Utorak, 06.11.2018.

09:33

Dokazano: Ova namirnica sagoreva kalorije dok spavate

Izvor: B92

Dokazano: Ova namirnica sagoreva kalorije dok spavate IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

23 Komentari

Sortiraj po:

Rabat na poresku obavezu

pre 5 godina

Kotidž sir ? Ima dobrih - tačnih objašnjenja , ali kod nas bi to bili -
sitni polumasni sirevi (" zaječarski, svrljiški ...švapski ).

Zivojle

pre 5 godina

Kada biste nam jos objasnili izraz kotidz sir.Zivimo u Srbiji.
(ZORA, 06. novembar 2018 14:15)

"Svapski sir", grudvasti. Ima jako malo masti i uglj. hidrata a puno belancevina.

Beograd na vodi i buđavom hlebu

pre 5 godina

A tek ako odete u krevet praznog stomaka jer ste preskočili večeru!
eeeeee
ali tako niko neće zaraditi na vama.

steva

pre 5 godina

Kada biste nam jos objasnili izraz kotidz sir.Zivimo u Srbiji.
(ZORA, 6. novembar 2018 14:15) #

Pa, evo siguran san da ni malo ne liči na kačkavalj.

Ana

pre 5 godina

Cottage cheese se najpribližnije, mada i dalje opisno, može prevesti kao mladi zrnasti sir.
Nije isto što i urda, jer se urda pravi od surutke, a cottage cheese od obranog mleka.

achitwn

pre 5 godina

Nije kotaz nego kotidz sir! Kod nas bi to bio sitni ili svapski sir.
(zivko, 06. novembar 2018 10:17)
Nije kotidz nego cottage. Ja ganu ru nisam jro. To su okruglr bobice od mladog sira. Kao zgrusana pavlaka da tako kazem.

Милка

pre 5 godina

Ево, о'ма ћу Милки да наложим да ми доноси само котиџ сир из Ужица, ништа друго не признајем.

BOSS

pre 5 godina

Samo potpaljuju narod sa ovim,pa jeste li procitali zadnju stavku gdje se kaze da fizicka aktivnost isto mora postojat.Ne moze se pojest sir,otici spavat i sjutra nema 300 grama :)
Napisao sam normalniji komentar,al ovi nisu htjeli da ga objave.

Koferce

pre 5 godina

Kotidz sir i nema neki prevod na vecini jezika. Mozda bi mladi sir (sa odredjenom kolicinom surutke) bio najlogicnija opcija. To nije svapski sir - kvark, rec je nemackog porekla (poznat i na severu Vojvodine pod tim imenom) i u engleskoj verziji je quark. U surutku se inace kunu bodibilderi, tako da nije cudno sto su testirali mlade devojke, predpostavlja se da necete samo sir zvakati i tako smrsati, vec cete se baviti nekim fitnesom. I ne morate samo sir jesti, malo paradajza uz to, ili paprike, zimi tursija, i bog da vas vidi.

pprvi dan skole u Svedskoj

pre 5 godina

Učesnice u studiji, koje su dvadesetim godinama života, imale su zadatak da jedu kotidž sir 30 minuta i sat vremena pre spavanja.
Sta da rade zene koje nemaju dvadeset godina?

pprvi dan skole u Svedskoj

pre 5 godina

Učesnice u studiji, koje su dvadesetim godinama života, imale su zadatak da jedu kotidž sir 30 minuta i sat vremena pre spavanja.
Sta da rade zene koje nemaju dvadeset godina?

Koferce

pre 5 godina

Kotidz sir i nema neki prevod na vecini jezika. Mozda bi mladi sir (sa odredjenom kolicinom surutke) bio najlogicnija opcija. To nije svapski sir - kvark, rec je nemackog porekla (poznat i na severu Vojvodine pod tim imenom) i u engleskoj verziji je quark. U surutku se inace kunu bodibilderi, tako da nije cudno sto su testirali mlade devojke, predpostavlja se da necete samo sir zvakati i tako smrsati, vec cete se baviti nekim fitnesom. I ne morate samo sir jesti, malo paradajza uz to, ili paprike, zimi tursija, i bog da vas vidi.

Милка

pre 5 godina

Ево, о'ма ћу Милки да наложим да ми доноси само котиџ сир из Ужица, ништа друго не признајем.

BOSS

pre 5 godina

Samo potpaljuju narod sa ovim,pa jeste li procitali zadnju stavku gdje se kaze da fizicka aktivnost isto mora postojat.Ne moze se pojest sir,otici spavat i sjutra nema 300 grama :)
Napisao sam normalniji komentar,al ovi nisu htjeli da ga objave.

Ana

pre 5 godina

Cottage cheese se najpribližnije, mada i dalje opisno, može prevesti kao mladi zrnasti sir.
Nije isto što i urda, jer se urda pravi od surutke, a cottage cheese od obranog mleka.

steva

pre 5 godina

Kada biste nam jos objasnili izraz kotidz sir.Zivimo u Srbiji.
(ZORA, 6. novembar 2018 14:15) #

Pa, evo siguran san da ni malo ne liči na kačkavalj.

Zivojle

pre 5 godina

Kada biste nam jos objasnili izraz kotidz sir.Zivimo u Srbiji.
(ZORA, 06. novembar 2018 14:15)

"Svapski sir", grudvasti. Ima jako malo masti i uglj. hidrata a puno belancevina.

achitwn

pre 5 godina

Nije kotaz nego kotidz sir! Kod nas bi to bio sitni ili svapski sir.
(zivko, 06. novembar 2018 10:17)
Nije kotidz nego cottage. Ja ganu ru nisam jro. To su okruglr bobice od mladog sira. Kao zgrusana pavlaka da tako kazem.

Beograd na vodi i buđavom hlebu

pre 5 godina

A tek ako odete u krevet praznog stomaka jer ste preskočili večeru!
eeeeee
ali tako niko neće zaraditi na vama.

Rabat na poresku obavezu

pre 5 godina

Kotidž sir ? Ima dobrih - tačnih objašnjenja , ali kod nas bi to bili -
sitni polumasni sirevi (" zaječarski, svrljiški ...švapski ).

achitwn

pre 5 godina

Nije kotaz nego kotidz sir! Kod nas bi to bio sitni ili svapski sir.
(zivko, 06. novembar 2018 10:17)
Nije kotidz nego cottage. Ja ganu ru nisam jro. To su okruglr bobice od mladog sira. Kao zgrusana pavlaka da tako kazem.

Beograd na vodi i buđavom hlebu

pre 5 godina

A tek ako odete u krevet praznog stomaka jer ste preskočili večeru!
eeeeee
ali tako niko neće zaraditi na vama.

steva

pre 5 godina

Kada biste nam jos objasnili izraz kotidz sir.Zivimo u Srbiji.
(ZORA, 6. novembar 2018 14:15) #

Pa, evo siguran san da ni malo ne liči na kačkavalj.

Zivojle

pre 5 godina

Kada biste nam jos objasnili izraz kotidz sir.Zivimo u Srbiji.
(ZORA, 06. novembar 2018 14:15)

"Svapski sir", grudvasti. Ima jako malo masti i uglj. hidrata a puno belancevina.

Koferce

pre 5 godina

Kotidz sir i nema neki prevod na vecini jezika. Mozda bi mladi sir (sa odredjenom kolicinom surutke) bio najlogicnija opcija. To nije svapski sir - kvark, rec je nemackog porekla (poznat i na severu Vojvodine pod tim imenom) i u engleskoj verziji je quark. U surutku se inace kunu bodibilderi, tako da nije cudno sto su testirali mlade devojke, predpostavlja se da necete samo sir zvakati i tako smrsati, vec cete se baviti nekim fitnesom. I ne morate samo sir jesti, malo paradajza uz to, ili paprike, zimi tursija, i bog da vas vidi.

BOSS

pre 5 godina

Samo potpaljuju narod sa ovim,pa jeste li procitali zadnju stavku gdje se kaze da fizicka aktivnost isto mora postojat.Ne moze se pojest sir,otici spavat i sjutra nema 300 grama :)
Napisao sam normalniji komentar,al ovi nisu htjeli da ga objave.

pprvi dan skole u Svedskoj

pre 5 godina

Učesnice u studiji, koje su dvadesetim godinama života, imale su zadatak da jedu kotidž sir 30 minuta i sat vremena pre spavanja.
Sta da rade zene koje nemaju dvadeset godina?

Милка

pre 5 godina

Ево, о'ма ћу Милки да наложим да ми доноси само котиџ сир из Ужица, ништа друго не признајем.

Ana

pre 5 godina

Cottage cheese se najpribližnije, mada i dalje opisno, može prevesti kao mladi zrnasti sir.
Nije isto što i urda, jer se urda pravi od surutke, a cottage cheese od obranog mleka.

Rabat na poresku obavezu

pre 5 godina

Kotidž sir ? Ima dobrih - tačnih objašnjenja , ali kod nas bi to bili -
sitni polumasni sirevi (" zaječarski, svrljiški ...švapski ).