Nedelja, 31.12.2017.

11:58

Svi ih koristimo: Najiritantnije poštapalice u srpskom jeziku

Izvor: Tara Tomoviæ

Svi ih koristimo: Najiritantnije poštapalice u srpskom jeziku IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

379 Komentari

Sortiraj po:

Ratko

pre 11 meseci

❓‼❓
'Strane riječi' ('Tuđice'):
- ponekad imaju - isto značenje kao i u jesiku iz kojeg su 'posuđene'
- ponekad imaju - slično značenje kao i u jesiku iz kojeg su 'posuđene'
- ponekad imaju - različito značenje nego i u jesiku iz kojeg su 'posuđene'
- ponekad imaju - suprotno značenje nego i u jesiku iz kojeg su 'posuđene'
pa čak:
- ponekad NEMAJU - nikakve veze sa značenjeu u jesiku iz kojeg su 'posuđene'
..kod 'Stranih riječi' ('Tuđica')... 'NEMA čvrstih PRAVILA',,
✅✔✅

Saša JOVANOVIC

pre 3 godine

Najeùim se svaki put, kada voditeljke na TVeu, u jednoj rečenici, po nekoliko puta ubaci reč "negde". Nova moda? Zaraza? Novosrpski ili....Molim da mi neko pojasni, o čemu se radi, deluje mi smešno i malo pismeno!

Zeljko

pre 3 godine

Vise nisam u stanju da pratim kontakt emisije sa odredjenim osobama,jer novinariri i veliki broj osoba koje oni intervjusu ,,ubise" koristeci postapalicu prosto i negde.Ne znam da li ih tako profesori uce na fakultetima ili sami usvajaju tu iritantnu rijec.Kad cujem tu rijec gasim tv ili prebacujem na drugi program.

ДМБ

pre 4 godine

Ништа у на овоме није СРПСКО. И сви коментари су писани неком Гајицим (или Гајевицо) или, неким, чудним, хрватско-енглеским словима. Учимо да говоримо српски и да пишемо српски (или боље речено србски).

Uros

pre 6 godina

@dfrancuz

"Majke ti" i "majke ti ga" nisu ni na koji nacin povezane, iako lice. Prva se koristi kada se navodno ne veruje sagovorniku, te se od njega trazi da se zakune u majku, te tako dokaze istinitost sopstvene tvrdnje (tako sto ce reci "Majke mi"). Slazem se da je u potpunosti iritantna. Pozdrav.

dfrancuz

pre 6 godina

Ovde nije dodata fraza 'majke ti', koja možda nije poštapalica sama po sebi, ali je vrlo česta u govoru, i vrlo je iritantna, s obzirom da podseća na frazu 'majke ti ga....'.
Uopšte mi nije jasno kako je ta fraza zaživela u našem govoru, i kakav smisao ima, pogotovo ako se izgovara u situaciji (najčešće) kad se sagovorniku ne veruje ili se isti na bilo koji način potcenjuje.
Bilo bi dobro da i o tome napišete neki članak, poštovana redakcijo

Cemu provociranje?

pre 6 godina

Ako "bre" znači budala na turskom, šta mu onda znači budala pošto je i to turcizam? Samo se pitam?
(Zoran, 1. januar 2018 14:04)

"Bre" na turskom znaci slicno sto i budala, u smislu uvrede za bezumng i glupog coveka. Ne mozes svaku rec bukvalno prevesti. Reci kao sto su bre i budala su srodne.

Predrag

pre 6 godina

Ove su mi među odvratnijima: objasnio, objasnila. I kada se "bez" piše posle umesto pre. Primera radi kad neko kaže "mozga bez" umesto "bez mozga".

ovaj mislim

pre 6 godina

Bravo majstore za PRE, bas sam ostavio komentar u vezi PRE, pre tebe, svaka cast za PRESELJOBERAJ, mnogo jako, mocno (izvinjavam se ako je postapalica). Otidji na clanak Dzosua Novaku i pogledaj komentar koji je medju poslednjim, covek se potpisao sa Djido, ja sam Najzad.

mali mikica

pre 6 godina

Uz ove odomacene postapalice meni upadaju u oci i "popularni" oblici recenica. Recimo "Ono sto je posebno interesantno je..." ili "Prosto hocu da kazem..." koje mozemo cuti i u govoru ljudi koji stizu iz nekih "kulturnijih i obrazovanijih" sredina. Kao neko pomodarstvo.
Da ne zapocinjem temu ozbiljno osiromasnog jezika koji slusamo u komentarima sportskih TV novinara. Formiranje recenice sa "kada je u pitanju" ili "sto se tice". Uzmite olovku i papir u ruke pa udarajte recku samo tokom jednog poluvremena - iznenadicete se koliko ce to recki da bude !

EVRO

pre 6 godina

Najčešća greška je pogrešno izgovaranje "euro", umesto evro. Na hrvatskom se izgovara" euro" i "Europa", na engleskom "juro", nemačkom "ojro" itd.

Милорад

pre 6 godina

Највише ми смета: "разноразни", уместо разни и "ужасно" или "страшно" лепо (добро).

Слободан

pre 6 godina

"Како се зове" -мени лично један од иритантнијих. Али, не запажам толико "дакле", колико "значи"...Међутим, још горе је, чини ми се, стварање "монструм-речи", са, најчешће, енглеском основом, а уобличавањем смисла на српском (неко је лепо овде навео типичан и одвратан пример тога:"искеширати")...

Zoran

pre 6 godina

"Bre" na turskom znaci "budalo". Nema veze sa grckim jezikom.
(yy, 31. decembar 2017 20:49)

Ako "bre" znači budala na turskom, šta mu onda znači budala pošto je i to turcizam? Samo se pitam?

Drugo, Grci ne kažu "bre" nego "vre" i upotrebljavaju ga u istom smislu u kom i mi. Mislim, u Grčkom jeziku ne postoji glas "B". Ili barem nije ono što mi izgovaramo kao "b".

Predrag

pre 6 godina

Mnogo me nerviralo ranije na Jugopetrolovim pumpama kad mi se pumpadžija obrati sa "batice". Srećom taj profil "polu mangup - polu radnik" je najuren preuzimanjem NIS-a.

Dare

pre 6 godina

Joooo, ja se setio one jedne koja je bila mnogo popularna na televiziji pre 10-15 godina: "prosto naprosto". Koristile su je javne licnosti u recenicama u kojima bi danas upotrebili ono "negde" (Prosto naprosto / Negde sam znala da cemo napraviti bum sa tom pesmom koja se bas zavrtela i publika je obozava).

Delboy

pre 6 godina

Kad neko oce da pametuje pa na pitanje krene odgovorom sa "Vidite ovako!!!" ili, Iz mog ugla...
Onda slede: Care, legendo, kralju...

T

pre 6 godina

@dule Neki kažu da je "bre" od španskog "hombre" što znači "čoveče" i da tu su to doneli sefardski Jevreji kada su došli u Bosnu iz Španije. Zaista, svako "bre" može da se zameni sa "čoveče" i da smisao ostane isti, ali kako je to poštapalica, skoro svaka reč bi mogla da se stavi na to mesto i da ima ostane isti smisao. Ili besmisao, jer je poštapalica.

neko

pre 6 godina

@Elena
Najlakse ces shvatiti, ako razumes rec "brecnuti", nastalu upravo iz ove bre. Bre se koristi kada pokazujes blagu ljutnju u svom govoru ili zelis da naglasis znacaj onog sto govoris. U Bosni za to koriste rec "bolan", U Hrvatskoj "kuzis" ili "cuj"... U svakom dijalektu postoji neka rec koja ima tu funkciju.

moj problem

pre 6 godina

Koristim sve te postapalice pomalo, osim "brate", "ekstra" i "vrh", to nije bio deo zargona kada sam ja imao manje od 25 godina. A to ne koriste ni moji vrsnjaci. Ali zato: ovaj, samo da kazem, mislim, aaaaa ... Toga ne mogu da se oslobodim. A nije ni cudo, jer u svom zivotu nisam upoznao coveka koji to ne koristi. Od osnovne skole do fakulteta, svi ucitelji, nastavnici, profesori, asistenti, docenti ... ama bas svi su koristili sve te postapalice. A znas kako kazu - s kim si, onakav si. Evo, cak ni posle 20 godina zivota van Srbije ne mogu bez: ovaj, mislim, da kazem, kako se zove, aaaaa ...

Vanja Petrović

pre 6 godina

Smatram da smo postali nepismena nacija. Srpski jezik je kontaminiran, gramatika obogaljena i sumnjam da tu ima leka.

Kada vidim napisano sumLJAm i Hvali, sva se naježim.Takođe, ni sama nisam imuna na poštapalice tipa: Bože dragi, aman i extra...te tako, da Extra nerviram i samu sebe, aman više Bože dragi...:) :)

Dule

pre 6 godina

Sta ustvari znaci to 'bre'? Je li to skraceno od 'brate' ili ne?
(Elena, 31. decembar 2017 15:40)

Ima Grčko poreklo, ima značenje poput "lutko/bebo", tj. kao kada Ameri kažu "Babe/Baby" (onda kada tepaju, ne kada hoće da kaže "slušaj, mala")

Neki će da ti kažu da je reč turskog porekla, ali nikad nisam čuo šta bi trebalo da znači, i od koje reči, ali opet, Etimologija nije baš naj-egzaktnija nauka na svetu tako da možeš da vodis raspravu o tome do sutra.

« Samo jako« 

pre 6 godina

Кад чујем неког да каже -ултимативно- ултимативно бих му д**нуо шамарчину!

оће то

pre 6 godina

“Тај неки рад.” Или “та нека (именица женског рода по слободном избору)”, “тај неки (именица мушког рода по слободном избору)”. Ми смо мајстори да унаказимо свој језик. Или је тај/та или је неки/нека - једно искључује друго, те никако не могу стајати једно до другог у реченици. Водитељи - углавном једно велико 0!

ja

pre 6 godina

@Ivan
To za mrmota je nastalo iz jedne televizijske reklame od pre nekih 30 godina. Koliko se secam u reklami je neko opisivao neki izmisljeni svet u kojem male zivotinje prave neke slatkise. Druga osoba koja je to slusala je na kraju rekla " Da da da, a onda je mrmot zamotao cokoladu u foliju".
Poenta je bila da je ovaj drugi sagovornik pokusao da jos vecom izmisljotinom kaze sagovorniku kako laze.
Ocigledno je ta reklama bila toliko simpaticna da je ta fraza pocela da se koristi i u svakodnevnom govoru. To je samo malo suptilniji nacin da nekom kazes kako laze. Kod nas se "lazes" smatra velikom uvredom, pa ljudi pribegavaju drugim nacinima koji ne deluju toliko uvredljivo.
Da ste ziveli tada i gledali tu reklamu, ne bi vas uopste nerviralo to za mrmota, vec bi vam bilo simpaticno i duhovito.

Puno tih postapalica je nastalo iz nase sosptvene nepismenosti i mnoge su se pojavile jos devedesetih godina, kada je nepismenost pocela da vlada ovim prostorima.

Prve kojih se secam su "sto se tice" - uzasno glup sklop 3 reci koje su tadasnji politicari izmislili i koji nema nikakvu funkciju. Tada se pojavilo i ovo cuveno "akcija", rec koja je pocela da se koristi za popuste odnosno snizenja cena, a da pri tom nikakve veze nema sa tim za sta se koristi. I posle 30 godina ja se svaki put najezim kada cujem to "akcija" ili "sto se tice".

Chris T-Rex BOSH

pre 6 godina

Čakšta Više - Indijska boginja, zastitnica nepismenih.
(Sinisa Mihajlovic, 31. decembar 2017 09:03)

hhahahahahahahahahahhaha

mrk brk

pre 6 godina

Mene nervira sto nivinari za svaki incident i sukob u kojem se desio fizicki kontakt kazu "pretucen" taj i taj. A doticni cesto dobio samarcinu ili nogom u dupe. Pretuzen znaci obogaljen, dusa mu navr nosa...

prazne reci

pre 6 godina

Neko je vec spomenuo, ali moram i ja da kazem - "NEGDE". I pored toga jos i "TE NEKE"
NEGDE se koristi gde mu nije mesto niti ima ikakvo znacenje, a ovo drugo ne moze -ili su TE ili NEKE. Narocito to vole TV voditeljke i njihove gosce: "Ja negde mislim da su to bile te neke godine..."
Ruzno i glupo.

Alija Sirotanović

pre 6 godina

Menei najviše smeta kada čujem skraćenu verziju upitne rečenice: "Izvinite, molim vas da li možete da ponovite šta ste zadnje rekli, jer vas nisam dobro čuo?" Koju ljudi izgovaraju: "A?"

LingvaPingva

pre 6 godina

(klikbajt, 31. decembar 2017 16:00) Dobro opažanje. To spada u drugu studiju koja se bavi pisanim govorom. Tekst obradjuje usmeno izražavanje.

Ono kao

pre 6 godina

Ne primetih da se neko recenice koja pocinje sa: "Ono kad..." Npr.: Ono kad Teo ubaci 30 komada". To moze da ima prizvuk ironije, ali kad se ovako cesto kao u kometarima sportskih dogadjaja upotrebljava, onda gubi svako znacenje.

Rango

pre 6 godina

Idu tako Brat, Tebra, Matori, Torima, Bratori, Matjori, i Bracala knezom. I onda kao tamo...brate...tebra..ovo-ono...matori...vrh...torima...sou...bratori...hit...bracala...ne znam

vlajko

pre 6 godina

Prethodni komentatori su napisali sve, osim nezadrživo nadirućeg “hvala od srca”, koje je postalo češće od običnog “hvala”.

Igor

pre 6 godina

Meni nijedna od ovih poštapalica nije mnogo iritantna sama po sebi. Ali jako me nervira kad ljudi nešto ne čuju dobro pa kažu "A?" (uz neizbežnu grimasu) i naravno kad kažu "jer" umesto "jel".

jezicara

pre 6 godina

Samo da ne brkamo ovde razlicite kategorije - jedno su postapalice u govoru, kao: znaci, misslim, kako se kaze, ovaj (u BiH "onaj") .....

Ali "Vidi, tebra, duksić, platio sam ga 200 JURA" (kao sto je neko naveo) - to je zargon, specifican nacin govora koji formira neka drustvena grupa, moze da nam se svidja ili ne, u zavisnosti da li toj grupi pripadamo ili da li nam je simpaticna ili ne, ali to je druga tema, zargon ima socijalnu funkciju.

Hombre

pre 6 godina

Najodvratnije, najčešće, a potpuno nepotrebne: Lik, likuša, brate, kume, jesi gajbi? si kući? kao i one gramatičke greške: Hvali mi; Kako ste? Dobro SMO (a govori samo u svoje ime); I pogotovu ono: Trebali smo, umesto trebalo je ...

Swarog

pre 6 godina

Znaci :-), mene izludjuje ono "u cemu je problem". Danas taj izraz ocigledno ima neko ublazeno znacenje (ili ga uopste nema), ja licno tako nesto smatram ozbiljnom verbalnom provokacijom. Bas me zanima sta drugi misle o tome. Takodje ono "tako je" u formi upadice, to je ono kad te neko kao slusa i ne moze da izdrzi da cuti pa mora da prekine i pocne sopstveno izlaganje...

Powerslave

pre 6 godina

Meni je jedna od iritantnijih ona "ko poslednji izađe nek ugasi svetlo", a često je viđam ovde u komentarima.

Lično, često koristim "mislim" i "bukvalno", i mene nerviraju, ali... ono... kao :)

Плетеније словес

pre 6 godina

...А, шта ћемо са "скоро ПА (заспао, стигао, урадио, победио...)?
Са акцентом на "ПА"!

Tacka

pre 6 godina

a sta kazete na onu nemogu da verujem kad to cujem muka mi je ima tu jos recimo rec bas bas ili svasta nesto itd.
(rale, 31. decembar 2017 16:28)

Zato tebi Rale niko ne može prebaciti da preteruješ sa zarezima

Don Giovanni

pre 6 godina

Ili kada cujem "lupam" kosa mi se digne na glavi.
(man on fire, 31. decembar 2017 13:24)

Da, i meni! Jedva se uzdržim da ne zaurlam "onda idi lupaj na bar 100 metara odavde, ovde je dovoljno bučno i bez tvog lupanja!!!"

Mnogi to (idiotski) koriste kao sinonim za "na primer" ili "recimo":

"Kaži mu da je cena, LUPAM, X jura, pa vidi da li će da zagrize."

Imao sam kolegu na poslu (a i druge sam čuo da tako govore), kome je "bukvalno" bila svaka treća reč u govoru, št me je izluđivalo. Bukvalno. Doduše, svaka druga reč mu je bila "brate"...

Vojvodjanin

pre 6 godina

Primetio sam nesto sto nije postapalica ali uzasno nervira, a karakteristicno je za Beogradjane u 20 - im i 30 - im godinama. To je ubacivanje reci "mnogo" ispred svake reci kojom nesto opisuju i promena pravilnog beogradskog govora u neki "pevajuci" govor kojim otezu vise nego mi Vojvodjani...

Бацач пламена

pre 6 godina

@Sinisa Mihajlovic

Не каже се ни ,,чак шта више'' ни ,,чакшта више'' ни ,,чак штавише''. То јест, та фраза је у сваком случају неправилна јер је плеоназам. Дакле, или ,,чак'' или ,,штавише''.

Djido

pre 6 godina

Pametnom dosta.
Znači.
Mislite o tome.
Tačka.
Sedi jedan.
Kadar nevera.
Malo li je?
Živi bili pa videli.
Tražili ste gledajte.
Kapa do poda.
Naklon do poda.
Ono što treba reći je to da...
Ne verujem u zavere, ali...
Želim da verujem.
Moram da priznam.
Iskreno se nadam.
Živi bili pa videli.
Voleo bih da grešim, ali...
Voleo bih da me demantuje.
Makar ja to tako vidim.
Vreme će pokazati.
I tu se svaka priča završava.
Svu sreću ovoga sveta ti želim.
Da nije tužno, bilo bi smešno.
Ko zadnji izadje nek ugasi svetlo.
Zato nam i jeste ovako.
Što se kaže.
Transfer blama.
Potpisujem.

moa

pre 6 godina

I ša sad matoree, kako ja da se obratim nepoznatom liku znači ne može ni brate, ni druže ni ortak ni bratski ni tebra ma pali znaci ne zanima me dodji juce.

shone brate,shone

pre 6 godina

Ja sam iz Mionice..
Valjevski okrug..
Mi dosta koristimo
"jashta" kao neku vrstu potvrde(da,tako je,mhm)
ili "jashta more !"-u prevodu nema od toga nista,necu,da li si ti lud itd..
Znam da je to svima jako cudno(i retko-niko to do sada nije pomenuo u komentarima) i da poprilicno iritira beogradjane : )

szobi

pre 6 godina

Brate mili, ja se posle čitanja ovog članka i čitanja komentara sad bojim da pričam. Mislim znaš šta ti hoću reći? Prepadošte me, ali ono baš.

Goran

pre 6 godina

Naša profesorka matematike je imala poštapalicu "što se kaže" i iz nje izvedene, pa je jednom izgovorila "nacrtaj ovde jednu asimptotu, što kaže naš narod", na opšte oduševljenje celog razreda :)

FkpCascais

pre 6 godina

Ne mogu da verujem da uopste niti tekst niti iko u komentarima ne spominje najodvratniju postapalicu koja je relativno skorasnjeg doba usla u modu, a to je "PROSTO DA"... mnogo prostacko. Sve je postalo prosto nesto.

saša

pre 6 godina

Mene te poštapalice /ili uzrečice/ uopšte ne nerviraju već su mi,naprotiv,vrlo simpatične,naročito ako neko ume da se njima vešto služi.Najčešće nose neki emotivni naboj koji mi omogućava da bolje shvatim šta sagovornik želi da kaže.Mnoge sam i sam usvojio i rado ih koristim iako bih u nekoj mirnijoj komuniaciji sve to sigurno lepše i preciznije rakao ali,nažalost,oko mene je takvih situacija sve manje i manje.

Demosten

pre 6 godina

I poštapalice imaju svoju vrednost. Verovatno svaki jezik ima svoje poštapalice. Nemojmo se naših odricati tako lako. Naravno da trebamo biti umereni u korišćenju istih ali sigurno je da i one nose neki svoj značaj u svakodnevnom govoru. Pa ne zaboravimo čuvenu Karađorđevu "Kojekude". Mada je "Kojekude" u gramatičkom smislu uzrečica, svakako spada i pod poštapalice.

lal

pre 6 godina

"pa dobro" postapalica kojom 70% sportista pocinje odgovor na pitanje...
primer 1:
- pobedili ste 5:0, dali ste 3 gola... kako se osecate posle ovakve partije???
- pa dobro... nije to samo moja zasluga... to je zasluga cele ekipe...
primer 2:
- jedan od najtezih poraza u novijoj istoriji vaseg kluba... 5:0 je rezultat koji ne daje mnogo nade navijacima u nastavku sezone...
- pa dobro... ne bih sad vezivao ovu utakmicu sa buducim okrsajima... gledacemo da naucimo iz gresaka koje smo napravili danas...
primer 3:
- tesko gostovanje... na kraju bez golova... koji je vas utisak o ovom mecu...
- pa dobro, ne mogu da kazem da smo nezadovoljni bodom...
primer 4:
- za vreme vaseg meca otpoceo je freci svetski rat, da li ste za to saznali tek u svlacionici???
- pa dobro...
- nije bas da je dobro...
- pa dobro... nisam to hteo da kazem...

Цоа

pre 6 godina

"Оно што је важно је...", делује ми као непотребно. Ако је важно, реци, ако није важно, немој рећи.
Поред тога, има у бирократском изражавању (да не кажем - дискурсу) једна писана поштапалица: "Обавештавамо вас да...". Мислим да је то вишак јер да није, онда бисмо сваку реченицу могли почињати са "обавештавамо". Чим ми шаљеш допис, видим да ме обавештаваш.

Ljubiša

pre 6 godina

Najgore poštapalice su: "Dobar dan", "Hvala", "Nema na čemu", "Izvinite", "Doviđenja"...
Svedoče o siromaštvu rečnika onih koji ih koriste.

DEFINITIVNO dize mi se kosa na glavi

pre 6 godina

@ "Komentari pokidali :) Mene od svega najvise nervira kad kazu: "Vidi, tebra, duksić, platio sam ga 200 JURA". Sto kaze jedan dole, kazne bih pisao za ovo."
(Mikii, 31. decembar 2017 12:30)

Iako se, kad komentarises sport, uglavnom ne slazem s tobom, ovo ovde (citirano) me je posteno nasmejalo. Svaka cast!

U clanku koji nam nudi temu za komentarisanje, ima izraza koji nikako ne mogu da budu postapalice (sou program,razumes, u svakom slucaju...). To su izrazi kojim se, ili proverava koliko smo shvatljivi u razgovoru, ili hoce da se dobije neka drugainformacija od sagovornika...

Veca opasnost od postapalica za maternji jezik (bilo koji) je nekriticko uvodjenje sranih reci, pa jos iskrivljenih @Mikii je to lepo primerom pokazao). Ili upotreba reci i izraza koji NISTA NE ZNACE. Npr.: KO RAZUME, SHVATICE!?!

Ili upotreba reci DEFINITIVNO. Taj prilog je skoro sasvim izgubio znacenje i "gura" se tamo gde mu bas nije mesto.

Lav Lazo

pre 6 godina

U CG:
- razumiješ ti
- magla-rabota
- kako se ono zove
- negdje
- brate
- ovaj/onaj
- svašta nešto
- znači
- top/vrh/ekstra...
Najiritantnije kod B92 komentatora:
- mrmot, pametnom dosta, živi bili pa videli, ko razume shvatiće, tražili ste gledajte...

Milan

pre 6 godina

@ivan
Kako se obracas nekome kome ne znas ime i slicnih ste godina? Sa gospodine? Znaci, gospodine, meni druze ne nervira :) 
Pa pre 90 smo se obracali svakome sa druze/drugarice, a sada je primerenije gospodine/gospodjo.
Prihvatljivo mi je da nekome svojih godina kazes druze da zapocnes razgovor, ali posle toga u svakoj recenici ubaciti druze potpada u ovu temu. Druga stvar devojci govoriti druze i treca stvar saobracajni policajac koji koristi druze....

bimmer

pre 6 godina

Korišćenje prefiksa pre- ispred svake moguće reči, pisanje sa sh umesto š ili ch umesto č, a najgore mi je kad čujem "po difoltu".

zoki

pre 6 godina

1. Pametnom dosta.
2. Ko razume shvatićete.
3. Ljudi su prepoznali emociju....
4. Zarad jeftinih političkih poena...
5. ...ono kad....
6. ... mala bara a puno krokodila.... (Suzana Mančić i mnogi drugi iz tog miljea)
7. ... naša ljubav je nepobediva ..... (obično izgovaraju krimos i pevačica narodne muzike)
8. ....maksimalno profesionalno... (Ceca Ražnatović)

kaokakao

pre 6 godina

Nije postapalica, al sam primijetio da novopeceni ministri poljoprivrede sa ex Yu prostora koriste taj izraz da bi zvucali pametno kad vec ne izgledaju tako, a to je "animalni proizvodi" iliti "proizvodi animalnog porijekla". Mislim da su ministri zreli za Animal planet :) Nazdravlje vam Nova i zivjeli!

Милутин

pre 6 godina

Најгоре ми је оно, друже. То су сељаци донели у БГ. Овде се говори брате, научите то већ једном. Повраћа ми се када ми кажу друже. ухххх...

adriano_galliani

pre 6 godina

Мени је било најиритантније оно "клуб напада овај трофеј", "клуб напада овог играча" (жели да га доведе заправо), то је дефинитивно појава 2017.

Kokki

pre 6 godina

"Opušteno"... Neko nešto trabunja kao negoduje... zatim ti nešto kažeš i onda čuješ "opušteno".. i tako u krug...

Stomak mi se okrene od "opušteno"

Tamo neka

pre 6 godina

Mene najvise nervira
"Extra" i "Svasta nesto".
To kad cujem/vidim prestanem sa slusanjem sagovornika/citanjem teksta, istog momenta.

tocka

pre 6 godina

Ubedljivo najgore je BRE i to kada ga zavuce neko iz Subotice sa madjarskim naglaskom. Toliko su nam natrljali to BRE u lice, da je jedno vreme bilo cak popularno i pozeljno da to izgovraju sva javna lica, od sportista, novinara, voditelja, analiticara, politicara i svih ostalih uz obavezno dizanje tri prsta "BreeeEeeee"... ko pijacni prodavci.
U skorije vreme najgore je "svasta nesto". Koriste to kada ne znaju sta da kazu niti koju reakciju ocekuju od sagovornika. Ako ne znas sta da kazes nemoj ni pricati, niko te ne tera da prica, niti da imas stav.

Samo sam svratila na kratko

pre 6 godina

Pored postapalica, kojih ima dosta, nervira me kad neko u ragovoru ili u tekstu ubaci i neke engleske reci... BDW, cool, lol... imamo lep jezik, ne treba ga unistavati.

Mobile Developer

pre 6 godina

Bre, be, re, more (i ostale varijante) čest je uzvik u Srbiji. U narodnim pesmama i pripovetkama 17. i 18. veka pojavljuje se u oblicima „bri“ i „bro“. Reč je balkanizam grčkog porekla: vokativ ???? od ?????, ????? „luda“, skraćeno u bre. Koristi se u bugarskom, makedonskom, rumunskom, albanskom, grčkom (grč. ????, ??? ????) i u rumelijskim narečjima turskog jezika. Odatle je došlo i „nabrekivati“: „osijecati se na nekoga vičući mu bre“ (Vuk). U Bosni i Hercegovinipostoji sličan uzvik ba, sa istim značenjem.

komsija

pre 6 godina

Stavljanje reci "j*****" ispred svake druge, trece reci u recenici. Primer: ona j***** kvocka u butiku nije htela da mi ostavi j***** cizme dok ne primim j***** platu...
Sedi jedan, zivi bili pa videli, voleo bih da gresim (nisu postapalice, ali OPASNO nerviraju :)

Vojvodjanin

pre 6 godina

Mi Vojvodjani razvlacimo i otezemo, nikad docekati coveka da izgovori sta je hteo... Ali kad cujem drugaricu iz Krusevca i njeno "daleko bilo", kao da ima 80 g., ili beogradsko "zn'ciii" i "ra-ZUUU-mes", najezim se!

MBKB

pre 6 godina

„… na prosto, uljudno pitanje (" Da li imate mleka"?), odgovara sa "kako" jednim povisenim, iritantnim tonom ( koji obicno prati namrstena faca) koji daje do znanja osobi koja je postavila pitanje da je ona apsolutno nebitna za onoga kome je pitanje postavljeno!”

Odlično ste uočili ovu pojavu, ali ne radi se o poštapalici, nego o tome da smo zaboravili da kažemo upitno „Molim?”ako nekoga nismo dobro čuli ili razumeli, nego skoro svi, naročito mlađe generacije, umesto „Molim?" govore „Kako?”. (Uzgred, izgleda da je i glagol govoriti proteran iz našeg jezika, jer svi sada „pričaju”).

ххх

pre 6 godina

Значи повезали смо неке људе са неким делима, значи нека лица са неким местима, ЗНАЧИИИИИ...

Vlada

pre 6 godina

Znaci brate dakle ovo cujem samo u Beogradu svi govore tamo ono kao znas je*ote... Podsmevaju se nekom iz unutrasnjosti zbog akcenta a sami masakriraju Srpski jezik.

tocka

pre 6 godina

Ubedljivo najgore je BRE i to kada ga zavuce neko iz Subotice sa madjarskim naglaskom. Toliko su nam natrljali to BRE u lice, da je jedno vreme bilo cak popularno i pozeljno da to izgovraju sva javna lica, od sportista, novinara, voditelja, analiticara, politicara i svih ostalih uz obavezno dizanje tri prsta "BreeeEeeee"... ko pijacni prodavci. Jos kad onako tuzno podignu obrve
U skorije vreme najgore je "svasta nesto". Koriste to kada ne znaju sta da kazu niti koju reakciju ocekuju od sagovornika. Ako ne znas sta da kazes nemoj ni pricati, niko te ne tera da prica, niti da imas stav.

Kanadjanin

pre 6 godina

Nisu mozda postapalice, ali par reci koje se vrlo cesto koriste koje sam primetio od kada sam napustio Srbiju, a nisu bile pre u upotrebi, su "spocitavanje" i "suvislo". Najezim se kada cujem politicare da to koriste. Takodje sve sa prefiksom "pre". Presmesno, predobro, i "pre"+plus niz drugih reci zvuci jako lose.

Skywalker

pre 6 godina

A "oni, oni, oni..."? Je l' su i "oni" postapalice posto svakodnevno na svim televizijama po nekoliko puta moramo da slusamo "oni ovo, oni ono...", pa onda "mi ovo, mi ono...". Pa opet Jovo nanovo.

Posmatrač

pre 6 godina

Nemi koriste znakovni "govor". Da li i tu postoje poštapalice? Verovatno ne, jer bi to bilo nepotrebno trošenje vremena i energije, kojih, izgleda, imamo na bacanje u "normalnom" razgovoru.
To, možda bezazleno, rasipništvo i zagađivanje vređa osobe od mere i ukusa. Lek je ne nervirati se nego uživati u lovu na ove naše bisere! To je to.

Mikii

pre 6 godina

Komentari pokidali :) Mene od svega najvise nervira kad kazu: "Vidi, tebra, duksić, platio sam ga 200 JURA". Sto kaze jedan dole, kazne bih pisao za ovo.

Čubura je Raj

pre 6 godina

Nije verbalna poštapalica, primetio sam je, baš ovde, medju komentarima...
Naime, radi se o osobi koja komentariše vest na neki dogadjaj i da bi taj komentar dobio na "težini" i na važnosti na kraju rečenice, posle tačke koja označava po interpunkciji njen kraj, napišu još rečima: "Tačka." Sa sve tačkom na kraju. Ovakav komentar sa ovakvim krajem je, uglavnom, posle napisane tirade bez argumenata i bez osnovnog znanja na temu koja se komentariše.

Mici

pre 6 godina

Nije mi jasna ova osoba,koja je napisala Savamala.Misli da je to postapalica u poslednje vreme?To je najstarije jezgro Beograda.Samo je postala popularna poslednjih godina.Molim bez vredjanja nas koji smo tu rodjeni i odrasli.

Бојан Илић - Mladen Mladenovic

pre 6 godina

Nervira me kad ljudi koriste "ummmm" u javnom izlaganju ili svakodnevnoj komunikaciji.
Primer: Ummm srećna Nova godina ummm svim posetiocima ummmm internet stranice b92.

Ivan

pre 6 godina

Jel moguce da nikome ne smeta: DRUŽE
Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0) (Milan, 31. decembar 2017 11:02) # Link komentara

Kako se obracas nekome kome ne znas ime i slicnih ste godina? Sa gospodine? Znaci, gospodine, meni druze ne nervira :)

U komentarima ovde me najvise nervira, "i mrmot je zavio cokoladu u foliju" ili sta, toliko glupa i iritantna opaska, strasno...

portikla

pre 6 godina

Da l' što sam nepismena ili što nisam odrasla u prestonici, meni poštapalice poput "bre", "ovaj" i "ustvari" ne smetaju toliko koliko mi paraju uši ove novijeg datuma: "prosto" i "negde".
"Prosto, osećam to. To je negde bilo očekivano."
Brrrr

Jovica

pre 6 godina

"Prosto" i "nekako" i "to je taj neki" je nesto najgore sto se desilo u poslednje vreme. To su novo brate i znaci.

Svi koriste da bi ispali elokventni i pismeni, novokomponovane starleete i politicari, nabedjeni urbani likovi, sve sto govori nesto javno i sto zeli da ispadne "na nivou".

Zasu

northman

pre 6 godina

PROSTO NAPROSTO ( ostavština DS-a kad su vladali), DEFINITIVNO ( ostavština Boška Jakovljevića dok je vodio City na tv Pink), u zadnje vreme čujem kad neko priča, svaka druga reč je LUPAM ( valjda je to zamena za MISLIM)

смена страже

pre 6 godina

Фул,врх,екстра, фактички,матори,торима,елем,овај,пази, како бих рекао...нервни слом добијам кад чујем.

Don Serdjo

pre 6 godina

Najgora postapalica je koristenje "uzasno" uz sve i svasta..npr.uzasno je vazno, uzasno bitno, uzasno lijepa haljina, uzasno dobro za zdravlje i sl...i to sto je jos UZASNIJE koriste ga ljudi koji se mogu svrstati u neku gornju klasu ljudi(mislim po obrazovanju)...brate i ostale je simpaticno a ovo je UZASNO glupo i debilno!!!

mala

pre 6 godina

Dakle, (ova je moja :)), gledajte ko je kakav covek a ne to da li koristi, brateee, bre, elem, znnnaaciii... Srecna Nova godina i Pogledajte U Coveka, sve ostalo nije bitno.

Dag Kristi

pre 6 godina

Moj drug iz klupe u srednjoj skoli je toliko puta koristi "znaci" pri odgovaranju,da je meni bilo mucno slusati ga Ne znam kako je profesorima bilo...

johnzie

pre 6 godina

I sâm sam korisnik poštapalica, nesvestan koliko često ih koristim i verovatno nerviram okolinu. Ali kada tokom razgovora čujem reč 'užasno' u kontekstu koji nije reakcija ili opis nekog događaja obuzme me nervoza i izgubim želju da dalje slušam tu osobu. 'Znači, užasno je važno da ljudi shvate koliko ovaj trend aktuelan poslednjih godina...' i sl. Odmah znam da je u pitanju prenemagalo, dete Titove elite, odraslo na Novom valu u užem centru Beograda, koje ceo život nešto priča, debatuje, objašnjava, bez ikakvog efekta po okolinu. A to je zato što se sa njima, iako su neretko u pravu, slaže i identifikuje nekoliko procenata društva. Oni se druže sa sebi sličnima i potpuno su odsečeni od realnosti.

Kalimero

pre 6 godina

Ne živim u Srbiji ali, čitajući komentare na B92, smučile su mi se "pametnom dosta" i "mislite o tome".
(mostarac)

Bravo legendo!! Kad procitam pametnom dosta osecam da neko ko je to pisao i nije nesto preterano pametan.

Jovana

pre 6 godina

"Negde" i "da kažem". To su dve poštapalice koje me najviše izludjuju, a poslednjih godina ih najčešće upotrebljava mediokritet (razne voditeljke, pevaljke i sportisti).

Ceda

pre 6 godina

Mene najvise nervira postapalica 'elem' koje vidim nema na vasoj listi najiritantnijih postapalica. Mozda to nije postapalica? Ako je postapalica zasto je nema na listi...zato sto je koriste samo "visoko obrazovani" kompleksasi ili zato sto je koriste i autori ovog teksta pa im nije iritantna?

Живчан_неки_лик

pre 6 godina

Брате је најгора поштапалица у последњих неколико година. А коментатори су ме добро забавили сада :D

Aldebaran

pre 6 godina

"Što kaže", "što se kaže", "što naš narod kaže" (posebno omiljena među nepismenima koji pretenduju da govore "narodski"), a trpaju ih baš bilo gde, a najviše tamo gde im nikako nije mesto!

Na primer: "Jutros sam kupio, što kaže, dobar burek."

Ali najvažniju i možda samo malo manje čestu poštapalicu od "pa", niste ni pomenuli, a to je "je**ga":

Je**ga, tebra, juče nisam stigao da ti vratim one tvoje Platonove "Dijaloge", je**ga, doš'o mi kum, je**ga, pa mis'im ono, je**ga, što kaže, kum nije dugme, je**ga...,

Nikola

pre 6 godina

Ne mogu da verujem da na ovom spisku nema "negde"! To mi je najiritantnije. Skoro svaka 'urbana' osoba danas govori "negde" kad hoće da se pravi pametna.

