Topper Harley
pre 10 godina
Legendarni "Hot Shots" - prevodjen kao "Usijane glave", "Opasni frajeri" i "Vruci meci" (sto i odgovara).
Inace svaka cast za tekst.
pre 10 godina
Legendarni "Hot Shots" - prevodjen kao "Usijane glave", "Opasni frajeri" i "Vruci meci" (sto i odgovara).
Inace svaka cast za tekst.
pre 14 godina
Pre svega, svaka čast novinarki na tome što je uložila napor i vreme da napiše artikulisan, interesantan i edukativan tekst. Sve pohvale idu i na izbor teme. Svakog dana čitamo nemušto prevedene strane tekstove, koji su po temi potpuno neprilagođeni našem podneblju, tako da je jedan ovakav tekst pravo osveženje i daje kredibilitet autorskim sposobnostima redakcije B92.
A što se samog teksta tiče, do pred sam kraj sam strepeo da nećete spomenuti Crevnu napast, najbesmisleniji i najiritantniji prevod ikad! :-)
pre 14 godina
The Happening - Pretnja ... haahhahaahh ...
odlican tekst, bas sam se slatko ismejala !
pre 14 godina
Ali Dimitrije Vojnov..... moglo je ovo proci i bez njega.
pre 14 godina
Pa, ako je toliki problem, zašto jednostavno ne ostane originalni naziv filma The Hurt Locker?
pre 14 godina
Pre svega, svaka čast novinarki na tome što je uložila napor i vreme da napiše artikulisan, interesantan i edukativan tekst. Sve pohvale idu i na izbor teme. Svakog dana čitamo nemušto prevedene strane tekstove, koji su po temi potpuno neprilagođeni našem podneblju, tako da je jedan ovakav tekst pravo osveženje i daje kredibilitet autorskim sposobnostima redakcije B92.
A što se samog teksta tiče, do pred sam kraj sam strepeo da nećete spomenuti Crevnu napast, najbesmisleniji i najiritantniji prevod ikad! :-)
pre 14 godina
Pa, ako je toliki problem, zašto jednostavno ne ostane originalni naziv filma The Hurt Locker?
pre 14 godina
The Happening - Pretnja ... haahhahaahh ...
odlican tekst, bas sam se slatko ismejala !
pre 14 godina
Ali Dimitrije Vojnov..... moglo je ovo proci i bez njega.
pre 10 godina
Legendarni "Hot Shots" - prevodjen kao "Usijane glave", "Opasni frajeri" i "Vruci meci" (sto i odgovara).
Inace svaka cast za tekst.
pre 14 godina
Pa, ako je toliki problem, zašto jednostavno ne ostane originalni naziv filma The Hurt Locker?
pre 14 godina
Ali Dimitrije Vojnov..... moglo je ovo proci i bez njega.
pre 10 godina
Legendarni "Hot Shots" - prevodjen kao "Usijane glave", "Opasni frajeri" i "Vruci meci" (sto i odgovara).
Inace svaka cast za tekst.
pre 14 godina
The Happening - Pretnja ... haahhahaahh ...
odlican tekst, bas sam se slatko ismejala !
pre 14 godina
Pre svega, svaka čast novinarki na tome što je uložila napor i vreme da napiše artikulisan, interesantan i edukativan tekst. Sve pohvale idu i na izbor teme. Svakog dana čitamo nemušto prevedene strane tekstove, koji su po temi potpuno neprilagođeni našem podneblju, tako da je jedan ovakav tekst pravo osveženje i daje kredibilitet autorskim sposobnostima redakcije B92.
A što se samog teksta tiče, do pred sam kraj sam strepeo da nećete spomenuti Crevnu napast, najbesmisleniji i najiritantniji prevod ikad! :-)
5 Komentari
Sortiraj po: