Aktuelno

Petak, 17.02.2012.

10:24

Debata: Kako oslovljavati žene?

Izvor: Piše: Sonja Goèanin

Debata: Kako oslovljavati žene? IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

101 Komentari

Sortiraj po:

Još jedna komentatorka

pre 9 godina

"Nevidljivost je inače tipičan instrument diskriminacije: prvo nekog učiniš nevidljivim, pa kad obezličeni postaje subjekt bez glasa i lica, sledeći korak je jednostavan jer je lako takvu osobu ili čitavu grupu lišiti statusa, prava, ravnopravnosti. Kada se sve to predstavi u formi 'prirodnog', 'normalnog, oduvek prisutnog' poretka stvari, cela situacija postaje 'opravdana i prihvatljiva' u svom krajnjem ishodu. Korektnom upotrebom gramatičkog ženskog roda prepoznaje se i identifikuje žena kao akterka, subjekt, naratorka, to je jezik koji je otkriva, umesto da je skriva i to je ono što nekima još uvek smeta”.

Ovaj citat je suština teksta.

gospođica/gospođa

pre 11 godina

Čitam komentare, i ne mogu da verujem koliko je ova Srbija konzervativna. Hahahahaha... najveći "neprijatelji" su promaja i promena. Ovde se radi o pravu zaštite bračnog statusa. Za neoženjene muškarce postoji naziv u našem jeziku: gospodičić ! I začudo, niko ga ne koristi, gotovo ceo vek. Samo da mi odgovore ovi koji se pozivaju na pismenost ( a nisu ni razumeli članak koji su pročitali ) zbog čega je naziv gospođica opstao u jeziku ? Zašto i kome je bitno da otkrivamo sopstveni bračni status nepoznatim ljudima i administraciji ?

поспрд

pre 11 godina

Писац - Писица ? Писац - Писачица ? Стоматолог - Стоматологичарка - Стоматологичар ? Ајде бре неписмени научите језик. Компликације на све стране. Адвокаткиња? Професоркиња? Економисткиња? Смејурија!

Zoran

pre 11 godina

POuceni engleskim primerom, mogli bi smo bar u skracenicama da zaobidjemo insistiranje na bracnom stranju, ako bi smo pored Gdja i Gdjica uveli prosto Gca.

Joao

pre 12 godina

Sve ima svoju cenu. Ako žene hoće da budu sociološkinje, treba onda bez stida da budu i piškinje. Šalu na stranu, oslovljavanje treba prepustiti ličnom osećaju onoga koji oslovljava, kao i do sada. Ako gospođici smeta to što ste je oslovili sa "gospođo", ispraviće vas. U formularima i zvaničnim dokumentima i tako nema ničeg sem oznake pola. Prazna priča!

hugo

pre 12 godina

Da dodam za nekoga ko je nedovoljno informisan i napisao: "Šta ćemo sa gej? Da kažemo gejica?"

Ne, gej je homoseksualno orijentisan muškarac. Homoseksualno orijentisana žena je lezbejka.

FFF

pre 12 godina

Ukucajte na Google prevodiocu ½muškarci su muškarci i muškarci bi trebalo da očiste kuću½ i prevedite sa srpskog na engleski...
(Dejan, 17. februar 2012 11:47)

A ONDA UMESTO TREBALO UKUCAJTE TREBALI

Jasna

pre 12 godina

Zaista ne znam u kom svetu zivi gospodja koja je davala komentar u clanku, niti pak gomila novinara koja, akda se govori o ovom problemu, pausalno daje ocenu da je biti gospodjica u odredjenim godinama, nepopularno i se neudate zene manje cene itd. To su stereotipi koji su zstareli i tako govore osobe od preko 50 godina. Kao sto se zna, zene se danas obrazuju, trude se d abudu finansijski samostalne i kao takve uopste nemaju taj imperativ da se posto-poto udaju.
Ako se nekom predstavim kao gospodja to je fin znak da npr. udvaranja i flert ne zelim, i svaki takav nastup muskarca karakterisem kao bestidan i bezobrazan i samim tim osenjujem ga kao loseg za komunikaciju. Tako da znacenje gospodja-jednako udata zena ima odredjene prakticne strane.
Sa drueg strane gledano, ako to javno prezentovanje bracnog stanja nekome smeta, neka se usvoji standard da se gospodjicom nazivaju deca zenskog pola do pounoletsva recimo, a sve ostale gospodjama, te je opet problem lako resiv.
U moru finansijskih problema, u zemlji u kojoj velila vecina stanovnistva nema sta da pojede i obuce, bavljenje ovom temom treba prepustiti dokonim-uredjenim i finansijki jako stabilnim zemljama. Za tren oka cemo naci resenje ovog problema ako nadjemo resenje za ovoliku nezaposlenost. Bojim se da je i nezaposlenost jedan od velikih razloga sto mladi ljudi ne stabraju porocide pa iammo sve vise gospodjica...

Душан

pre 12 godina

Лично, тамо где правим разлику између жене и девојке, правим и разлику између госпође и госпођице... Ја можда живим на Марсу, али не познајем ниједну жену која би се толико увредила на "госпођице" или "госпођо"... Има толико горих ствари којима се треба позабавити везано за родну равноправност да ми је ово смешно...

komentatorka

pre 12 godina

a od dveju postojećih ne znam šta bi delovalo čudnije: da nekoj šesnaestogodišnjoj balavici kažete gospođo ili da se staroj baki obratite sa gospođice. Koliko znam, i većina drugih evropskih jezika ima isti problem, zasnovan na davnašnjoj tradiciji koju je teško iskoreniti”.


-------------------------------------------------------------------------

sa takvom arogancijom i nipodastavanjem bolje bi bilo da im se nikako ne obracate. cemu takav ton, balavica i baka, one su ljudska bica.
kao i uvek srbima se fitilj sporo pali, pa je tradicija razlog za status quo.

komentatorka

pre 12 godina

ja sam zena reditelj, psiholog, lektor, arhitekta, premijer, drzavnik, kosmolog, naucnik, dizajner, voditelj, vozac, biciklista, car! i nemojte me vredjati instaliranjem moje polne pripadnosti u profesiju. mislim da je u redu reci profesorka ili doktorka kada se licno obracate datoj osobi, ali bilo kakvo unosenje roda u opis profesije je suvise neozbiljno jer je previse prisno. zamislite kad bi na vizit karti pisalo "DR Vukasin Golubovic, dobar psihijatar."

mirjana

pre 12 godina

@zorica, bez kompleksa

Draga Zorice, za razliku od naseg i nekih drugih jezika u engleskom vecina imenica nema rod te teacher ne upucuje na to da li je u pitanju nastavnica ili nastavnik

Aleksandar

pre 12 godina

U nemačkom jeziku oblik ženskog roda odavno nije tema, budući da se grupa feministkinja još sedamdesetih godina izborila za ravnopravnost što se jezika tiče. Tako više ne postoji oblik ,,Fräulein" za gospođicu, već je to danas pogrdan naziv za devojku, dok se oblik ,,Frau" upotrebljava za svaku žensku osobu stariju od 18 godina. Takođe, za svako zanimanje postoji i ženski oblik (uz pomoć samo jednog sufiksa). Zbog toga mislim da je tekst trebalo krenuti sa tim, a ne sa francuskim jezikom. Što se tiče takvih oblika kod nas, treba imati u vidu da neke žene ne vole da ih oslovljavaju titulom u ženskom rodu. Budući da sam student master studija na Filološkom fakultetu, znam da naša dekanka zahteva da je nazivaju dekanom, dakle u muškom obliku. Zbog toga je takođe veliko pitanje da li će ti ženski oblici zaživeti.

J

pre 12 godina

Mili Boze! Pa zar su prof. Klajnu parametar zdravog razuma beogradski Filoloski fakultet i njegove profesorke, koje su do te mere indoktrinisane da i ne pomisljaju na ozbiljnije proucavanje feministickih studija o rodu i jeziku!? Poznato je Klajnovo ignorisanje mnogih studija i istrazivanja koje je, na veliku srecu ovog nesretnog drustva, prof.Svenka Savic uradila na novosadskom Filozofskom fakultetu...Zato se ne mogu porediti njegova rodna neosetljivost i ekspertizam Svenke Savic i Zorice Mrsevic.
(Cogito, 17. februar 2012 16:59)

Gospodja Savic mi je bila profesorka na fakultetu. Nemojte samo da pricate o njenoj ekspertizi, molim vas...

Beogradjanin

pre 12 godina

"Nemacki kancelar gospodja Merkel je pravilno" ahahahahaha.

To je u rangu "pravilno je medicinska sestra gospodin Petrovic".

Nikad nisu prestali da mi budu zanimljivi likovi koji se svim silama upinju protiv rodno senzitivnog jezika. A da ih pita covek zasto. Jeziku je stvarno svejedno, te shodno tome i nama moze da bude svejedno, ako mislimo da rodno senzitivan jezik nista zaista ne menja u drustvenim odnosima, ili da budemo za, ako mislimo da menja. Ali da budemo protiv, i to na neki opsesivno-kompulzivan nacin ili onako arogantno podsmesljivo i potcenjivacki, to mi stvarno nije jasno. Pa nece nam odnosi biti sigurno gori nego sto jesu zbog rodno senzitivnog jezika. Koji su izvori te mrznje, to ce samo cika Frojd umeti da nam kaze.

frustracija muskog soviniste

pre 12 godina

Па, ако је све тако, било би лепо да и мени као мушкарцу који носи "панталоне" и/или "наочари" заговорници новоговора омогуће термине који би на адекватан начин поменутим речима обезбедили јасну представу да исте припадају мушкој особи. Исто важи и за "врата" у мом стану јер не бих желео да неко стекне погрешну представу да, кад употребљавам ту реч (саму по себи, без додатних присвојних заменица), помисли да живим у стану неке жене - чиме би тај неко могао страшно повредити моју полну једнакост.

Madame Sosostris

pre 12 godina

E svašta, žena pisac! Gospođa (ahem) nije čula za reč spisateljica?! (Književnica je pandan reči književnik, a ne pisac.) Ako se neko već bavi standardizacijom jezika, valjalo bi da barem poznaje postojeći fond reči.
Predlog je inače golema budalaština, ali ovaj detalj mi je naročito zapao za oko.

Lilli-Anna

pre 12 godina

Moram priznati da me problematicna terminologija na ovu temu uvek iritira i da se redovno izbezumim kada procitam ili cujem u sredstvima javnog informisanja neku rogobatno sklepanu rec, koja na sve lici samo ne na rec iz mog maternjeg jezika, a na stranu to sto me uopste ni ne asocira na profesiju za koju bi trebalo da je upotrebljena.
Mislim, zaista, da je svo to insistiranje na tome da apsolutno svaki naziv profesije MORA da ima rodno znacenje,odavno prevazislo okvire lingvistike, vezu sa srpskim jezikom, a iznad svega sve mere dobrog ukusa.
Ja se nikada nebih slozila sa tim da me neko oslovljava nekom od tih novokomponovanih titula, koje mi , ruku na srce, pre zvuce pogrdno i licemerno, nego ispravno i odgovarajuce.
Nikada nisam ni pomislila da ce moj zenski rod, moja zenskost I moja profesija uopste biti na bilo koji nacin devalvirana zato sto sam Diplomirani Ekonomista.

Neofene

pre 12 godina

@Neofene
Можда јесте сиромашан ако цео дан гледаш и слушаш неписмену телевизију са неписменим водитељкама и још неписменијим учесницима

Ne gledam domaci TV uopste, vec ga poredim sa Nemackim koji govorim tecno i koji je definitivno mnogo bogatiji od srpskog. Tu nema nista lose, jednostavno je tako, znam iz iskustva.

video

pre 12 godina

ja sam video u jednom restoranu novom sadu "odeljak za pusace i pusacice"..
Eto ljudi su hteli feministickim ligvistkinjama da udovolje.

dragutin

pre 12 godina

Smejali smo se i rugali Tuđmanovom novogovoru, pa je on izumro sa odlaskom svog inicijatora. A sad smo i mi doživeli novogovor u Srbiji, podjednako nakaradan i podjednako politizovan. I proći će isto tako kao tuđmanovština u hrvatskom jeziku. Niste valjda mislile da će narod ikada prihvatiti ružne i beživotne konstrukcije kao što su psihološkinja i sekretarka. I u čemu je razlika između sekretarke i sekretarice?
Feminizam je totalitarna ideologija, to se vidi upravo po odnosu prema jeziku, jer samo totalitarne ideologije posežu za menjanjem jezika.
Nijedna prava dama neće se uvrediti ako je oslovite pogrešnom titulom ako oseti da ste je oslovili sa poštovanjem, samo će vas blago ispraviti i reći da je gospođa ili gospođica.

anch

pre 12 godina

@molim, tj gospodin gramatika za treci razred

prvo bih jednu stvar zelela da ti kazem, a to je da spustis arogantni i vrenjajuci ton, jer za to nema razloga
2. ono kao tolikim isticanjem sebe stvaras samo negativnu sliku i mracis svoje postojece znanje koje umesto da te predstavi u lepom svetlu, mraci jbt..
3. cemu takav stav u zivotu, nemoj leciti svoje komplekse na forumu nego ono kao izadji malo, prosetaj i proluftiraj glavu, bavi se nekim sportom, odgledaj enki dobar film ili izadji sa svojim partnerom

a onda sam htela da ti kazem da ja podrzavam nas jezik, ja imam diplomu i znanje 6 jezika aliiiii mislim da se na nasem jeziku slabo radi, da poneseni nasim siromastvom dopustamo stranim uticajima da nas preplave u svakom smislu.. pa pogledaj fbook, ono kao ko god ima sta pametno da izjavi, to radi na engleskom... cemu to? sto nas jezik ne valja? jel jedna misao bolje zvuci na stranom a ne na nasem? hoces da ti ja sad ovo napisem na engl, fr, ital. ili nemackom mozda? ili na latinskom? na kom zelis ako ce zvucati gotivnije????

ja volim srpski, i na tome treba puuuno da se radi, ja sam protiv pomodarstva, ja sam tradicionalna aliiiiiiiiiiii mi nismo osvesceni i mislimo da je sve tudje bolje

nismo se od starta razumeli, nisam ja nepismena, neobrazovana i sl aliiiii nase drustvo ide u pogresnom smislu i uticaji obrazovanih ljudi su na zalost slabiiiiiiiiiii da sve to sto ti kazes postoji, ali nadji mi sad 10 clanaka, brosura ili bilo cega sa reci svetiljka???? gde se to koristi osim u kao sto kazes dobro prevedenim knjigama??? to je problem...

Lev

pre 12 godina

(јв, 21. februar 2012 09:16)
Ti si potpuno u pravu. Ali po glasovima 1+ 17- izgleda da nam te iste gazde nisu krive sto smo mi pohlepni i sto bi zrtvovali apsolutno sve zbog te iste pohlepe. Gazda samo to efikasno iskoriscava.

Branislav

pre 12 godina

Sada će ipak narodni poslanici ministrima ženskog roda morati da se obraćaju sa GOSPOĐA MINISTARKA, jer do sada je bio slučaj da se obraćaju sa GOSPOĐO MINISTRE, a sve zbog negativnog predznaka koji je Nušić postavio! E, kad smo već kod Nušića on bi sigurno imao koješta da kaže na ovo mlaćenje prazne slame! Inače, on je pisac, a kako biste nazvali njegove koleginice u skladu sa nazivom njegovog zanimanja. Spisateljice, jel? E, pa ne bih rekao! On nije spisatelj u srpskom jeziku!
Licimurje na sve strane! Kompromisi i licimurje! Mlaćenje prazne slame i sentimentalnost!

јв

pre 12 godina

Раније се сматрало да је за младу девојку угодно рећи госпођица, а када се уда Госпођа. Када прође то доба младости девојачке, када је неко ослови са госпођица то је погрдно. Зашто? Зато што се није удала. То је наслеђе менталитета и ко се бори против тога је фашиста јер укида народну традицију. Пробајте неудатој жени од 45 година да кажете госпођа и увредиће се. Баш зато је и ословљавају са госпођа. Јер се раније сматрало да је жени и мушкарцу суштина живота у јединству то двоје па је из тога народ доделио та "звања". Данас то није битно. Битно је да се ради по цео дан и да се никад нико не жени. Битнија је каријера и мушкарцу и жени од породице. И коме је интерес да то буде тако? Мом газди. Јер зна да ћу моћи да радим дуже за мање пара. Када будем имао децу мораће боље да ме плаћа.

граматика за трећи основне

pre 12 godina

@anchi
lavabo - umivaonik
lampa - svetiljka
pleh - posluzavnik
urban lajf - урбан лајф или urban life
login - приступ

@Lingvista
Немачки канцелар, госпођа Меркел је правилно
а Немачка канцеларка госпођа Меркелова је неписмено
@Neofene
Можда јесте сиромашан ако цео дан гледаш и слушаш неписмену телевизију са неписменим водитељкама и још неписменијим учесницима
@ancholino
Волео бих да видим италијане да преведу пола својих речи без додатака колико би ту нашли српских речи. Да не причам о енглезима. Али комплекс ниже вредности међу неписменим филолозима је неприкосновен. Срамота је да неко тако прича о свом језику а да држи диплому језичара.

takodje lingvista-lingvistkinja

pre 12 godina

Poštovani gospodine Klajn,
prvi put da se zaista ne slažem sa Vašim mišljenjem. Najmanje što iko iz struke želi jeste da sili jezik na bilo koji način, ali opet - nismo mi nastali radi jezika, već jezik radi nas: bitan je i princip ekonomičnosti (nijedan jezik ne teži stvaranju stilski ružnih, duplo dužih, a nekad i baš glomaznih sintagmi poput: žena advokat, žena psiholog, žena doktor neurohirurgije, i slično). Sad, Vi tvrdite da je muški rod u profesiji univerzalan i da oznake muškog roda za profesiju podrazumevaju osobe i muškog i ženskog pola koje obavljaju to zanimanje. To je osporeno s dve tačke: Prva je da to nije prirodno srpskom jeziku, jer u našem jeziku odvajkada postoje ženske forme za zanimanja koja se u glavama smatraju ženskim: seljanka, čistačica, vaspitačica, bolničarka, sekretarica, učiteljica.., te su sa unapredjenjem društvenog položaja žena dodate i: profesorka, doktorka, inženjerka, itd. (dakle, sprečavanje prirodnog razvoja srpskog jezika dalje u ovom pravcu, koji je nastao iz potreba društva u kome živimo, jeste, u neku ruku, takođe "siljenje jezika"); Druga je tačka da će muški rod postati univerzalan u sferi zanimanja onoga trenutka kad svi radni i trpni glagolski pridevi postanu univerzalnoga roda - ja nekoliko puta na dan prekidam rečenicu tokom predavanja, jer mi subjekat ne kongruira sa predikatom: iskreno, 'psihološkinja' nije akustički lepa reč, ali mnogo mi gore zvuči "Psiholog je rekla" ili "Žena psiholog je rekla" ili "Psiholog je rekao, u stvari - rekla, to jest, to je žena, imam ženskog psihologa". Rečenice kao ova poslednja nešto su što čujete deset puta na dan. Potreba za ženskim oznakama POSTOJI. Rogobatno se izražavaju i laici i filolozi, a bogami i književnici. Mislim da je krajnje vreme da lingvisti urade nešto po ovom pitanju, da se nove reči unesu u pravopis (i da se pritom izglasa jedna opcija, a ne da se opet (kao u Pižuričinom) pobroji, da prostite, sve što se pominje po čaršiji pa onda "može i ovako i ovako, zavisi od vašeg subjektivnog osećaja" - pravopis je tu da propisuje, a ne da stoji na polici kao registrator upotrebljavanih reči u zemlji), to je posao za stručnjake, a ne za feministička društva, koja (čast i poštovanje) mogu samo da ukažu na sociološko-lingvistički problem, a ne da predlažu rešenja - mnogi se lingvisti (ne Vi lično) i filolozi smeju nekim njihovim rešenjima; ono što ne shvataju jeste da nije fer tražiti od njih da rade naš posao, one nisu dužne niti plaćene da rade naš posao; njima hvala što su ukazale na problem. Što se tiče oslovljavanja gospođa/gospođica, mislim da je iritantno i da zadire u privatnost, svaku punoletnu žensku osobu trebalo bi oslovljavati sa 'gospođo', to je npr. u Nemačkoj višedecenijska praksa i svima odavno deluje prirodno. Ali, ovo oslovljavanje više nije tema samo za lingviste.

Geolog

pre 12 godina

"Žene će da budu ravnopravne sa muškarcima, onog momenta kada se postavi ženski WC u rudarskim jamama". Ovo sam čuo u prolazu od dva rudara, sredinom 80-tih godina prošlog veka u Aleksinačkom rudniku, pre nego što se u njemu desila nesreća. Mnogo je površnih i dokonih "naučnih radnika" u ovom svetu,a konzumenti ovakvih "informacija" su još i veći "slučajevi", uključujući i moju malenkost!

Grigorijevic Miodrag

pre 12 godina

Imam jedan problem: Kako ja da znam da li je neka, malo starija osoba zenskog pola, udata ili ne, da bih je, u sadasnjoj situaciji, pravilno oslovio !? Sve treba da budu "gospodjo", kao kog muskaraca, gde su svi
"gospodine" !

Zveki

pre 12 godina

@Lingvista: "Uopste,odakle oslovljavanje zene na pr. Jovanoviceva a ne Jovanovic?" - rec je o arhaicnom kolokvijalnom oslovljavanju, negde s kraja 19. veka. Jovanoviceva je neudata devojka koja nosi prezime svog oca - skraceni oblik sintagme "Jovanoviceva kci". Kada se uda za trgovca Jankovica ona je postajala gospodja Jankovic, koju bi u carsiji zvali "Jankovcka". Meni su oba oblika podjednako ruzna i rogobatna. Ovaj prvi me podseca na nekakvu ustogljenu zensku skolu u kojoj strogi ucitelj kaze "Jovanoviceva, sedi, jedinica!". Ovaj drugi me podseca opet na prepricavanje traceva ("Ona Jankovicka sigurno vara muza ...").

Andreja

pre 12 godina

Meni se sviđa ovaj predlog da se izbaci gospođica iz upotrebe. Mnogo je bre jednostavnije.

Puno pozdrava za medicinskog burazera. :)

Marko

pre 12 godina

Jos kad bi mogli da radjam umesto njih pa da zene ne rade ama bash bash nista....

Znam da sam rodjen kao zensko da bih bio ponosan na to,ne bih sakrivao i uvijao sustinu.

anchi

pre 12 godina

@ molim

za pravopis priznajem, minut cutanja za gramatiku koja svaki dan umre na internetu.. ali.. prosiri malo svoje vidike... bice ti lepse u zivotu

anchi

pre 12 godina

@ molim

imam par pitanja za tebe:
1.cije su reci: lavabo, pisoar, parket, lampa? da nisu mozda to le lavabo, le pissoir, la lampe... koji li je to jezik?
2.pleh da ne znas iz kog je rec mozda jezika? nemacka reci cu ti
3. jastuk? caj?
4. urban lajf, kako to cesto srecemo po novinama ili urban najt???? sve ovako napisano po mogucstvu na cirilici
5. imamo li svoju rec za login? francui npr imaju connexion

molim te nemoj da komentarises ako pricas manje od 4 jezika... :)

bgd

pre 12 godina

"Državna sekretarka" je nakaradno, ali ne zbog rodne određenosti.
U pitanju je Ministar spoljnih poslova, ato ministarstvo se u SAD zove "State Department". Funkcija je "Secretary of State Department", ili u SAD skraćeno "Secretary of State", jer se i ostalim ministrima u u skraćenoj verziji izbacije ono "Department".

Zašto je neko kod nas "Secretary of State" preveo kao "Državni sekretar", i to pre pojave Google Translate-a, možemo samo da nagađamo.

Lingvista

pre 12 godina

Pitanje za prof. Klajna:
-Zasto se u domacoj stampi i na TV kaze:Nemacki kancelar Merkelova (???)a ne Nemacka kancelarka Merkel ?
-Uopste,odakle oslovljavanje zene na pr. Jovanoviceva a ne Jovanovic ?

psiholog

pre 12 godina

Izraz "psiholoskinja" nikada za sebe necu upotrebiti. "Psiholog" je odrednica moga zanimanja i ni na koji nacin me ne ponizava. Dakle, to sto samu sebe oslovljavam psihologom, ne brise cinjenicu da sam zenskog pola.
I kao sto su pojedini pre mene pomenuli, sta sa recima "sudija", "budala" i sl? Hocemo li, zbog rodne ravnopravnosti, od sada muskarce nazivati "sudac", "budalac"?

kompleks koji uništava svet

pre 12 godina

Voleo bih da neki dobar ekonomista izračuna,koliko je para,vremena,energije i raspoloženja potrošeno zbog kompleksa niže vrednosti kod žena.

Pomirite se više,NIKAD NEĆETE BITI MUŠKARCI!
Vi ste prosto..žene.

Sloba

pre 12 godina

Postovani gosp. Klajn, samo se vi drzite Filoloskog fakulteta u Beogradu. Tu su svi veoma sirokog pogleda na svet. Ko je za vas Svenka Savic? Trebalo bi da je koleginica, ali vidim da Vi njen rad uopste ne poznajete. Pozdrav od lingviste sa Filozofskog fakulteta u Novom Sadu.

Lazy Joe

pre 12 godina

Od 0-1 godine-beba
Od 1-2 godine-debica
Od 2-3 godine-devojčicica
Od 3-5 godine-devojčica
Od 6-10 godine-devojčičica
Od 10-12 godine-devojčurak
Od 12-15 godine-devojkčičica
Od 15-25 godine-devojka
Od 25-30 godine-ževojka
Od 30-35 godine-ženica
Od 35-40 godine-ženče
Od 45-50 godine-žena
Od 50-60 godine-ženba
Od 60-70 godine-babica
Od 70-80 godine-babuljak
Od 80-100 godine-baba

Molim?!

pre 12 godina

@ancholino

Nisi ti filolog, a jao onome za koga ti prevodiš! Samo neznalica će reći da je srpski siromašan jezik, a poteškoće u prevođenju proizilaze iz neznanja. Da više čitaš na svom jeziku, srpske pisce i stare dobre prevode, otkrio bi još kakvo jezičko blago.
Muka je što se poslednjih godina, usled ogromne produkcije i manjka dobrih prevodilaca, kao i nespremnosti izdavača da plate valjan prevod, prevođenjem bavi priučen i polupismen svet koji čita žutu štampu i bestselere. A sa time se u poslu svakodnevno susrećem.

Neofene

pre 12 godina

Gospodjica? A sta to znaci? Neudata? Ne svidja mi se, jer mi u Srbiji (zasad) ni ne bi dopustili da postanem gospodja, jer mi ne dozvoljavaju da se vencam sa svojom devojkom. Znaci ja moram zauvek ostati gospodjica? I sta sa time? Neki misle da ako vide da sam gospodjica, znaju bilo sta o meni? e pa ne znaju. Znaju da nisam udata ali za ostalo nemaju pojma ;-)Pri tome, VI uvek govorite kako privatan zivot treba da ostane privatan - a to nije sasvim tako ako se pravi razlika gospodjica/gospodja, ne? A sto se samog jezika tice, srpski je jedan od siromasnijih i treba smisljati nove reci - sto da ne? Zar je bilo kome normalno da se nesto ne razvija dalje? Pozdrav!

Jelena

pre 12 godina

U Srbiji narod (ukljucujuci i novinare, voditelje itd.) jos nije naucio ni kako i kada se upotrebljavaju termini gospodin/gospodja, pa ih trpa i gde treba i gde ne treba. Npr. "U nasem studiju je ministar gospodin taj i taj..." Posto je ministar VEC titula, gospodin je suvisan. Ali, posto smo 50 godina bili drugovi, presli smo na gospodu, a da nam niko nije objasnio kako i kada.

mojo.jojo

pre 12 godina

MEne su u školi učili da svaka imenica ima svoj prirodni rod i gramatički rod. automobil - prirodni rod neutralni, gramatički muški

pa u tom smislu: "...da ,neutralni oblik iskazan imenicom za zanimanje gramatički muškog roda nije polno okarakterisan i da kao takav nikoga ne vređa' “.

AMIN!

ancholino

pre 12 godina

sto se tice stvaranja novih reci, kao filolog i prevodilac, nemam nista protiv uvodjenja novih termina u nas jezik ma koliko ''oni grubo i nezgrapno'' zvucali u pocetku.. srpski jezik je mnogo siromasniji od stranih jezika, sto zna da stvori poteskoce u prevodjenju jer se kod nas srpske reci malo stvaraju, uglavnom se preuzimaju iz stranih jezika tako da je nas jezik jedna veeelika mesavina tj kombinacija reci iz francuskog, engleskog, nemackog..

ja

pre 12 godina

Kao zdravstveni radnik nisam dovoljno kompetentna za ovu temu,ali mi mnogi primeri oslovljavanja,naročito poslednjih godina,prosto paraju uši.Na TV možemo čuti toliko novih termina,pr."psihološkinja",koji zvuče smešno,i treba zaustaviti uništavanje jezika i upotrebu nakaradnog govora.

Vanja

pre 12 godina

Molim gospođu Mrščević da pod hitno izmisli muški rod za imenicu budala, jer dozvolićete, ima i među nama muškarcima budala. Inače, ja svoju lepšu polovinu često oslovljavam rečima: anđele moj. Anđeo je imenica muškog roda, ali njoj to ni malo ne smeta.

Dejanera

pre 12 godina

U francuskom, uopšte ne možete reći doktorka ili lekarka, ženski oblik naprosto ne postoji, ali ne verujem da bi iko tvrdio da je zbog toga Francuskinji teže da napravi karijeru u medicini nego Srpkinji”.
Ti, Francuzi, su mnogo zatucan narod! Zasto, jednostavno, ne izmisle reci koje im fale?! Pa Hrvati su od ozmisljanja reci napravili nauku!
A sada ozbiljno! Da li iko misli, da ce time sto se nekome (nekoj) obraca na nacin na koji to predlazu feministkinje, da mu (joj) popravi polozaj za milimetar?! Nema sanse!
U zadnjih par godina ti pokreti ravnopravnosti (na recima) predlazu razne "budalastine". Jedan od predloga je bio i da se majka i otac (mama i tata) ne nazivaju vise tim "pogrdnim i uvredjujucim" (?!) recima nego se trebaju nazivati "jedan od roditelja". U praksi: "Ja volim svoju mamu" treba da glasi "Ja volim svoju jedan od roditelja" (ko razume- shvatice).
I da dodam. U moru glupih "rodno senzibilnih" reci, tri su mi posebno odvratne; POSLANICA (za poslanika zenskog roda), DRAMATURSKINJA (valjda, zenski dramaturg)i PISKINJA ili PISACICA (nije ono sto sam ja prvo pomislio, nego zenski pisac)

žene su nahuškali mediji zabave!

pre 12 godina

nemojte da optžujete samo feministe za ovu nakaradu i propagandu,nego su sve žene počele tako da se ponašaju pod uticajem novih medija,serija,filmova

новохрват

pre 12 godina

Инжењерица, пуковница, генералка, машинка, редитељица... Вама је то нормално? Ако је геј, онда је и гејица? Ако је лезбијка онда је лезбијан ? ДОказано је на неким примерима да постоје бесполни људи, како се они третирају?
Најлепше је кад се на тву чује "Редитељ, госпођица Марија". То доказује писменост водитеља, госпође Марије.

Где су она времена када није било замуцкивања, упадица, поштапалица, ЕЕЕЕ, и тако тих ствари?

Ljutko

pre 12 godina

Ovo je veliki problem (jedan od više problema) u srpskom jeziku. Ne znam kako će se do kraja rešiti, ali za svaku pojedinačnu imenicu će morati da se nađe rešenje koje najmanje para uvo a zadovoljava sve ili barem većinu. Da ne bude kao u onoj šali "poštovani gledaoci i gledalice, slušaoci i slušalice".

професор

pre 12 godina

1. Жене никад нису биле таоци било кога у породици, већ су под крутим и строгим правилима живота оног доба морале бити привржене породици и као такве су имале статус МАЈКЕ - што ће свака мајка да потврди да је суштинско остварење једне жене (ако здравље допушта наравно)
2. Жене су након тога постале таоци неких директора и својих каријера а не својих породица. Шта је боље од та два? Мушкарци су по тој логици таоци и породице и каријере и деце и жена...
3. Правилно је говорити :
Г-ђа Марија Јаковљевић, директор
Г-ђица Марија Јаковљевић, активиста
Г-ђа Марија Јаковљевић, новинар, правник, стоматолог, архитекта
Ако вам то звучи "старомодно", онда слободно наставите да ословљавате свој род са Директорица, Правница, Стручњакиња, Активистица, Архитектица, Докторица, Професорица, и остале накарадне неписмености новог доба стимулисане од стране неписмених "стручњакиња" за језике.

Ако вам реченица не допушта мало подужи испис, онда немојте да се бавите писањем него атлетиком.

Alcale

pre 12 godina

@just a normal woman
Ala pucaju bespotrebni kompleksi... Diplomirali ste a vi se kačite oko gluposti, jednostavno, kažite mi kako se kaže na engeleskom npr vozač kada se radi o muškarcu a kako kada je žena. E kada u međunarodnom jeziku bude postojala razlika onda ćemo moći da razgovaramo i o ovome.

Jelena

pre 12 godina

U Italiji je to reseno tako sto je osoba zenskog pola do 18 godina gospodjica, a od 18 gospodja. Inace, ono sto neko sugerise kao "gospodicna" je gospodjica na hrvatskom.

zorica, bez kompleksa

pre 12 godina

Volela bih da mi neka od ogorčenih feministkinja objasni kako se na engleskom kaže nastavnica, profesorka, naučnica, doktorka, fizičarka, hemičarka, sportistkinja, prijateljica, rođaka. Da li to znači da se u zemljama engleskog govornog područja ne poštuju prava žena? Samo za vašu informaciju, u SAD su tek sredinom sedamdesetih pojedinim zakonskim i podzakonskim aktima ženama data jednaka prava u oblasti obrazovanja i zapošljavanja kao i muškarcima. I to samo na papiru, i danas još uvek postoje neki vidovi diskriminacije, odnosno oblasti "zabranjene" ženama.
U Srbiji (tad SFRJ) nije postojala takva vrsta diskriminacije.
Što se tiče praktičnog primera, suprug i ja smo se dogovorili da on ostane kod kuće i gaji naše troje dece, a ja radim. Nemojte da padate u zamke šablona, samo zato što niste našle pravog muškarca ili što ne umete da organizujete život. Kuvanjem treba da se bavi onaj ko to bolje radi, bez obzira da li je muško ili žensko.

Cogito

pre 12 godina

Mili Boze! Pa zar su prof. Klajnu parametar zdravog razuma beogradski Filoloski fakultet i njegove profesorke, koje su do te mere indoktrinisane da i ne pomisljaju na ozbiljnije proucavanje feministickih studija o rodu i jeziku!? Poznato je Klajnovo ignorisanje mnogih studija i istrazivanja koje je, na veliku srecu ovog nesretnog drustva, prof.Svenka Savic uradila na novosadskom Filozofskom fakultetu...Zato se ne mogu porediti njegova rodna neosetljivost i ekspertizam Svenke Savic i Zorice Mrsevic.

vj

pre 12 godina

Veoma zabavan tekst! A na terenu izgleda ovako: moju drugaricu sam pozdravio recima:"Zdravo psiholoskinjo!", a ona mi je odbrusila da joj nikada vise ne kazem da je "oloskinja"! Pa, ja sada da pitam da li je zenski rod imenice "olos" - "oloskinja", ili to, ipak, ima samo muski rod? (Ah, da! Ima li i rec "skot" zensku verziju?)

Mika

pre 12 godina

Podrška Ivanu Klajnu u borbi protiv gluposti i nasilja nad jezikom. Niko me nikada i nigde nije terao da za muškog sudiju kažem "Sudac", ali me dokoni besposličari redovno teraju da kažem "pacijentkinja" što je nepotrebno, a i nekako neću u inat!

maxy

pre 12 godina

Titula gospodje/djice, gospodina... treba da se zasluzi, a ne da se dodeljuje kao podrazumevana.
Onome ko oslovljava treba dati slobodu izrazavanja izmedju gospodje i gospodjice, odnosno gospodina i mladog gospodina. Takodje i za druge titule treba ostaviti slobodu izbora onome koji oslovljava. Smatram da se iza borbe za prava zena na zapadu izbegava sustina, vec se insistira na glupostima. Feministkinje, usmerite pogled ka bliskom istoku

ivann

pre 12 godina

I sta ste odlucili? Jel gospodja ili gospodjica ili kako vec treba da se obracam u licnoj komunikaciji sa osobom zenskog pola?
U pisanoj formi je lakse, koristim "Postovani" ili "Postovana", ali sta da koristil kada se obracam zeni u posti ili prodavnici?

da pojasnim

pre 12 godina

Pre per meseci sam cuo za debatu u Francuskoj, na temu: "treba li neudatu zensku osobu oslovljavati sa mademoiselle ili madame " I koliko sa razumeo to je unelo jabuku razdora bas kod feminista jer je nezamislivo da se neudatoj zenskoj osobi prikaci "madame" a posebno starijim "bakicama" (protivno onom sto je napisano u tekstu), jer sam i ja licno iskusio da su me neke dame (debelo zasle u pdesete) ispravile naglasivsi da im se obracam sa: "mademoiselle"! A sto se naseg Srpskog jezika tice postoji neutralna rec i to za sve uzraste: "drugarica" ali naravno, danas ona vise nije "politicki podobna". Inace za zenu lekara postoji rec: "doctoresse" koja se naravno tako reci nikad ne upotrbljava.

Zvoncica

pre 12 godina

Naravno da sam za ravnopravnost i da se gnisam svake podele na "muska"i "zenska" zanimanja.... Postoje zene koje su vrhunski inzinjeri, lekari, ekonomisti, advokati i sl., a sa druge strane, najpoznatiji kuvar na svetu je muskarac... Ali definitivno sam sigurna da niti sam rekla, niti cu ikada reci za sebe da sam dipomirana ekonomistkinja, zato sto mi to zvuci smesno i neozbiljno...

ogorcen medicinska sestra/tehnicar

pre 12 godina

a sta je sa zanimanjem medicinska sestra,gde ima sve vise muskaraca a u diplomi se ,kad zavrse,ili u indeksu kad upisuju visoke strukovne studije pise zvanje medicinska sestra/tehnicar

lingvista

pre 12 godina

Šta je to "lingvističar"?

Interesantno je uporediti smerove odvijanja reformi u pogledu nediskriminativnog govora u različitim jezicima. Dok se u engleskom npr. salesman i saleswoman u službenom jeziku zamenjuju zajedničkim terminom salesperson, s namerom da se zaobiđe polna kategorizacija, kod nas mi se čini da se upravo na takvoj kategorizaciji insistira. Po mom mišljenju i subjektivnoj prognozi uvođenje ove distinkcije stvara samo još jedan društveni faktor koji će se, na duže staze pokazati kao prepreka socijalnoj jednakosti polova. Razlike u jezičkom izrazu neće lako dovesti do brisanja razlika u društvenom životu.

aca

pre 12 godina

Ravnopravnost u raspoređivanju obaveza da, ali ovo su gluposti.

Zanimljivo bi bilo kada bi moja supruga radila na seči drva u šumi kao što to ja radim. Takođe i u utovaru i istovaru istih, unošenju u kuću. Da cepanje istih i ne pominjem.

I onda neko kaže da ne postoje muški i ženski poslovi.

Ljutko

pre 12 godina

Čuo sam dobar vic, koji kaže da su feministkinje (ili je ispravno reći "feministi"?) žene koje se zalažu za upotrebu reči poput "vojnikinja" "advokatkinja" "geometarka" "profesorkinja" itd.

BTW ako je neudata žena gospođica, onda je neoženjen muškarac gospodičić. Eto, imamo rešenje bar za tu dilemu.

zena filolog

pre 12 godina

Potpuno podrzavam prof. Klajna. Nametanje nakaradnih pokusaja doprinosi samo podsmehu, a nikako ne onome sto mu je cilj. Isticanje vaznosti i uspeha zena u drustvu nece se postici dodavanjem -ica, -kinja i sl, vec samo upornim radom i stalnim isticanjem cinjenice da zene i muskarci mogu podjednako dobro raditi i "muske" i "zenske" poslove.

z. rilakovic

pre 12 godina

Neka ide rodna ravnopravnost i u drugom pravcu! Neka nam onda gospodja / ca Mrsevic objasni koji su oblici muske rodne ravnopravnosti za imenice BABICA ili OPAJDARA. Ovakvih primera ima mnogo...

just a normal woman

pre 12 godina

Kad mu perem kuvam peglam i cistim svinjac za njim onda nisam feministkinja, a kada hocu postovanje za svoje obrazovanje i titulu koju nosim onda jesam feministkinja. Nije nego! Da malo raspravljamo o ulozi lingvista i SANU u srpskom drustvu i njihovoj neazurnosti u unapredjenju srpskoj jezika. DA SE MALO MANJE BAVITE POLITIKOM I VELICANJEM SRPSKOG OTPADA MOZDA BI I IMALI VREMENA ZA SVOJU STRUKU!

zena filolog

pre 12 godina

Potpuno podrzavam prof. Klajna. Nametanje nakaradnih pokusaja doprinosi samo podsmehu, a nikako ne onome sto mu je cilj. Isticanje vaznosti i uspeha zena u drustvu nece se postici dodavanjem -ica, -kinja i sl, vec samo upornim radom i stalnim isticanjem cinjenice da zene i muskarci mogu podjednako dobro raditi i "muske" i "zenske" poslove.

zorica, bez kompleksa

pre 12 godina

Volela bih da mi neka od ogorčenih feministkinja objasni kako se na engleskom kaže nastavnica, profesorka, naučnica, doktorka, fizičarka, hemičarka, sportistkinja, prijateljica, rođaka. Da li to znači da se u zemljama engleskog govornog područja ne poštuju prava žena? Samo za vašu informaciju, u SAD su tek sredinom sedamdesetih pojedinim zakonskim i podzakonskim aktima ženama data jednaka prava u oblasti obrazovanja i zapošljavanja kao i muškarcima. I to samo na papiru, i danas još uvek postoje neki vidovi diskriminacije, odnosno oblasti "zabranjene" ženama.
U Srbiji (tad SFRJ) nije postojala takva vrsta diskriminacije.
Što se tiče praktičnog primera, suprug i ja smo se dogovorili da on ostane kod kuće i gaji naše troje dece, a ja radim. Nemojte da padate u zamke šablona, samo zato što niste našle pravog muškarca ili što ne umete da organizujete život. Kuvanjem treba da se bavi onaj ko to bolje radi, bez obzira da li je muško ili žensko.

just a normal woman

pre 12 godina

Kad mu perem kuvam peglam i cistim svinjac za njim onda nisam feministkinja, a kada hocu postovanje za svoje obrazovanje i titulu koju nosim onda jesam feministkinja. Nije nego! Da malo raspravljamo o ulozi lingvista i SANU u srpskom drustvu i njihovoj neazurnosti u unapredjenju srpskoj jezika. DA SE MALO MANJE BAVITE POLITIKOM I VELICANJEM SRPSKOG OTPADA MOZDA BI I IMALI VREMENA ZA SVOJU STRUKU!

Zvoncica

pre 12 godina

Naravno da sam za ravnopravnost i da se gnisam svake podele na "muska"i "zenska" zanimanja.... Postoje zene koje su vrhunski inzinjeri, lekari, ekonomisti, advokati i sl., a sa druge strane, najpoznatiji kuvar na svetu je muskarac... Ali definitivno sam sigurna da niti sam rekla, niti cu ikada reci za sebe da sam dipomirana ekonomistkinja, zato sto mi to zvuci smesno i neozbiljno...

vj

pre 12 godina

Veoma zabavan tekst! A na terenu izgleda ovako: moju drugaricu sam pozdravio recima:"Zdravo psiholoskinjo!", a ona mi je odbrusila da joj nikada vise ne kazem da je "oloskinja"! Pa, ja sada da pitam da li je zenski rod imenice "olos" - "oloskinja", ili to, ipak, ima samo muski rod? (Ah, da! Ima li i rec "skot" zensku verziju?)

z. rilakovic

pre 12 godina

Neka ide rodna ravnopravnost i u drugom pravcu! Neka nam onda gospodja / ca Mrsevic objasni koji su oblici muske rodne ravnopravnosti za imenice BABICA ili OPAJDARA. Ovakvih primera ima mnogo...

ogorcen medicinska sestra/tehnicar

pre 12 godina

a sta je sa zanimanjem medicinska sestra,gde ima sve vise muskaraca a u diplomi se ,kad zavrse,ili u indeksu kad upisuju visoke strukovne studije pise zvanje medicinska sestra/tehnicar

Vanja

pre 12 godina

Molim gospođu Mrščević da pod hitno izmisli muški rod za imenicu budala, jer dozvolićete, ima i među nama muškarcima budala. Inače, ja svoju lepšu polovinu često oslovljavam rečima: anđele moj. Anđeo je imenica muškog roda, ali njoj to ni malo ne smeta.

Lazy Joe

pre 12 godina

Od 0-1 godine-beba
Od 1-2 godine-debica
Od 2-3 godine-devojčicica
Od 3-5 godine-devojčica
Od 6-10 godine-devojčičica
Od 10-12 godine-devojčurak
Od 12-15 godine-devojkčičica
Od 15-25 godine-devojka
Od 25-30 godine-ževojka
Od 30-35 godine-ženica
Od 35-40 godine-ženče
Od 45-50 godine-žena
Od 50-60 godine-ženba
Od 60-70 godine-babica
Od 70-80 godine-babuljak
Od 80-100 godine-baba

Mika

pre 12 godina

Podrška Ivanu Klajnu u borbi protiv gluposti i nasilja nad jezikom. Niko me nikada i nigde nije terao da za muškog sudiju kažem "Sudac", ali me dokoni besposličari redovno teraju da kažem "pacijentkinja" što je nepotrebno, a i nekako neću u inat!

