Ponedeljak, 21.05.2018.

12:53

Kad Pacoli čestita Crnoj Gori on to uradi i na srpskom

Kosovski šef diplomatije čestitao je danas Crnoj Gori Dan nezavisnosti na engleskom i srpskom jeziku.

Izvor: Tanjug

Kad Pacoli èestita Crnoj Gori on to uradi i na srpskom IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

3 Komentari

Sortiraj po:

Pera

pre 5 godina

@Vientu
Slažem se druže, to su potpuno drugi jezici. Evo, ja ću sledeću rečeniCU SA crnogorskog:

Crna Goro, srećan ti Dan nezavisnosti!

prevesti na srpski:

Crna Goro, srećan ti Dan nezavisnosti!

A sada ću, tek da se u potpunosti vide sve te rezlike, prvesti sa srpsko - hrvatskog:

Crna Goro, srećan ti Dan nezavisnosti!

na srpski:

Crna Goro, srećan ti Dan nezavisnosti!

Druže, ti i tebi slični, ako vam je namera da budete veći katolici od Pape pa da kažete da svako ima pravo da svoj jezik zove kako hoće, tu se slažem. Na posletku, to je deo stvaranja nacija, neko to radi potvrđujući ono što jeste, a neko panično tvrdeći da nešto nije.

ALI, napisati da je crno u stvari belo i da sunce izlazi na zapadu, to druže nije ok.
Crnogorski jezik je stvar dogovora jedne političke (kvazi) elite i svako ko se iole smatra intelektualcem se na to mora zgnušati, naročito zbog činjenice da se u toj zemlji, još uvek, zvanično, srspkim jezikom služi preko 50% stanovništva.

Pera

pre 5 godina

@Vientu
Slažem se druže, to su potpuno drugi jezici. Evo, ja ću sledeću rečeniCU SA crnogorskog:

Crna Goro, srećan ti Dan nezavisnosti!

prevesti na srpski:

Crna Goro, srećan ti Dan nezavisnosti!

A sada ću, tek da se u potpunosti vide sve te rezlike, prvesti sa srpsko - hrvatskog:

Crna Goro, srećan ti Dan nezavisnosti!

na srpski:

Crna Goro, srećan ti Dan nezavisnosti!

Druže, ti i tebi slični, ako vam je namera da budete veći katolici od Pape pa da kažete da svako ima pravo da svoj jezik zove kako hoće, tu se slažem. Na posletku, to je deo stvaranja nacija, neko to radi potvrđujući ono što jeste, a neko panično tvrdeći da nešto nije.

ALI, napisati da je crno u stvari belo i da sunce izlazi na zapadu, to druže nije ok.
Crnogorski jezik je stvar dogovora jedne političke (kvazi) elite i svako ko se iole smatra intelektualcem se na to mora zgnušati, naročito zbog činjenice da se u toj zemlji, još uvek, zvanično, srspkim jezikom služi preko 50% stanovništva.

Pera

pre 5 godina

@Vientu
Slažem se druže, to su potpuno drugi jezici. Evo, ja ću sledeću rečeniCU SA crnogorskog:

Crna Goro, srećan ti Dan nezavisnosti!

prevesti na srpski:

Crna Goro, srećan ti Dan nezavisnosti!

A sada ću, tek da se u potpunosti vide sve te rezlike, prvesti sa srpsko - hrvatskog:

Crna Goro, srećan ti Dan nezavisnosti!

na srpski:

Crna Goro, srećan ti Dan nezavisnosti!

Druže, ti i tebi slični, ako vam je namera da budete veći katolici od Pape pa da kažete da svako ima pravo da svoj jezik zove kako hoće, tu se slažem. Na posletku, to je deo stvaranja nacija, neko to radi potvrđujući ono što jeste, a neko panično tvrdeći da nešto nije.

ALI, napisati da je crno u stvari belo i da sunce izlazi na zapadu, to druže nije ok.
Crnogorski jezik je stvar dogovora jedne političke (kvazi) elite i svako ko se iole smatra intelektualcem se na to mora zgnušati, naročito zbog činjenice da se u toj zemlji, još uvek, zvanično, srspkim jezikom služi preko 50% stanovništva.