstu. Obzirom na to da se radi o obliku imena "Ivo" (ne: Iva), genitiv glasi "Iva" (ne: Ive), te bi ispravno bilo reći "Tri jubileja Iva Andrića".
Ova greška je česta, ponekad i namerna u suludoj potrebi da jugoslovenske književnike razvrstavamo po stranama, dajemo njihovim imenima i delima prizvuk "naše strane" i svedemo ih na duh "našeg" jezika, zanemarujući pri tome sam jezik na kom su oni živeli i stvarali, kao i činjenicu da su oni zaista svojim likom i delom uvek bili svetski, u najširem smislu.
Iz poštovanja prema ličnosti kakva je Ivo Andrić nesumnjivo bio, mislim da bi bilo u redu da bar njegovo ime pravilno dekliniramo.

Hvala.
Svako dobro.

Drnda

pre 12 godina

Draga B, pravilno je i jedno i drugo, mada bi ljudi iz, recimo, Kraljeva i okoline radije deklinirali kako Vi predlazete, ali sama ta cinjenica ne cini nijedan izbor pogresnim. Kada je rec o ovom imenu, izuzmimo slucaj gde ga prati prezime slavnog pisca, kada biste ga menjali tako kako tvrdite da je (jedino) ispravno, doveli biste nekoga u zabludu da li se osoba zove Ivo ili Iv.Kaze se "s obzirom na to da" ili "s obzirom da".

Dragan

pre 12 godina

Dubok naklon za veliku knjizevnu figuru, Iva Andrica. Sublimacija vekovne narodne sveti u njegovim delima je dobila najveci oblik umetnicke nadgradnje, knjige odaju svest visevekovne licnosti koja zivi da bi pricala.
Jos jednom,alal vera Gospodine.

P.S.
Zuta gramatika,srednja skola i jedan citat za gospodju kojoj smeta nesto sto je prirodno i ispravno u srpskom jeziku '' Kad dorastete samo ce vam se kasti '', a do tada knjigu u ruke.

I od Iva i od Ive Andrica. Pozdrav

aleksa

pre 12 godina

Jedna od najmisterioznijih licnosti, covek koji je bio abasador srbije za vreme kralja u svedskoj podrzavao kralja, dobitak nobelove nagrade za vreme komunista, a niko mu nije rekao A u vezi stare politike. A svi znamo kaku su prosli kod komunista oni koji su voleli kralja,zasto je Andric bio izuzetak?

B

pre 12 godina

Želela bih samo da vam skrenem pažnju na pogrešno dekliniranje imena "Ivo Andrić" u naslovu i pojedinim mestima u tekstu. Obzirom na to da se radi o obliku imena "Ivo" (ne: Iva), genitiv glasi "Iva" (ne: Ive), te bi ispravno bilo reći "Tri jubileja Iva Andrića".
Ova greška je česta, ponekad i namerna u suludoj potrebi da jugoslovenske književnike razvrstavamo po stranama, dajemo njihovim imenima i delima prizvuk "naše strane" i svedemo ih na duh "našeg" jezika, zanemarujući pri tome sam jezik na kom su oni živeli i stvarali, kao i činjenicu da su oni zaista svojim likom i delom uvek bili svetski, u najširem smislu.
Iz poštovanja prema ličnosti kakva je Ivo Andrić nesumnjivo bio, mislim da bi bilo u redu da bar njegovo ime pravilno dekliniramo.

Hvala.
Svako dobro.

Drnda

pre 12 godina

Draga B, pravilno je i jedno i drugo, mada bi ljudi iz, recimo, Kraljeva i okoline radije deklinirali kako Vi predlazete, ali sama ta cinjenica ne cini nijedan izbor pogresnim. Kada je rec o ovom imenu, izuzmimo slucaj gde ga prati prezime slavnog pisca, kada biste ga menjali tako kako tvrdite da je (jedino) ispravno, doveli biste nekoga u zabludu da li se osoba zove Ivo ili Iv.Kaze se "s obzirom na to da" ili "s obzirom da".

aleksa

pre 12 godina

Jedna od najmisterioznijih licnosti, covek koji je bio abasador srbije za vreme kralja u svedskoj podrzavao kralja, dobitak nobelove nagrade za vreme komunista, a niko mu nije rekao A u vezi stare politike. A svi znamo kaku su prosli kod komunista oni koji su voleli kralja,zasto je Andric bio izuzetak?

Dragan

pre 12 godina

Dubok naklon za veliku knjizevnu figuru, Iva Andrica. Sublimacija vekovne narodne sveti u njegovim delima je dobila najveci oblik umetnicke nadgradnje, knjige odaju svest visevekovne licnosti koja zivi da bi pricala.
Jos jednom,alal vera Gospodine.

P.S.
Zuta gramatika,srednja skola i jedan citat za gospodju kojoj smeta nesto sto je prirodno i ispravno u srpskom jeziku '' Kad dorastete samo ce vam se kasti '', a do tada knjigu u ruke.

I od Iva i od Ive Andrica. Pozdrav