Ljutko

pre 12 godina

Čuo sam dobar vic, koji kaže da su feministkinje (ili je ispravno reći "feministi"?) žene koje se zalažu za upotrebu reči poput "vojnikinja" "advokatkinja" "geometarka" "profesorkinja" itd.

BTW ako je neudata žena gospođica, onda je neoženjen muškarac gospodičić. Eto, imamo rešenje bar za tu dilemu.

aca

pre 12 godina

Ravnopravnost u raspoređivanju obaveza da, ali ovo su gluposti.

Zanimljivo bi bilo kada bi moja supruga radila na seči drva u šumi kao što to ja radim. Takođe i u utovaru i istovaru istih, unošenju u kuću. Da cepanje istih i ne pominjem.

I onda neko kaže da ne postoje muški i ženski poslovi.

професор

pre 12 godina

1. Жене никад нису биле таоци било кога у породици, већ су под крутим и строгим правилима живота оног доба морале бити привржене породици и као такве су имале статус МАЈКЕ - што ће свака мајка да потврди да је суштинско остварење једне жене (ако здравље допушта наравно)
2. Жене су након тога постале таоци неких директора и својих каријера а не својих породица. Шта је боље од та два? Мушкарци су по тој логици таоци и породице и каријере и деце и жена...
3. Правилно је говорити :
Г-ђа Марија Јаковљевић, директор
Г-ђица Марија Јаковљевић, активиста
Г-ђа Марија Јаковљевић, новинар, правник, стоматолог, архитекта
Ако вам то звучи "старомодно", онда слободно наставите да ословљавате свој род са Директорица, Правница, Стручњакиња, Активистица, Архитектица, Докторица, Професорица, и остале накарадне неписмености новог доба стимулисане од стране неписмених "стручњакиња" за језике.

Ако вам реченица не допушта мало подужи испис, онда немојте да се бавите писањем него атлетиком.

Molim?!

pre 12 godina

@ancholino

Nisi ti filolog, a jao onome za koga ti prevodiš! Samo neznalica će reći da je srpski siromašan jezik, a poteškoće u prevođenju proizilaze iz neznanja. Da više čitaš na svom jeziku, srpske pisce i stare dobre prevode, otkrio bi još kakvo jezičko blago.
Muka je što se poslednjih godina, usled ogromne produkcije i manjka dobrih prevodilaca, kao i nespremnosti izdavača da plate valjan prevod, prevođenjem bavi priučen i polupismen svet koji čita žutu štampu i bestselere. A sa time se u poslu svakodnevno susrećem.

psiholog

pre 12 godina

Izraz "psiholoskinja" nikada za sebe necu upotrebiti. "Psiholog" je odrednica moga zanimanja i ni na koji nacin me ne ponizava. Dakle, to sto samu sebe oslovljavam psihologom, ne brise cinjenicu da sam zenskog pola.
I kao sto su pojedini pre mene pomenuli, sta sa recima "sudija", "budala" i sl? Hocemo li, zbog rodne ravnopravnosti, od sada muskarce nazivati "sudac", "budalac"?

mojo.jojo

pre 12 godina

MEne su u školi učili da svaka imenica ima svoj prirodni rod i gramatički rod. automobil - prirodni rod neutralni, gramatički muški

pa u tom smislu: "...da ,neutralni oblik iskazan imenicom za zanimanje gramatički muškog roda nije polno okarakterisan i da kao takav nikoga ne vređa' “.

AMIN!

Alcale

pre 12 godina

@just a normal woman
Ala pucaju bespotrebni kompleksi... Diplomirali ste a vi se kačite oko gluposti, jednostavno, kažite mi kako se kaže na engeleskom npr vozač kada se radi o muškarcu a kako kada je žena. E kada u međunarodnom jeziku bude postojala razlika onda ćemo moći da razgovaramo i o ovome.

ja

pre 12 godina

Kao zdravstveni radnik nisam dovoljno kompetentna za ovu temu,ali mi mnogi primeri oslovljavanja,naročito poslednjih godina,prosto paraju uši.Na TV možemo čuti toliko novih termina,pr."psihološkinja",koji zvuče smešno,i treba zaustaviti uništavanje jezika i upotrebu nakaradnog govora.

lingvista

pre 12 godina

Šta je to "lingvističar"?

Interesantno je uporediti smerove odvijanja reformi u pogledu nediskriminativnog govora u različitim jezicima. Dok se u engleskom npr. salesman i saleswoman u službenom jeziku zamenjuju zajedničkim terminom salesperson, s namerom da se zaobiđe polna kategorizacija, kod nas mi se čini da se upravo na takvoj kategorizaciji insistira. Po mom mišljenju i subjektivnoj prognozi uvođenje ove distinkcije stvara samo još jedan društveni faktor koji će se, na duže staze pokazati kao prepreka socijalnoj jednakosti polova. Razlike u jezičkom izrazu neće lako dovesti do brisanja razlika u društvenom životu.

Dejanera

pre 12 godina

U francuskom, uopšte ne možete reći doktorka ili lekarka, ženski oblik naprosto ne postoji, ali ne verujem da bi iko tvrdio da je zbog toga Francuskinji teže da napravi karijeru u medicini nego Srpkinji”.
Ti, Francuzi, su mnogo zatucan narod! Zasto, jednostavno, ne izmisle reci koje im fale?! Pa Hrvati su od ozmisljanja reci napravili nauku!
A sada ozbiljno! Da li iko misli, da ce time sto se nekome (nekoj) obraca na nacin na koji to predlazu feministkinje, da mu (joj) popravi polozaj za milimetar?! Nema sanse!
U zadnjih par godina ti pokreti ravnopravnosti (na recima) predlazu razne "budalastine". Jedan od predloga je bio i da se majka i otac (mama i tata) ne nazivaju vise tim "pogrdnim i uvredjujucim" (?!) recima nego se trebaju nazivati "jedan od roditelja". U praksi: "Ja volim svoju mamu" treba da glasi "Ja volim svoju jedan od roditelja" (ko razume- shvatice).
I da dodam. U moru glupih "rodno senzibilnih" reci, tri su mi posebno odvratne; POSLANICA (za poslanika zenskog roda), DRAMATURSKINJA (valjda, zenski dramaturg)i PISKINJA ili PISACICA (nije ono sto sam ja prvo pomislio, nego zenski pisac)

новохрват

pre 12 godina

Инжењерица, пуковница, генералка, машинка, редитељица... Вама је то нормално? Ако је геј, онда је и гејица? Ако је лезбијка онда је лезбијан ? ДОказано је на неким примерима да постоје бесполни људи, како се они третирају?
Најлепше је кад се на тву чује "Редитељ, госпођица Марија". То доказује писменост водитеља, госпође Марије.

Где су она времена када није било замуцкивања, упадица, поштапалица, ЕЕЕЕ, и тако тих ствари?

Ljutko

pre 12 godina

Ovo je veliki problem (jedan od više problema) u srpskom jeziku. Ne znam kako će se do kraja rešiti, ali za svaku pojedinačnu imenicu će morati da se nađe rešenje koje najmanje para uvo a zadovoljava sve ili barem većinu. Da ne bude kao u onoj šali "poštovani gledaoci i gledalice, slušaoci i slušalice".

ivann

pre 12 godina

I sta ste odlucili? Jel gospodja ili gospodjica ili kako vec treba da se obracam u licnoj komunikaciji sa osobom zenskog pola?
U pisanoj formi je lakse, koristim "Postovani" ili "Postovana", ali sta da koristil kada se obracam zeni u posti ili prodavnici?

Jelena

pre 12 godina

U Srbiji narod (ukljucujuci i novinare, voditelje itd.) jos nije naucio ni kako i kada se upotrebljavaju termini gospodin/gospodja, pa ih trpa i gde treba i gde ne treba. Npr. "U nasem studiju je ministar gospodin taj i taj..." Posto je ministar VEC titula, gospodin je suvisan. Ali, posto smo 50 godina bili drugovi, presli smo na gospodu, a da nam niko nije objasnio kako i kada.

maxy

pre 12 godina

Titula gospodje/djice, gospodina... treba da se zasluzi, a ne da se dodeljuje kao podrazumevana.
Onome ko oslovljava treba dati slobodu izrazavanja izmedju gospodje i gospodjice, odnosno gospodina i mladog gospodina. Takodje i za druge titule treba ostaviti slobodu izbora onome koji oslovljava. Smatram da se iza borbe za prava zena na zapadu izbegava sustina, vec se insistira na glupostima. Feministkinje, usmerite pogled ka bliskom istoku

Jelena

pre 12 godina

U Italiji je to reseno tako sto je osoba zenskog pola do 18 godina gospodjica, a od 18 gospodja. Inace, ono sto neko sugerise kao "gospodicna" je gospodjica na hrvatskom.

Neofene

pre 12 godina

Gospodjica? A sta to znaci? Neudata? Ne svidja mi se, jer mi u Srbiji (zasad) ni ne bi dopustili da postanem gospodja, jer mi ne dozvoljavaju da se vencam sa svojom devojkom. Znaci ja moram zauvek ostati gospodjica? I sta sa time? Neki misle da ako vide da sam gospodjica, znaju bilo sta o meni? e pa ne znaju. Znaju da nisam udata ali za ostalo nemaju pojma ;-)Pri tome, VI uvek govorite kako privatan zivot treba da ostane privatan - a to nije sasvim tako ako se pravi razlika gospodjica/gospodja, ne? A sto se samog jezika tice, srpski je jedan od siromasnijih i treba smisljati nove reci - sto da ne? Zar je bilo kome normalno da se nesto ne razvija dalje? Pozdrav!

kompleks koji uništava svet

pre 12 godina

Voleo bih da neki dobar ekonomista izračuna,koliko je para,vremena,energije i raspoloženja potrošeno zbog kompleksa niže vrednosti kod žena.

Pomirite se više,NIKAD NEĆETE BITI MUŠKARCI!
Vi ste prosto..žene.

žene su nahuškali mediji zabave!

pre 12 godina

nemojte da optžujete samo feministe za ovu nakaradu i propagandu,nego su sve žene počele tako da se ponašaju pod uticajem novih medija,serija,filmova

da pojasnim

pre 12 godina

Pre per meseci sam cuo za debatu u Francuskoj, na temu: "treba li neudatu zensku osobu oslovljavati sa mademoiselle ili madame " I koliko sa razumeo to je unelo jabuku razdora bas kod feminista jer je nezamislivo da se neudatoj zenskoj osobi prikaci "madame" a posebno starijim "bakicama" (protivno onom sto je napisano u tekstu), jer sam i ja licno iskusio da su me neke dame (debelo zasle u pdesete) ispravile naglasivsi da im se obracam sa: "mademoiselle"! A sto se naseg Srpskog jezika tice postoji neutralna rec i to za sve uzraste: "drugarica" ali naravno, danas ona vise nije "politicki podobna". Inace za zenu lekara postoji rec: "doctoresse" koja se naravno tako reci nikad ne upotrbljava.

Cogito

pre 12 godina

Mili Boze! Pa zar su prof. Klajnu parametar zdravog razuma beogradski Filoloski fakultet i njegove profesorke, koje su do te mere indoktrinisane da i ne pomisljaju na ozbiljnije proucavanje feministickih studija o rodu i jeziku!? Poznato je Klajnovo ignorisanje mnogih studija i istrazivanja koje je, na veliku srecu ovog nesretnog drustva, prof.Svenka Savic uradila na novosadskom Filozofskom fakultetu...Zato se ne mogu porediti njegova rodna neosetljivost i ekspertizam Svenke Savic i Zorice Mrsevic.

Lingvista

pre 12 godina

Pitanje za prof. Klajna:
-Zasto se u domacoj stampi i na TV kaze:Nemacki kancelar Merkelova (???)a ne Nemacka kancelarka Merkel ?
-Uopste,odakle oslovljavanje zene na pr. Jovanoviceva a ne Jovanovic ?

takodje lingvista-lingvistkinja

pre 12 godina

Poštovani gospodine Klajn,
prvi put da se zaista ne slažem sa Vašim mišljenjem. Najmanje što iko iz struke želi jeste da sili jezik na bilo koji način, ali opet - nismo mi nastali radi jezika, već jezik radi nas: bitan je i princip ekonomičnosti (nijedan jezik ne teži stvaranju stilski ružnih, duplo dužih, a nekad i baš glomaznih sintagmi poput: žena advokat, žena psiholog, žena doktor neurohirurgije, i slično). Sad, Vi tvrdite da je muški rod u profesiji univerzalan i da oznake muškog roda za profesiju podrazumevaju osobe i muškog i ženskog pola koje obavljaju to zanimanje. To je osporeno s dve tačke: Prva je da to nije prirodno srpskom jeziku, jer u našem jeziku odvajkada postoje ženske forme za zanimanja koja se u glavama smatraju ženskim: seljanka, čistačica, vaspitačica, bolničarka, sekretarica, učiteljica.., te su sa unapredjenjem društvenog položaja žena dodate i: profesorka, doktorka, inženjerka, itd. (dakle, sprečavanje prirodnog razvoja srpskog jezika dalje u ovom pravcu, koji je nastao iz potreba društva u kome živimo, jeste, u neku ruku, takođe "siljenje jezika"); Druga je tačka da će muški rod postati univerzalan u sferi zanimanja onoga trenutka kad svi radni i trpni glagolski pridevi postanu univerzalnoga roda - ja nekoliko puta na dan prekidam rečenicu tokom predavanja, jer mi subjekat ne kongruira sa predikatom: iskreno, 'psihološkinja' nije akustički lepa reč, ali mnogo mi gore zvuči "Psiholog je rekla" ili "Žena psiholog je rekla" ili "Psiholog je rekao, u stvari - rekla, to jest, to je žena, imam ženskog psihologa". Rečenice kao ova poslednja nešto su što čujete deset puta na dan. Potreba za ženskim oznakama POSTOJI. Rogobatno se izražavaju i laici i filolozi, a bogami i književnici. Mislim da je krajnje vreme da lingvisti urade nešto po ovom pitanju, da se nove reči unesu u pravopis (i da se pritom izglasa jedna opcija, a ne da se opet (kao u Pižuričinom) pobroji, da prostite, sve što se pominje po čaršiji pa onda "može i ovako i ovako, zavisi od vašeg subjektivnog osećaja" - pravopis je tu da propisuje, a ne da stoji na polici kao registrator upotrebljavanih reči u zemlji), to je posao za stručnjake, a ne za feministička društva, koja (čast i poštovanje) mogu samo da ukažu na sociološko-lingvistički problem, a ne da predlažu rešenja - mnogi se lingvisti (ne Vi lično) i filolozi smeju nekim njihovim rešenjima; ono što ne shvataju jeste da nije fer tražiti od njih da rade naš posao, one nisu dužne niti plaćene da rade naš posao; njima hvala što su ukazale na problem. Što se tiče oslovljavanja gospođa/gospođica, mislim da je iritantno i da zadire u privatnost, svaku punoletnu žensku osobu trebalo bi oslovljavati sa 'gospođo', to je npr. u Nemačkoj višedecenijska praksa i svima odavno deluje prirodno. Ali, ovo oslovljavanje više nije tema samo za lingviste.

Zveki

pre 12 godina

@Lingvista: "Uopste,odakle oslovljavanje zene na pr. Jovanoviceva a ne Jovanovic?" - rec je o arhaicnom kolokvijalnom oslovljavanju, negde s kraja 19. veka. Jovanoviceva je neudata devojka koja nosi prezime svog oca - skraceni oblik sintagme "Jovanoviceva kci". Kada se uda za trgovca Jankovica ona je postajala gospodja Jankovic, koju bi u carsiji zvali "Jankovcka". Meni su oba oblika podjednako ruzna i rogobatna. Ovaj prvi me podseca na nekakvu ustogljenu zensku skolu u kojoj strogi ucitelj kaze "Jovanoviceva, sedi, jedinica!". Ovaj drugi me podseca opet na prepricavanje traceva ("Ona Jankovicka sigurno vara muza ...").

Geolog

pre 12 godina

"Žene će da budu ravnopravne sa muškarcima, onog momenta kada se postavi ženski WC u rudarskim jamama". Ovo sam čuo u prolazu od dva rudara, sredinom 80-tih godina prošlog veka u Aleksinačkom rudniku, pre nego što se u njemu desila nesreća. Mnogo je površnih i dokonih "naučnih radnika" u ovom svetu,a konzumenti ovakvih "informacija" su još i veći "slučajevi", uključujući i moju malenkost!

ancholino

pre 12 godina

sto se tice stvaranja novih reci, kao filolog i prevodilac, nemam nista protiv uvodjenja novih termina u nas jezik ma koliko ''oni grubo i nezgrapno'' zvucali u pocetku.. srpski jezik je mnogo siromasniji od stranih jezika, sto zna da stvori poteskoce u prevodjenju jer se kod nas srpske reci malo stvaraju, uglavnom se preuzimaju iz stranih jezika tako da je nas jezik jedna veeelika mesavina tj kombinacija reci iz francuskog, engleskog, nemackog..

Grigorijevic Miodrag

pre 12 godina

Imam jedan problem: Kako ja da znam da li je neka, malo starija osoba zenskog pola, udata ili ne, da bih je, u sadasnjoj situaciji, pravilno oslovio !? Sve treba da budu "gospodjo", kao kog muskaraca, gde su svi
"gospodine" !

bgd

pre 12 godina

"Državna sekretarka" je nakaradno, ali ne zbog rodne određenosti.
U pitanju je Ministar spoljnih poslova, ato ministarstvo se u SAD zove "State Department". Funkcija je "Secretary of State Department", ili u SAD skraćeno "Secretary of State", jer se i ostalim ministrima u u skraćenoj verziji izbacije ono "Department".

Zašto je neko kod nas "Secretary of State" preveo kao "Državni sekretar", i to pre pojave Google Translate-a, možemo samo da nagađamo.

anchi

pre 12 godina

@ molim

imam par pitanja za tebe:
1.cije su reci: lavabo, pisoar, parket, lampa? da nisu mozda to le lavabo, le pissoir, la lampe... koji li je to jezik?
2.pleh da ne znas iz kog je rec mozda jezika? nemacka reci cu ti
3. jastuk? caj?
4. urban lajf, kako to cesto srecemo po novinama ili urban najt???? sve ovako napisano po mogucstvu na cirilici
5. imamo li svoju rec za login? francui npr imaju connexion

molim te nemoj da komentarises ako pricas manje od 4 jezika... :)

Sloba

pre 12 godina

Postovani gosp. Klajn, samo se vi drzite Filoloskog fakulteta u Beogradu. Tu su svi veoma sirokog pogleda na svet. Ko je za vas Svenka Savic? Trebalo bi da je koleginica, ali vidim da Vi njen rad uopste ne poznajete. Pozdrav od lingviste sa Filozofskog fakulteta u Novom Sadu.

anchi

pre 12 godina

@ molim

za pravopis priznajem, minut cutanja za gramatiku koja svaki dan umre na internetu.. ali.. prosiri malo svoje vidike... bice ti lepse u zivotu

Andreja

pre 12 godina

Meni se sviđa ovaj predlog da se izbaci gospođica iz upotrebe. Mnogo je bre jednostavnije.

Puno pozdrava za medicinskog burazera. :)

граматика за трећи основне

pre 12 godina

@anchi
lavabo - umivaonik
lampa - svetiljka
pleh - posluzavnik
urban lajf - урбан лајф или urban life
login - приступ

@Lingvista
Немачки канцелар, госпођа Меркел је правилно
а Немачка канцеларка госпођа Меркелова је неписмено
@Neofene
Можда јесте сиромашан ако цео дан гледаш и слушаш неписмену телевизију са неписменим водитељкама и још неписменијим учесницима
@ancholino
Волео бих да видим италијане да преведу пола својих речи без додатака колико би ту нашли српских речи. Да не причам о енглезима. Али комплекс ниже вредности међу неписменим филолозима је неприкосновен. Срамота је да неко тако прича о свом језику а да држи диплому језичара.

Marko

pre 12 godina

Jos kad bi mogli da radjam umesto njih pa da zene ne rade ama bash bash nista....

Znam da sam rodjen kao zensko da bih bio ponosan na to,ne bih sakrivao i uvijao sustinu.

Branislav

pre 12 godina

Sada će ipak narodni poslanici ministrima ženskog roda morati da se obraćaju sa GOSPOĐA MINISTARKA, jer do sada je bio slučaj da se obraćaju sa GOSPOĐO MINISTRE, a sve zbog negativnog predznaka koji je Nušić postavio! E, kad smo već kod Nušića on bi sigurno imao koješta da kaže na ovo mlaćenje prazne slame! Inače, on je pisac, a kako biste nazvali njegove koleginice u skladu sa nazivom njegovog zanimanja. Spisateljice, jel? E, pa ne bih rekao! On nije spisatelj u srpskom jeziku!
Licimurje na sve strane! Kompromisi i licimurje! Mlaćenje prazne slame i sentimentalnost!

dragutin

pre 12 godina

Smejali smo se i rugali Tuđmanovom novogovoru, pa je on izumro sa odlaskom svog inicijatora. A sad smo i mi doživeli novogovor u Srbiji, podjednako nakaradan i podjednako politizovan. I proći će isto tako kao tuđmanovština u hrvatskom jeziku. Niste valjda mislile da će narod ikada prihvatiti ružne i beživotne konstrukcije kao što su psihološkinja i sekretarka. I u čemu je razlika između sekretarke i sekretarice?
Feminizam je totalitarna ideologija, to se vidi upravo po odnosu prema jeziku, jer samo totalitarne ideologije posežu za menjanjem jezika.
Nijedna prava dama neće se uvrediti ako je oslovite pogrešnom titulom ako oseti da ste je oslovili sa poštovanjem, samo će vas blago ispraviti i reći da je gospođa ili gospođica.

јв

pre 12 godina

Раније се сматрало да је за младу девојку угодно рећи госпођица, а када се уда Госпођа. Када прође то доба младости девојачке, када је неко ослови са госпођица то је погрдно. Зашто? Зато што се није удала. То је наслеђе менталитета и ко се бори против тога је фашиста јер укида народну традицију. Пробајте неудатој жени од 45 година да кажете госпођа и увредиће се. Баш зато је и ословљавају са госпођа. Јер се раније сматрало да је жени и мушкарцу суштина живота у јединству то двоје па је из тога народ доделио та "звања". Данас то није битно. Битно је да се ради по цео дан и да се никад нико не жени. Битнија је каријера и мушкарцу и жени од породице. И коме је интерес да то буде тако? Мом газди. Јер зна да ћу моћи да радим дуже за мање пара. Када будем имао децу мораће боље да ме плаћа.

video

pre 12 godina

ja sam video u jednom restoranu novom sadu "odeljak za pusace i pusacice"..
Eto ljudi su hteli feministickim ligvistkinjama da udovolje.

Lilli-Anna

pre 12 godina

Moram priznati da me problematicna terminologija na ovu temu uvek iritira i da se redovno izbezumim kada procitam ili cujem u sredstvima javnog informisanja neku rogobatno sklepanu rec, koja na sve lici samo ne na rec iz mog maternjeg jezika, a na stranu to sto me uopste ni ne asocira na profesiju za koju bi trebalo da je upotrebljena.
Mislim, zaista, da je svo to insistiranje na tome da apsolutno svaki naziv profesije MORA da ima rodno znacenje,odavno prevazislo okvire lingvistike, vezu sa srpskim jezikom, a iznad svega sve mere dobrog ukusa.
Ja se nikada nebih slozila sa tim da me neko oslovljava nekom od tih novokomponovanih titula, koje mi , ruku na srce, pre zvuce pogrdno i licemerno, nego ispravno i odgovarajuce.
Nikada nisam ni pomislila da ce moj zenski rod, moja zenskost I moja profesija uopste biti na bilo koji nacin devalvirana zato sto sam Diplomirani Ekonomista.

komentatorka

pre 12 godina

a od dveju postojećih ne znam šta bi delovalo čudnije: da nekoj šesnaestogodišnjoj balavici kažete gospođo ili da se staroj baki obratite sa gospođice. Koliko znam, i većina drugih evropskih jezika ima isti problem, zasnovan na davnašnjoj tradiciji koju je teško iskoreniti”.


-------------------------------------------------------------------------

sa takvom arogancijom i nipodastavanjem bolje bi bilo da im se nikako ne obracate. cemu takav ton, balavica i baka, one su ljudska bica.
kao i uvek srbima se fitilj sporo pali, pa je tradicija razlog za status quo.

Душан

pre 12 godina

Лично, тамо где правим разлику између жене и девојке, правим и разлику између госпође и госпођице... Ја можда живим на Марсу, али не познајем ниједну жену која би се толико увредила на "госпођице" или "госпођо"... Има толико горих ствари којима се треба позабавити везано за родну равноправност да ми је ово смешно...

Aleksandar

pre 12 godina

U nemačkom jeziku oblik ženskog roda odavno nije tema, budući da se grupa feministkinja još sedamdesetih godina izborila za ravnopravnost što se jezika tiče. Tako više ne postoji oblik ,,Fräulein" za gospođicu, već je to danas pogrdan naziv za devojku, dok se oblik ,,Frau" upotrebljava za svaku žensku osobu stariju od 18 godina. Takođe, za svako zanimanje postoji i ženski oblik (uz pomoć samo jednog sufiksa). Zbog toga mislim da je tekst trebalo krenuti sa tim, a ne sa francuskim jezikom. Što se tiče takvih oblika kod nas, treba imati u vidu da neke žene ne vole da ih oslovljavaju titulom u ženskom rodu. Budući da sam student master studija na Filološkom fakultetu, znam da naša dekanka zahteva da je nazivaju dekanom, dakle u muškom obliku. Zbog toga je takođe veliko pitanje da li će ti ženski oblici zaživeti.

mirjana

pre 12 godina

@zorica, bez kompleksa

Draga Zorice, za razliku od naseg i nekih drugih jezika u engleskom vecina imenica nema rod te teacher ne upucuje na to da li je u pitanju nastavnica ili nastavnik

komentatorka

pre 12 godina

ja sam zena reditelj, psiholog, lektor, arhitekta, premijer, drzavnik, kosmolog, naucnik, dizajner, voditelj, vozac, biciklista, car! i nemojte me vredjati instaliranjem moje polne pripadnosti u profesiju. mislim da je u redu reci profesorka ili doktorka kada se licno obracate datoj osobi, ali bilo kakvo unosenje roda u opis profesije je suvise neozbiljno jer je previse prisno. zamislite kad bi na vizit karti pisalo "DR Vukasin Golubovic, dobar psihijatar."

Madame Sosostris

pre 12 godina

E svašta, žena pisac! Gospođa (ahem) nije čula za reč spisateljica?! (Književnica je pandan reči književnik, a ne pisac.) Ako se neko već bavi standardizacijom jezika, valjalo bi da barem poznaje postojeći fond reči.
Predlog je inače golema budalaština, ali ovaj detalj mi je naročito zapao za oko.

frustracija muskog soviniste

pre 12 godina

Па, ако је све тако, било би лепо да и мени као мушкарцу који носи "панталоне" и/или "наочари" заговорници новоговора омогуће термине који би на адекватан начин поменутим речима обезбедили јасну представу да исте припадају мушкој особи. Исто важи и за "врата" у мом стану јер не бих желео да неко стекне погрешну представу да, кад употребљавам ту реч (саму по себи, без додатних присвојних заменица), помисли да живим у стану неке жене - чиме би тај неко могао страшно повредити моју полну једнакост.

Beogradjanin

pre 12 godina

"Nemacki kancelar gospodja Merkel je pravilno" ahahahahaha.

To je u rangu "pravilno je medicinska sestra gospodin Petrovic".

Nikad nisu prestali da mi budu zanimljivi likovi koji se svim silama upinju protiv rodno senzitivnog jezika. A da ih pita covek zasto. Jeziku je stvarno svejedno, te shodno tome i nama moze da bude svejedno, ako mislimo da rodno senzitivan jezik nista zaista ne menja u drustvenim odnosima, ili da budemo za, ako mislimo da menja. Ali da budemo protiv, i to na neki opsesivno-kompulzivan nacin ili onako arogantno podsmesljivo i potcenjivacki, to mi stvarno nije jasno. Pa nece nam odnosi biti sigurno gori nego sto jesu zbog rodno senzitivnog jezika. Koji su izvori te mrznje, to ce samo cika Frojd umeti da nam kaze.

J

pre 12 godina

Mili Boze! Pa zar su prof. Klajnu parametar zdravog razuma beogradski Filoloski fakultet i njegove profesorke, koje su do te mere indoktrinisane da i ne pomisljaju na ozbiljnije proucavanje feministickih studija o rodu i jeziku!? Poznato je Klajnovo ignorisanje mnogih studija i istrazivanja koje je, na veliku srecu ovog nesretnog drustva, prof.Svenka Savic uradila na novosadskom Filozofskom fakultetu...Zato se ne mogu porediti njegova rodna neosetljivost i ekspertizam Svenke Savic i Zorice Mrsevic.
(Cogito, 17. februar 2012 16:59)

Gospodja Savic mi je bila profesorka na fakultetu. Nemojte samo da pricate o njenoj ekspertizi, molim vas...

hugo

pre 12 godina

Da dodam za nekoga ko je nedovoljno informisan i napisao: "Šta ćemo sa gej? Da kažemo gejica?"

Ne, gej je homoseksualno orijentisan muškarac. Homoseksualno orijentisana žena je lezbejka.

Jasna

pre 12 godina

Zaista ne znam u kom svetu zivi gospodja koja je davala komentar u clanku, niti pak gomila novinara koja, akda se govori o ovom problemu, pausalno daje ocenu da je biti gospodjica u odredjenim godinama, nepopularno i se neudate zene manje cene itd. To su stereotipi koji su zstareli i tako govore osobe od preko 50 godina. Kao sto se zna, zene se danas obrazuju, trude se d abudu finansijski samostalne i kao takve uopste nemaju taj imperativ da se posto-poto udaju.
Ako se nekom predstavim kao gospodja to je fin znak da npr. udvaranja i flert ne zelim, i svaki takav nastup muskarca karakterisem kao bestidan i bezobrazan i samim tim osenjujem ga kao loseg za komunikaciju. Tako da znacenje gospodja-jednako udata zena ima odredjene prakticne strane.
Sa drueg strane gledano, ako to javno prezentovanje bracnog stanja nekome smeta, neka se usvoji standard da se gospodjicom nazivaju deca zenskog pola do pounoletsva recimo, a sve ostale gospodjama, te je opet problem lako resiv.
U moru finansijskih problema, u zemlji u kojoj velila vecina stanovnistva nema sta da pojede i obuce, bavljenje ovom temom treba prepustiti dokonim-uredjenim i finansijki jako stabilnim zemljama. Za tren oka cemo naci resenje ovog problema ako nadjemo resenje za ovoliku nezaposlenost. Bojim se da je i nezaposlenost jedan od velikih razloga sto mladi ljudi ne stabraju porocide pa iammo sve vise gospodjica...

Neofene

pre 12 godina

@Neofene
Можда јесте сиромашан ако цео дан гледаш и слушаш неписмену телевизију са неписменим водитељкама и још неписменијим учесницима

Ne gledam domaci TV uopste, vec ga poredim sa Nemackim koji govorim tecno i koji je definitivno mnogo bogatiji od srpskog. Tu nema nista lose, jednostavno je tako, znam iz iskustva.

gospođica/gospođa

pre 11 godina

Čitam komentare, i ne mogu da verujem koliko je ova Srbija konzervativna. Hahahahaha... najveći "neprijatelji" su promaja i promena. Ovde se radi o pravu zaštite bračnog statusa. Za neoženjene muškarce postoji naziv u našem jeziku: gospodičić ! I začudo, niko ga ne koristi, gotovo ceo vek. Samo da mi odgovore ovi koji se pozivaju na pismenost ( a nisu ni razumeli članak koji su pročitali ) zbog čega je naziv gospođica opstao u jeziku ? Zašto i kome je bitno da otkrivamo sopstveni bračni status nepoznatim ljudima i administraciji ?

поспрд

pre 11 godina

Писац - Писица ? Писац - Писачица ? Стоматолог - Стоматологичарка - Стоматологичар ? Ајде бре неписмени научите језик. Компликације на све стране. Адвокаткиња? Професоркиња? Економисткиња? Смејурија!

Zoran

pre 11 godina

POuceni engleskim primerom, mogli bi smo bar u skracenicama da zaobidjemo insistiranje na bracnom stranju, ako bi smo pored Gdja i Gdjica uveli prosto Gca.

anch

pre 12 godina

@molim, tj gospodin gramatika za treci razred

prvo bih jednu stvar zelela da ti kazem, a to je da spustis arogantni i vrenjajuci ton, jer za to nema razloga
2. ono kao tolikim isticanjem sebe stvaras samo negativnu sliku i mracis svoje postojece znanje koje umesto da te predstavi u lepom svetlu, mraci jbt..
3. cemu takav stav u zivotu, nemoj leciti svoje komplekse na forumu nego ono kao izadji malo, prosetaj i proluftiraj glavu, bavi se nekim sportom, odgledaj enki dobar film ili izadji sa svojim partnerom

a onda sam htela da ti kazem da ja podrzavam nas jezik, ja imam diplomu i znanje 6 jezika aliiiii mislim da se na nasem jeziku slabo radi, da poneseni nasim siromastvom dopustamo stranim uticajima da nas preplave u svakom smislu.. pa pogledaj fbook, ono kao ko god ima sta pametno da izjavi, to radi na engleskom... cemu to? sto nas jezik ne valja? jel jedna misao bolje zvuci na stranom a ne na nasem? hoces da ti ja sad ovo napisem na engl, fr, ital. ili nemackom mozda? ili na latinskom? na kom zelis ako ce zvucati gotivnije????

ja volim srpski, i na tome treba puuuno da se radi, ja sam protiv pomodarstva, ja sam tradicionalna aliiiiiiiiiiii mi nismo osvesceni i mislimo da je sve tudje bolje

nismo se od starta razumeli, nisam ja nepismena, neobrazovana i sl aliiiii nase drustvo ide u pogresnom smislu i uticaji obrazovanih ljudi su na zalost slabiiiiiiiiiii da sve to sto ti kazes postoji, ali nadji mi sad 10 clanaka, brosura ili bilo cega sa reci svetiljka???? gde se to koristi osim u kao sto kazes dobro prevedenim knjigama??? to je problem...

FFF

pre 12 godina

Ukucajte na Google prevodiocu ½muškarci su muškarci i muškarci bi trebalo da očiste kuću½ i prevedite sa srpskog na engleski...
(Dejan, 17. februar 2012 11:47)

A ONDA UMESTO TREBALO UKUCAJTE TREBALI

Joao

pre 12 godina

Sve ima svoju cenu. Ako žene hoće da budu sociološkinje, treba onda bez stida da budu i piškinje. Šalu na stranu, oslovljavanje treba prepustiti ličnom osećaju onoga koji oslovljava, kao i do sada. Ako gospođici smeta to što ste je oslovili sa "gospođo", ispraviće vas. U formularima i zvaničnim dokumentima i tako nema ničeg sem oznake pola. Prazna priča!

Još jedna komentatorka

pre 9 godina

"Nevidljivost je inače tipičan instrument diskriminacije: prvo nekog učiniš nevidljivim, pa kad obezličeni postaje subjekt bez glasa i lica, sledeći korak je jednostavan jer je lako takvu osobu ili čitavu grupu lišiti statusa, prava, ravnopravnosti. Kada se sve to predstavi u formi 'prirodnog', 'normalnog, oduvek prisutnog' poretka stvari, cela situacija postaje 'opravdana i prihvatljiva' u svom krajnjem ishodu. Korektnom upotrebom gramatičkog ženskog roda prepoznaje se i identifikuje žena kao akterka, subjekt, naratorka, to je jezik koji je otkriva, umesto da je skriva i to je ono što nekima još uvek smeta”.

Ovaj citat je suština teksta.

Lev

pre 12 godina

(јв, 21. februar 2012 09:16)
Ti si potpuno u pravu. Ali po glasovima 1+ 17- izgleda da nam te iste gazde nisu krive sto smo mi pohlepni i sto bi zrtvovali apsolutno sve zbog te iste pohlepe. Gazda samo to efikasno iskoriscava.

just a normal woman

pre 12 godina

Kad mu perem kuvam peglam i cistim svinjac za njim onda nisam feministkinja, a kada hocu postovanje za svoje obrazovanje i titulu koju nosim onda jesam feministkinja. Nije nego! Da malo raspravljamo o ulozi lingvista i SANU u srpskom drustvu i njihovoj neazurnosti u unapredjenju srpskoj jezika. DA SE MALO MANJE BAVITE POLITIKOM I VELICANJEM SRPSKOG OTPADA MOZDA BI I IMALI VREMENA ZA SVOJU STRUKU!

Cogito

pre 12 godina

Mili Boze! Pa zar su prof. Klajnu parametar zdravog razuma beogradski Filoloski fakultet i njegove profesorke, koje su do te mere indoktrinisane da i ne pomisljaju na ozbiljnije proucavanje feministickih studija o rodu i jeziku!? Poznato je Klajnovo ignorisanje mnogih studija i istrazivanja koje je, na veliku srecu ovog nesretnog drustva, prof.Svenka Savic uradila na novosadskom Filozofskom fakultetu...Zato se ne mogu porediti njegova rodna neosetljivost i ekspertizam Svenke Savic i Zorice Mrsevic.

kompleks koji uništava svet

pre 12 godina

Voleo bih da neki dobar ekonomista izračuna,koliko je para,vremena,energije i raspoloženja potrošeno zbog kompleksa niže vrednosti kod žena.

Pomirite se više,NIKAD NEĆETE BITI MUŠKARCI!
Vi ste prosto..žene.

aca

pre 12 godina

Ravnopravnost u raspoređivanju obaveza da, ali ovo su gluposti.

Zanimljivo bi bilo kada bi moja supruga radila na seči drva u šumi kao što to ja radim. Takođe i u utovaru i istovaru istih, unošenju u kuću. Da cepanje istih i ne pominjem.

I onda neko kaže da ne postoje muški i ženski poslovi.

zena filolog

pre 12 godina

Potpuno podrzavam prof. Klajna. Nametanje nakaradnih pokusaja doprinosi samo podsmehu, a nikako ne onome sto mu je cilj. Isticanje vaznosti i uspeha zena u drustvu nece se postici dodavanjem -ica, -kinja i sl, vec samo upornim radom i stalnim isticanjem cinjenice da zene i muskarci mogu podjednako dobro raditi i "muske" i "zenske" poslove.

ancholino

pre 12 godina

sto se tice stvaranja novih reci, kao filolog i prevodilac, nemam nista protiv uvodjenja novih termina u nas jezik ma koliko ''oni grubo i nezgrapno'' zvucali u pocetku.. srpski jezik je mnogo siromasniji od stranih jezika, sto zna da stvori poteskoce u prevodjenju jer se kod nas srpske reci malo stvaraju, uglavnom se preuzimaju iz stranih jezika tako da je nas jezik jedna veeelika mesavina tj kombinacija reci iz francuskog, engleskog, nemackog..

професор

pre 12 godina

1. Жене никад нису биле таоци било кога у породици, већ су под крутим и строгим правилима живота оног доба морале бити привржене породици и као такве су имале статус МАЈКЕ - што ће свака мајка да потврди да је суштинско остварење једне жене (ако здравље допушта наравно)
2. Жене су након тога постале таоци неких директора и својих каријера а не својих породица. Шта је боље од та два? Мушкарци су по тој логици таоци и породице и каријере и деце и жена...
3. Правилно је говорити :
Г-ђа Марија Јаковљевић, директор
Г-ђица Марија Јаковљевић, активиста
Г-ђа Марија Јаковљевић, новинар, правник, стоматолог, архитекта
Ако вам то звучи "старомодно", онда слободно наставите да ословљавате свој род са Директорица, Правница, Стручњакиња, Активистица, Архитектица, Докторица, Професорица, и остале накарадне неписмености новог доба стимулисане од стране неписмених "стручњакиња" за језике.

Ако вам реченица не допушта мало подужи испис, онда немојте да се бавите писањем него атлетиком.

Sloba

pre 12 godina

Postovani gosp. Klajn, samo se vi drzite Filoloskog fakulteta u Beogradu. Tu su svi veoma sirokog pogleda na svet. Ko je za vas Svenka Savic? Trebalo bi da je koleginica, ali vidim da Vi njen rad uopste ne poznajete. Pozdrav od lingviste sa Filozofskog fakulteta u Novom Sadu.

Mika

pre 12 godina

Podrška Ivanu Klajnu u borbi protiv gluposti i nasilja nad jezikom. Niko me nikada i nigde nije terao da za muškog sudiju kažem "Sudac", ali me dokoni besposličari redovno teraju da kažem "pacijentkinja" što je nepotrebno, a i nekako neću u inat!

žene su nahuškali mediji zabave!

pre 12 godina

nemojte da optžujete samo feministe za ovu nakaradu i propagandu,nego su sve žene počele tako da se ponašaju pod uticajem novih medija,serija,filmova

Neofene

pre 12 godina

Gospodjica? A sta to znaci? Neudata? Ne svidja mi se, jer mi u Srbiji (zasad) ni ne bi dopustili da postanem gospodja, jer mi ne dozvoljavaju da se vencam sa svojom devojkom. Znaci ja moram zauvek ostati gospodjica? I sta sa time? Neki misle da ako vide da sam gospodjica, znaju bilo sta o meni? e pa ne znaju. Znaju da nisam udata ali za ostalo nemaju pojma ;-)Pri tome, VI uvek govorite kako privatan zivot treba da ostane privatan - a to nije sasvim tako ako se pravi razlika gospodjica/gospodja, ne? A sto se samog jezika tice, srpski je jedan od siromasnijih i treba smisljati nove reci - sto da ne? Zar je bilo kome normalno da se nesto ne razvija dalje? Pozdrav!

z. rilakovic

pre 12 godina

Neka ide rodna ravnopravnost i u drugom pravcu! Neka nam onda gospodja / ca Mrsevic objasni koji su oblici muske rodne ravnopravnosti za imenice BABICA ili OPAJDARA. Ovakvih primera ima mnogo...

anchi

pre 12 godina

@ molim

imam par pitanja za tebe:
1.cije su reci: lavabo, pisoar, parket, lampa? da nisu mozda to le lavabo, le pissoir, la lampe... koji li je to jezik?
2.pleh da ne znas iz kog je rec mozda jezika? nemacka reci cu ti
3. jastuk? caj?
4. urban lajf, kako to cesto srecemo po novinama ili urban najt???? sve ovako napisano po mogucstvu na cirilici
5. imamo li svoju rec za login? francui npr imaju connexion

molim te nemoj da komentarises ako pricas manje od 4 jezika... :)

Zvoncica

pre 12 godina

Naravno da sam za ravnopravnost i da se gnisam svake podele na "muska"i "zenska" zanimanja.... Postoje zene koje su vrhunski inzinjeri, lekari, ekonomisti, advokati i sl., a sa druge strane, najpoznatiji kuvar na svetu je muskarac... Ali definitivno sam sigurna da niti sam rekla, niti cu ikada reci za sebe da sam dipomirana ekonomistkinja, zato sto mi to zvuci smesno i neozbiljno...

zorica, bez kompleksa

pre 12 godina

Volela bih da mi neka od ogorčenih feministkinja objasni kako se na engleskom kaže nastavnica, profesorka, naučnica, doktorka, fizičarka, hemičarka, sportistkinja, prijateljica, rođaka. Da li to znači da se u zemljama engleskog govornog područja ne poštuju prava žena? Samo za vašu informaciju, u SAD su tek sredinom sedamdesetih pojedinim zakonskim i podzakonskim aktima ženama data jednaka prava u oblasti obrazovanja i zapošljavanja kao i muškarcima. I to samo na papiru, i danas još uvek postoje neki vidovi diskriminacije, odnosno oblasti "zabranjene" ženama.
U Srbiji (tad SFRJ) nije postojala takva vrsta diskriminacije.
Što se tiče praktičnog primera, suprug i ja smo se dogovorili da on ostane kod kuće i gaji naše troje dece, a ja radim. Nemojte da padate u zamke šablona, samo zato što niste našle pravog muškarca ili što ne umete da organizujete život. Kuvanjem treba da se bavi onaj ko to bolje radi, bez obzira da li je muško ili žensko.

Ljutko

pre 12 godina

Čuo sam dobar vic, koji kaže da su feministkinje (ili je ispravno reći "feministi"?) žene koje se zalažu za upotrebu reči poput "vojnikinja" "advokatkinja" "geometarka" "profesorkinja" itd.

BTW ako je neudata žena gospođica, onda je neoženjen muškarac gospodičić. Eto, imamo rešenje bar za tu dilemu.

vj

pre 12 godina

Veoma zabavan tekst! A na terenu izgleda ovako: moju drugaricu sam pozdravio recima:"Zdravo psiholoskinjo!", a ona mi je odbrusila da joj nikada vise ne kazem da je "oloskinja"! Pa, ja sada da pitam da li je zenski rod imenice "olos" - "oloskinja", ili to, ipak, ima samo muski rod? (Ah, da! Ima li i rec "skot" zensku verziju?)

Lazy Joe

pre 12 godina

Od 0-1 godine-beba
Od 1-2 godine-debica
Od 2-3 godine-devojčicica
Od 3-5 godine-devojčica
Od 6-10 godine-devojčičica
Od 10-12 godine-devojčurak
Od 12-15 godine-devojkčičica
Od 15-25 godine-devojka
Od 25-30 godine-ževojka
Od 30-35 godine-ženica
Od 35-40 godine-ženče
Od 45-50 godine-žena
Od 50-60 godine-ženba
Od 60-70 godine-babica
Od 70-80 godine-babuljak
Od 80-100 godine-baba

Marko

pre 12 godina

Jos kad bi mogli da radjam umesto njih pa da zene ne rade ama bash bash nista....

Znam da sam rodjen kao zensko da bih bio ponosan na to,ne bih sakrivao i uvijao sustinu.

Alcale

pre 12 godina

@just a normal woman
Ala pucaju bespotrebni kompleksi... Diplomirali ste a vi se kačite oko gluposti, jednostavno, kažite mi kako se kaže na engeleskom npr vozač kada se radi o muškarcu a kako kada je žena. E kada u međunarodnom jeziku bude postojala razlika onda ćemo moći da razgovaramo i o ovome.

новохрват

pre 12 godina

Инжењерица, пуковница, генералка, машинка, редитељица... Вама је то нормално? Ако је геј, онда је и гејица? Ако је лезбијка онда је лезбијан ? ДОказано је на неким примерима да постоје бесполни људи, како се они третирају?
Најлепше је кад се на тву чује "Редитељ, госпођица Марија". То доказује писменост водитеља, госпође Марије.

Где су она времена када није било замуцкивања, упадица, поштапалица, ЕЕЕЕ, и тако тих ствари?

maxy

pre 12 godina

Titula gospodje/djice, gospodina... treba da se zasluzi, a ne da se dodeljuje kao podrazumevana.
Onome ko oslovljava treba dati slobodu izrazavanja izmedju gospodje i gospodjice, odnosno gospodina i mladog gospodina. Takodje i za druge titule treba ostaviti slobodu izbora onome koji oslovljava. Smatram da se iza borbe za prava zena na zapadu izbegava sustina, vec se insistira na glupostima. Feministkinje, usmerite pogled ka bliskom istoku

Lingvista

pre 12 godina

Pitanje za prof. Klajna:
-Zasto se u domacoj stampi i na TV kaze:Nemacki kancelar Merkelova (???)a ne Nemacka kancelarka Merkel ?
-Uopste,odakle oslovljavanje zene na pr. Jovanoviceva a ne Jovanovic ?

da pojasnim

pre 12 godina

Pre per meseci sam cuo za debatu u Francuskoj, na temu: "treba li neudatu zensku osobu oslovljavati sa mademoiselle ili madame " I koliko sa razumeo to je unelo jabuku razdora bas kod feminista jer je nezamislivo da se neudatoj zenskoj osobi prikaci "madame" a posebno starijim "bakicama" (protivno onom sto je napisano u tekstu), jer sam i ja licno iskusio da su me neke dame (debelo zasle u pdesete) ispravile naglasivsi da im se obracam sa: "mademoiselle"! A sto se naseg Srpskog jezika tice postoji neutralna rec i to za sve uzraste: "drugarica" ali naravno, danas ona vise nije "politicki podobna". Inace za zenu lekara postoji rec: "doctoresse" koja se naravno tako reci nikad ne upotrbljava.

psiholog

pre 12 godina

Izraz "psiholoskinja" nikada za sebe necu upotrebiti. "Psiholog" je odrednica moga zanimanja i ni na koji nacin me ne ponizava. Dakle, to sto samu sebe oslovljavam psihologom, ne brise cinjenicu da sam zenskog pola.
I kao sto su pojedini pre mene pomenuli, sta sa recima "sudija", "budala" i sl? Hocemo li, zbog rodne ravnopravnosti, od sada muskarce nazivati "sudac", "budalac"?

Dejanera

pre 12 godina

U francuskom, uopšte ne možete reći doktorka ili lekarka, ženski oblik naprosto ne postoji, ali ne verujem da bi iko tvrdio da je zbog toga Francuskinji teže da napravi karijeru u medicini nego Srpkinji”.
Ti, Francuzi, su mnogo zatucan narod! Zasto, jednostavno, ne izmisle reci koje im fale?! Pa Hrvati su od ozmisljanja reci napravili nauku!
A sada ozbiljno! Da li iko misli, da ce time sto se nekome (nekoj) obraca na nacin na koji to predlazu feministkinje, da mu (joj) popravi polozaj za milimetar?! Nema sanse!
U zadnjih par godina ti pokreti ravnopravnosti (na recima) predlazu razne "budalastine". Jedan od predloga je bio i da se majka i otac (mama i tata) ne nazivaju vise tim "pogrdnim i uvredjujucim" (?!) recima nego se trebaju nazivati "jedan od roditelja". U praksi: "Ja volim svoju mamu" treba da glasi "Ja volim svoju jedan od roditelja" (ko razume- shvatice).
I da dodam. U moru glupih "rodno senzibilnih" reci, tri su mi posebno odvratne; POSLANICA (za poslanika zenskog roda), DRAMATURSKINJA (valjda, zenski dramaturg)i PISKINJA ili PISACICA (nije ono sto sam ja prvo pomislio, nego zenski pisac)

lingvista

pre 12 godina

Šta je to "lingvističar"?

Interesantno je uporediti smerove odvijanja reformi u pogledu nediskriminativnog govora u različitim jezicima. Dok se u engleskom npr. salesman i saleswoman u službenom jeziku zamenjuju zajedničkim terminom salesperson, s namerom da se zaobiđe polna kategorizacija, kod nas mi se čini da se upravo na takvoj kategorizaciji insistira. Po mom mišljenju i subjektivnoj prognozi uvođenje ove distinkcije stvara samo još jedan društveni faktor koji će se, na duže staze pokazati kao prepreka socijalnoj jednakosti polova. Razlike u jezičkom izrazu neće lako dovesti do brisanja razlika u društvenom životu.

Molim?!

pre 12 godina

@ancholino

Nisi ti filolog, a jao onome za koga ti prevodiš! Samo neznalica će reći da je srpski siromašan jezik, a poteškoće u prevođenju proizilaze iz neznanja. Da više čitaš na svom jeziku, srpske pisce i stare dobre prevode, otkrio bi još kakvo jezičko blago.
Muka je što se poslednjih godina, usled ogromne produkcije i manjka dobrih prevodilaca, kao i nespremnosti izdavača da plate valjan prevod, prevođenjem bavi priučen i polupismen svet koji čita žutu štampu i bestselere. A sa time se u poslu svakodnevno susrećem.

ogorcen medicinska sestra/tehnicar

pre 12 godina

a sta je sa zanimanjem medicinska sestra,gde ima sve vise muskaraca a u diplomi se ,kad zavrse,ili u indeksu kad upisuju visoke strukovne studije pise zvanje medicinska sestra/tehnicar

Geolog

pre 12 godina

"Žene će da budu ravnopravne sa muškarcima, onog momenta kada se postavi ženski WC u rudarskim jamama". Ovo sam čuo u prolazu od dva rudara, sredinom 80-tih godina prošlog veka u Aleksinačkom rudniku, pre nego što se u njemu desila nesreća. Mnogo je površnih i dokonih "naučnih radnika" u ovom svetu,a konzumenti ovakvih "informacija" su još i veći "slučajevi", uključujući i moju malenkost!

ja

pre 12 godina

Kao zdravstveni radnik nisam dovoljno kompetentna za ovu temu,ali mi mnogi primeri oslovljavanja,naročito poslednjih godina,prosto paraju uši.Na TV možemo čuti toliko novih termina,pr."psihološkinja",koji zvuče smešno,i treba zaustaviti uništavanje jezika i upotrebu nakaradnog govora.

ivann

pre 12 godina

I sta ste odlucili? Jel gospodja ili gospodjica ili kako vec treba da se obracam u licnoj komunikaciji sa osobom zenskog pola?
U pisanoj formi je lakse, koristim "Postovani" ili "Postovana", ali sta da koristil kada se obracam zeni u posti ili prodavnici?

Jelena

pre 12 godina

U Italiji je to reseno tako sto je osoba zenskog pola do 18 godina gospodjica, a od 18 gospodja. Inace, ono sto neko sugerise kao "gospodicna" je gospodjica na hrvatskom.

anchi

pre 12 godina

@ molim

za pravopis priznajem, minut cutanja za gramatiku koja svaki dan umre na internetu.. ali.. prosiri malo svoje vidike... bice ti lepse u zivotu

јв

pre 12 godina

Раније се сматрало да је за младу девојку угодно рећи госпођица, а када се уда Госпођа. Када прође то доба младости девојачке, када је неко ослови са госпођица то је погрдно. Зашто? Зато што се није удала. То је наслеђе менталитета и ко се бори против тога је фашиста јер укида народну традицију. Пробајте неудатој жени од 45 година да кажете госпођа и увредиће се. Баш зато је и ословљавају са госпођа. Јер се раније сматрало да је жени и мушкарцу суштина живота у јединству то двоје па је из тога народ доделио та "звања". Данас то није битно. Битно је да се ради по цео дан и да се никад нико не жени. Битнија је каријера и мушкарцу и жени од породице. И коме је интерес да то буде тако? Мом газди. Јер зна да ћу моћи да радим дуже за мање пара. Када будем имао децу мораће боље да ме плаћа.

anch

pre 12 godina

@molim, tj gospodin gramatika za treci razred

prvo bih jednu stvar zelela da ti kazem, a to je da spustis arogantni i vrenjajuci ton, jer za to nema razloga
2. ono kao tolikim isticanjem sebe stvaras samo negativnu sliku i mracis svoje postojece znanje koje umesto da te predstavi u lepom svetlu, mraci jbt..
3. cemu takav stav u zivotu, nemoj leciti svoje komplekse na forumu nego ono kao izadji malo, prosetaj i proluftiraj glavu, bavi se nekim sportom, odgledaj enki dobar film ili izadji sa svojim partnerom

a onda sam htela da ti kazem da ja podrzavam nas jezik, ja imam diplomu i znanje 6 jezika aliiiii mislim da se na nasem jeziku slabo radi, da poneseni nasim siromastvom dopustamo stranim uticajima da nas preplave u svakom smislu.. pa pogledaj fbook, ono kao ko god ima sta pametno da izjavi, to radi na engleskom... cemu to? sto nas jezik ne valja? jel jedna misao bolje zvuci na stranom a ne na nasem? hoces da ti ja sad ovo napisem na engl, fr, ital. ili nemackom mozda? ili na latinskom? na kom zelis ako ce zvucati gotivnije????

ja volim srpski, i na tome treba puuuno da se radi, ja sam protiv pomodarstva, ja sam tradicionalna aliiiiiiiiiiii mi nismo osvesceni i mislimo da je sve tudje bolje

nismo se od starta razumeli, nisam ja nepismena, neobrazovana i sl aliiiii nase drustvo ide u pogresnom smislu i uticaji obrazovanih ljudi su na zalost slabiiiiiiiiiii da sve to sto ti kazes postoji, ali nadji mi sad 10 clanaka, brosura ili bilo cega sa reci svetiljka???? gde se to koristi osim u kao sto kazes dobro prevedenim knjigama??? to je problem...

takodje lingvista-lingvistkinja

pre 12 godina

Poštovani gospodine Klajn,
prvi put da se zaista ne slažem sa Vašim mišljenjem. Najmanje što iko iz struke želi jeste da sili jezik na bilo koji način, ali opet - nismo mi nastali radi jezika, već jezik radi nas: bitan je i princip ekonomičnosti (nijedan jezik ne teži stvaranju stilski ružnih, duplo dužih, a nekad i baš glomaznih sintagmi poput: žena advokat, žena psiholog, žena doktor neurohirurgije, i slično). Sad, Vi tvrdite da je muški rod u profesiji univerzalan i da oznake muškog roda za profesiju podrazumevaju osobe i muškog i ženskog pola koje obavljaju to zanimanje. To je osporeno s dve tačke: Prva je da to nije prirodno srpskom jeziku, jer u našem jeziku odvajkada postoje ženske forme za zanimanja koja se u glavama smatraju ženskim: seljanka, čistačica, vaspitačica, bolničarka, sekretarica, učiteljica.., te su sa unapredjenjem društvenog položaja žena dodate i: profesorka, doktorka, inženjerka, itd. (dakle, sprečavanje prirodnog razvoja srpskog jezika dalje u ovom pravcu, koji je nastao iz potreba društva u kome živimo, jeste, u neku ruku, takođe "siljenje jezika"); Druga je tačka da će muški rod postati univerzalan u sferi zanimanja onoga trenutka kad svi radni i trpni glagolski pridevi postanu univerzalnoga roda - ja nekoliko puta na dan prekidam rečenicu tokom predavanja, jer mi subjekat ne kongruira sa predikatom: iskreno, 'psihološkinja' nije akustički lepa reč, ali mnogo mi gore zvuči "Psiholog je rekla" ili "Žena psiholog je rekla" ili "Psiholog je rekao, u stvari - rekla, to jest, to je žena, imam ženskog psihologa". Rečenice kao ova poslednja nešto su što čujete deset puta na dan. Potreba za ženskim oznakama POSTOJI. Rogobatno se izražavaju i laici i filolozi, a bogami i književnici. Mislim da je krajnje vreme da lingvisti urade nešto po ovom pitanju, da se nove reči unesu u pravopis (i da se pritom izglasa jedna opcija, a ne da se opet (kao u Pižuričinom) pobroji, da prostite, sve što se pominje po čaršiji pa onda "može i ovako i ovako, zavisi od vašeg subjektivnog osećaja" - pravopis je tu da propisuje, a ne da stoji na polici kao registrator upotrebljavanih reči u zemlji), to je posao za stručnjake, a ne za feministička društva, koja (čast i poštovanje) mogu samo da ukažu na sociološko-lingvistički problem, a ne da predlažu rešenja - mnogi se lingvisti (ne Vi lično) i filolozi smeju nekim njihovim rešenjima; ono što ne shvataju jeste da nije fer tražiti od njih da rade naš posao, one nisu dužne niti plaćene da rade naš posao; njima hvala što su ukazale na problem. Što se tiče oslovljavanja gospođa/gospođica, mislim da je iritantno i da zadire u privatnost, svaku punoletnu žensku osobu trebalo bi oslovljavati sa 'gospođo', to je npr. u Nemačkoj višedecenijska praksa i svima odavno deluje prirodno. Ali, ovo oslovljavanje više nije tema samo za lingviste.

Vanja

pre 12 godina

Molim gospođu Mrščević da pod hitno izmisli muški rod za imenicu budala, jer dozvolićete, ima i među nama muškarcima budala. Inače, ja svoju lepšu polovinu često oslovljavam rečima: anđele moj. Anđeo je imenica muškog roda, ali njoj to ni malo ne smeta.

mojo.jojo

pre 12 godina

MEne su u školi učili da svaka imenica ima svoj prirodni rod i gramatički rod. automobil - prirodni rod neutralni, gramatički muški

pa u tom smislu: "...da ,neutralni oblik iskazan imenicom za zanimanje gramatički muškog roda nije polno okarakterisan i da kao takav nikoga ne vređa' “.

AMIN!

Andreja

pre 12 godina

Meni se sviđa ovaj predlog da se izbaci gospođica iz upotrebe. Mnogo je bre jednostavnije.

Puno pozdrava za medicinskog burazera. :)

Zveki

pre 12 godina

@Lingvista: "Uopste,odakle oslovljavanje zene na pr. Jovanoviceva a ne Jovanovic?" - rec je o arhaicnom kolokvijalnom oslovljavanju, negde s kraja 19. veka. Jovanoviceva je neudata devojka koja nosi prezime svog oca - skraceni oblik sintagme "Jovanoviceva kci". Kada se uda za trgovca Jankovica ona je postajala gospodja Jankovic, koju bi u carsiji zvali "Jankovcka". Meni su oba oblika podjednako ruzna i rogobatna. Ovaj prvi me podseca na nekakvu ustogljenu zensku skolu u kojoj strogi ucitelj kaze "Jovanoviceva, sedi, jedinica!". Ovaj drugi me podseca opet na prepricavanje traceva ("Ona Jankovicka sigurno vara muza ...").

Ljutko

pre 12 godina

Ovo je veliki problem (jedan od više problema) u srpskom jeziku. Ne znam kako će se do kraja rešiti, ali za svaku pojedinačnu imenicu će morati da se nađe rešenje koje najmanje para uvo a zadovoljava sve ili barem većinu. Da ne bude kao u onoj šali "poštovani gledaoci i gledalice, slušaoci i slušalice".

komentatorka

pre 12 godina

ja sam zena reditelj, psiholog, lektor, arhitekta, premijer, drzavnik, kosmolog, naucnik, dizajner, voditelj, vozac, biciklista, car! i nemojte me vredjati instaliranjem moje polne pripadnosti u profesiju. mislim da je u redu reci profesorka ili doktorka kada se licno obracate datoj osobi, ali bilo kakvo unosenje roda u opis profesije je suvise neozbiljno jer je previse prisno. zamislite kad bi na vizit karti pisalo "DR Vukasin Golubovic, dobar psihijatar."

dragutin

pre 12 godina

Smejali smo se i rugali Tuđmanovom novogovoru, pa je on izumro sa odlaskom svog inicijatora. A sad smo i mi doživeli novogovor u Srbiji, podjednako nakaradan i podjednako politizovan. I proći će isto tako kao tuđmanovština u hrvatskom jeziku. Niste valjda mislile da će narod ikada prihvatiti ružne i beživotne konstrukcije kao što su psihološkinja i sekretarka. I u čemu je razlika između sekretarke i sekretarice?
Feminizam je totalitarna ideologija, to se vidi upravo po odnosu prema jeziku, jer samo totalitarne ideologije posežu za menjanjem jezika.
Nijedna prava dama neće se uvrediti ako je oslovite pogrešnom titulom ako oseti da ste je oslovili sa poštovanjem, samo će vas blago ispraviti i reći da je gospođa ili gospođica.

frustracija muskog soviniste

pre 12 godina

Па, ако је све тако, било би лепо да и мени као мушкарцу који носи "панталоне" и/или "наочари" заговорници новоговора омогуће термине који би на адекватан начин поменутим речима обезбедили јасну представу да исте припадају мушкој особи. Исто важи и за "врата" у мом стану јер не бих желео да неко стекне погрешну представу да, кад употребљавам ту реч (саму по себи, без додатних присвојних заменица), помисли да живим у стану неке жене - чиме би тај неко могао страшно повредити моју полну једнакост.

komentatorka

pre 12 godina

a od dveju postojećih ne znam šta bi delovalo čudnije: da nekoj šesnaestogodišnjoj balavici kažete gospođo ili da se staroj baki obratite sa gospođice. Koliko znam, i većina drugih evropskih jezika ima isti problem, zasnovan na davnašnjoj tradiciji koju je teško iskoreniti”.


-------------------------------------------------------------------------

sa takvom arogancijom i nipodastavanjem bolje bi bilo da im se nikako ne obracate. cemu takav ton, balavica i baka, one su ljudska bica.
kao i uvek srbima se fitilj sporo pali, pa je tradicija razlog za status quo.

Beogradjanin

pre 12 godina

"Nemacki kancelar gospodja Merkel je pravilno" ahahahahaha.

To je u rangu "pravilno je medicinska sestra gospodin Petrovic".

Nikad nisu prestali da mi budu zanimljivi likovi koji se svim silama upinju protiv rodno senzitivnog jezika. A da ih pita covek zasto. Jeziku je stvarno svejedno, te shodno tome i nama moze da bude svejedno, ako mislimo da rodno senzitivan jezik nista zaista ne menja u drustvenim odnosima, ili da budemo za, ako mislimo da menja. Ali da budemo protiv, i to na neki opsesivno-kompulzivan nacin ili onako arogantno podsmesljivo i potcenjivacki, to mi stvarno nije jasno. Pa nece nam odnosi biti sigurno gori nego sto jesu zbog rodno senzitivnog jezika. Koji su izvori te mrznje, to ce samo cika Frojd umeti da nam kaze.

Jasna

pre 12 godina

Zaista ne znam u kom svetu zivi gospodja koja je davala komentar u clanku, niti pak gomila novinara koja, akda se govori o ovom problemu, pausalno daje ocenu da je biti gospodjica u odredjenim godinama, nepopularno i se neudate zene manje cene itd. To su stereotipi koji su zstareli i tako govore osobe od preko 50 godina. Kao sto se zna, zene se danas obrazuju, trude se d abudu finansijski samostalne i kao takve uopste nemaju taj imperativ da se posto-poto udaju.
Ako se nekom predstavim kao gospodja to je fin znak da npr. udvaranja i flert ne zelim, i svaki takav nastup muskarca karakterisem kao bestidan i bezobrazan i samim tim osenjujem ga kao loseg za komunikaciju. Tako da znacenje gospodja-jednako udata zena ima odredjene prakticne strane.
Sa drueg strane gledano, ako to javno prezentovanje bracnog stanja nekome smeta, neka se usvoji standard da se gospodjicom nazivaju deca zenskog pola do pounoletsva recimo, a sve ostale gospodjama, te je opet problem lako resiv.
U moru finansijskih problema, u zemlji u kojoj velila vecina stanovnistva nema sta da pojede i obuce, bavljenje ovom temom treba prepustiti dokonim-uredjenim i finansijki jako stabilnim zemljama. Za tren oka cemo naci resenje ovog problema ako nadjemo resenje za ovoliku nezaposlenost. Bojim se da je i nezaposlenost jedan od velikih razloga sto mladi ljudi ne stabraju porocide pa iammo sve vise gospodjica...

граматика за трећи основне

pre 12 godina

@anchi
lavabo - umivaonik
lampa - svetiljka
pleh - posluzavnik
urban lajf - урбан лајф или urban life
login - приступ

@Lingvista
Немачки канцелар, госпођа Меркел је правилно
а Немачка канцеларка госпођа Меркелова је неписмено
@Neofene
Можда јесте сиромашан ако цео дан гледаш и слушаш неписмену телевизију са неписменим водитељкама и још неписменијим учесницима
@ancholino
Волео бих да видим италијане да преведу пола својих речи без додатака колико би ту нашли српских речи. Да не причам о енглезима. Али комплекс ниже вредности међу неписменим филолозима је неприкосновен. Срамота је да неко тако прича о свом језику а да држи диплому језичара.

Joao

pre 12 godina

Sve ima svoju cenu. Ako žene hoće da budu sociološkinje, treba onda bez stida da budu i piškinje. Šalu na stranu, oslovljavanje treba prepustiti ličnom osećaju onoga koji oslovljava, kao i do sada. Ako gospođici smeta to što ste je oslovili sa "gospođo", ispraviće vas. U formularima i zvaničnim dokumentima i tako nema ničeg sem oznake pola. Prazna priča!

Branislav

pre 12 godina

Sada će ipak narodni poslanici ministrima ženskog roda morati da se obraćaju sa GOSPOĐA MINISTARKA, jer do sada je bio slučaj da se obraćaju sa GOSPOĐO MINISTRE, a sve zbog negativnog predznaka koji je Nušić postavio! E, kad smo već kod Nušića on bi sigurno imao koješta da kaže na ovo mlaćenje prazne slame! Inače, on je pisac, a kako biste nazvali njegove koleginice u skladu sa nazivom njegovog zanimanja. Spisateljice, jel? E, pa ne bih rekao! On nije spisatelj u srpskom jeziku!
Licimurje na sve strane! Kompromisi i licimurje! Mlaćenje prazne slame i sentimentalnost!

Neofene

pre 12 godina

@Neofene
Можда јесте сиромашан ако цео дан гледаш и слушаш неписмену телевизију са неписменим водитељкама и још неписменијим учесницима

Ne gledam domaci TV uopste, vec ga poredim sa Nemackim koji govorim tecno i koji je definitivno mnogo bogatiji od srpskog. Tu nema nista lose, jednostavno je tako, znam iz iskustva.

Grigorijevic Miodrag

pre 12 godina

Imam jedan problem: Kako ja da znam da li je neka, malo starija osoba zenskog pola, udata ili ne, da bih je, u sadasnjoj situaciji, pravilno oslovio !? Sve treba da budu "gospodjo", kao kog muskaraca, gde su svi
"gospodine" !

Душан

pre 12 godina

Лично, тамо где правим разлику између жене и девојке, правим и разлику између госпође и госпођице... Ја можда живим на Марсу, али не познајем ниједну жену која би се толико увредила на "госпођице" или "госпођо"... Има толико горих ствари којима се треба позабавити везано за родну равноправност да ми је ово смешно...

bgd

pre 12 godina

"Državna sekretarka" je nakaradno, ali ne zbog rodne određenosti.
U pitanju je Ministar spoljnih poslova, ato ministarstvo se u SAD zove "State Department". Funkcija je "Secretary of State Department", ili u SAD skraćeno "Secretary of State", jer se i ostalim ministrima u u skraćenoj verziji izbacije ono "Department".

Zašto je neko kod nas "Secretary of State" preveo kao "Državni sekretar", i to pre pojave Google Translate-a, možemo samo da nagađamo.

J

pre 12 godina

Mili Boze! Pa zar su prof. Klajnu parametar zdravog razuma beogradski Filoloski fakultet i njegove profesorke, koje su do te mere indoktrinisane da i ne pomisljaju na ozbiljnije proucavanje feministickih studija o rodu i jeziku!? Poznato je Klajnovo ignorisanje mnogih studija i istrazivanja koje je, na veliku srecu ovog nesretnog drustva, prof.Svenka Savic uradila na novosadskom Filozofskom fakultetu...Zato se ne mogu porediti njegova rodna neosetljivost i ekspertizam Svenke Savic i Zorice Mrsevic.
(Cogito, 17. februar 2012 16:59)

Gospodja Savic mi je bila profesorka na fakultetu. Nemojte samo da pricate o njenoj ekspertizi, molim vas...

Madame Sosostris

pre 12 godina

E svašta, žena pisac! Gospođa (ahem) nije čula za reč spisateljica?! (Književnica je pandan reči književnik, a ne pisac.) Ako se neko već bavi standardizacijom jezika, valjalo bi da barem poznaje postojeći fond reči.
Predlog je inače golema budalaština, ali ovaj detalj mi je naročito zapao za oko.

FFF

pre 12 godina

Ukucajte na Google prevodiocu ½muškarci su muškarci i muškarci bi trebalo da očiste kuću½ i prevedite sa srpskog na engleski...
(Dejan, 17. februar 2012 11:47)

A ONDA UMESTO TREBALO UKUCAJTE TREBALI

поспрд

pre 11 godina

Писац - Писица ? Писац - Писачица ? Стоматолог - Стоматологичарка - Стоматологичар ? Ајде бре неписмени научите језик. Компликације на све стране. Адвокаткиња? Професоркиња? Економисткиња? Смејурија!

video

pre 12 godina

ja sam video u jednom restoranu novom sadu "odeljak za pusace i pusacice"..
Eto ljudi su hteli feministickim ligvistkinjama da udovolje.

Lilli-Anna

pre 12 godina

Moram priznati da me problematicna terminologija na ovu temu uvek iritira i da se redovno izbezumim kada procitam ili cujem u sredstvima javnog informisanja neku rogobatno sklepanu rec, koja na sve lici samo ne na rec iz mog maternjeg jezika, a na stranu to sto me uopste ni ne asocira na profesiju za koju bi trebalo da je upotrebljena.
Mislim, zaista, da je svo to insistiranje na tome da apsolutno svaki naziv profesije MORA da ima rodno znacenje,odavno prevazislo okvire lingvistike, vezu sa srpskim jezikom, a iznad svega sve mere dobrog ukusa.
Ja se nikada nebih slozila sa tim da me neko oslovljava nekom od tih novokomponovanih titula, koje mi , ruku na srce, pre zvuce pogrdno i licemerno, nego ispravno i odgovarajuce.
Nikada nisam ni pomislila da ce moj zenski rod, moja zenskost I moja profesija uopste biti na bilo koji nacin devalvirana zato sto sam Diplomirani Ekonomista.

Jelena

pre 12 godina

U Srbiji narod (ukljucujuci i novinare, voditelje itd.) jos nije naucio ni kako i kada se upotrebljavaju termini gospodin/gospodja, pa ih trpa i gde treba i gde ne treba. Npr. "U nasem studiju je ministar gospodin taj i taj..." Posto je ministar VEC titula, gospodin je suvisan. Ali, posto smo 50 godina bili drugovi, presli smo na gospodu, a da nam niko nije objasnio kako i kada.

hugo

pre 12 godina

Da dodam za nekoga ko je nedovoljno informisan i napisao: "Šta ćemo sa gej? Da kažemo gejica?"

Ne, gej je homoseksualno orijentisan muškarac. Homoseksualno orijentisana žena je lezbejka.

Aleksandar

pre 12 godina

U nemačkom jeziku oblik ženskog roda odavno nije tema, budući da se grupa feministkinja još sedamdesetih godina izborila za ravnopravnost što se jezika tiče. Tako više ne postoji oblik ,,Fräulein" za gospođicu, već je to danas pogrdan naziv za devojku, dok se oblik ,,Frau" upotrebljava za svaku žensku osobu stariju od 18 godina. Takođe, za svako zanimanje postoji i ženski oblik (uz pomoć samo jednog sufiksa). Zbog toga mislim da je tekst trebalo krenuti sa tim, a ne sa francuskim jezikom. Što se tiče takvih oblika kod nas, treba imati u vidu da neke žene ne vole da ih oslovljavaju titulom u ženskom rodu. Budući da sam student master studija na Filološkom fakultetu, znam da naša dekanka zahteva da je nazivaju dekanom, dakle u muškom obliku. Zbog toga je takođe veliko pitanje da li će ti ženski oblici zaživeti.

Zoran

pre 11 godina

POuceni engleskim primerom, mogli bi smo bar u skracenicama da zaobidjemo insistiranje na bracnom stranju, ako bi smo pored Gdja i Gdjica uveli prosto Gca.

gospođica/gospođa

pre 11 godina

Čitam komentare, i ne mogu da verujem koliko je ova Srbija konzervativna. Hahahahaha... najveći "neprijatelji" su promaja i promena. Ovde se radi o pravu zaštite bračnog statusa. Za neoženjene muškarce postoji naziv u našem jeziku: gospodičić ! I začudo, niko ga ne koristi, gotovo ceo vek. Samo da mi odgovore ovi koji se pozivaju na pismenost ( a nisu ni razumeli članak koji su pročitali ) zbog čega je naziv gospođica opstao u jeziku ? Zašto i kome je bitno da otkrivamo sopstveni bračni status nepoznatim ljudima i administraciji ?

Lev

pre 12 godina

(јв, 21. februar 2012 09:16)
Ti si potpuno u pravu. Ali po glasovima 1+ 17- izgleda da nam te iste gazde nisu krive sto smo mi pohlepni i sto bi zrtvovali apsolutno sve zbog te iste pohlepe. Gazda samo to efikasno iskoriscava.

mirjana

pre 12 godina

@zorica, bez kompleksa

Draga Zorice, za razliku od naseg i nekih drugih jezika u engleskom vecina imenica nema rod te teacher ne upucuje na to da li je u pitanju nastavnica ili nastavnik

Još jedna komentatorka

pre 9 godina

"Nevidljivost je inače tipičan instrument diskriminacije: prvo nekog učiniš nevidljivim, pa kad obezličeni postaje subjekt bez glasa i lica, sledeći korak je jednostavan jer je lako takvu osobu ili čitavu grupu lišiti statusa, prava, ravnopravnosti. Kada se sve to predstavi u formi 'prirodnog', 'normalnog, oduvek prisutnog' poretka stvari, cela situacija postaje 'opravdana i prihvatljiva' u svom krajnjem ishodu. Korektnom upotrebom gramatičkog ženskog roda prepoznaje se i identifikuje žena kao akterka, subjekt, naratorka, to je jezik koji je otkriva, umesto da je skriva i to je ono što nekima još uvek smeta”.

Ovaj citat je suština teksta.