čak šta više i previše

pre 6 godina

Tebra, "u stvari" se piše odvojeno. Mislim nebitno, samo kažem. ;-)

A što se štapova tiče opasno je počelo da me iritira "prosto"!

Smuleco

pre 6 godina

Svakodnevni jezik, u neformalnom govoru, je prilično slobodna, i promenjivosti podložna forma komunikacije, tako da je, sve i da hoćemo, ne možemo "zaštititi" od raznih "poštapalica", lokalizama i "slengovskih vratolomija". Nasuprot tome, književni jezik mora da se zaštiti , od raznolikih upliva, predhodno navedenih "jezičkih kontaminacija".

pera kojot super genije

pre 6 godina

@ znam coveka koji je posle svake dve recenice koristio "ne znam dal me razumes"
(sasa, 31. decembar 2017 09:30)


Znam ja slicnog ... samo ovaj kaze : "jel me razumes sta hocu da ti kazem" ...

risus sardonicus

pre 6 godina

'top', ili varijacije 'topina', 'toparda', zatim 'fulić', 'liče', ili jos gore, kada mi neko prica o nekom telefonskom razgovoru, pa onako dziberski ispruzi palac i mali prst kao da ima telefon u ruci, kao da nije vec dovoljno jasno sto mi prica o razgovoru

NikolaKG80

pre 6 godina

@S-NS, strašno kako jednostrano posmatraš stvari. Kada neko primeti da ga sagovornik ne sluša pažljivo i ne pokušava da ga razume, jer je opterećen nekim svojim problemima, šta drugo mu preostaje da kaže osim 'Nebitno'? Problem je u slušaocu, ne u osobi koja je odustala od daljeg objašnjavanja.

nex

pre 6 godina

A kad cujem nekog,a ima ih,nazalost,sve vise, koji u dahu izgovori skoro sve gore navedene postapalice,pa jos kombinuje sa stranim,na pr.,"baj d vej",ja dobijem nagon za povracanjem!
Nas jezik se polako unistava. Sve polazi od kuce,a nastavlje se u skoli. Ja sam u mom mestu imao prilike da se uverim kako i sta rade ucitelji i nastavnici sa decom. Blago receno,uzas!

najčešća

pre 6 godina

na spisak niste stavili BRATE. juče u autoibusu dva momka pričaju i svaka druga reč je: brate. nisam uopšte razumeo šta govore od toliko braće.

merkur

pre 6 godina

Najvise tih postapalica dolazi iz Beograda i tu ih najvise fabrikuju. A Sve sa zeljom da budu posebni i cool kako bi se na neki nacin izdvojili od ostatka Srbije čitaj " unutrasnjosti". Najvise reči stranog porekla umiksovane sa nasim jezikom i svakodnevno korišćenje istih, doprinelo je da Su Beeeeeeeogradjani "napredniji" intelaktualno i u nekom uvek fazonu, koji unutrasnjosti Srbije nekada ne razume i onda se istim tim Srbima podsmevaju i nazivaju PROVINCIJALCIMA ..
Zalosno je sta nam se ovako malom narodu desava i koliko smo podeljeni medju sobom i sami se distanciramo jedni od drugih..

Xxx

pre 6 godina

“Svakako da i stres može biti uzročnik pojave poštapalica u nečijem govoru..."

I dr Marina Nikolić je upotrebila poštapalicu "svakako" :D

Kako ko, pa ja

pre 6 godina

Pametnome dosta :D
(Mislite o tome, 31. decembar 2017 09:28)

E, ova je najiritantnija - nju ste trebali da uvrstite u onaj spisak !

joja

pre 6 godina

Iritantnih postapalica ima puno. Najgore su one koje se stano ponavljaju u govoru jedne osobe, koja nam se cesto obraca. Meni s toga najgori spoj je ,, Mis'im jel ti kapiras j???te..,,

artur

pre 6 godina

-Brate, bre, matori, bratori i ostale permutacije.
-Ful, vrh, znaci.
-Pametnom dosta, cao-zdravo!, kadar nevera.

Velika je sansa da cu prestati sa citanjem ili pazljivim slusanjem ukoliko naidjem na bilo koju od ovih reci ili fraza.

BOBA

pre 6 godina

Sve navedene su jako iritantne i svedoče o siromaštvu sadašnjeg govora u Srbiji, o nečitanju knjiga i o totalno nepismenim voditeljima u skoro svim medijima koji pružaju primer i poštapalicama prikrivaju svoju nepismenost i siromaštvo fonda reči kojima raspolažu. Meni je pre nekoliko godina najodvratnija poštapalica bila ,naprosto, a sada je šampion ,prepoznati,. Ovaj termin se redovno koristi umesto termina shvatiti, razumeti. Kaže se vlada je prepoznala, opštinska vlast je prepoznala, sredina je prepoznala itd, umesto razumela ili shvatila. Prepoznaje se nešto što je sakriveno, maskirano a nečiji rad, trud ili uspeh se shvate ili razumeju pa se na odgovarajući način nagrade ili stimulišu. Prema tome ja bih glasao za recimo sledeće: Okolina je PREPOZNALA da je on dobar čovek. Znači, brate ful fulova.

SV

pre 6 godina

Ovo, po mom misljenju, nisu sve postapalice. Ne mogu se isti kos trpati “dakle, znaci, tako da” sa “brate, j..o te, bre, ovaj, u svakom slucaju (ni ovo ne mora da bude, ali retko kad nije), negde, hit, sou program”. Jos cu dodati “svasta nesto, svako malo, bez da” koje su apsolutno gramaticki pogresne i ne bi ni smele biti upotrebljavane u srpskom jeziku. Ova treca se narocito cesto cuje u Skupstini, a bez ove druge dve vecina mladih ne bi mogla da zamisli svoj recnik. Ali, kako cete vi to danas nekome objasniti kad ne mozete da objasnite da se, kad se zeli ukazati na nekakav nedostatak, ne kaze “hvali”, nego “fali”. To vec toliko dugo traje da znam neke koji se blize 50-oj, a govore “hvali”, a mozete da zamislite kako je stanje kod ovih koji imaju ispod 30. Kod nas se danas u sportskim prenosima itekako cesto cuje i “od tablu”, pa se i to kod vecine polako smatra kao ispravno. Da ne pominjem “trebam da…” koje malo ko i primecuje.

chombe

pre 6 godina

Kako god, svasta nesto, fransiza, opredelili sredstva, apdejtovali i daun..., ne znam ni sam kakvih sve prose....jucih izraza sve ima,

Kibo

pre 6 godina

Najiritantnija mi je "ko razume shvatice"... Genije, ko je razumeo ujedno je i shvatio :-)
(Samo jako, 31. decembar 2017 09:35)

Nisi skapirao tekst.,, Ko razume shvatiće" je fraza a ne poštapalica. Jer niko ne govori tu frazu u svakoj rečenici, kao što kaže bratee, ovaaj..i slično.

Marko Fleka

pre 6 godina

Ima nekih postapalica koje su spomenute a koriste se ironicno kako bi se ismevale osobe koje ih koriste. Ima i nekih ko je se koriste kao izraz ironije i sarire kao npr."znaci neznaci" umesto samo "neznaci". Jezik treba nekada dozivljavati van okvira institucionalnog tj. akademskog. Znam neke osobe enormno visokog intelekta koje koriste puno spomenutih postapalica kao izraz dekadencije i revolta.

lala

pre 6 godina

Neverovatno da u ovom tekstu nije spomenuta ubedljivo najiritantnija postapalica "INACE...", stvarno ne znam da li me ista vise iznervira od te, vise ponovljene, postapalice ??!!!

Sonic youth

pre 6 godina

A "transfer blama"???? Kad to procitam u bilo kom kontekstu, prekidam sa citanjem. Najgori su oni kojí recenicu pocinju sa "znači". Odmah u startu naravoucenije a da nista nisu ni rekli.

Marence

pre 6 godina

Niste naveli prosto I negde,najodvratnije postapalice koje su plasirali voditelji emi sija,a najgore je kada se u istoj recenici nadju!Samim tim,tekst pada u vodu!

Sinisa Mihajlovic

pre 6 godina

Meni najvise na zivce ide "cak sta vise". Ima i divna definicija na Vukajliji (ne Vujakliji), koja kaze:

Čakšta Više - Indijska boginja, zastitnica nepismenih.

Goran

pre 6 godina

Kad se neko u drzavnoj sluzbi iznervira pa hoce da te zbrza i otera, pa povisi glas i odjednom zapocne sa: "Gospodine...!" Najbolje se to oseti kad se ode na salter u ambulantama.

boki

pre 6 godina

Bolje "brate" nego "matori"....ali najvise me iritira kada neko koristi "negde" da bi ispao elokventan i moderan.

"NEGDE sam osecao da ce biti tako"

Bre

pre 6 godina

Poštapalice smetaju kada ih je mnogo, stvar ukusa je da nam mogu smetati i neki pojedinačni izrazi. Ali da poštapalice uopšte nemaju neku svrhu u govoru, ne bi ni postajale. Nisu to samo pauze, ima i naglašavanja ili poistovećivanja sa nekom grupom koja govori na određeni način. Uglavnom, teza o "kvarenju" jezika i potrebi za njegovim "ispravljanjem" je besmislena.

Sto mu gromova

pre 6 godina

"Znaci" ,"Tebra" i "Kako". Ova treca postapalica je posebno iritantna, jer se na prosto, uljudno pitanje (" Da li imate mleka"?), odgovara sa "kako" jednim povisenim, iritantnim tonom ( koji obicno prati namrstena faca) koji daje do znanja osobi koja je postavila pitanje da je ona apsolutno nebitna za onoga kome je pitanje postavljeno!

Civijas

pre 6 godina

Beogradjanima svaka recenica pocinje sa: pa znas,mislim, ovaj brate.... a zavrsava se sa: ma mislim stvaaarno, mislim, jebote.. :-)
I mi civijasi znamo da ga razvucemo nekada, ali stvaaaarno..

ovaj mislim

pre 6 godina

PRE
Znaciii, nije normalno koliko se trpa u usta, tipa preslatki (su), premedeno, prepametan ... uvaljuju PRE u sve moguce. Uopste ne ide uz konstrukciju svake reci, ali ne , bitno je da nesto PRE...

nex

pre 6 godina

A kad cujem nekog,a ima ih,nazalost,sve vise, koji u dahu izgovori skoro sve gore navedene postapalice,pa jos kombinuje sa stranim,na pr.,"baj d vej",ja dobijem nagon za povracanjem!
Nas jezik se polako unistava. Sve polazi od kuce,a nastavlje se u skoli. Ja sam u mom mestu imao prilike da se uverim kako i sta danas rade ucitelji i nastavnici sa decom. Uzas,najblaze receno!

fenomen

pre 6 godina

Od poštapalica me mnogo više nervira nepismenost u govoru i u pisanju. Navešću samo neke koje čujem u okruženju ili pročitam ovde u komentarima.
- bijo, radijo, neznam, dulo, salo i jos mnogo toga gde se slovo "j" umeće gde ne treba i rečca " ne" piše sastavljeno sa rečima koje moraju biti odvojene. To se moralo naučiti u osnovnoj školi.
Sto se tiče govora u mom okruženju ( Beč ) to i mogu da shvatim jer nas ima iz svih krajeva ali ipak dominiraju osobe iz Požarevca i okoline. Npr umesto niko je "niki" pa umesto kakvi je "kaki" uz ono neizostavno pevadu, igradu, radeo itd. Nisam ni ja visoko obrazovan ali pročitao sam dosta knjiga pa bar sam neku osnovu stekao. Verujem da će lektori i u ovom mom komentaru naći neku grešku ali nije ovo književno delo. Poz

WTF

pre 6 godina

Pored tih cuvenih postapalica licno me strasno nervira kad neko kaze ili napise hvali umesto fali ili nedostaje.Znaci...haos,brate,hvali mu malo kulture tebra.

dzigi

pre 6 godina

Nisam mogao ni za jednu da glasam jer me ne nervira sama poštapalica koliko frekvencija njene upotrebe. To može da bude i divna reč "ljubavi", koja se nažalost prevara u poštapalicu prečestom upotrebom.

Maja

pre 6 godina

Ubedljivo najiritantnija poštapalica je - negde. Ja sam se, negde, nadala da to nije istina i da ljudi, negde, znaju da to ništa ne znači, ali su ipak podlegli opštem trendu i, negde, videli benefit za sebe ako tako pričaju. Aaaaa!

postapalica je isto postapalica,je*ote.

pre 6 godina

Srbi moraju hitno uvesti reformu jezika jer ovako dalje ne moze,koriste trista reci koje dnevno okrenu trista puta,padeze da ne spominjem a kamo li postapalice :(

Sinisa Mihajlovic

pre 6 godina

Meni najvise na zivce ide "cak sta vise". Ima i divna definicija na Vukajliji (ne Vujakliji), koja kaze:

Čakšta Više - Indijska boginja, zastitnica nepismenih.

dzigi

pre 6 godina

Nisam mogao ni za jednu da glasam jer me ne nervira sama poštapalica koliko frekvencija njene upotrebe. To može da bude i divna reč "ljubavi", koja se nažalost prevara u poštapalicu prečestom upotrebom.

Maja

pre 6 godina

Ubedljivo najiritantnija poštapalica je - negde. Ja sam se, negde, nadala da to nije istina i da ljudi, negde, znaju da to ništa ne znači, ali su ipak podlegli opštem trendu i, negde, videli benefit za sebe ako tako pričaju. Aaaaa!

Kalimero

pre 6 godina

Ne živim u Srbiji ali, čitajući komentare na B92, smučile su mi se "pametnom dosta" i "mislite o tome".
(mostarac)

Bravo legendo!! Kad procitam pametnom dosta osecam da neko ko je to pisao i nije nesto preterano pametan.

WTF

pre 6 godina

Pored tih cuvenih postapalica licno me strasno nervira kad neko kaze ili napise hvali umesto fali ili nedostaje.Znaci...haos,brate,hvali mu malo kulture tebra.

Civijas

pre 6 godina

Beogradjanima svaka recenica pocinje sa: pa znas,mislim, ovaj brate.... a zavrsava se sa: ma mislim stvaaarno, mislim, jebote.. :-)
I mi civijasi znamo da ga razvucemo nekada, ali stvaaaarno..

Sonic youth

pre 6 godina

A "transfer blama"???? Kad to procitam u bilo kom kontekstu, prekidam sa citanjem. Najgori su oni kojí recenicu pocinju sa "znači". Odmah u startu naravoucenije a da nista nisu ni rekli.

Bre

pre 6 godina

Poštapalice smetaju kada ih je mnogo, stvar ukusa je da nam mogu smetati i neki pojedinačni izrazi. Ali da poštapalice uopšte nemaju neku svrhu u govoru, ne bi ni postajale. Nisu to samo pauze, ima i naglašavanja ili poistovećivanja sa nekom grupom koja govori na određeni način. Uglavnom, teza o "kvarenju" jezika i potrebi za njegovim "ispravljanjem" je besmislena.

najčešća

pre 6 godina

na spisak niste stavili BRATE. juče u autoibusu dva momka pričaju i svaka druga reč je: brate. nisam uopšte razumeo šta govore od toliko braće.

Sto mu gromova

pre 6 godina

"Znaci" ,"Tebra" i "Kako". Ova treca postapalica je posebno iritantna, jer se na prosto, uljudno pitanje (" Da li imate mleka"?), odgovara sa "kako" jednim povisenim, iritantnim tonom ( koji obicno prati namrstena faca) koji daje do znanja osobi koja je postavila pitanje da je ona apsolutno nebitna za onoga kome je pitanje postavljeno!

postapalica je isto postapalica,je*ote.

pre 6 godina

Srbi moraju hitno uvesti reformu jezika jer ovako dalje ne moze,koriste trista reci koje dnevno okrenu trista puta,padeze da ne spominjem a kamo li postapalice :(

Живчан_неки_лик

pre 6 godina

Брате је најгора поштапалица у последњих неколико година. А коментатори су ме добро забавили сада :D

Kako ko, pa ja

pre 6 godina

Pametnome dosta :D
(Mislite o tome, 31. decembar 2017 09:28)

E, ova je najiritantnija - nju ste trebali da uvrstite u onaj spisak !

Lav Lazo

pre 6 godina

U CG:
- razumiješ ti
- magla-rabota
- kako se ono zove
- negdje
- brate
- ovaj/onaj
- svašta nešto
- znači
- top/vrh/ekstra...
Najiritantnije kod B92 komentatora:
- mrmot, pametnom dosta, živi bili pa videli, ko razume shvatiće, tražili ste gledajte...

artur

pre 6 godina

-Brate, bre, matori, bratori i ostale permutacije.
-Ful, vrh, znaci.
-Pametnom dosta, cao-zdravo!, kadar nevera.

Velika je sansa da cu prestati sa citanjem ili pazljivim slusanjem ukoliko naidjem na bilo koju od ovih reci ili fraza.

Kibo

pre 6 godina

Najiritantnija mi je "ko razume shvatice"... Genije, ko je razumeo ujedno je i shvatio :-)
(Samo jako, 31. decembar 2017 09:35)

Nisi skapirao tekst.,, Ko razume shvatiće" je fraza a ne poštapalica. Jer niko ne govori tu frazu u svakoj rečenici, kao što kaže bratee, ovaaj..i slično.

Aldebaran

pre 6 godina

"Što kaže", "što se kaže", "što naš narod kaže" (posebno omiljena među nepismenima koji pretenduju da govore "narodski"), a trpaju ih baš bilo gde, a najviše tamo gde im nikako nije mesto!

Na primer: "Jutros sam kupio, što kaže, dobar burek."

Ali najvažniju i možda samo malo manje čestu poštapalicu od "pa", niste ni pomenuli, a to je "je**ga":

Je**ga, tebra, juče nisam stigao da ti vratim one tvoje Platonove "Dijaloge", je**ga, doš'o mi kum, je**ga, pa mis'im ono, je**ga, što kaže, kum nije dugme, je**ga...,

Chris T-Rex BOSH

pre 6 godina

Čakšta Više - Indijska boginja, zastitnica nepismenih.
(Sinisa Mihajlovic, 31. decembar 2017 09:03)

hhahahahahahahahahahhaha

johnzie

pre 6 godina

I sâm sam korisnik poštapalica, nesvestan koliko često ih koristim i verovatno nerviram okolinu. Ali kada tokom razgovora čujem reč 'užasno' u kontekstu koji nije reakcija ili opis nekog događaja obuzme me nervoza i izgubim želju da dalje slušam tu osobu. 'Znači, užasno je važno da ljudi shvate koliko ovaj trend aktuelan poslednjih godina...' i sl. Odmah znam da je u pitanju prenemagalo, dete Titove elite, odraslo na Novom valu u užem centru Beograda, koje ceo život nešto priča, debatuje, objašnjava, bez ikakvog efekta po okolinu. A to je zato što se sa njima, iako su neretko u pravu, slaže i identifikuje nekoliko procenata društva. Oni se druže sa sebi sličnima i potpuno su odsečeni od realnosti.

boki

pre 6 godina

Bolje "brate" nego "matori"....ali najvise me iritira kada neko koristi "negde" da bi ispao elokventan i moderan.

"NEGDE sam osecao da ce biti tako"

risus sardonicus

pre 6 godina

'top', ili varijacije 'topina', 'toparda', zatim 'fulić', 'liče', ili jos gore, kada mi neko prica o nekom telefonskom razgovoru, pa onako dziberski ispruzi palac i mali prst kao da ima telefon u ruci, kao da nije vec dovoljno jasno sto mi prica o razgovoru

Smuleco

pre 6 godina

Svakodnevni jezik, u neformalnom govoru, je prilično slobodna, i promenjivosti podložna forma komunikacije, tako da je, sve i da hoćemo, ne možemo "zaštititi" od raznih "poštapalica", lokalizama i "slengovskih vratolomija". Nasuprot tome, književni jezik mora da se zaštiti , od raznolikih upliva, predhodno navedenih "jezičkih kontaminacija".

Vojvodjanin

pre 6 godina

Mi Vojvodjani razvlacimo i otezemo, nikad docekati coveka da izgovori sta je hteo... Ali kad cujem drugaricu iz Krusevca i njeno "daleko bilo", kao da ima 80 g., ili beogradsko "zn'ciii" i "ra-ZUUU-mes", najezim se!

zoki

pre 6 godina

1. Pametnom dosta.
2. Ko razume shvatićete.
3. Ljudi su prepoznali emociju....
4. Zarad jeftinih političkih poena...
5. ...ono kad....
6. ... mala bara a puno krokodila.... (Suzana Mančić i mnogi drugi iz tog miljea)
7. ... naša ljubav je nepobediva ..... (obično izgovaraju krimos i pevačica narodne muzike)
8. ....maksimalno profesionalno... (Ceca Ražnatović)

BOBA

pre 6 godina

Sve navedene su jako iritantne i svedoče o siromaštvu sadašnjeg govora u Srbiji, o nečitanju knjiga i o totalno nepismenim voditeljima u skoro svim medijima koji pružaju primer i poštapalicama prikrivaju svoju nepismenost i siromaštvo fonda reči kojima raspolažu. Meni je pre nekoliko godina najodvratnija poštapalica bila ,naprosto, a sada je šampion ,prepoznati,. Ovaj termin se redovno koristi umesto termina shvatiti, razumeti. Kaže se vlada je prepoznala, opštinska vlast je prepoznala, sredina je prepoznala itd, umesto razumela ili shvatila. Prepoznaje se nešto što je sakriveno, maskirano a nečiji rad, trud ili uspeh se shvate ili razumeju pa se na odgovarajući način nagrade ili stimulišu. Prema tome ja bih glasao za recimo sledeće: Okolina je PREPOZNALA da je on dobar čovek. Znači, brate ful fulova.

pera kojot super genije

pre 6 godina

@ znam coveka koji je posle svake dve recenice koristio "ne znam dal me razumes"
(sasa, 31. decembar 2017 09:30)


Znam ja slicnog ... samo ovaj kaze : "jel me razumes sta hocu da ti kazem" ...

ovaj mislim

pre 6 godina

PRE
Znaciii, nije normalno koliko se trpa u usta, tipa preslatki (su), premedeno, prepametan ... uvaljuju PRE u sve moguce. Uopste ne ide uz konstrukciju svake reci, ali ne , bitno je da nesto PRE...

Samo sam svratila na kratko

pre 6 godina

Pored postapalica, kojih ima dosta, nervira me kad neko u ragovoru ili u tekstu ubaci i neke engleske reci... BDW, cool, lol... imamo lep jezik, ne treba ga unistavati.

merkur

pre 6 godina

Najvise tih postapalica dolazi iz Beograda i tu ih najvise fabrikuju. A Sve sa zeljom da budu posebni i cool kako bi se na neki nacin izdvojili od ostatka Srbije čitaj " unutrasnjosti". Najvise reči stranog porekla umiksovane sa nasim jezikom i svakodnevno korišćenje istih, doprinelo je da Su Beeeeeeeogradjani "napredniji" intelaktualno i u nekom uvek fazonu, koji unutrasnjosti Srbije nekada ne razume i onda se istim tim Srbima podsmevaju i nazivaju PROVINCIJALCIMA ..
Zalosno je sta nam se ovako malom narodu desava i koliko smo podeljeni medju sobom i sami se distanciramo jedni od drugih..

Kanadjanin

pre 6 godina

Nisu mozda postapalice, ali par reci koje se vrlo cesto koriste koje sam primetio od kada sam napustio Srbiju, a nisu bile pre u upotrebi, su "spocitavanje" i "suvislo". Najezim se kada cujem politicare da to koriste. Takodje sve sa prefiksom "pre". Presmesno, predobro, i "pre"+plus niz drugih reci zvuci jako lose.

lal

pre 6 godina

"pa dobro" postapalica kojom 70% sportista pocinje odgovor na pitanje...
primer 1:
- pobedili ste 5:0, dali ste 3 gola... kako se osecate posle ovakve partije???
- pa dobro... nije to samo moja zasluga... to je zasluga cele ekipe...
primer 2:
- jedan od najtezih poraza u novijoj istoriji vaseg kluba... 5:0 je rezultat koji ne daje mnogo nade navijacima u nastavku sezone...
- pa dobro... ne bih sad vezivao ovu utakmicu sa buducim okrsajima... gledacemo da naucimo iz gresaka koje smo napravili danas...
primer 3:
- tesko gostovanje... na kraju bez golova... koji je vas utisak o ovom mecu...
- pa dobro, ne mogu da kazem da smo nezadovoljni bodom...
primer 4:
- za vreme vaseg meca otpoceo je freci svetski rat, da li ste za to saznali tek u svlacionici???
- pa dobro...
- nije bas da je dobro...
- pa dobro... nisam to hteo da kazem...

nex

pre 6 godina

A kad cujem nekog,a ima ih,nazalost,sve vise, koji u dahu izgovori skoro sve gore navedene postapalice,pa jos kombinuje sa stranim,na pr.,"baj d vej",ja dobijem nagon za povracanjem!
Nas jezik se polako unistava. Sve polazi od kuce,a nastavlje se u skoli. Ja sam u mom mestu imao prilike da se uverim kako i sta rade ucitelji i nastavnici sa decom. Blago receno,uzas!

Tamo neka

pre 6 godina

Mene najvise nervira
"Extra" i "Svasta nesto".
To kad cujem/vidim prestanem sa slusanjem sagovornika/citanjem teksta, istog momenta.

Don Serdjo

pre 6 godina

Najgora postapalica je koristenje "uzasno" uz sve i svasta..npr.uzasno je vazno, uzasno bitno, uzasno lijepa haljina, uzasno dobro za zdravlje i sl...i to sto je jos UZASNIJE koriste ga ljudi koji se mogu svrstati u neku gornju klasu ljudi(mislim po obrazovanju)...brate i ostale je simpaticno a ovo je UZASNO glupo i debilno!!!

Kokki

pre 6 godina

"Opušteno"... Neko nešto trabunja kao negoduje... zatim ti nešto kažeš i onda čuješ "opušteno".. i tako u krug...

Stomak mi se okrene od "opušteno"

northman

pre 6 godina

PROSTO NAPROSTO ( ostavština DS-a kad su vladali), DEFINITIVNO ( ostavština Boška Jakovljevića dok je vodio City na tv Pink), u zadnje vreme čujem kad neko priča, svaka druga reč je LUPAM ( valjda je to zamena za MISLIM)

Ljubiša

pre 6 godina

Najgore poštapalice su: "Dobar dan", "Hvala", "Nema na čemu", "Izvinite", "Doviđenja"...
Svedoče o siromaštvu rečnika onih koji ih koriste.

SV

pre 6 godina

Ovo, po mom misljenju, nisu sve postapalice. Ne mogu se isti kos trpati “dakle, znaci, tako da” sa “brate, j..o te, bre, ovaj, u svakom slucaju (ni ovo ne mora da bude, ali retko kad nije), negde, hit, sou program”. Jos cu dodati “svasta nesto, svako malo, bez da” koje su apsolutno gramaticki pogresne i ne bi ni smele biti upotrebljavane u srpskom jeziku. Ova treca se narocito cesto cuje u Skupstini, a bez ove druge dve vecina mladih ne bi mogla da zamisli svoj recnik. Ali, kako cete vi to danas nekome objasniti kad ne mozete da objasnite da se, kad se zeli ukazati na nekakav nedostatak, ne kaze “hvali”, nego “fali”. To vec toliko dugo traje da znam neke koji se blize 50-oj, a govore “hvali”, a mozete da zamislite kako je stanje kod ovih koji imaju ispod 30. Kod nas se danas u sportskim prenosima itekako cesto cuje i “od tablu”, pa se i to kod vecine polako smatra kao ispravno. Da ne pominjem “trebam da…” koje malo ko i primecuje.

Ceda

pre 6 godina

Mene najvise nervira postapalica 'elem' koje vidim nema na vasoj listi najiritantnijih postapalica. Mozda to nije postapalica? Ako je postapalica zasto je nema na listi...zato sto je koriste samo "visoko obrazovani" kompleksasi ili zato sto je koriste i autori ovog teksta pa im nije iritantna?

portikla

pre 6 godina

Da l' što sam nepismena ili što nisam odrasla u prestonici, meni poštapalice poput "bre", "ovaj" i "ustvari" ne smetaju toliko koliko mi paraju uši ove novijeg datuma: "prosto" i "negde".
"Prosto, osećam to. To je negde bilo očekivano."
Brrrr

Mikii

pre 6 godina

Komentari pokidali :) Mene od svega najvise nervira kad kazu: "Vidi, tebra, duksić, platio sam ga 200 JURA". Sto kaze jedan dole, kazne bih pisao za ovo.

szobi

pre 6 godina

Brate mili, ja se posle čitanja ovog članka i čitanja komentara sad bojim da pričam. Mislim znaš šta ti hoću reći? Prepadošte me, ali ono baš.

Ivan

pre 6 godina

Jel moguce da nikome ne smeta: DRUŽE
Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0) (Milan, 31. decembar 2017 11:02) # Link komentara

Kako se obracas nekome kome ne znas ime i slicnih ste godina? Sa gospodine? Znaci, gospodine, meni druze ne nervira :)

U komentarima ovde me najvise nervira, "i mrmot je zavio cokoladu u foliju" ili sta, toliko glupa i iritantna opaska, strasno...

jezicara

pre 6 godina

Samo da ne brkamo ovde razlicite kategorije - jedno su postapalice u govoru, kao: znaci, misslim, kako se kaze, ovaj (u BiH "onaj") .....

Ali "Vidi, tebra, duksić, platio sam ga 200 JURA" (kao sto je neko naveo) - to je zargon, specifican nacin govora koji formira neka drustvena grupa, moze da nam se svidja ili ne, u zavisnosti da li toj grupi pripadamo ili da li nam je simpaticna ili ne, ali to je druga tema, zargon ima socijalnu funkciju.

ххх

pre 6 godina

Значи повезали смо неке људе са неким делима, значи нека лица са неким местима, ЗНАЧИИИИИ...

Vanja Petrović

pre 6 godina

Smatram da smo postali nepismena nacija. Srpski jezik je kontaminiran, gramatika obogaljena i sumnjam da tu ima leka.

Kada vidim napisano sumLJAm i Hvali, sva se naježim.Takođe, ni sama nisam imuna na poštapalice tipa: Bože dragi, aman i extra...te tako, da Extra nerviram i samu sebe, aman više Bože dragi...:) :)

Marence

pre 6 godina

Niste naveli prosto I negde,najodvratnije postapalice koje su plasirali voditelji emi sija,a najgore je kada se u istoj recenici nadju!Samim tim,tekst pada u vodu!

chombe

pre 6 godina

Kako god, svasta nesto, fransiza, opredelili sredstva, apdejtovali i daun..., ne znam ni sam kakvih sve prose....jucih izraza sve ima,

Rango

pre 6 godina

Idu tako Brat, Tebra, Matori, Torima, Bratori, Matjori, i Bracala knezom. I onda kao tamo...brate...tebra..ovo-ono...matori...vrh...torima...sou...bratori...hit...bracala...ne znam

Marko Fleka

pre 6 godina

Ima nekih postapalica koje su spomenute a koriste se ironicno kako bi se ismevale osobe koje ih koriste. Ima i nekih ko je se koriste kao izraz ironije i sarire kao npr."znaci neznaci" umesto samo "neznaci". Jezik treba nekada dozivljavati van okvira institucionalnog tj. akademskog. Znam neke osobe enormno visokog intelekta koje koriste puno spomenutih postapalica kao izraz dekadencije i revolta.

Dag Kristi

pre 6 godina

Moj drug iz klupe u srednjoj skoli je toliko puta koristi "znaci" pri odgovaranju,da je meni bilo mucno slusati ga Ne znam kako je profesorima bilo...

Demosten

pre 6 godina

I poštapalice imaju svoju vrednost. Verovatno svaki jezik ima svoje poštapalice. Nemojmo se naših odricati tako lako. Naravno da trebamo biti umereni u korišćenju istih ali sigurno je da i one nose neki svoj značaj u svakodnevnom govoru. Pa ne zaboravimo čuvenu Karađorđevu "Kojekude". Mada je "Kojekude" u gramatičkom smislu uzrečica, svakako spada i pod poštapalice.

tocka

pre 6 godina

Ubedljivo najgore je BRE i to kada ga zavuce neko iz Subotice sa madjarskim naglaskom. Toliko su nam natrljali to BRE u lice, da je jedno vreme bilo cak popularno i pozeljno da to izgovraju sva javna lica, od sportista, novinara, voditelja, analiticara, politicara i svih ostalih uz obavezno dizanje tri prsta "BreeeEeeee"... ko pijacni prodavci. Jos kad onako tuzno podignu obrve
U skorije vreme najgore je "svasta nesto". Koriste to kada ne znaju sta da kazu niti koju reakciju ocekuju od sagovornika. Ako ne znas sta da kazes nemoj ni pricati, niko te ne tera da prica, niti da imas stav.

MBKB

pre 6 godina

„… na prosto, uljudno pitanje (" Da li imate mleka"?), odgovara sa "kako" jednim povisenim, iritantnim tonom ( koji obicno prati namrstena faca) koji daje do znanja osobi koja je postavila pitanje da je ona apsolutno nebitna za onoga kome je pitanje postavljeno!”

Odlično ste uočili ovu pojavu, ali ne radi se o poštapalici, nego o tome da smo zaboravili da kažemo upitno „Molim?”ako nekoga nismo dobro čuli ili razumeli, nego skoro svi, naročito mlađe generacije, umesto „Molim?" govore „Kako?”. (Uzgred, izgleda da je i glagol govoriti proteran iz našeg jezika, jer svi sada „pričaju”).

Tacka

pre 6 godina

a sta kazete na onu nemogu da verujem kad to cujem muka mi je ima tu jos recimo rec bas bas ili svasta nesto itd.
(rale, 31. decembar 2017 16:28)

Zato tebi Rale niko ne može prebaciti da preteruješ sa zarezima

Xxx

pre 6 godina

“Svakako da i stres može biti uzročnik pojave poštapalica u nečijem govoru..."

I dr Marina Nikolić je upotrebila poštapalicu "svakako" :D

joja

pre 6 godina

Iritantnih postapalica ima puno. Najgore su one koje se stano ponavljaju u govoru jedne osobe, koja nam se cesto obraca. Meni s toga najgori spoj je ,, Mis'im jel ti kapiras j???te..,,

Djido

pre 6 godina

Pametnom dosta.
Znači.
Mislite o tome.
Tačka.
Sedi jedan.
Kadar nevera.
Malo li je?
Živi bili pa videli.
Tražili ste gledajte.
Kapa do poda.
Naklon do poda.
Ono što treba reći je to da...
Ne verujem u zavere, ali...
Želim da verujem.
Moram da priznam.
Iskreno se nadam.
Živi bili pa videli.
Voleo bih da grešim, ali...
Voleo bih da me demantuje.
Makar ja to tako vidim.
Vreme će pokazati.
I tu se svaka priča završava.
Svu sreću ovoga sveta ti želim.
Da nije tužno, bilo bi smešno.
Ko zadnji izadje nek ugasi svetlo.
Zato nam i jeste ovako.
Što se kaže.
Transfer blama.
Potpisujem.

Igor

pre 6 godina

Meni nijedna od ovih poštapalica nije mnogo iritantna sama po sebi. Ali jako me nervira kad ljudi nešto ne čuju dobro pa kažu "A?" (uz neizbežnu grimasu) i naravno kad kažu "jer" umesto "jel".

Mobile Developer

pre 6 godina

Bre, be, re, more (i ostale varijante) čest je uzvik u Srbiji. U narodnim pesmama i pripovetkama 17. i 18. veka pojavljuje se u oblicima „bri“ i „bro“. Reč je balkanizam grčkog porekla: vokativ ???? od ?????, ????? „luda“, skraćeno u bre. Koristi se u bugarskom, makedonskom, rumunskom, albanskom, grčkom (grč. ????, ??? ????) i u rumelijskim narečjima turskog jezika. Odatle je došlo i „nabrekivati“: „osijecati se na nekoga vičući mu bre“ (Vuk). U Bosni i Hercegovinipostoji sličan uzvik ba, sa istim značenjem.

komsija

pre 6 godina

Stavljanje reci "j*****" ispred svake druge, trece reci u recenici. Primer: ona j***** kvocka u butiku nije htela da mi ostavi j***** cizme dok ne primim j***** platu...
Sedi jedan, zivi bili pa videli, voleo bih da gresim (nisu postapalice, ali OPASNO nerviraju :)

EVRO

pre 6 godina

Najčešća greška je pogrešno izgovaranje "euro", umesto evro. Na hrvatskom se izgovara" euro" i "Europa", na engleskom "juro", nemačkom "ojro" itd.

Бацач пламена

pre 6 godina

@Sinisa Mihajlovic

Не каже се ни ,,чак шта више'' ни ,,чакшта више'' ни ,,чак штавише''. То јест, та фраза је у сваком случају неправилна јер је плеоназам. Дакле, или ,,чак'' или ,,штавише''.

Vlada

pre 6 godina

Znaci brate dakle ovo cujem samo u Beogradu svi govore tamo ono kao znas je*ote... Podsmevaju se nekom iz unutrasnjosti zbog akcenta a sami masakriraju Srpski jezik.

kaokakao

pre 6 godina

Nije postapalica, al sam primijetio da novopeceni ministri poljoprivrede sa ex Yu prostora koriste taj izraz da bi zvucali pametno kad vec ne izgledaju tako, a to je "animalni proizvodi" iliti "proizvodi animalnog porijekla". Mislim da su ministri zreli za Animal planet :) Nazdravlje vam Nova i zivjeli!

saša

pre 6 godina

Mene te poštapalice /ili uzrečice/ uopšte ne nerviraju već su mi,naprotiv,vrlo simpatične,naročito ako neko ume da se njima vešto služi.Najčešće nose neki emotivni naboj koji mi omogućava da bolje shvatim šta sagovornik želi da kaže.Mnoge sam i sam usvojio i rado ih koristim iako bih u nekoj mirnijoj komuniaciji sve to sigurno lepše i preciznije rakao ali,nažalost,oko mene je takvih situacija sve manje i manje.

prazne reci

pre 6 godina

Neko je vec spomenuo, ali moram i ja da kazem - "NEGDE". I pored toga jos i "TE NEKE"
NEGDE se koristi gde mu nije mesto niti ima ikakvo znacenje, a ovo drugo ne moze -ili su TE ili NEKE. Narocito to vole TV voditeljke i njihove gosce: "Ja negde mislim da su to bile te neke godine..."
Ruzno i glupo.

moa

pre 6 godina

I ša sad matoree, kako ja da se obratim nepoznatom liku znači ne može ni brate, ni druže ni ortak ni bratski ni tebra ma pali znaci ne zanima me dodji juce.

Čubura je Raj

pre 6 godina

Nije verbalna poštapalica, primetio sam je, baš ovde, medju komentarima...
Naime, radi se o osobi koja komentariše vest na neki dogadjaj i da bi taj komentar dobio na "težini" i na važnosti na kraju rečenice, posle tačke koja označava po interpunkciji njen kraj, napišu još rečima: "Tačka." Sa sve tačkom na kraju. Ovakav komentar sa ovakvim krajem je, uglavnom, posle napisane tirade bez argumenata i bez osnovnog znanja na temu koja se komentariše.

Goran

pre 6 godina

Naša profesorka matematike je imala poštapalicu "što se kaže" i iz nje izvedene, pa je jednom izgovorila "nacrtaj ovde jednu asimptotu, što kaže naš narod", na opšte oduševljenje celog razreda :)

Mici

pre 6 godina

Nije mi jasna ova osoba,koja je napisala Savamala.Misli da je to postapalica u poslednje vreme?To je najstarije jezgro Beograda.Samo je postala popularna poslednjih godina.Molim bez vredjanja nas koji smo tu rodjeni i odrasli.

ja

pre 6 godina

@Ivan
To za mrmota je nastalo iz jedne televizijske reklame od pre nekih 30 godina. Koliko se secam u reklami je neko opisivao neki izmisljeni svet u kojem male zivotinje prave neke slatkise. Druga osoba koja je to slusala je na kraju rekla " Da da da, a onda je mrmot zamotao cokoladu u foliju".
Poenta je bila da je ovaj drugi sagovornik pokusao da jos vecom izmisljotinom kaze sagovorniku kako laze.
Ocigledno je ta reklama bila toliko simpaticna da je ta fraza pocela da se koristi i u svakodnevnom govoru. To je samo malo suptilniji nacin da nekom kazes kako laze. Kod nas se "lazes" smatra velikom uvredom, pa ljudi pribegavaju drugim nacinima koji ne deluju toliko uvredljivo.
Da ste ziveli tada i gledali tu reklamu, ne bi vas uopste nerviralo to za mrmota, vec bi vam bilo simpaticno i duhovito.

Puno tih postapalica je nastalo iz nase sosptvene nepismenosti i mnoge su se pojavile jos devedesetih godina, kada je nepismenost pocela da vlada ovim prostorima.

Prve kojih se secam su "sto se tice" - uzasno glup sklop 3 reci koje su tadasnji politicari izmislili i koji nema nikakvu funkciju. Tada se pojavilo i ovo cuveno "akcija", rec koja je pocela da se koristi za popuste odnosno snizenja cena, a da pri tom nikakve veze nema sa tim za sta se koristi. I posle 30 godina ja se svaki put najezim kada cujem to "akcija" ili "sto se tice".

fenomen

pre 6 godina

Od poštapalica me mnogo više nervira nepismenost u govoru i u pisanju. Navešću samo neke koje čujem u okruženju ili pročitam ovde u komentarima.
- bijo, radijo, neznam, dulo, salo i jos mnogo toga gde se slovo "j" umeće gde ne treba i rečca " ne" piše sastavljeno sa rečima koje moraju biti odvojene. To se moralo naučiti u osnovnoj školi.
Sto se tiče govora u mom okruženju ( Beč ) to i mogu da shvatim jer nas ima iz svih krajeva ali ipak dominiraju osobe iz Požarevca i okoline. Npr umesto niko je "niki" pa umesto kakvi je "kaki" uz ono neizostavno pevadu, igradu, radeo itd. Nisam ni ja visoko obrazovan ali pročitao sam dosta knjiga pa bar sam neku osnovu stekao. Verujem da će lektori i u ovom mom komentaru naći neku grešku ali nije ovo književno delo. Poz

смена страже

pre 6 godina

Фул,врх,екстра, фактички,матори,торима,елем,овај,пази, како бих рекао...нервни слом добијам кад чујем.

shone brate,shone

pre 6 godina

Ja sam iz Mionice..
Valjevski okrug..
Mi dosta koristimo
"jashta" kao neku vrstu potvrde(da,tako je,mhm)
ili "jashta more !"-u prevodu nema od toga nista,necu,da li si ti lud itd..
Znam da je to svima jako cudno(i retko-niko to do sada nije pomenuo u komentarima) i da poprilicno iritira beogradjane : )

mrk brk

pre 6 godina

Mene nervira sto nivinari za svaki incident i sukob u kojem se desio fizicki kontakt kazu "pretucen" taj i taj. A doticni cesto dobio samarcinu ili nogom u dupe. Pretuzen znaci obogaljen, dusa mu navr nosa...

оће то

pre 6 godina

“Тај неки рад.” Или “та нека (именица женског рода по слободном избору)”, “тај неки (именица мушког рода по слободном избору)”. Ми смо мајстори да унаказимо свој језик. Или је тај/та или је неки/нека - једно искључује друго, те никако не могу стајати једно до другог у реченици. Водитељи - углавном једно велико 0!

Jovica

pre 6 godina

"Prosto" i "nekako" i "to je taj neki" je nesto najgore sto se desilo u poslednje vreme. To su novo brate i znaci.

Svi koriste da bi ispali elokventni i pismeni, novokomponovane starleete i politicari, nabedjeni urbani likovi, sve sto govori nesto javno i sto zeli da ispadne "na nivou".

Zasu

DEFINITIVNO dize mi se kosa na glavi

pre 6 godina

@ "Komentari pokidali :) Mene od svega najvise nervira kad kazu: "Vidi, tebra, duksić, platio sam ga 200 JURA". Sto kaze jedan dole, kazne bih pisao za ovo."
(Mikii, 31. decembar 2017 12:30)

Iako se, kad komentarises sport, uglavnom ne slazem s tobom, ovo ovde (citirano) me je posteno nasmejalo. Svaka cast!

U clanku koji nam nudi temu za komentarisanje, ima izraza koji nikako ne mogu da budu postapalice (sou program,razumes, u svakom slucaju...). To su izrazi kojim se, ili proverava koliko smo shvatljivi u razgovoru, ili hoce da se dobije neka drugainformacija od sagovornika...

Veca opasnost od postapalica za maternji jezik (bilo koji) je nekriticko uvodjenje sranih reci, pa jos iskrivljenih @Mikii je to lepo primerom pokazao). Ili upotreba reci i izraza koji NISTA NE ZNACE. Npr.: KO RAZUME, SHVATICE!?!

Ili upotreba reci DEFINITIVNO. Taj prilog je skoro sasvim izgubio znacenje i "gura" se tamo gde mu bas nije mesto.

Alija Sirotanović

pre 6 godina

Menei najviše smeta kada čujem skraćenu verziju upitne rečenice: "Izvinite, molim vas da li možete da ponovite šta ste zadnje rekli, jer vas nisam dobro čuo?" Koju ljudi izgovaraju: "A?"

bimmer

pre 6 godina

Korišćenje prefiksa pre- ispred svake moguće reči, pisanje sa sh umesto š ili ch umesto č, a najgore mi je kad čujem "po difoltu".

Predrag

pre 6 godina

Ove su mi među odvratnijima: objasnio, objasnila. I kada se "bez" piše posle umesto pre. Primera radi kad neko kaže "mozga bez" umesto "bez mozga".

Powerslave

pre 6 godina

Meni je jedna od iritantnijih ona "ko poslednji izađe nek ugasi svetlo", a često je viđam ovde u komentarima.

Lično, često koristim "mislim" i "bukvalno", i mene nerviraju, ali... ono... kao :)

« Samo jako« 

pre 6 godina

Кад чујем неког да каже -ултимативно- ултимативно бих му д**нуо шамарчину!

Predrag

pre 6 godina

Mnogo me nerviralo ranije na Jugopetrolovim pumpama kad mi se pumpadžija obrati sa "batice". Srećom taj profil "polu mangup - polu radnik" je najuren preuzimanjem NIS-a.

mala

pre 6 godina

Dakle, (ova je moja :)), gledajte ko je kakav covek a ne to da li koristi, brateee, bre, elem, znnnaaciii... Srecna Nova godina i Pogledajte U Coveka, sve ostalo nije bitno.

adriano_galliani

pre 6 godina

Мени је било најиритантније оно "клуб напада овај трофеј", "клуб напада овог играча" (жели да га доведе заправо), то је дефинитивно појава 2017.

Милутин

pre 6 godina

Најгоре ми је оно, друже. То су сељаци донели у БГ. Овде се говори брате, научите то већ једном. Повраћа ми се када ми кажу друже. ухххх...

Posmatrač

pre 6 godina

Nemi koriste znakovni "govor". Da li i tu postoje poštapalice? Verovatno ne, jer bi to bilo nepotrebno trošenje vremena i energije, kojih, izgleda, imamo na bacanje u "normalnom" razgovoru.
To, možda bezazleno, rasipništvo i zagađivanje vređa osobe od mere i ukusa. Lek je ne nervirati se nego uživati u lovu na ove naše bisere! To je to.

Бојан Илић - Mladen Mladenovic

pre 6 godina

Nervira me kad ljudi koriste "ummmm" u javnom izlaganju ili svakodnevnoj komunikaciji.
Primer: Ummm srećna Nova godina ummm svim posetiocima ummmm internet stranice b92.

Nikola

pre 6 godina

Ne mogu da verujem da na ovom spisku nema "negde"! To mi je najiritantnije. Skoro svaka 'urbana' osoba danas govori "negde" kad hoće da se pravi pametna.

Ono kao

pre 6 godina

Ne primetih da se neko recenice koja pocinje sa: "Ono kad..." Npr.: Ono kad Teo ubaci 30 komada". To moze da ima prizvuk ironije, ali kad se ovako cesto kao u kometarima sportskih dogadjaja upotrebljava, onda gubi svako znacenje.

vlajko

pre 6 godina

Prethodni komentatori su napisali sve, osim nezadrživo nadirućeg “hvala od srca”, koje je postalo češće od običnog “hvala”.

T

pre 6 godina

@dule Neki kažu da je "bre" od španskog "hombre" što znači "čoveče" i da tu su to doneli sefardski Jevreji kada su došli u Bosnu iz Španije. Zaista, svako "bre" može da se zameni sa "čoveče" i da smisao ostane isti, ali kako je to poštapalica, skoro svaka reč bi mogla da se stavi na to mesto i da ima ostane isti smisao. Ili besmisao, jer je poštapalica.

čak šta više i previše

pre 6 godina

Tebra, "u stvari" se piše odvojeno. Mislim nebitno, samo kažem. ;-)

A što se štapova tiče opasno je počelo da me iritira "prosto"!

NikolaKG80

pre 6 godina

@S-NS, strašno kako jednostrano posmatraš stvari. Kada neko primeti da ga sagovornik ne sluša pažljivo i ne pokušava da ga razume, jer je opterećen nekim svojim problemima, šta drugo mu preostaje da kaže osim 'Nebitno'? Problem je u slušaocu, ne u osobi koja je odustala od daljeg objašnjavanja.

Jovana

pre 6 godina

"Negde" i "da kažem". To su dve poštapalice koje me najviše izludjuju, a poslednjih godina ih najčešće upotrebljava mediokritet (razne voditeljke, pevaljke i sportisti).

Vojvodjanin

pre 6 godina

Primetio sam nesto sto nije postapalica ali uzasno nervira, a karakteristicno je za Beogradjane u 20 - im i 30 - im godinama. To je ubacivanje reci "mnogo" ispred svake reci kojom nesto opisuju i promena pravilnog beogradskog govora u neki "pevajuci" govor kojim otezu vise nego mi Vojvodjani...

nex

pre 6 godina

A kad cujem nekog,a ima ih,nazalost,sve vise, koji u dahu izgovori skoro sve gore navedene postapalice,pa jos kombinuje sa stranim,na pr.,"baj d vej",ja dobijem nagon za povracanjem!
Nas jezik se polako unistava. Sve polazi od kuce,a nastavlje se u skoli. Ja sam u mom mestu imao prilike da se uverim kako i sta danas rade ucitelji i nastavnici sa decom. Uzas,najblaze receno!

Milan

pre 6 godina

@ivan
Kako se obracas nekome kome ne znas ime i slicnih ste godina? Sa gospodine? Znaci, gospodine, meni druze ne nervira :) 
Pa pre 90 smo se obracali svakome sa druze/drugarice, a sada je primerenije gospodine/gospodjo.
Prihvatljivo mi je da nekome svojih godina kazes druze da zapocnes razgovor, ali posle toga u svakoj recenici ubaciti druze potpada u ovu temu. Druga stvar devojci govoriti druze i treca stvar saobracajni policajac koji koristi druze....

neko

pre 6 godina

@Elena
Najlakse ces shvatiti, ako razumes rec "brecnuti", nastalu upravo iz ove bre. Bre se koristi kada pokazujes blagu ljutnju u svom govoru ili zelis da naglasis znacaj onog sto govoris. U Bosni za to koriste rec "bolan", U Hrvatskoj "kuzis" ili "cuj"... U svakom dijalektu postoji neka rec koja ima tu funkciju.

Слободан

pre 6 godina

"Како се зове" -мени лично један од иритантнијих. Али, не запажам толико "дакле", колико "значи"...Међутим, још горе је, чини ми се, стварање "монструм-речи", са, најчешће, енглеском основом, а уобличавањем смисла на српском (неко је лепо овде навео типичан и одвратан пример тога:"искеширати")...

Goran

pre 6 godina

Kad se neko u drzavnoj sluzbi iznervira pa hoce da te zbrza i otera, pa povisi glas i odjednom zapocne sa: "Gospodine...!" Najbolje se to oseti kad se ode na salter u ambulantama.

Delboy

pre 6 godina

Kad neko oce da pametuje pa na pitanje krene odgovorom sa "Vidite ovako!!!" ili, Iz mog ugla...
Onda slede: Care, legendo, kralju...

Skywalker

pre 6 godina

A "oni, oni, oni..."? Je l' su i "oni" postapalice posto svakodnevno na svim televizijama po nekoliko puta moramo da slusamo "oni ovo, oni ono...", pa onda "mi ovo, mi ono...". Pa opet Jovo nanovo.

Don Giovanni

pre 6 godina

Ili kada cujem "lupam" kosa mi se digne na glavi.
(man on fire, 31. decembar 2017 13:24)

Da, i meni! Jedva se uzdržim da ne zaurlam "onda idi lupaj na bar 100 metara odavde, ovde je dovoljno bučno i bez tvog lupanja!!!"

Mnogi to (idiotski) koriste kao sinonim za "na primer" ili "recimo":

"Kaži mu da je cena, LUPAM, X jura, pa vidi da li će da zagrize."

Imao sam kolegu na poslu (a i druge sam čuo da tako govore), kome je "bukvalno" bila svaka treća reč u govoru, št me je izluđivalo. Bukvalno. Doduše, svaka druga reč mu je bila "brate"...

Dare

pre 6 godina

Joooo, ja se setio one jedne koja je bila mnogo popularna na televiziji pre 10-15 godina: "prosto naprosto". Koristile su je javne licnosti u recenicama u kojima bi danas upotrebili ono "negde" (Prosto naprosto / Negde sam znala da cemo napraviti bum sa tom pesmom koja se bas zavrtela i publika je obozava).

Hombre

pre 6 godina

Najodvratnije, najčešće, a potpuno nepotrebne: Lik, likuša, brate, kume, jesi gajbi? si kući? kao i one gramatičke greške: Hvali mi; Kako ste? Dobro SMO (a govori samo u svoje ime); I pogotovu ono: Trebali smo, umesto trebalo je ...

Милорад

pre 6 godina

Највише ми смета: "разноразни", уместо разни и "ужасно" или "страшно" лепо (добро).

lala

pre 6 godina

Neverovatno da u ovom tekstu nije spomenuta ubedljivo najiritantnija postapalica "INACE...", stvarno ne znam da li me ista vise iznervira od te, vise ponovljene, postapalice ??!!!

moj problem

pre 6 godina

Koristim sve te postapalice pomalo, osim "brate", "ekstra" i "vrh", to nije bio deo zargona kada sam ja imao manje od 25 godina. A to ne koriste ni moji vrsnjaci. Ali zato: ovaj, samo da kazem, mislim, aaaaa ... Toga ne mogu da se oslobodim. A nije ni cudo, jer u svom zivotu nisam upoznao coveka koji to ne koristi. Od osnovne skole do fakulteta, svi ucitelji, nastavnici, profesori, asistenti, docenti ... ama bas svi su koristili sve te postapalice. A znas kako kazu - s kim si, onakav si. Evo, cak ni posle 20 godina zivota van Srbije ne mogu bez: ovaj, mislim, da kazem, kako se zove, aaaaa ...

Zoran

pre 6 godina

"Bre" na turskom znaci "budalo". Nema veze sa grckim jezikom.
(yy, 31. decembar 2017 20:49)

Ako "bre" znači budala na turskom, šta mu onda znači budala pošto je i to turcizam? Samo se pitam?

Drugo, Grci ne kažu "bre" nego "vre" i upotrebljavaju ga u istom smislu u kom i mi. Mislim, u Grčkom jeziku ne postoji glas "B". Ili barem nije ono što mi izgovaramo kao "b".

FkpCascais

pre 6 godina

Ne mogu da verujem da uopste niti tekst niti iko u komentarima ne spominje najodvratniju postapalicu koja je relativno skorasnjeg doba usla u modu, a to je "PROSTO DA"... mnogo prostacko. Sve je postalo prosto nesto.

Swarog

pre 6 godina

Znaci :-), mene izludjuje ono "u cemu je problem". Danas taj izraz ocigledno ima neko ublazeno znacenje (ili ga uopste nema), ja licno tako nesto smatram ozbiljnom verbalnom provokacijom. Bas me zanima sta drugi misle o tome. Takodje ono "tako je" u formi upadice, to je ono kad te neko kao slusa i ne moze da izdrzi da cuti pa mora da prekine i pocne sopstveno izlaganje...

Dule

pre 6 godina

Sta ustvari znaci to 'bre'? Je li to skraceno od 'brate' ili ne?
(Elena, 31. decembar 2017 15:40)

Ima Grčko poreklo, ima značenje poput "lutko/bebo", tj. kao kada Ameri kažu "Babe/Baby" (onda kada tepaju, ne kada hoće da kaže "slušaj, mala")

Neki će da ti kažu da je reč turskog porekla, ali nikad nisam čuo šta bi trebalo da znači, i od koje reči, ali opet, Etimologija nije baš naj-egzaktnija nauka na svetu tako da možeš da vodis raspravu o tome do sutra.

mali mikica

pre 6 godina

Uz ove odomacene postapalice meni upadaju u oci i "popularni" oblici recenica. Recimo "Ono sto je posebno interesantno je..." ili "Prosto hocu da kazem..." koje mozemo cuti i u govoru ljudi koji stizu iz nekih "kulturnijih i obrazovanijih" sredina. Kao neko pomodarstvo.
Da ne zapocinjem temu ozbiljno osiromasnog jezika koji slusamo u komentarima sportskih TV novinara. Formiranje recenice sa "kada je u pitanju" ili "sto se tice". Uzmite olovku i papir u ruke pa udarajte recku samo tokom jednog poluvremena - iznenadicete se koliko ce to recki da bude !

Zeljko

pre 3 godine

Vise nisam u stanju da pratim kontakt emisije sa odredjenim osobama,jer novinariri i veliki broj osoba koje oni intervjusu ,,ubise" koristeci postapalicu prosto i negde.Ne znam da li ih tako profesori uce na fakultetima ili sami usvajaju tu iritantnu rijec.Kad cujem tu rijec gasim tv ili prebacujem na drugi program.

Cemu provociranje?

pre 6 godina

Ako "bre" znači budala na turskom, šta mu onda znači budala pošto je i to turcizam? Samo se pitam?
(Zoran, 1. januar 2018 14:04)

"Bre" na turskom znaci slicno sto i budala, u smislu uvrede za bezumng i glupog coveka. Ne mozes svaku rec bukvalno prevesti. Reci kao sto su bre i budala su srodne.

Saša JOVANOVIC

pre 3 godine

Najeùim se svaki put, kada voditeljke na TVeu, u jednoj rečenici, po nekoliko puta ubaci reč "negde". Nova moda? Zaraza? Novosrpski ili....Molim da mi neko pojasni, o čemu se radi, deluje mi smešno i malo pismeno!

Плетеније словес

pre 6 godina

...А, шта ћемо са "скоро ПА (заспао, стигао, урадио, победио...)?
Са акцентом на "ПА"!

Цоа

pre 6 godina

"Оно што је важно је...", делује ми као непотребно. Ако је важно, реци, ако није важно, немој рећи.
Поред тога, има у бирократском изражавању (да не кажем - дискурсу) једна писана поштапалица: "Обавештавамо вас да...". Мислим да је то вишак јер да није, онда бисмо сваку реченицу могли почињати са "обавештавамо". Чим ми шаљеш допис, видим да ме обавештаваш.

tocka

pre 6 godina

Ubedljivo najgore je BRE i to kada ga zavuce neko iz Subotice sa madjarskim naglaskom. Toliko su nam natrljali to BRE u lice, da je jedno vreme bilo cak popularno i pozeljno da to izgovraju sva javna lica, od sportista, novinara, voditelja, analiticara, politicara i svih ostalih uz obavezno dizanje tri prsta "BreeeEeeee"... ko pijacni prodavci.
U skorije vreme najgore je "svasta nesto". Koriste to kada ne znaju sta da kazu niti koju reakciju ocekuju od sagovornika. Ako ne znas sta da kazes nemoj ni pricati, niko te ne tera da prica, niti da imas stav.

Uros

pre 6 godina

@dfrancuz

"Majke ti" i "majke ti ga" nisu ni na koji nacin povezane, iako lice. Prva se koristi kada se navodno ne veruje sagovorniku, te se od njega trazi da se zakune u majku, te tako dokaze istinitost sopstvene tvrdnje (tako sto ce reci "Majke mi"). Slazem se da je u potpunosti iritantna. Pozdrav.

LingvaPingva

pre 6 godina

(klikbajt, 31. decembar 2017 16:00) Dobro opažanje. To spada u drugu studiju koja se bavi pisanim govorom. Tekst obradjuje usmeno izražavanje.

ovaj mislim

pre 6 godina

Bravo majstore za PRE, bas sam ostavio komentar u vezi PRE, pre tebe, svaka cast za PRESELJOBERAJ, mnogo jako, mocno (izvinjavam se ako je postapalica). Otidji na clanak Dzosua Novaku i pogledaj komentar koji je medju poslednjim, covek se potpisao sa Djido, ja sam Najzad.

ДМБ

pre 4 godine

Ништа у на овоме није СРПСКО. И сви коментари су писани неком Гајицим (или Гајевицо) или, неким, чудним, хрватско-енглеским словима. Учимо да говоримо српски и да пишемо српски (или боље речено србски).

dfrancuz

pre 6 godina

Ovde nije dodata fraza 'majke ti', koja možda nije poštapalica sama po sebi, ali je vrlo česta u govoru, i vrlo je iritantna, s obzirom da podseća na frazu 'majke ti ga....'.
Uopšte mi nije jasno kako je ta fraza zaživela u našem govoru, i kakav smisao ima, pogotovo ako se izgovara u situaciji (najčešće) kad se sagovorniku ne veruje ili se isti na bilo koji način potcenjuje.
Bilo bi dobro da i o tome napišete neki članak, poštovana redakcijo

Ratko

pre 11 meseci

❓‼❓
'Strane riječi' ('Tuđice'):
- ponekad imaju - isto značenje kao i u jesiku iz kojeg su 'posuđene'
- ponekad imaju - slično značenje kao i u jesiku iz kojeg su 'posuđene'
- ponekad imaju - različito značenje nego i u jesiku iz kojeg su 'posuđene'
- ponekad imaju - suprotno značenje nego i u jesiku iz kojeg su 'posuđene'
pa čak:
- ponekad NEMAJU - nikakve veze sa značenjeu u jesiku iz kojeg su 'posuđene'
..kod 'Stranih riječi' ('Tuđica')... 'NEMA čvrstih PRAVILA',,
✅✔✅

Ljubiša

pre 6 godina

Najgore poštapalice su: "Dobar dan", "Hvala", "Nema na čemu", "Izvinite", "Doviđenja"...
Svedoče o siromaštvu rečnika onih koji ih koriste.

Милутин

pre 6 godina

Најгоре ми је оно, друже. То су сељаци донели у БГ. Овде се говори брате, научите то већ једном. Повраћа ми се када ми кажу друже. ухххх...

johnzie

pre 6 godina

I sâm sam korisnik poštapalica, nesvestan koliko često ih koristim i verovatno nerviram okolinu. Ali kada tokom razgovora čujem reč 'užasno' u kontekstu koji nije reakcija ili opis nekog događaja obuzme me nervoza i izgubim želju da dalje slušam tu osobu. 'Znači, užasno je važno da ljudi shvate koliko ovaj trend aktuelan poslednjih godina...' i sl. Odmah znam da je u pitanju prenemagalo, dete Titove elite, odraslo na Novom valu u užem centru Beograda, koje ceo život nešto priča, debatuje, objašnjava, bez ikakvog efekta po okolinu. A to je zato što se sa njima, iako su neretko u pravu, slaže i identifikuje nekoliko procenata društva. Oni se druže sa sebi sličnima i potpuno su odsečeni od realnosti.

Civijas

pre 6 godina

Beogradjanima svaka recenica pocinje sa: pa znas,mislim, ovaj brate.... a zavrsava se sa: ma mislim stvaaarno, mislim, jebote.. :-)
I mi civijasi znamo da ga razvucemo nekada, ali stvaaaarno..

Sonic youth

pre 6 godina

A "transfer blama"???? Kad to procitam u bilo kom kontekstu, prekidam sa citanjem. Najgori su oni kojí recenicu pocinju sa "znači". Odmah u startu naravoucenije a da nista nisu ni rekli.

postapalica je isto postapalica,je*ote.

pre 6 godina

Srbi moraju hitno uvesti reformu jezika jer ovako dalje ne moze,koriste trista reci koje dnevno okrenu trista puta,padeze da ne spominjem a kamo li postapalice :(

merkur

pre 6 godina

Najvise tih postapalica dolazi iz Beograda i tu ih najvise fabrikuju. A Sve sa zeljom da budu posebni i cool kako bi se na neki nacin izdvojili od ostatka Srbije čitaj " unutrasnjosti". Najvise reči stranog porekla umiksovane sa nasim jezikom i svakodnevno korišćenje istih, doprinelo je da Su Beeeeeeeogradjani "napredniji" intelaktualno i u nekom uvek fazonu, koji unutrasnjosti Srbije nekada ne razume i onda se istim tim Srbima podsmevaju i nazivaju PROVINCIJALCIMA ..
Zalosno je sta nam se ovako malom narodu desava i koliko smo podeljeni medju sobom i sami se distanciramo jedni od drugih..

ДМБ

pre 4 godine

Ништа у на овоме није СРПСКО. И сви коментари су писани неком Гајицим (или Гајевицо) или, неким, чудним, хрватско-енглеским словима. Учимо да говоримо српски и да пишемо српски (или боље речено србски).

Sto mu gromova

pre 6 godina

"Znaci" ,"Tebra" i "Kako". Ova treca postapalica je posebno iritantna, jer se na prosto, uljudno pitanje (" Da li imate mleka"?), odgovara sa "kako" jednim povisenim, iritantnim tonom ( koji obicno prati namrstena faca) koji daje do znanja osobi koja je postavila pitanje da je ona apsolutno nebitna za onoga kome je pitanje postavljeno!

Vojvodjanin

pre 6 godina

Mi Vojvodjani razvlacimo i otezemo, nikad docekati coveka da izgovori sta je hteo... Ali kad cujem drugaricu iz Krusevca i njeno "daleko bilo", kao da ima 80 g., ili beogradsko "zn'ciii" i "ra-ZUUU-mes", najezim se!

lala

pre 6 godina

Neverovatno da u ovom tekstu nije spomenuta ubedljivo najiritantnija postapalica "INACE...", stvarno ne znam da li me ista vise iznervira od te, vise ponovljene, postapalice ??!!!

Ceda

pre 6 godina

Mene najvise nervira postapalica 'elem' koje vidim nema na vasoj listi najiritantnijih postapalica. Mozda to nije postapalica? Ako je postapalica zasto je nema na listi...zato sto je koriste samo "visoko obrazovani" kompleksasi ili zato sto je koriste i autori ovog teksta pa im nije iritantna?

Vlada

pre 6 godina

Znaci brate dakle ovo cujem samo u Beogradu svi govore tamo ono kao znas je*ote... Podsmevaju se nekom iz unutrasnjosti zbog akcenta a sami masakriraju Srpski jezik.

Aldebaran

pre 6 godina

"Što kaže", "što se kaže", "što naš narod kaže" (posebno omiljena među nepismenima koji pretenduju da govore "narodski"), a trpaju ih baš bilo gde, a najviše tamo gde im nikako nije mesto!

Na primer: "Jutros sam kupio, što kaže, dobar burek."

Ali najvažniju i možda samo malo manje čestu poštapalicu od "pa", niste ni pomenuli, a to je "je**ga":

Je**ga, tebra, juče nisam stigao da ti vratim one tvoje Platonove "Dijaloge", je**ga, doš'o mi kum, je**ga, pa mis'im ono, je**ga, što kaže, kum nije dugme, je**ga...,

tocka

pre 6 godina

Ubedljivo najgore je BRE i to kada ga zavuce neko iz Subotice sa madjarskim naglaskom. Toliko su nam natrljali to BRE u lice, da je jedno vreme bilo cak popularno i pozeljno da to izgovraju sva javna lica, od sportista, novinara, voditelja, analiticara, politicara i svih ostalih uz obavezno dizanje tri prsta "BreeeEeeee"... ko pijacni prodavci. Jos kad onako tuzno podignu obrve
U skorije vreme najgore je "svasta nesto". Koriste to kada ne znaju sta da kazu niti koju reakciju ocekuju od sagovornika. Ako ne znas sta da kazes nemoj ni pricati, niko te ne tera da prica, niti da imas stav.

Vojvodjanin

pre 6 godina

Primetio sam nesto sto nije postapalica ali uzasno nervira, a karakteristicno je za Beogradjane u 20 - im i 30 - im godinama. To je ubacivanje reci "mnogo" ispred svake reci kojom nesto opisuju i promena pravilnog beogradskog govora u neki "pevajuci" govor kojim otezu vise nego mi Vojvodjani...

Dule

pre 6 godina

Sta ustvari znaci to 'bre'? Je li to skraceno od 'brate' ili ne?
(Elena, 31. decembar 2017 15:40)

Ima Grčko poreklo, ima značenje poput "lutko/bebo", tj. kao kada Ameri kažu "Babe/Baby" (onda kada tepaju, ne kada hoće da kaže "slušaj, mala")

Neki će da ti kažu da je reč turskog porekla, ali nikad nisam čuo šta bi trebalo da znači, i od koje reči, ali opet, Etimologija nije baš naj-egzaktnija nauka na svetu tako da možeš da vodis raspravu o tome do sutra.

Bre

pre 6 godina

Poštapalice smetaju kada ih je mnogo, stvar ukusa je da nam mogu smetati i neki pojedinačni izrazi. Ali da poštapalice uopšte nemaju neku svrhu u govoru, ne bi ni postajale. Nisu to samo pauze, ima i naglašavanja ili poistovećivanja sa nekom grupom koja govori na određeni način. Uglavnom, teza o "kvarenju" jezika i potrebi za njegovim "ispravljanjem" je besmislena.

WTF

pre 6 godina

Pored tih cuvenih postapalica licno me strasno nervira kad neko kaze ili napise hvali umesto fali ili nedostaje.Znaci...haos,brate,hvali mu malo kulture tebra.

Maja

pre 6 godina

Ubedljivo najiritantnija poštapalica je - negde. Ja sam se, negde, nadala da to nije istina i da ljudi, negde, znaju da to ništa ne znači, ali su ipak podlegli opštem trendu i, negde, videli benefit za sebe ako tako pričaju. Aaaaa!

tocka

pre 6 godina

Ubedljivo najgore je BRE i to kada ga zavuce neko iz Subotice sa madjarskim naglaskom. Toliko su nam natrljali to BRE u lice, da je jedno vreme bilo cak popularno i pozeljno da to izgovraju sva javna lica, od sportista, novinara, voditelja, analiticara, politicara i svih ostalih uz obavezno dizanje tri prsta "BreeeEeeee"... ko pijacni prodavci.
U skorije vreme najgore je "svasta nesto". Koriste to kada ne znaju sta da kazu niti koju reakciju ocekuju od sagovornika. Ako ne znas sta da kazes nemoj ni pricati, niko te ne tera da prica, niti da imas stav.

Живчан_неки_лик

pre 6 godina

Брате је најгора поштапалица у последњих неколико година. А коментатори су ме добро забавили сада :D

Samo sam svratila na kratko

pre 6 godina

Pored postapalica, kojih ima dosta, nervira me kad neko u ragovoru ili u tekstu ubaci i neke engleske reci... BDW, cool, lol... imamo lep jezik, ne treba ga unistavati.

Бацач пламена

pre 6 godina

@Sinisa Mihajlovic

Не каже се ни ,,чак шта више'' ни ,,чакшта више'' ни ,,чак штавише''. То јест, та фраза је у сваком случају неправилна јер је плеоназам. Дакле, или ,,чак'' или ,,штавише''.

« Samo jako« 

pre 6 godina

Кад чујем неког да каже -ултимативно- ултимативно бих му д**нуо шамарчину!

EVRO

pre 6 godina

Najčešća greška je pogrešno izgovaranje "euro", umesto evro. Na hrvatskom se izgovara" euro" i "Europa", na engleskom "juro", nemačkom "ojro" itd.

NikolaKG80

pre 6 godina

@S-NS, strašno kako jednostrano posmatraš stvari. Kada neko primeti da ga sagovornik ne sluša pažljivo i ne pokušava da ga razume, jer je opterećen nekim svojim problemima, šta drugo mu preostaje da kaže osim 'Nebitno'? Problem je u slušaocu, ne u osobi koja je odustala od daljeg objašnjavanja.

Бојан Илић - Mladen Mladenovic

pre 6 godina

Nervira me kad ljudi koriste "ummmm" u javnom izlaganju ili svakodnevnoj komunikaciji.
Primer: Ummm srećna Nova godina ummm svim posetiocima ummmm internet stranice b92.

Alija Sirotanović

pre 6 godina

Menei najviše smeta kada čujem skraćenu verziju upitne rečenice: "Izvinite, molim vas da li možete da ponovite šta ste zadnje rekli, jer vas nisam dobro čuo?" Koju ljudi izgovaraju: "A?"

vlajko

pre 6 godina

Prethodni komentatori su napisali sve, osim nezadrživo nadirućeg “hvala od srca”, koje je postalo češće od običnog “hvala”.

Цоа

pre 6 godina

"Оно што је важно је...", делује ми као непотребно. Ако је важно, реци, ако није важно, немој рећи.
Поред тога, има у бирократском изражавању (да не кажем - дискурсу) једна писана поштапалица: "Обавештавамо вас да...". Мислим да је то вишак јер да није, онда бисмо сваку реченицу могли почињати са "обавештавамо". Чим ми шаљеш допис, видим да ме обавештаваш.

Djido

pre 6 godina

Pametnom dosta.
Znači.
Mislite o tome.
Tačka.
Sedi jedan.
Kadar nevera.
Malo li je?
Živi bili pa videli.
Tražili ste gledajte.
Kapa do poda.
Naklon do poda.
Ono što treba reći je to da...
Ne verujem u zavere, ali...
Želim da verujem.
Moram da priznam.
Iskreno se nadam.
Živi bili pa videli.
Voleo bih da grešim, ali...
Voleo bih da me demantuje.
Makar ja to tako vidim.
Vreme će pokazati.
I tu se svaka priča završava.
Svu sreću ovoga sveta ti želim.
Da nije tužno, bilo bi smešno.
Ko zadnji izadje nek ugasi svetlo.
Zato nam i jeste ovako.
Što se kaže.
Transfer blama.
Potpisujem.

Sinisa Mihajlovic

pre 6 godina

Meni najvise na zivce ide "cak sta vise". Ima i divna definicija na Vukajliji (ne Vujakliji), koja kaze:

Čakšta Više - Indijska boginja, zastitnica nepismenih.

Xxx

pre 6 godina

“Svakako da i stres može biti uzročnik pojave poštapalica u nečijem govoru..."

I dr Marina Nikolić je upotrebila poštapalicu "svakako" :D

Kibo

pre 6 godina

Najiritantnija mi je "ko razume shvatice"... Genije, ko je razumeo ujedno je i shvatio :-)
(Samo jako, 31. decembar 2017 09:35)

Nisi skapirao tekst.,, Ko razume shvatiće" je fraza a ne poštapalica. Jer niko ne govori tu frazu u svakoj rečenici, kao što kaže bratee, ovaaj..i slično.

Marko Fleka

pre 6 godina

Ima nekih postapalica koje su spomenute a koriste se ironicno kako bi se ismevale osobe koje ih koriste. Ima i nekih ko je se koriste kao izraz ironije i sarire kao npr."znaci neznaci" umesto samo "neznaci". Jezik treba nekada dozivljavati van okvira institucionalnog tj. akademskog. Znam neke osobe enormno visokog intelekta koje koriste puno spomenutih postapalica kao izraz dekadencije i revolta.

Vanja Petrović

pre 6 godina

Smatram da smo postali nepismena nacija. Srpski jezik je kontaminiran, gramatika obogaljena i sumnjam da tu ima leka.

Kada vidim napisano sumLJAm i Hvali, sva se naježim.Takođe, ni sama nisam imuna na poštapalice tipa: Bože dragi, aman i extra...te tako, da Extra nerviram i samu sebe, aman više Bože dragi...:) :)

Smuleco

pre 6 godina

Svakodnevni jezik, u neformalnom govoru, je prilično slobodna, i promenjivosti podložna forma komunikacije, tako da je, sve i da hoćemo, ne možemo "zaštititi" od raznih "poštapalica", lokalizama i "slengovskih vratolomija". Nasuprot tome, književni jezik mora da se zaštiti , od raznolikih upliva, predhodno navedenih "jezičkih kontaminacija".

Ivan

pre 6 godina

Jel moguce da nikome ne smeta: DRUŽE
Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0) (Milan, 31. decembar 2017 11:02) # Link komentara

Kako se obracas nekome kome ne znas ime i slicnih ste godina? Sa gospodine? Znaci, gospodine, meni druze ne nervira :)

U komentarima ovde me najvise nervira, "i mrmot je zavio cokoladu u foliju" ili sta, toliko glupa i iritantna opaska, strasno...

Milan

pre 6 godina

@ivan
Kako se obracas nekome kome ne znas ime i slicnih ste godina? Sa gospodine? Znaci, gospodine, meni druze ne nervira :) 
Pa pre 90 smo se obracali svakome sa druze/drugarice, a sada je primerenije gospodine/gospodjo.
Prihvatljivo mi je da nekome svojih godina kazes druze da zapocnes razgovor, ali posle toga u svakoj recenici ubaciti druze potpada u ovu temu. Druga stvar devojci govoriti druze i treca stvar saobracajni policajac koji koristi druze....

shone brate,shone

pre 6 godina

Ja sam iz Mionice..
Valjevski okrug..
Mi dosta koristimo
"jashta" kao neku vrstu potvrde(da,tako je,mhm)
ili "jashta more !"-u prevodu nema od toga nista,necu,da li si ti lud itd..
Znam da je to svima jako cudno(i retko-niko to do sada nije pomenuo u komentarima) i da poprilicno iritira beogradjane : )

moa

pre 6 godina

I ša sad matoree, kako ja da se obratim nepoznatom liku znači ne može ni brate, ni druže ni ortak ni bratski ni tebra ma pali znaci ne zanima me dodji juce.

moj problem

pre 6 godina

Koristim sve te postapalice pomalo, osim "brate", "ekstra" i "vrh", to nije bio deo zargona kada sam ja imao manje od 25 godina. A to ne koriste ni moji vrsnjaci. Ali zato: ovaj, samo da kazem, mislim, aaaaa ... Toga ne mogu da se oslobodim. A nije ni cudo, jer u svom zivotu nisam upoznao coveka koji to ne koristi. Od osnovne skole do fakulteta, svi ucitelji, nastavnici, profesori, asistenti, docenti ... ama bas svi su koristili sve te postapalice. A znas kako kazu - s kim si, onakav si. Evo, cak ni posle 20 godina zivota van Srbije ne mogu bez: ovaj, mislim, da kazem, kako se zove, aaaaa ...

nex

pre 6 godina

A kad cujem nekog,a ima ih,nazalost,sve vise, koji u dahu izgovori skoro sve gore navedene postapalice,pa jos kombinuje sa stranim,na pr.,"baj d vej",ja dobijem nagon za povracanjem!
Nas jezik se polako unistava. Sve polazi od kuce,a nastavlje se u skoli. Ja sam u mom mestu imao prilike da se uverim kako i sta rade ucitelji i nastavnici sa decom. Blago receno,uzas!

mala

pre 6 godina

Dakle, (ova je moja :)), gledajte ko je kakav covek a ne to da li koristi, brateee, bre, elem, znnnaaciii... Srecna Nova godina i Pogledajte U Coveka, sve ostalo nije bitno.

Mici

pre 6 godina

Nije mi jasna ova osoba,koja je napisala Savamala.Misli da je to postapalica u poslednje vreme?To je najstarije jezgro Beograda.Samo je postala popularna poslednjih godina.Molim bez vredjanja nas koji smo tu rodjeni i odrasli.

najčešća

pre 6 godina

na spisak niste stavili BRATE. juče u autoibusu dva momka pričaju i svaka druga reč je: brate. nisam uopšte razumeo šta govore od toliko braće.

chombe

pre 6 godina

Kako god, svasta nesto, fransiza, opredelili sredstva, apdejtovali i daun..., ne znam ni sam kakvih sve prose....jucih izraza sve ima,

artur

pre 6 godina

-Brate, bre, matori, bratori i ostale permutacije.
-Ful, vrh, znaci.
-Pametnom dosta, cao-zdravo!, kadar nevera.

Velika je sansa da cu prestati sa citanjem ili pazljivim slusanjem ukoliko naidjem na bilo koju od ovih reci ili fraza.

Jovana

pre 6 godina

"Negde" i "da kažem". To su dve poštapalice koje me najviše izludjuju, a poslednjih godina ih najčešće upotrebljava mediokritet (razne voditeljke, pevaljke i sportisti).

Demosten

pre 6 godina

I poštapalice imaju svoju vrednost. Verovatno svaki jezik ima svoje poštapalice. Nemojmo se naših odricati tako lako. Naravno da trebamo biti umereni u korišćenju istih ali sigurno je da i one nose neki svoj značaj u svakodnevnom govoru. Pa ne zaboravimo čuvenu Karađorđevu "Kojekude". Mada je "Kojekude" u gramatičkom smislu uzrečica, svakako spada i pod poštapalice.

Predrag

pre 6 godina

Mnogo me nerviralo ranije na Jugopetrolovim pumpama kad mi se pumpadžija obrati sa "batice". Srećom taj profil "polu mangup - polu radnik" je najuren preuzimanjem NIS-a.

risus sardonicus

pre 6 godina

'top', ili varijacije 'topina', 'toparda', zatim 'fulić', 'liče', ili jos gore, kada mi neko prica o nekom telefonskom razgovoru, pa onako dziberski ispruzi palac i mali prst kao da ima telefon u ruci, kao da nije vec dovoljno jasno sto mi prica o razgovoru

portikla

pre 6 godina

Da l' što sam nepismena ili što nisam odrasla u prestonici, meni poštapalice poput "bre", "ovaj" i "ustvari" ne smetaju toliko koliko mi paraju uši ove novijeg datuma: "prosto" i "negde".
"Prosto, osećam to. To je negde bilo očekivano."
Brrrr

northman

pre 6 godina

PROSTO NAPROSTO ( ostavština DS-a kad su vladali), DEFINITIVNO ( ostavština Boška Jakovljevića dok je vodio City na tv Pink), u zadnje vreme čujem kad neko priča, svaka druga reč je LUPAM ( valjda je to zamena za MISLIM)

Kanadjanin

pre 6 godina

Nisu mozda postapalice, ali par reci koje se vrlo cesto koriste koje sam primetio od kada sam napustio Srbiju, a nisu bile pre u upotrebi, su "spocitavanje" i "suvislo". Najezim se kada cujem politicare da to koriste. Takodje sve sa prefiksom "pre". Presmesno, predobro, i "pre"+plus niz drugih reci zvuci jako lose.

T

pre 6 godina

@dule Neki kažu da je "bre" od španskog "hombre" što znači "čoveče" i da tu su to doneli sefardski Jevreji kada su došli u Bosnu iz Španije. Zaista, svako "bre" može da se zameni sa "čoveče" i da smisao ostane isti, ali kako je to poštapalica, skoro svaka reč bi mogla da se stavi na to mesto i da ima ostane isti smisao. Ili besmisao, jer je poštapalica.

dzigi

pre 6 godina

Nisam mogao ni za jednu da glasam jer me ne nervira sama poštapalica koliko frekvencija njene upotrebe. To može da bude i divna reč "ljubavi", koja se nažalost prevara u poštapalicu prečestom upotrebom.

saša

pre 6 godina

Mene te poštapalice /ili uzrečice/ uopšte ne nerviraju već su mi,naprotiv,vrlo simpatične,naročito ako neko ume da se njima vešto služi.Najčešće nose neki emotivni naboj koji mi omogućava da bolje shvatim šta sagovornik želi da kaže.Mnoge sam i sam usvojio i rado ih koristim iako bih u nekoj mirnijoj komuniaciji sve to sigurno lepše i preciznije rakao ali,nažalost,oko mene je takvih situacija sve manje i manje.

Don Giovanni

pre 6 godina

Ili kada cujem "lupam" kosa mi se digne na glavi.
(man on fire, 31. decembar 2017 13:24)

Da, i meni! Jedva se uzdržim da ne zaurlam "onda idi lupaj na bar 100 metara odavde, ovde je dovoljno bučno i bez tvog lupanja!!!"

Mnogi to (idiotski) koriste kao sinonim za "na primer" ili "recimo":

"Kaži mu da je cena, LUPAM, X jura, pa vidi da li će da zagrize."

Imao sam kolegu na poslu (a i druge sam čuo da tako govore), kome je "bukvalno" bila svaka treća reč u govoru, št me je izluđivalo. Bukvalno. Doduše, svaka druga reč mu je bila "brate"...

Swarog

pre 6 godina

Znaci :-), mene izludjuje ono "u cemu je problem". Danas taj izraz ocigledno ima neko ublazeno znacenje (ili ga uopste nema), ja licno tako nesto smatram ozbiljnom verbalnom provokacijom. Bas me zanima sta drugi misle o tome. Takodje ono "tako je" u formi upadice, to je ono kad te neko kao slusa i ne moze da izdrzi da cuti pa mora da prekine i pocne sopstveno izlaganje...

Hombre

pre 6 godina

Najodvratnije, najčešće, a potpuno nepotrebne: Lik, likuša, brate, kume, jesi gajbi? si kući? kao i one gramatičke greške: Hvali mi; Kako ste? Dobro SMO (a govori samo u svoje ime); I pogotovu ono: Trebali smo, umesto trebalo je ...

Милорад

pre 6 godina

Највише ми смета: "разноразни", уместо разни и "ужасно" или "страшно" лепо (добро).

dfrancuz

pre 6 godina

Ovde nije dodata fraza 'majke ti', koja možda nije poštapalica sama po sebi, ali je vrlo česta u govoru, i vrlo je iritantna, s obzirom da podseća na frazu 'majke ti ga....'.
Uopšte mi nije jasno kako je ta fraza zaživela u našem govoru, i kakav smisao ima, pogotovo ako se izgovara u situaciji (najčešće) kad se sagovorniku ne veruje ili se isti na bilo koji način potcenjuje.
Bilo bi dobro da i o tome napišete neki članak, poštovana redakcijo

nex

pre 6 godina

A kad cujem nekog,a ima ih,nazalost,sve vise, koji u dahu izgovori skoro sve gore navedene postapalice,pa jos kombinuje sa stranim,na pr.,"baj d vej",ja dobijem nagon za povracanjem!
Nas jezik se polako unistava. Sve polazi od kuce,a nastavlje se u skoli. Ja sam u mom mestu imao prilike da se uverim kako i sta danas rade ucitelji i nastavnici sa decom. Uzas,najblaze receno!

смена страже

pre 6 godina

Фул,врх,екстра, фактички,матори,торима,елем,овај,пази, како бих рекао...нервни слом добијам кад чујем.

Powerslave

pre 6 godina

Meni je jedna od iritantnijih ona "ko poslednji izađe nek ugasi svetlo", a često je viđam ovde u komentarima.

Lično, često koristim "mislim" i "bukvalno", i mene nerviraju, ali... ono... kao :)

ja

pre 6 godina

@Ivan
To za mrmota je nastalo iz jedne televizijske reklame od pre nekih 30 godina. Koliko se secam u reklami je neko opisivao neki izmisljeni svet u kojem male zivotinje prave neke slatkise. Druga osoba koja je to slusala je na kraju rekla " Da da da, a onda je mrmot zamotao cokoladu u foliju".
Poenta je bila da je ovaj drugi sagovornik pokusao da jos vecom izmisljotinom kaze sagovorniku kako laze.
Ocigledno je ta reklama bila toliko simpaticna da je ta fraza pocela da se koristi i u svakodnevnom govoru. To je samo malo suptilniji nacin da nekom kazes kako laze. Kod nas se "lazes" smatra velikom uvredom, pa ljudi pribegavaju drugim nacinima koji ne deluju toliko uvredljivo.
Da ste ziveli tada i gledali tu reklamu, ne bi vas uopste nerviralo to za mrmota, vec bi vam bilo simpaticno i duhovito.

Puno tih postapalica je nastalo iz nase sosptvene nepismenosti i mnoge su se pojavile jos devedesetih godina, kada je nepismenost pocela da vlada ovim prostorima.

Prve kojih se secam su "sto se tice" - uzasno glup sklop 3 reci koje su tadasnji politicari izmislili i koji nema nikakvu funkciju. Tada se pojavilo i ovo cuveno "akcija", rec koja je pocela da se koristi za popuste odnosno snizenja cena, a da pri tom nikakve veze nema sa tim za sta se koristi. I posle 30 godina ja se svaki put najezim kada cujem to "akcija" ili "sto se tice".

Igor

pre 6 godina

Meni nijedna od ovih poštapalica nije mnogo iritantna sama po sebi. Ali jako me nervira kad ljudi nešto ne čuju dobro pa kažu "A?" (uz neizbežnu grimasu) i naravno kad kažu "jer" umesto "jel".

Predrag

pre 6 godina

Ove su mi među odvratnijima: objasnio, objasnila. I kada se "bez" piše posle umesto pre. Primera radi kad neko kaže "mozga bez" umesto "bez mozga".

ovaj mislim

pre 6 godina

PRE
Znaciii, nije normalno koliko se trpa u usta, tipa preslatki (su), premedeno, prepametan ... uvaljuju PRE u sve moguce. Uopste ne ide uz konstrukciju svake reci, ali ne , bitno je da nesto PRE...

fenomen

pre 6 godina

Od poštapalica me mnogo više nervira nepismenost u govoru i u pisanju. Navešću samo neke koje čujem u okruženju ili pročitam ovde u komentarima.
- bijo, radijo, neznam, dulo, salo i jos mnogo toga gde se slovo "j" umeće gde ne treba i rečca " ne" piše sastavljeno sa rečima koje moraju biti odvojene. To se moralo naučiti u osnovnoj školi.
Sto se tiče govora u mom okruženju ( Beč ) to i mogu da shvatim jer nas ima iz svih krajeva ali ipak dominiraju osobe iz Požarevca i okoline. Npr umesto niko je "niki" pa umesto kakvi je "kaki" uz ono neizostavno pevadu, igradu, radeo itd. Nisam ni ja visoko obrazovan ali pročitao sam dosta knjiga pa bar sam neku osnovu stekao. Verujem da će lektori i u ovom mom komentaru naći neku grešku ali nije ovo književno delo. Poz

BOBA

pre 6 godina

Sve navedene su jako iritantne i svedoče o siromaštvu sadašnjeg govora u Srbiji, o nečitanju knjiga i o totalno nepismenim voditeljima u skoro svim medijima koji pružaju primer i poštapalicama prikrivaju svoju nepismenost i siromaštvo fonda reči kojima raspolažu. Meni je pre nekoliko godina najodvratnija poštapalica bila ,naprosto, a sada je šampion ,prepoznati,. Ovaj termin se redovno koristi umesto termina shvatiti, razumeti. Kaže se vlada je prepoznala, opštinska vlast je prepoznala, sredina je prepoznala itd, umesto razumela ili shvatila. Prepoznaje se nešto što je sakriveno, maskirano a nečiji rad, trud ili uspeh se shvate ili razumeju pa se na odgovarajući način nagrade ili stimulišu. Prema tome ja bih glasao za recimo sledeće: Okolina je PREPOZNALA da je on dobar čovek. Znači, brate ful fulova.

joja

pre 6 godina

Iritantnih postapalica ima puno. Najgore su one koje se stano ponavljaju u govoru jedne osobe, koja nam se cesto obraca. Meni s toga najgori spoj je ,, Mis'im jel ti kapiras j???te..,,

komsija

pre 6 godina

Stavljanje reci "j*****" ispred svake druge, trece reci u recenici. Primer: ona j***** kvocka u butiku nije htela da mi ostavi j***** cizme dok ne primim j***** platu...
Sedi jedan, zivi bili pa videli, voleo bih da gresim (nisu postapalice, ali OPASNO nerviraju :)

Lav Lazo

pre 6 godina

U CG:
- razumiješ ti
- magla-rabota
- kako se ono zove
- negdje
- brate
- ovaj/onaj
- svašta nešto
- znači
- top/vrh/ekstra...
Najiritantnije kod B92 komentatora:
- mrmot, pametnom dosta, živi bili pa videli, ko razume shvatiće, tražili ste gledajte...

FkpCascais

pre 6 godina

Ne mogu da verujem da uopste niti tekst niti iko u komentarima ne spominje najodvratniju postapalicu koja je relativno skorasnjeg doba usla u modu, a to je "PROSTO DA"... mnogo prostacko. Sve je postalo prosto nesto.

mrk brk

pre 6 godina

Mene nervira sto nivinari za svaki incident i sukob u kojem se desio fizicki kontakt kazu "pretucen" taj i taj. A doticni cesto dobio samarcinu ili nogom u dupe. Pretuzen znaci obogaljen, dusa mu navr nosa...

neko

pre 6 godina

@Elena
Najlakse ces shvatiti, ako razumes rec "brecnuti", nastalu upravo iz ove bre. Bre se koristi kada pokazujes blagu ljutnju u svom govoru ili zelis da naglasis znacaj onog sto govoris. U Bosni za to koriste rec "bolan", U Hrvatskoj "kuzis" ili "cuj"... U svakom dijalektu postoji neka rec koja ima tu funkciju.

Слободан

pre 6 godina

"Како се зове" -мени лично један од иритантнијих. Али, не запажам толико "дакле", колико "значи"...Међутим, још горе је, чини ми се, стварање "монструм-речи", са, најчешће, енглеском основом, а уобличавањем смисла на српском (неко је лепо овде навео типичан и одвратан пример тога:"искеширати")...

mali mikica

pre 6 godina

Uz ove odomacene postapalice meni upadaju u oci i "popularni" oblici recenica. Recimo "Ono sto je posebno interesantno je..." ili "Prosto hocu da kazem..." koje mozemo cuti i u govoru ljudi koji stizu iz nekih "kulturnijih i obrazovanijih" sredina. Kao neko pomodarstvo.
Da ne zapocinjem temu ozbiljno osiromasnog jezika koji slusamo u komentarima sportskih TV novinara. Formiranje recenice sa "kada je u pitanju" ili "sto se tice". Uzmite olovku i papir u ruke pa udarajte recku samo tokom jednog poluvremena - iznenadicete se koliko ce to recki da bude !

boki

pre 6 godina

Bolje "brate" nego "matori"....ali najvise me iritira kada neko koristi "negde" da bi ispao elokventan i moderan.

"NEGDE sam osecao da ce biti tako"

Kako ko, pa ja

pre 6 godina

Pametnome dosta :D
(Mislite o tome, 31. decembar 2017 09:28)

E, ova je najiritantnija - nju ste trebali da uvrstite u onaj spisak !

Dag Kristi

pre 6 godina

Moj drug iz klupe u srednjoj skoli je toliko puta koristi "znaci" pri odgovaranju,da je meni bilo mucno slusati ga Ne znam kako je profesorima bilo...

Skywalker

pre 6 godina

A "oni, oni, oni..."? Je l' su i "oni" postapalice posto svakodnevno na svim televizijama po nekoliko puta moramo da slusamo "oni ovo, oni ono...", pa onda "mi ovo, mi ono...". Pa opet Jovo nanovo.

Mobile Developer

pre 6 godina

Bre, be, re, more (i ostale varijante) čest je uzvik u Srbiji. U narodnim pesmama i pripovetkama 17. i 18. veka pojavljuje se u oblicima „bri“ i „bro“. Reč je balkanizam grčkog porekla: vokativ ???? od ?????, ????? „luda“, skraćeno u bre. Koristi se u bugarskom, makedonskom, rumunskom, albanskom, grčkom (grč. ????, ??? ????) i u rumelijskim narečjima turskog jezika. Odatle je došlo i „nabrekivati“: „osijecati se na nekoga vičući mu bre“ (Vuk). U Bosni i Hercegovinipostoji sličan uzvik ba, sa istim značenjem.

bimmer

pre 6 godina

Korišćenje prefiksa pre- ispred svake moguće reči, pisanje sa sh umesto š ili ch umesto č, a najgore mi je kad čujem "po difoltu".

lal

pre 6 godina

"pa dobro" postapalica kojom 70% sportista pocinje odgovor na pitanje...
primer 1:
- pobedili ste 5:0, dali ste 3 gola... kako se osecate posle ovakve partije???
- pa dobro... nije to samo moja zasluga... to je zasluga cele ekipe...
primer 2:
- jedan od najtezih poraza u novijoj istoriji vaseg kluba... 5:0 je rezultat koji ne daje mnogo nade navijacima u nastavku sezone...
- pa dobro... ne bih sad vezivao ovu utakmicu sa buducim okrsajima... gledacemo da naucimo iz gresaka koje smo napravili danas...
primer 3:
- tesko gostovanje... na kraju bez golova... koji je vas utisak o ovom mecu...
- pa dobro, ne mogu da kazem da smo nezadovoljni bodom...
primer 4:
- za vreme vaseg meca otpoceo je freci svetski rat, da li ste za to saznali tek u svlacionici???
- pa dobro...
- nije bas da je dobro...
- pa dobro... nisam to hteo da kazem...

szobi

pre 6 godina

Brate mili, ja se posle čitanja ovog članka i čitanja komentara sad bojim da pričam. Mislim znaš šta ti hoću reći? Prepadošte me, ali ono baš.

Плетеније словес

pre 6 godina

...А, шта ћемо са "скоро ПА (заспао, стигао, урадио, победио...)?
Са акцентом на "ПА"!

Chris T-Rex BOSH

pre 6 godina

Čakšta Više - Indijska boginja, zastitnica nepismenih.
(Sinisa Mihajlovic, 31. decembar 2017 09:03)

hhahahahahahahahahahhaha

Rango

pre 6 godina

Idu tako Brat, Tebra, Matori, Torima, Bratori, Matjori, i Bracala knezom. I onda kao tamo...brate...tebra..ovo-ono...matori...vrh...torima...sou...bratori...hit...bracala...ne znam

ovaj mislim

pre 6 godina

Bravo majstore za PRE, bas sam ostavio komentar u vezi PRE, pre tebe, svaka cast za PRESELJOBERAJ, mnogo jako, mocno (izvinjavam se ako je postapalica). Otidji na clanak Dzosua Novaku i pogledaj komentar koji je medju poslednjim, covek se potpisao sa Djido, ja sam Najzad.

Goran

pre 6 godina

Kad se neko u drzavnoj sluzbi iznervira pa hoce da te zbrza i otera, pa povisi glas i odjednom zapocne sa: "Gospodine...!" Najbolje se to oseti kad se ode na salter u ambulantama.

pera kojot super genije

pre 6 godina

@ znam coveka koji je posle svake dve recenice koristio "ne znam dal me razumes"
(sasa, 31. decembar 2017 09:30)


Znam ja slicnog ... samo ovaj kaze : "jel me razumes sta hocu da ti kazem" ...

čak šta više i previše

pre 6 godina

Tebra, "u stvari" se piše odvojeno. Mislim nebitno, samo kažem. ;-)

A što se štapova tiče opasno je počelo da me iritira "prosto"!

Nikola

pre 6 godina

Ne mogu da verujem da na ovom spisku nema "negde"! To mi je najiritantnije. Skoro svaka 'urbana' osoba danas govori "negde" kad hoće da se pravi pametna.

Mikii

pre 6 godina

Komentari pokidali :) Mene od svega najvise nervira kad kazu: "Vidi, tebra, duksić, platio sam ga 200 JURA". Sto kaze jedan dole, kazne bih pisao za ovo.

Posmatrač

pre 6 godina

Nemi koriste znakovni "govor". Da li i tu postoje poštapalice? Verovatno ne, jer bi to bilo nepotrebno trošenje vremena i energije, kojih, izgleda, imamo na bacanje u "normalnom" razgovoru.
To, možda bezazleno, rasipništvo i zagađivanje vređa osobe od mere i ukusa. Lek je ne nervirati se nego uživati u lovu na ove naše bisere! To je to.

Jovica

pre 6 godina

"Prosto" i "nekako" i "to je taj neki" je nesto najgore sto se desilo u poslednje vreme. To su novo brate i znaci.

Svi koriste da bi ispali elokventni i pismeni, novokomponovane starleete i politicari, nabedjeni urbani likovi, sve sto govori nesto javno i sto zeli da ispadne "na nivou".

Zasu

Čubura je Raj

pre 6 godina

Nije verbalna poštapalica, primetio sam je, baš ovde, medju komentarima...
Naime, radi se o osobi koja komentariše vest na neki dogadjaj i da bi taj komentar dobio na "težini" i na važnosti na kraju rečenice, posle tačke koja označava po interpunkciji njen kraj, napišu još rečima: "Tačka." Sa sve tačkom na kraju. Ovakav komentar sa ovakvim krajem je, uglavnom, posle napisane tirade bez argumenata i bez osnovnog znanja na temu koja se komentariše.

Tamo neka

pre 6 godina

Mene najvise nervira
"Extra" i "Svasta nesto".
To kad cujem/vidim prestanem sa slusanjem sagovornika/citanjem teksta, istog momenta.

Kokki

pre 6 godina

"Opušteno"... Neko nešto trabunja kao negoduje... zatim ti nešto kažeš i onda čuješ "opušteno".. i tako u krug...

Stomak mi se okrene od "opušteno"

ххх

pre 6 godina

Значи повезали смо неке људе са неким делима, значи нека лица са неким местима, ЗНАЧИИИИИ...

MBKB

pre 6 godina

„… na prosto, uljudno pitanje (" Da li imate mleka"?), odgovara sa "kako" jednim povisenim, iritantnim tonom ( koji obicno prati namrstena faca) koji daje do znanja osobi koja je postavila pitanje da je ona apsolutno nebitna za onoga kome je pitanje postavljeno!”

Odlično ste uočili ovu pojavu, ali ne radi se o poštapalici, nego o tome da smo zaboravili da kažemo upitno „Molim?”ako nekoga nismo dobro čuli ili razumeli, nego skoro svi, naročito mlađe generacije, umesto „Molim?" govore „Kako?”. (Uzgred, izgleda da je i glagol govoriti proteran iz našeg jezika, jer svi sada „pričaju”).

DEFINITIVNO dize mi se kosa na glavi

pre 6 godina

@ "Komentari pokidali :) Mene od svega najvise nervira kad kazu: "Vidi, tebra, duksić, platio sam ga 200 JURA". Sto kaze jedan dole, kazne bih pisao za ovo."
(Mikii, 31. decembar 2017 12:30)

Iako se, kad komentarises sport, uglavnom ne slazem s tobom, ovo ovde (citirano) me je posteno nasmejalo. Svaka cast!

U clanku koji nam nudi temu za komentarisanje, ima izraza koji nikako ne mogu da budu postapalice (sou program,razumes, u svakom slucaju...). To su izrazi kojim se, ili proverava koliko smo shvatljivi u razgovoru, ili hoce da se dobije neka drugainformacija od sagovornika...

Veca opasnost od postapalica za maternji jezik (bilo koji) je nekriticko uvodjenje sranih reci, pa jos iskrivljenih @Mikii je to lepo primerom pokazao). Ili upotreba reci i izraza koji NISTA NE ZNACE. Npr.: KO RAZUME, SHVATICE!?!

Ili upotreba reci DEFINITIVNO. Taj prilog je skoro sasvim izgubio znacenje i "gura" se tamo gde mu bas nije mesto.

zoki

pre 6 godina

1. Pametnom dosta.
2. Ko razume shvatićete.
3. Ljudi su prepoznali emociju....
4. Zarad jeftinih političkih poena...
5. ...ono kad....
6. ... mala bara a puno krokodila.... (Suzana Mančić i mnogi drugi iz tog miljea)
7. ... naša ljubav je nepobediva ..... (obično izgovaraju krimos i pevačica narodne muzike)
8. ....maksimalno profesionalno... (Ceca Ražnatović)

Delboy

pre 6 godina

Kad neko oce da pametuje pa na pitanje krene odgovorom sa "Vidite ovako!!!" ili, Iz mog ugla...
Onda slede: Care, legendo, kralju...

Dare

pre 6 godina

Joooo, ja se setio one jedne koja je bila mnogo popularna na televiziji pre 10-15 godina: "prosto naprosto". Koristile su je javne licnosti u recenicama u kojima bi danas upotrebili ono "negde" (Prosto naprosto / Negde sam znala da cemo napraviti bum sa tom pesmom koja se bas zavrtela i publika je obozava).

Zoran

pre 6 godina

"Bre" na turskom znaci "budalo". Nema veze sa grckim jezikom.
(yy, 31. decembar 2017 20:49)

Ako "bre" znači budala na turskom, šta mu onda znači budala pošto je i to turcizam? Samo se pitam?

Drugo, Grci ne kažu "bre" nego "vre" i upotrebljavaju ga u istom smislu u kom i mi. Mislim, u Grčkom jeziku ne postoji glas "B". Ili barem nije ono što mi izgovaramo kao "b".

Zeljko

pre 3 godine

Vise nisam u stanju da pratim kontakt emisije sa odredjenim osobama,jer novinariri i veliki broj osoba koje oni intervjusu ,,ubise" koristeci postapalicu prosto i negde.Ne znam da li ih tako profesori uce na fakultetima ili sami usvajaju tu iritantnu rijec.Kad cujem tu rijec gasim tv ili prebacujem na drugi program.

Marence

pre 6 godina

Niste naveli prosto I negde,najodvratnije postapalice koje su plasirali voditelji emi sija,a najgore je kada se u istoj recenici nadju!Samim tim,tekst pada u vodu!

SV

pre 6 godina

Ovo, po mom misljenju, nisu sve postapalice. Ne mogu se isti kos trpati “dakle, znaci, tako da” sa “brate, j..o te, bre, ovaj, u svakom slucaju (ni ovo ne mora da bude, ali retko kad nije), negde, hit, sou program”. Jos cu dodati “svasta nesto, svako malo, bez da” koje su apsolutno gramaticki pogresne i ne bi ni smele biti upotrebljavane u srpskom jeziku. Ova treca se narocito cesto cuje u Skupstini, a bez ove druge dve vecina mladih ne bi mogla da zamisli svoj recnik. Ali, kako cete vi to danas nekome objasniti kad ne mozete da objasnite da se, kad se zeli ukazati na nekakav nedostatak, ne kaze “hvali”, nego “fali”. To vec toliko dugo traje da znam neke koji se blize 50-oj, a govore “hvali”, a mozete da zamislite kako je stanje kod ovih koji imaju ispod 30. Kod nas se danas u sportskim prenosima itekako cesto cuje i “od tablu”, pa se i to kod vecine polako smatra kao ispravno. Da ne pominjem “trebam da…” koje malo ko i primecuje.

Kalimero

pre 6 godina

Ne živim u Srbiji ali, čitajući komentare na B92, smučile su mi se "pametnom dosta" i "mislite o tome".
(mostarac)

Bravo legendo!! Kad procitam pametnom dosta osecam da neko ko je to pisao i nije nesto preterano pametan.

Don Serdjo

pre 6 godina

Najgora postapalica je koristenje "uzasno" uz sve i svasta..npr.uzasno je vazno, uzasno bitno, uzasno lijepa haljina, uzasno dobro za zdravlje i sl...i to sto je jos UZASNIJE koriste ga ljudi koji se mogu svrstati u neku gornju klasu ljudi(mislim po obrazovanju)...brate i ostale je simpaticno a ovo je UZASNO glupo i debilno!!!

Goran

pre 6 godina

Naša profesorka matematike je imala poštapalicu "što se kaže" i iz nje izvedene, pa je jednom izgovorila "nacrtaj ovde jednu asimptotu, što kaže naš narod", na opšte oduševljenje celog razreda :)

prazne reci

pre 6 godina

Neko je vec spomenuo, ali moram i ja da kazem - "NEGDE". I pored toga jos i "TE NEKE"
NEGDE se koristi gde mu nije mesto niti ima ikakvo znacenje, a ovo drugo ne moze -ili su TE ili NEKE. Narocito to vole TV voditeljke i njihove gosce: "Ja negde mislim da su to bile te neke godine..."
Ruzno i glupo.

jezicara

pre 6 godina

Samo da ne brkamo ovde razlicite kategorije - jedno su postapalice u govoru, kao: znaci, misslim, kako se kaze, ovaj (u BiH "onaj") .....

Ali "Vidi, tebra, duksić, platio sam ga 200 JURA" (kao sto je neko naveo) - to je zargon, specifican nacin govora koji formira neka drustvena grupa, moze da nam se svidja ili ne, u zavisnosti da li toj grupi pripadamo ili da li nam je simpaticna ili ne, ali to je druga tema, zargon ima socijalnu funkciju.

Cemu provociranje?

pre 6 godina

Ako "bre" znači budala na turskom, šta mu onda znači budala pošto je i to turcizam? Samo se pitam?
(Zoran, 1. januar 2018 14:04)

"Bre" na turskom znaci slicno sto i budala, u smislu uvrede za bezumng i glupog coveka. Ne mozes svaku rec bukvalno prevesti. Reci kao sto su bre i budala su srodne.

Ratko

pre 11 meseci

❓‼❓
'Strane riječi' ('Tuđice'):
- ponekad imaju - isto značenje kao i u jesiku iz kojeg su 'posuđene'
- ponekad imaju - slično značenje kao i u jesiku iz kojeg su 'posuđene'
- ponekad imaju - različito značenje nego i u jesiku iz kojeg su 'posuđene'
- ponekad imaju - suprotno značenje nego i u jesiku iz kojeg su 'posuđene'
pa čak:
- ponekad NEMAJU - nikakve veze sa značenjeu u jesiku iz kojeg su 'posuđene'
..kod 'Stranih riječi' ('Tuđica')... 'NEMA čvrstih PRAVILA',,
✅✔✅

adriano_galliani

pre 6 godina

Мени је било најиритантније оно "клуб напада овај трофеј", "клуб напада овог играча" (жели да га доведе заправо), то је дефинитивно појава 2017.

kaokakao

pre 6 godina

Nije postapalica, al sam primijetio da novopeceni ministri poljoprivrede sa ex Yu prostora koriste taj izraz da bi zvucali pametno kad vec ne izgledaju tako, a to je "animalni proizvodi" iliti "proizvodi animalnog porijekla". Mislim da su ministri zreli za Animal planet :) Nazdravlje vam Nova i zivjeli!

Tacka

pre 6 godina

a sta kazete na onu nemogu da verujem kad to cujem muka mi je ima tu jos recimo rec bas bas ili svasta nesto itd.
(rale, 31. decembar 2017 16:28)

Zato tebi Rale niko ne može prebaciti da preteruješ sa zarezima

Ono kao

pre 6 godina

Ne primetih da se neko recenice koja pocinje sa: "Ono kad..." Npr.: Ono kad Teo ubaci 30 komada". To moze da ima prizvuk ironije, ali kad se ovako cesto kao u kometarima sportskih dogadjaja upotrebljava, onda gubi svako znacenje.

оће то

pre 6 godina

“Тај неки рад.” Или “та нека (именица женског рода по слободном избору)”, “тај неки (именица мушког рода по слободном избору)”. Ми смо мајстори да унаказимо свој језик. Или је тај/та или је неки/нека - једно искључује друго, те никако не могу стајати једно до другог у реченици. Водитељи - углавном једно велико 0!

LingvaPingva

pre 6 godina

(klikbajt, 31. decembar 2017 16:00) Dobro opažanje. To spada u drugu studiju koja se bavi pisanim govorom. Tekst obradjuje usmeno izražavanje.

Uros

pre 6 godina

@dfrancuz

"Majke ti" i "majke ti ga" nisu ni na koji nacin povezane, iako lice. Prva se koristi kada se navodno ne veruje sagovorniku, te se od njega trazi da se zakune u majku, te tako dokaze istinitost sopstvene tvrdnje (tako sto ce reci "Majke mi"). Slazem se da je u potpunosti iritantna. Pozdrav.

Saša JOVANOVIC

pre 3 godine

Najeùim se svaki put, kada voditeljke na TVeu, u jednoj rečenici, po nekoliko puta ubaci reč "negde". Nova moda? Zaraza? Novosrpski ili....Molim da mi neko pojasni, o čemu se radi, deluje mi smešno i malo pismeno!