Bajke braće Grim - ovoga puta bez cenzure

Prevod izvornog izdanja čuvenih bajki braće Grim sadrži mračne scene krvi i strave a urednik ovog novog izdanja poručuje da je "vreme da roditelji i izdavači prestanu da cenzurišu priče za decu".

Izvor: Tanjug
Pošaljite komentar
  1. Bolest.
     (realno, 1. decembar 2014 14:14)

    # Link komentara

  2. feministi i gej lobi zele da cenzurisu svaku porodicnu vrednost.
    najbolje da unistimo svu kulturu, napisemo nove bajke da bi zadovoljili njihove komplekse nize vrednosti.

    nece moci.
    (Anderson, 30. novembar 2014 17:10)

    Sta lupetas leba ti, i koja ti je persona dala plus zivo mi je znati?! Umes li ti da citas covece, cenzurisali su se oni sami, godinama, kao i dizni kasnije. Ovo je vec za svakoga ko koristi mozak odavno staro znanje, ali drago mi je da ce konacno i izaci zvanicna verzija tih jezivih prica, koje su svakako zanimljivije i cesto tragicno realnije od fairytale dizni-hriscanskog ulepsavanja. E sad da li su to bas poruke za decu je druga tema..
    (Sabre, 30. novembar 2014 21:33)

    # Link komentara

  3. Hehehe, odlicno!
    (mememe, 30. novembar 2014 19:57)

    # Link komentara

  4. @(Bajkovitost, 30. novembar 2014 13:47)
    Ovde ljudi ne mogu da budu u pravu ili ne, sve zavisi od ugla gledanja, ali ovde je najžalosniji tvoj komentar. Kad već pametuješ o porukama bajki, ja tebi da kažem da ako si ti iz srpske epske poezije, kojom su i braća Grim i Gete bili oduševljeni, izvukao bilo kakvu lekciju da treba činiti zločine, a ne poruku časti, pravde, dobra i borbe za te vrednosti, onda stvarno ne znam ni da li si, ni šta, ni kako čitao. Uzgred, braća Grim su govorila srpski jezik, družila se sa Vukom Stefanovićem Karadžićem i od njega preuzela neke bajke iz srpske kulture i prevela na nemački. Jedna od njih, svakako najpoznatija je Pepeljuga. Na jednoj književnoj večeri u Berlinu, po povratku iz diplomatske misije u Beču, gde je predstavljao Prusku, i gde je i upoznao Karadžića, Jakob Grim je čitao srpske narodne pesme pred kolegama, literatama i lingvistima. Pesnik nemačkog romantizma Kelmens Brentano ih je tada uočio, zabeležio i potom nekolicinu i objavio u almanahu „Putešestvije pesnika”. Za srpsku poeziju i uopšte Karadžićev rad, Jakob je uspeo da zainteresuje i samog Johana Volfganga Getea, na čiji podsticaj je srpska narodna poezija prevedena na nekoliko jezika. Gete je te stihove poredio sa neprevaziđenom „Pesmom nad pesmama”. Jakob Grim je 1849. godine postao član Društva srbske slovesnosti, a po njegovoj preporuci Karadžić je bio odlikovan i postao član Pruske akademije.
    (my way, 30. novembar 2014 18:54)

    # Link komentara

  5. Ovo je dobra odluka, barem sto se mene tice. Ja znam da je moje dete prezasticeno i sutra ako se nesto bude desilo jednostavno nije opremljeno da izadje na kraj s tim. Bajke sluze ne samo da zabave decu, nego i da ih postepeno uvode u svet odraslih. Imala sam priliku da drzim tu knjigu u rukama i jeste puna strave i uzasa, ali ja sam ta koja pravim selekciju kad cu i sta citati mom detetu.
    Ova knjiga mi daje mogucnost da joj citam, kada vreme za to dodje, originalne bajke...Hvala autoru
    (Jelena, 30. novembar 2014 18:12)

    # Link komentara

  6. (dragana, 30. novembar 2014 16:33)
    A to sto te mama i tata plasili mrakom, baba-rogom i sl. horor-likovima je u redu?
    (ne patetisi, 30. novembar 2014 17:48)

    # Link komentara

  7. Ja mislim da je ova originalna verzija davno objavljena kod nas, jer moja 4 toma bajki brace Grim su bila stvarno grozomorna. U jednoj prici neko (ne secam se tacno ko)ubije nekoga i kuva corbu od njega i servira je njegovoj porodici. Inace, knjige su bile u luksuznom povezu i mislim da su bile hrvatsko izdanje, posto je bilo nekih uvrnutih naslova kao "Ubostvo i skrusenost vode na nebo", koje su meni kao klincu zvucale kao neko ko je bos i jede kruske :)
    Sto se tice izlaganja dece ovakvim sadrzajima, mislim da postoje argumenti i za i protiv. Preterano sticenje dece od realnosti stvara nesposobne i slabe individue, a preterano izlaganje nasilnim sadrzajima moze kod neke dece da utice na povecanu agresivnost. Sto je roditelj ili vaspitac obrazovaniji, bolje je u stanju da protumaci sadrzaj i neutralise stetne a istakne pozitivne poruke.
    (Canadian, 30. novembar 2014 17:35)

    # Link komentara

  8. Au, ljudi gde vi zivite? Pa, posle Grand produkcije, ove bajke dodju kao melem.
    (Pera, 30. novembar 2014 17:21)

    # Link komentara

  9. feministi i gej lobi zele da cenzurisu svaku porodicnu vrednost.
    najbolje da unistimo svu kulturu, napisemo nove bajke da bi zadovoljili njihove komplekse nize vrednosti.

    nece moci.
    (Anderson, 30. novembar 2014 17:10)

    # Link komentara

  10. Dakle, urednik novog izdanja koje je navodno namenio deci, neka prvo cita svojoj deci ili unucima necenzurisane bajke. :) Neki ovde, vidim, kritikuju lazno moralisanje i slicno, pa me bas zanima ko normalan moze da smatra da je korisno u detetu probuditi strah od napustanja i povredjivanja od strane majke? Zasto bi se dete od tri, pet ili sedam godina suocavalo sa tim ako ne mora? Ja se, recimo, secam utisaka koji su me preplavili nakon sto sam citala neke horor price pre nego sto sam posla u skolu. Nasla sam ih sama u gostima slucajno, nije mi ih niko dao. Cini mi se da me je strah drzao citavu vecnost i naravno da nisam te price dozivela kao zabavu, kao sto bi odrasla osoba, za mene je to bila realnost, nije bilo nikakve distance. Isto tako se secam da sam se plasila da ce me mama i tata ostaviti u bolnici posle operacije. I kad sam prvi put saznala za smrt, koliko sam plakala sto ce mama i tata umreti jer mi se cinilo kao da ce se to desiti odmah ili sutra. Zato se pitam kako moze biti dobro plasiti decu dogadjajima koji zaista jesu izuzetak u realnosti? Koliko majki ostavi ili ubije svoju decu? Ima dovoljno surovosti i izazova u svakodnevnom zivotu sa kojima deca moraju da se suoce, ne treba ih dodatno nepotrebno plasiti sadrzajima koje ne mogu da razumeju i procene kako treba.
    (dragana, 30. novembar 2014 16:33)

    # Link komentara

  11. Hoce li neko prevesti na neki balkanski jezik (osim albanskog i grckog)?
    (Peca, 30. novembar 2014 16:32)

    # Link komentara

  12. Vi, komentatori, zašto decu ubacujete u kontekst vasih zlata vrednih komentara. Kao sto pise u tesktu, originalne price nisu napisane za decu. A kome se ne svidjaju, neka pusti Pink.
    (Ivan, 30. novembar 2014 16:27)

    # Link komentara

  13. @ Niko normalan deci ovako nesto nebi pricao pred spavanje.

    (rada, 30. novembar 2014 12:08)

    Pa ovo nije knjiga za decu, zaboga. Pogotovu ne onu koja su toliko mlada da im se cita pred spavanje. Koji bi izdavac stavio pricu o porodicama koje ubijaju svoju decu zbog gladi u knjigu koju bi izdao kao deciju? Samo onaj koji planira da ode u bankrot. Jeste da smo mi u Srbiji navikli na preduzeca u "uspesnoj privatizaciji' koja funkcionisu po tim principima, ali tamo odakle dolazi ova knjiga se opstaje iskljucivo postovanjem zakona trzista i nekaljanjem svog imena glupostima kakve su ovde nama po svoj prilici logicne. Mada dobro, mi i nasa deca na lebac mazemo kukumakanje o toboznjem moralu kao sto je mahom slucaj kod ove vesti. Do sad nam je bar dobro islo sa takvim pristupom, izgleda.
    (shazam, 30. novembar 2014 16:21)

    # Link komentara

  14. Interesantno je koliko se ljudi upiru da dokazu da ove bajke nisu za decu, ali u isto vreme njihova deca bez problema u osnovnim skolama uce, npr "zidanje Skadra", pesmu iz predkosovskog ciklusa u kojoj se opisuje najsuroviji nacin zrtvovanja, tj uzidjivanje zive osobe u temelje grada.
    (Put your money where your mouth is, 30. novembar 2014 16:19)

    # Link komentara

  15. @(IBJ, 30. novembar 2014 13:24)
    E da si citao Andersenova putesvisja po Srbiji ocito ne bi tako pricao, on se iskrcao u Futogu, pa onda dalje sve po sistemu 'sto juznije, to tuznije', uglavnom ne verujem da bi ti se dopalo, treba da bude onako kako je napisano. Kome se ne svidja neka sam izmislja price deci.
    A kad su braca Grim pomagali Vuku Karadzicu onda su vam bili dobri, a sad ne valjaju, sad se zgrazate?
    (Vasa Ladacki, 30. novembar 2014 15:57)

    # Link komentara

  16. @noisy
    Klasicna srpska pljuvacina a nemaju predstavu sta su procitali
     (nikola, 30. novembar 2014 15:56)

    # Link komentara

  17. (Bajkovitost, 30. novembar 2014 13:47)
    Po komentarima je ocigledno da odrasli ne da ne kapiraju za koga je bila ta verzija i da ne znaju ni da procitaju i protumace/analiziraju text, vec nisu sposobni ni da skapiraju normalne decije bajke i njihove pouke. Ajde da (bas mala) deca to ne kapiraju, ali odrasli - to je vec duboko zabrinjavajuce. Mada ne cudi, kad se pogleda opsta svest, stanje u drustvu, ekonomiji, politici itd. - kad ne kapiraju bajke, kako ce nesto komplikovanije... Vecina je nespremna za samostalan zivot, tj. vecini treba staratelj.
    A da ne pricamo o tome koliko su nesvesni stvarnog sveta oko sebe, sto danas, sto pre nekoliko stotina godina, kad su bajke nastajale.
    (sta ti je kompleks vise vrednosti, 30. novembar 2014 15:54)

    # Link komentara

  18. Jos da osvanu erotske price za decu... i ponuda je kompletna!
     (Zex1, 30. novembar 2014 14:57)

    # Link komentara

  19. Znaci Hentai verzija Zlatokose je orginalna verzija.
    (vaske, 30. novembar 2014 14:53)

    # Link komentara

  20. Trebalo bi dodati nekoliko informacija. Te prvobitne, 'necenzurisane' verzije nisu ni bile namenjena deci, vec odraslima. Nisu to nikakve bljuvotine, vec akcija 19th century style, kada se sve to prenosilo putem knjiga ili pozorisnih predstava. Tek kasnije je usledila adaptacija za decu.
     (Andrea, 30. novembar 2014 14:49)

    # Link komentara

  21. Ne, najbolje da decu i sami mučimo i puštamo im krv, ne bi li što pre naučili koliko je život surov. Jer, zaboga, prezaštićeni su ako ne znaju da postoje majke koje kolju svoju decu...
    (Holy Smoke, 30. novembar 2014 14:45)

    # Link komentara

  22. Vrsna dela nemacke narodne tradicije. Imam utisak da je ova sa klanjem nekakva sprdnja i preterivanje tipa South Parka.
    (Pacov, 30. novembar 2014 14:22)

    # Link komentara

  23. Ljubodrag Duci Simonovic: "CRVENKAPA JE JEDNA OD NAJMONSRTUOZNIJIH PRIČA IKADA ISPRIČANA! Samo početak priče - bolesna baka leži u sred šume, i majka šalje ćerku da joj nosi kolačiće!? Pa svaki normalan čovek bi tu ženu doveo kod sebe da je leči, pa kako može bolesna starica da se brine o sebi!? Sam početak priče je monstruozan.

    I onda neke budaletine kažu - pa deca to ne shvataju na taj način. Pa o tome se i radi, oni podsvesno upijaju te bolesne principe, zato se starica pojavljuje kao neka veštica, kao ispali joj zubi, znači, ako čovek gubi telesnu snagu, više ne vredi, ne ceni se duhovnost, ne ceni se ljudskost, ne ceni se životno iskustvo, već se ceni ta fizikalija…i zato je veštica uvek stara i odvratna. Tako je odvratan odnos prema starim ljudima."
    (Crvenkapa, 30. novembar 2014 14:16)

    # Link komentara

  24. Ima onaj stari vic o baki koja kaže svojim unucima:
    - Nemojte deco da gledate to nasilje na televiziji. Dođite da vam baka ispriča kako su Ivica i Marica ispekli vešticu u u rerni.
    (Miki, 30. novembar 2014 14:13)

    # Link komentara

  25. najjače su bajke AV-a
    (horor & priključenije, 30. novembar 2014 14:01)

    # Link komentara

  26. @ ana, rada, aron i ekipa

    Zar je toliko teško pročitati cijeli tekst, pa i ovaj dio
    " Originalno izdanje nije bilo namenjeno deci ili široj čitalačkoj publici." ?!
     (noisy, 30. novembar 2014 14:01)

    # Link komentara

  27. A da li bi bila vest da je prevedeno na srpski?
     (nego sta, 30. novembar 2014 13:48)

    # Link komentara

  28. Pre svega braca Grimm nisu autori bajki vec sakupljaci narodnog blaga koje su oni onda prpremili za izdavanje. Bajke su prastari pedagoski element koji roditelji koriste od davnina da bi deci usadili odgovarajucu poruku. One uvek odslikavaju vreme i moral svog ne samo nastajanja nego i vremena u kojem se pricaju . Crvenkapa nije slusala uputstva svoje majke nego je lutala po sumi. upustala se u razgovor sa nepoznatom osobom (u liku vuka) pricala o stvarima koje se nepoznatima ne govore, npr. gde zivi baka da je sama i bolesna itd. Zbog crvenkapine nesmotrenosti sve zajedno je pojeo vuk. Poruka je jasna da jasnija ne moze biti.
    Sa druge strane epska narodna poezija koju je sakupljao Vuk karadzic je puna i prapuna grozote, lomljenja ruku i nogu i vadjenja ociju carnih. Klanja i ubijanja, krvi do kolene i gavranima do ociju itd. Postavlja se pitanje koliko ima smisla maloj i nezreloj deci u skoli usadjivati patriotizam takvom poezijom. Koliko su deca ali i mnogi odrasli u stanju da razluce sta je stvarnost a sta fikcija vasarskog guslara. Mozda bi bilo zanimljivo napraviti jednu studiju o paraleli izmedju ratnih zlocina u poslednjim ratovima po Balkanu i njihovoj sukladnosti sa sadrzajima i opisima iz Balkanske epske poezije.
    (Bajkovitost, 30. novembar 2014 13:47)

    # Link komentara

  29. Vidi sto fini neki svet.
    Ovo je znacajna stvar, prvenstveno s naucne tacke gledista.
    Da ima neko pametan ovde, objasnio bi vam da su mnoge nase narodne bajke, koje je skupio i objavio Vuk Karadzic, podjednako brutalne!
     (medicus, 30. novembar 2014 13:47)

    # Link komentara

  30. ajte molim vas, ko da su crtaći na kojima smo mi odrasli bolji! a onda kad su se pojavili teletabisi , gde nema ni n od nasilja, ispadoše gej, hermafroditi itd...
     (jocika, 30. novembar 2014 13:38)

    # Link komentara

  31. Немци ко Немци, само још гас фали...
     (Перица, 30. novembar 2014 13:37)

    # Link komentara

  32. A možda je bolje da se držimo Andersena?
    (IBJ, 30. novembar 2014 13:24)

    # Link komentara

  33. Ne radi se ovde o tome da li je ovo dobro ili lose za decu,kao sto vidim iz komentara,nego je glupo cenzurisati bilo kog autora,napisao je sta je napisao,dajte da vidimo original .
     (deki, 30. novembar 2014 13:23)

    # Link komentara

  34. Koj hejteri lupaju minuse po komentarima tipa "ovo ne bi citao deci nikad" ,voleo bi se oglase nekim svojim obrazlozenjem zbog cega oni misle suprotno? Hvala u napred
    (Bocky, 30. novembar 2014 13:18)

    # Link komentara

  35. Najbolji su ovi komentari "ne zelim ovo da citam deci". Vrlo je ocigledno da ovo izdanje nije namenjeno za decu.
    (Novi Sad, 30. novembar 2014 13:13)

    # Link komentara

  36. Vi sto pisete da ove price ne biste citali deci, da vam objasnim ako niste razumeli... Originalne price i NISU namenjene deci, vec su vise bile horror nego bajke kakvim ih danas poznajemo.
    (Valter, 30. novembar 2014 13:07)

    # Link komentara

  37. Mora da su pisani u americi..danasnja deca u medijima ne mogu nista normalno da procitaju i vide sem nasilja i golotinja i onda se neko cudi zasto si mladi takvi?
     (Dzonikg, 30. novembar 2014 13:00)

    # Link komentara

  38. Некада су све то цензурисали, а сад се све те приче врте по цео дан на ТВ преко разних серија и новинама ко не стигне да гледа ТВ.
     (NikolaC, 30. novembar 2014 12:57)

    # Link komentara

  39. Pa TO je SJAJNOOouu!!!
    (2unread, 30. novembar 2014 12:49)

    # Link komentara

  40. Želim sve bez cenzure...!
     (Tassadar, 30. novembar 2014 12:42)

    # Link komentara

  41. Bolje sto su promenili te krvave ishode,ne mogu ni da zamislim kako bi sve izgledalo da jos moram I da detetu citam o svim tim bolesnicima.Dosta je " surove realnosti" ,treba stvarno da se sto vise okrecemo lepim stvarima I lepim pricama.Ne moze se nikada covek nauciti ni postati surov,ako je pre toga bio vaspitan I ziveo u lepom I pitomom okruzenju.Nas je izbor kao roditelja kako cemo decu vaspitati I odgajati.A sto ne bi na lep nacin,pun ljubavi I razumevanja.A, lepo I plemetito postoji,nije sve tako crno.
     (bnm, 30. novembar 2014 12:37)

    # Link komentara

  42. Ma koja glupost!!!I da je tacno sigurno ne zelim da citam ovo a narocito ne deci!!ne razumem sta je hteo da postigne sa ovim,kao da nam nije dosta nasilja i ubistava...I sad to treba da citaju deca koja vec rastu u nasilnom svetu,gde su izlozena svakakvim glupostima???
     (ana, 30. novembar 2014 12:37)

    # Link komentara

  43. Ne zelim da verujem u ove bljuvotine i izmisljotine.
    (aron, 30. novembar 2014 12:33)

    # Link komentara

  44. Kajzer i krejzi Adolf su, izgleda čitali prvo izdanje.
     (trudbenik, 30. novembar 2014 12:20)

    # Link komentara

  45. Slusamo ih svaki dan...
     (cofi95, 30. novembar 2014 12:15)

    # Link komentara

  46. Niko normalan deci ovako nesto nebi pricao pred spavanje.
     (rada, 30. novembar 2014 12:08)

    # Link komentara

  47. ma kako da ne, pre bi rekao da je obrnuto
     (mister yes, 30. novembar 2014 11:59)

    # Link komentara

  48. Znači, Braća Grim - Vukovi u Ovčijoj Koži
    (., 30. novembar 2014 11:50)

    # Link komentara

  49. A zasto bi neko zeleo da cita takve price? Zar nam ih zivot I okruzenje ne nudi na pretek?
     (Lulu, 30. novembar 2014 11:27)

    # Link komentara