Bobi
pre 5 godina
Potpuno nepismena upotreba reči "disruption" (disrapšn) koja znaci "prekid u sistemu, procesu ili dogadjaju da se odvija na uobičajen način" (kako piše u Cambridge English Dictionary). Dakle sama reč podrazumeva postojanje sistema...ali čemu upotreba te reči kad u srpskom postoje reči koji preciznio opisuju šta je bila namera da se kaže. Da li predstavnici vlasti misle da korišćem stranih reči mogu da prikriju svoju nepismenost i neznanje? Da ne govorim o nedostatku elementarne logike da nedostatak sistema može da ima prednost u odnosu na postojanje sistema....možda u fudbalu, i to ponekad!
3 Komentari
Sortiraj po: