luka
pre 14 godina
"teorija o velikom prasku" -.-
Četvrtak, 10.11.2011.
17:56
http://p.images.blip.tv/B92-59295412.png
pre 14 godina
"teorija o velikom prasku" -.-
pre 14 godina
Molim Vas, promenite prevod naziva ove serije.
Vas prevod "streberi" ne samo sto je netacan vec je pomalo i uvredljiv.
Kako bi bilo kada bi sve one kojima skola ne ide bas najbolje jednostavno zvali glupaci.
Ovo je prva serija koja ce mladima, posle mnogo godina, pokazati da nauka ne mora da bude dosadna i teska. Da je lepo i zanimljivo baviti se naukom.
Vi ste televizija koja je uvek podrzavala razvoj pravih vrednosti u nasem drustvu i zato se nadam da ce moja molba, i molba svih ovih ljudi ovde biti uvazena.
pre 14 godina
I opet potvrdjutete da ste jedina domaca tv stanica koja nesto vredi! :-)
Svaka cast!
A prevod naziva ne bih ni da komentarisem... Math, science, history, unraveling the mystery...that all started with the Big Bang!!! Najdalje od strebanja IKADA!
pre 14 godina
mrzim ovu seriju.
...
bazinga. obozavam je.
oni koji su vec pratili, shvatice.
dr. sheldon cooper FTW!
pre 14 godina
Molim Vas promenite naslov!! Samo ukucate u translate i on prevede kao Teorija velikog praska... Streberi uopste ne odgovara seriji, gledao sam sve epizode, oni su naucnici pre svega!!
MOlim Boga da cete lepo da prevodite, ali ako ce prevod serije biti kao previod naslova mnogi nece razumeti seriju...
pre 14 godina
Meni se serija uopste ne dopada, povrsan humor, vec vidjeni stereotipni likovi poput "glupa plavusa" i "smotani pametnjakovic". "Prijatelji" jesu vise puta emitovani, ali su SMESNI! I vratite "Dva i po muskarca"!!! eto umesto "Prijatelja" :)!
Evo jos par predloga "Treci kamen od Sunca", "Vesele sedamdesete", "Crna guja", dobri stari Montipajtonovci...
pre 14 godina
O. K. Nova serija...ajde dacu joj sansu veceras zbog silnih dobrih preporuka!!!
Ali mi samo nije, niti ce mi ikada biti jasno zasto SVe televizije navuku ljude na jednu seriju i onda prekinu...:-(
meni je Charli vrh! Svakog dana sam bilo kod kuce i naravno vama povecavao gledanost. Ali sad...hmmmmm. Odgledao sam do prvih reklama i vec vrtim kanale....
Eto...ako se neko slozi neka glasa za nastavak Dva i po muskarca!!!!T
pre 14 godina
Ooooo, serija, a nije repriza...I to kakva. Nevidjena serija, za malo pametnije, bez prizemnih i seljackih fora. I j a se slazem da je prevod bezveze, osim toga oni nisu streberi, vec naucnici.
pre 14 godina
Ovo je serija koju obozavam!!!
Necu biti nista manji fan serije, Streberi je nesrecan prevod :(
Opet, citam komentare, jedino "Teorija velikog praska" na srpskom zvuci jos gore, dajte da li ste skrenuli s uma!
pre 14 godina
I ja se slažem da je prevod očajan. Uvreda za seriju čiji sam naslov daje uvid u likove i situacije u kojima se oni nalaze. Ovo nije neki tamo sitkom u kome nekoliko "štrebera" pokušavaju da izguube nevinost na koledžu, već se bavi akademcima, ljudima koji stoje u prvom frontu nauke i njihovim čudnim životima van institucije.
pre 14 godina
Jaooo, fenomenalno! Serija je zakon, gledao sam na internetu sve epizode (mada su prve 3 sezone bile najbolje, ali ni ove novije nisu lose). Naslov je, kao sto su drugi rekli, glup, ali mogu da shvatim potrebu za priblizavanjem tematike slabije obrazovanoj publici. Samo se nadam da ce prevod u samoj seriji biti bolji: Ovo je najverovatnije najteza serija za prevod od svih koje su trenutno u etru; Kolicina strucnih izraza je zastrasujuca, bicu razocaran ako nema nijednog fizicara kao saradnika za prevod ;)
pre 14 godina
Prikljucujem se komentarima vezanim za prevod naslova. Teorija velikog praska je po mom misljenju jedini prihvatljiv prevod.
Inace, odgledala sam prve dve sezone serije i FANTASTICNA je. Neverovatna gluma, nije ni nalik tipicnim americki sitcomima, vec jedan odlican spoj karakterizacije likova, humora situacije i pametno napisanog scenarija.
Ma, super su. Za ljude koji jos uvek nisu culi za ovu seriju - NIPOSTO nemojte propustiti.
btw, i ja umalo da propustim, jer sam samo cula reklamu za "Strebere" ne gledajuci u televizor i uopste nisam skontala da se radi o Big Bang Theory, tako da menjajteeeee naslooov! :))
pre 14 godina
Ne vidim nikakav razlog zasto bi se ime serije menjalo u "Streberi", sta, ljudi ce kao manje da se interesuju ako "Teorija o velikom prasku" bude dosadno zvucala? Samo zbog imena necu da je pratim na televiziji iz principa, inace bih je rado gledao i po deseti put ispocetka jer je serija izvanredno dobra i prepuna humora!
pre 14 godina
upravo sam povratio po tastaturi zbog prevoda...
pre 14 godina
Prevod je ocajan, i pokazuje elementarno nepoznavanje materije od strane prevodioca. Ti ljudi nisu streberi vec Geek-ovi. Istina na nasem jeziku ne postoji odgovarajuci prevod reci geek, ali bi recimo termin zaludjenici bio mnogo adekvatniji od streberi.
pre 14 godina
Da li je moguce da ne umete da prevedete The Big Bang Theory!?
pre 14 godina
Nadam se da to nece zameniti Two and a Half Man?
pre 14 godina
Bravo, najzad da se isprsite sa novom serijom i ne reciklirate vise, ne bajate, nego trule serije poput Prijatelja. Fan sam ove serije koja se zove THE BIG BANG THEORY i vas prevod vredja one koji je vec poznaju i vole ( kao sto mozete videti po reakcijama - dakle menjajte naslov u Teorija velikog praska, jos ima vremenaaaa!!!!). Daj boze pa da krene sto vise serija da se kupuje 'novih'. Mislim, ovo je ekstra novo za Srbijicu, iako uveliko pici 5 sezona u SAD-u. Makar nesto. Isprsite se pa kupite Game of Thrones, Fringe, The Office....Obecavamo, istrpecemo i reklame od 20 minuta!
pre 14 godina
BAZINGA!! Ha ha ha!
Ovi sto im se ne svidja "pevod" u stvari zele da indirektno impliciraju da im je serija poznata i da su je gledali. Pogledao sam je i ja, pa sta. Obradovao sam se najavi i gledacu je opet na B92. Mogu samo da zapazim da distributer nije lud zato sto je ovako najavljuje. Ako bi je bukvalno preveli, promocija bi bila prilicno komplikovana iz razloga sto bi 99% ljudi mislilo da se radi o dokumentarcu! To "Streberi" ce svakako stojati samo u najvi i u TV programu, tako da nema veze sa samom serijom i ne znam zasto ljudi dizu toliku buku. Svima ce biti jasno posle prve epizode kako se ona zaist zove i u cemu se zapravo radi.
P.S.
Znam da znate engleski jezik :)
pre 14 godina
ŠTREBERI??? Niste valjda ozbiljni!
pre 14 godina
Evo, pokrecem "peticiju" kod Vas. Ako komentar skupi 100 "preporucujem", barem razmislite da vratite ime na "Teorija velikog praska"!
pre 14 godina
Gilmore Girls sigurno nisu "devojke iz Gilmora". Gilmor im je prezime.
a The Big Bang Theory, joj, ima to nekog duha, ali je daleko od najboljih sitkoma koji se trenutno emituju a skoro pa sigurno su jeftiniji (Parks & Recreations, Community, It's Always Sunny In Philadelphia...).
U svakom slučaju, bolje to od milion puta viđenih Prijatelja.
pre 14 godina
Ljudi, cak postoji i dostojan srpski prevod ' Teorija Velikog Praska'. Zasto bre?!
pre 14 godina
Streber je potpuno neupotrebljiv naziv za ovu seriju jer ona vec ima odlican naziv.
Streber je neko ko je knjiski moljac , student...a ne naucnik? Vas naziv jednostavno vredja inteligenciju.
Ime serije je ,, The big bang theory,, sve je vec receno. Mozda deca nauce nesto iz fizike a ne da nam se prodaje prica kako nasi Ro aparati zrace vise jer su stari, to prolazi samo kod ljudi koji ne znaju sta je fizika a na zalost njih je preko 90 %.
S postovanjem
pre 14 godina
Odgledah sve epizode do sada (hvala Bogu na internetu). Topla preporuka, lepo sto ste se setili da emitujete! ;)
Uzgred, mogli biste malo normalnije da prevodite naslove - zasto jednostavno niste ostavili "Teorija Velikog Praska"
No dobro, plus - u svakom slucaju.
pre 14 godina
A sta ce biti sa Two and a Half Man?
pre 14 godina
Ljudi, opusteno. Ova serija promovise znanje na lep nacin, i svako ko, bar malo, ima interesovanja za popularnu nauku (prirodnu i drustvenu) ce je voleti. Onaj kome treba plasticno crtati da "radni" prevod i zvanicni naslov nemaju veze, taj ne treba ni da je gleda (pogotovo neko ko nije cuo za veliki prasak). Pogledao sam skoro sve epizode i kad god sam razgovarao sa nekim, upotrebio sam naziv za seriju recimo "ona serija... ma oni streberi, znas, sto ja gledam... ". Ceo naslov je nekako kabast . A ukratko o seriji mogu da kazem da je zaista genijalna i originalna, ali samo prve tri sezone otprilike. Izgleda da publika nije imala sluha pa su se kasnije totalno preusmerili na musko zenske odnose i ljubavne jade mladih ljudi, tj ona je i dalje dobra serija, ali sad izgleda kao i more drugih sitkoma. Sve u svemu, preporuka je da je treba gledati, bar s` pocetka, narocito zbog lika Sheldona Cooper-a. Upoznacete tog zivopisnog gospodina :)
pre 14 godina
Konacno da neko emituje ovu seriju, super ste.
Samo jedna zamerka, niste trebali da menjate samo ime serije, original je mnogo bolji, vas naslov nije dobar. Pozdrav
pre 14 godina
Briljantna serija! I slažem se komentarima. prijevod naslova je loš, u Hrvatskoj se prikazuje od ljeta 2010. pod naslovom "Teorija velikog praska" koji govori mnogo više o duhu serije nego neinventivno "Štreberi". No i to je bolje nego kako je srpski Fox preveo "The Walking Dead" kao "Okružen mrtvima"! Totalno promašen i besmislen prijevod za serijal o zombijima. Na HR Foxu prijevod je "Živi mrtvaci".
pre 14 godina
Postavio sam na engleskoj wikipedijji ove serije najavu kao i start prikazivanja. Medjutim, zasto ste preveli seriju van konteksta? Serija se ne zove "Geeks" nego "The Big Bang Theory" Ucite ljude engleski kako treba. Sta koji djavo improvizujete!
pre 14 godina
Verovatno ste izmenili naslov da bi pucali po široj narodnoj masi. To bi trebala biti sačma koja će pogađati klince,tinejdžere,adolescente pored uobičajnih grupacija. Pozdrav
pre 14 godina
Kreativnost prevodioca naslova = 0! A samo je trebalo da prevede, ne da bude kreativan...
pre 14 godina
Ne mogu ni ja da se suszdrzim... Zasto "Streberi" umesto "Teorija velikog praska"?!
pre 14 godina
Meni se bas svidja prevod "Streberi"!
pre 14 godina
Cemu ovakav naziv serije? :S
Dobro nije ime 4 mozga i plavusa! :S
Vratite tj. stavite originalno ime serije, a ne ovu glupost od imena.
pre 14 godina
Zaista je prevod jako loš i nije uopšte trebalo menjati smisao a naročito ne na ovako neku glupost. Teorija velikog praska je sasvim dobar naslov.
Ali to me dovodi do sledećeg problema, ova serija počiva na jeziku, dvosmislenim rečima, doskočicama i preterivanjem sa 'naučnim' izražavanjem. To je okosnica humora u ovoj odličnoj seriji. Plašim se da bez jako dobrog prevoda, ova serija može mnogo da izgubi.
p.s. Preporučujem svima koji nisu da odslušaju celu verziju naslovne pesme - izvode je Barenakedladies
pre 14 godina
Steta je sto se u Srbiji sve vise forsira tipicni "americki" povrsni humor. Nisam tamo, ali koliko mi je poznato jos ni jedna televizija nije otkupila prava na "Flight of the Conchords", nozelenadsku seriju koja je po mom misljenju u rangu najboljih britanskih humoristickih serija.
pre 14 godina
Super serija. Sada je već u petoj sezoni i još nije dosadila.
Slažem se sa prethodnikom oko naslova. Zašto je potrebno izmišljato nešto drugo, kad je originalan naslov perfektan ?
pre 14 godina
The Big Bang Theory je jedna od najboljih (svakako i najzabavnijih) TV serija današnjice. Imate veliku pohvalu za odluku da emitujete ovu seriju. Ali moram da pitam - zašto, zašto, zašto ste je preimenovali?! Zbog čega ste izabrali jedan nemaštovit, uprošćen i vulgarizovan naslov umesto pravog imena serije?
pre 14 godina
The Big Bang Theory je jedna od najboljih (svakako i najzabavnijih) TV serija današnjice. Imate veliku pohvalu za odluku da emitujete ovu seriju. Ali moram da pitam - zašto, zašto, zašto ste je preimenovali?! Zbog čega ste izabrali jedan nemaštovit, uprošćen i vulgarizovan naslov umesto pravog imena serije?
pre 14 godina
Evo, pokrecem "peticiju" kod Vas. Ako komentar skupi 100 "preporucujem", barem razmislite da vratite ime na "Teorija velikog praska"!
pre 14 godina
Super serija. Sada je već u petoj sezoni i još nije dosadila.
Slažem se sa prethodnikom oko naslova. Zašto je potrebno izmišljato nešto drugo, kad je originalan naslov perfektan ?
pre 14 godina
Cemu ovakav naziv serije? :S
Dobro nije ime 4 mozga i plavusa! :S
Vratite tj. stavite originalno ime serije, a ne ovu glupost od imena.
pre 14 godina
Ne mogu ni ja da se suszdrzim... Zasto "Streberi" umesto "Teorija velikog praska"?!
pre 14 godina
Postavio sam na engleskoj wikipedijji ove serije najavu kao i start prikazivanja. Medjutim, zasto ste preveli seriju van konteksta? Serija se ne zove "Geeks" nego "The Big Bang Theory" Ucite ljude engleski kako treba. Sta koji djavo improvizujete!
pre 14 godina
Kreativnost prevodioca naslova = 0! A samo je trebalo da prevede, ne da bude kreativan...
pre 14 godina
Briljantna serija! I slažem se komentarima. prijevod naslova je loš, u Hrvatskoj se prikazuje od ljeta 2010. pod naslovom "Teorija velikog praska" koji govori mnogo više o duhu serije nego neinventivno "Štreberi". No i to je bolje nego kako je srpski Fox preveo "The Walking Dead" kao "Okružen mrtvima"! Totalno promašen i besmislen prijevod za serijal o zombijima. Na HR Foxu prijevod je "Živi mrtvaci".
pre 14 godina
Zaista je prevod jako loš i nije uopšte trebalo menjati smisao a naročito ne na ovako neku glupost. Teorija velikog praska je sasvim dobar naslov.
Ali to me dovodi do sledećeg problema, ova serija počiva na jeziku, dvosmislenim rečima, doskočicama i preterivanjem sa 'naučnim' izražavanjem. To je okosnica humora u ovoj odličnoj seriji. Plašim se da bez jako dobrog prevoda, ova serija može mnogo da izgubi.
p.s. Preporučujem svima koji nisu da odslušaju celu verziju naslovne pesme - izvode je Barenakedladies
pre 14 godina
Konacno da neko emituje ovu seriju, super ste.
Samo jedna zamerka, niste trebali da menjate samo ime serije, original je mnogo bolji, vas naslov nije dobar. Pozdrav
pre 14 godina
Odgledah sve epizode do sada (hvala Bogu na internetu). Topla preporuka, lepo sto ste se setili da emitujete! ;)
Uzgred, mogli biste malo normalnije da prevodite naslove - zasto jednostavno niste ostavili "Teorija Velikog Praska"
No dobro, plus - u svakom slucaju.
pre 14 godina
ŠTREBERI??? Niste valjda ozbiljni!
pre 14 godina
Ljudi, cak postoji i dostojan srpski prevod ' Teorija Velikog Praska'. Zasto bre?!
pre 14 godina
Streber je potpuno neupotrebljiv naziv za ovu seriju jer ona vec ima odlican naziv.
Streber je neko ko je knjiski moljac , student...a ne naucnik? Vas naziv jednostavno vredja inteligenciju.
Ime serije je ,, The big bang theory,, sve je vec receno. Mozda deca nauce nesto iz fizike a ne da nam se prodaje prica kako nasi Ro aparati zrace vise jer su stari, to prolazi samo kod ljudi koji ne znaju sta je fizika a na zalost njih je preko 90 %.
S postovanjem
pre 14 godina
Verovatno ste izmenili naslov da bi pucali po široj narodnoj masi. To bi trebala biti sačma koja će pogađati klince,tinejdžere,adolescente pored uobičajnih grupacija. Pozdrav
pre 14 godina
Bravo, najzad da se isprsite sa novom serijom i ne reciklirate vise, ne bajate, nego trule serije poput Prijatelja. Fan sam ove serije koja se zove THE BIG BANG THEORY i vas prevod vredja one koji je vec poznaju i vole ( kao sto mozete videti po reakcijama - dakle menjajte naslov u Teorija velikog praska, jos ima vremenaaaa!!!!). Daj boze pa da krene sto vise serija da se kupuje 'novih'. Mislim, ovo je ekstra novo za Srbijicu, iako uveliko pici 5 sezona u SAD-u. Makar nesto. Isprsite se pa kupite Game of Thrones, Fringe, The Office....Obecavamo, istrpecemo i reklame od 20 minuta!
pre 14 godina
I ja se slažem da je prevod očajan. Uvreda za seriju čiji sam naslov daje uvid u likove i situacije u kojima se oni nalaze. Ovo nije neki tamo sitkom u kome nekoliko "štrebera" pokušavaju da izguube nevinost na koledžu, već se bavi akademcima, ljudima koji stoje u prvom frontu nauke i njihovim čudnim životima van institucije.
pre 14 godina
upravo sam povratio po tastaturi zbog prevoda...
pre 14 godina
Ne vidim nikakav razlog zasto bi se ime serije menjalo u "Streberi", sta, ljudi ce kao manje da se interesuju ako "Teorija o velikom prasku" bude dosadno zvucala? Samo zbog imena necu da je pratim na televiziji iz principa, inace bih je rado gledao i po deseti put ispocetka jer je serija izvanredno dobra i prepuna humora!
pre 14 godina
Da li je moguce da ne umete da prevedete The Big Bang Theory!?
pre 14 godina
Prikljucujem se komentarima vezanim za prevod naslova. Teorija velikog praska je po mom misljenju jedini prihvatljiv prevod.
Inace, odgledala sam prve dve sezone serije i FANTASTICNA je. Neverovatna gluma, nije ni nalik tipicnim americki sitcomima, vec jedan odlican spoj karakterizacije likova, humora situacije i pametno napisanog scenarija.
Ma, super su. Za ljude koji jos uvek nisu culi za ovu seriju - NIPOSTO nemojte propustiti.
btw, i ja umalo da propustim, jer sam samo cula reklamu za "Strebere" ne gledajuci u televizor i uopste nisam skontala da se radi o Big Bang Theory, tako da menjajteeeee naslooov! :))
pre 14 godina
Prevod je ocajan, i pokazuje elementarno nepoznavanje materije od strane prevodioca. Ti ljudi nisu streberi vec Geek-ovi. Istina na nasem jeziku ne postoji odgovarajuci prevod reci geek, ali bi recimo termin zaludjenici bio mnogo adekvatniji od streberi.
pre 14 godina
Jaooo, fenomenalno! Serija je zakon, gledao sam na internetu sve epizode (mada su prve 3 sezone bile najbolje, ali ni ove novije nisu lose). Naslov je, kao sto su drugi rekli, glup, ali mogu da shvatim potrebu za priblizavanjem tematike slabije obrazovanoj publici. Samo se nadam da ce prevod u samoj seriji biti bolji: Ovo je najverovatnije najteza serija za prevod od svih koje su trenutno u etru; Kolicina strucnih izraza je zastrasujuca, bicu razocaran ako nema nijednog fizicara kao saradnika za prevod ;)
pre 14 godina
Ljudi, opusteno. Ova serija promovise znanje na lep nacin, i svako ko, bar malo, ima interesovanja za popularnu nauku (prirodnu i drustvenu) ce je voleti. Onaj kome treba plasticno crtati da "radni" prevod i zvanicni naslov nemaju veze, taj ne treba ni da je gleda (pogotovo neko ko nije cuo za veliki prasak). Pogledao sam skoro sve epizode i kad god sam razgovarao sa nekim, upotrebio sam naziv za seriju recimo "ona serija... ma oni streberi, znas, sto ja gledam... ". Ceo naslov je nekako kabast . A ukratko o seriji mogu da kazem da je zaista genijalna i originalna, ali samo prve tri sezone otprilike. Izgleda da publika nije imala sluha pa su se kasnije totalno preusmerili na musko zenske odnose i ljubavne jade mladih ljudi, tj ona je i dalje dobra serija, ali sad izgleda kao i more drugih sitkoma. Sve u svemu, preporuka je da je treba gledati, bar s` pocetka, narocito zbog lika Sheldona Cooper-a. Upoznacete tog zivopisnog gospodina :)
pre 14 godina
BAZINGA!! Ha ha ha!
Ovi sto im se ne svidja "pevod" u stvari zele da indirektno impliciraju da im je serija poznata i da su je gledali. Pogledao sam je i ja, pa sta. Obradovao sam se najavi i gledacu je opet na B92. Mogu samo da zapazim da distributer nije lud zato sto je ovako najavljuje. Ako bi je bukvalno preveli, promocija bi bila prilicno komplikovana iz razloga sto bi 99% ljudi mislilo da se radi o dokumentarcu! To "Streberi" ce svakako stojati samo u najvi i u TV programu, tako da nema veze sa samom serijom i ne znam zasto ljudi dizu toliku buku. Svima ce biti jasno posle prve epizode kako se ona zaist zove i u cemu se zapravo radi.
P.S.
Znam da znate engleski jezik :)
pre 14 godina
mrzim ovu seriju.
...
bazinga. obozavam je.
oni koji su vec pratili, shvatice.
dr. sheldon cooper FTW!
pre 14 godina
Ooooo, serija, a nije repriza...I to kakva. Nevidjena serija, za malo pametnije, bez prizemnih i seljackih fora. I j a se slazem da je prevod bezveze, osim toga oni nisu streberi, vec naucnici.
pre 14 godina
A sta ce biti sa Two and a Half Man?
pre 14 godina
Molim Vas promenite naslov!! Samo ukucate u translate i on prevede kao Teorija velikog praska... Streberi uopste ne odgovara seriji, gledao sam sve epizode, oni su naucnici pre svega!!
MOlim Boga da cete lepo da prevodite, ali ako ce prevod serije biti kao previod naslova mnogi nece razumeti seriju...
pre 14 godina
Steta je sto se u Srbiji sve vise forsira tipicni "americki" povrsni humor. Nisam tamo, ali koliko mi je poznato jos ni jedna televizija nije otkupila prava na "Flight of the Conchords", nozelenadsku seriju koja je po mom misljenju u rangu najboljih britanskih humoristickih serija.
pre 14 godina
Gilmore Girls sigurno nisu "devojke iz Gilmora". Gilmor im je prezime.
a The Big Bang Theory, joj, ima to nekog duha, ali je daleko od najboljih sitkoma koji se trenutno emituju a skoro pa sigurno su jeftiniji (Parks & Recreations, Community, It's Always Sunny In Philadelphia...).
U svakom slučaju, bolje to od milion puta viđenih Prijatelja.
pre 14 godina
Ovo je serija koju obozavam!!!
Necu biti nista manji fan serije, Streberi je nesrecan prevod :(
Opet, citam komentare, jedino "Teorija velikog praska" na srpskom zvuci jos gore, dajte da li ste skrenuli s uma!
pre 14 godina
Nadam se da to nece zameniti Two and a Half Man?
pre 14 godina
Meni se serija uopste ne dopada, povrsan humor, vec vidjeni stereotipni likovi poput "glupa plavusa" i "smotani pametnjakovic". "Prijatelji" jesu vise puta emitovani, ali su SMESNI! I vratite "Dva i po muskarca"!!! eto umesto "Prijatelja" :)!
Evo jos par predloga "Treci kamen od Sunca", "Vesele sedamdesete", "Crna guja", dobri stari Montipajtonovci...
pre 14 godina
Meni se bas svidja prevod "Streberi"!
pre 14 godina
O. K. Nova serija...ajde dacu joj sansu veceras zbog silnih dobrih preporuka!!!
Ali mi samo nije, niti ce mi ikada biti jasno zasto SVe televizije navuku ljude na jednu seriju i onda prekinu...:-(
meni je Charli vrh! Svakog dana sam bilo kod kuce i naravno vama povecavao gledanost. Ali sad...hmmmmm. Odgledao sam do prvih reklama i vec vrtim kanale....
Eto...ako se neko slozi neka glasa za nastavak Dva i po muskarca!!!!T
pre 14 godina
Molim Vas, promenite prevod naziva ove serije.
Vas prevod "streberi" ne samo sto je netacan vec je pomalo i uvredljiv.
Kako bi bilo kada bi sve one kojima skola ne ide bas najbolje jednostavno zvali glupaci.
Ovo je prva serija koja ce mladima, posle mnogo godina, pokazati da nauka ne mora da bude dosadna i teska. Da je lepo i zanimljivo baviti se naukom.
Vi ste televizija koja je uvek podrzavala razvoj pravih vrednosti u nasem drustvu i zato se nadam da ce moja molba, i molba svih ovih ljudi ovde biti uvazena.
pre 14 godina
I opet potvrdjutete da ste jedina domaca tv stanica koja nesto vredi! :-)
Svaka cast!
A prevod naziva ne bih ni da komentarisem... Math, science, history, unraveling the mystery...that all started with the Big Bang!!! Najdalje od strebanja IKADA!
pre 14 godina
"teorija o velikom prasku" -.-
pre 14 godina
Meni se bas svidja prevod "Streberi"!
pre 14 godina
Steta je sto se u Srbiji sve vise forsira tipicni "americki" povrsni humor. Nisam tamo, ali koliko mi je poznato jos ni jedna televizija nije otkupila prava na "Flight of the Conchords", nozelenadsku seriju koja je po mom misljenju u rangu najboljih britanskih humoristickih serija.
pre 14 godina
BAZINGA!! Ha ha ha!
Ovi sto im se ne svidja "pevod" u stvari zele da indirektno impliciraju da im je serija poznata i da su je gledali. Pogledao sam je i ja, pa sta. Obradovao sam se najavi i gledacu je opet na B92. Mogu samo da zapazim da distributer nije lud zato sto je ovako najavljuje. Ako bi je bukvalno preveli, promocija bi bila prilicno komplikovana iz razloga sto bi 99% ljudi mislilo da se radi o dokumentarcu! To "Streberi" ce svakako stojati samo u najvi i u TV programu, tako da nema veze sa samom serijom i ne znam zasto ljudi dizu toliku buku. Svima ce biti jasno posle prve epizode kako se ona zaist zove i u cemu se zapravo radi.
P.S.
Znam da znate engleski jezik :)
pre 14 godina
Ljudi, opusteno. Ova serija promovise znanje na lep nacin, i svako ko, bar malo, ima interesovanja za popularnu nauku (prirodnu i drustvenu) ce je voleti. Onaj kome treba plasticno crtati da "radni" prevod i zvanicni naslov nemaju veze, taj ne treba ni da je gleda (pogotovo neko ko nije cuo za veliki prasak). Pogledao sam skoro sve epizode i kad god sam razgovarao sa nekim, upotrebio sam naziv za seriju recimo "ona serija... ma oni streberi, znas, sto ja gledam... ". Ceo naslov je nekako kabast . A ukratko o seriji mogu da kazem da je zaista genijalna i originalna, ali samo prve tri sezone otprilike. Izgleda da publika nije imala sluha pa su se kasnije totalno preusmerili na musko zenske odnose i ljubavne jade mladih ljudi, tj ona je i dalje dobra serija, ali sad izgleda kao i more drugih sitkoma. Sve u svemu, preporuka je da je treba gledati, bar s` pocetka, narocito zbog lika Sheldona Cooper-a. Upoznacete tog zivopisnog gospodina :)
pre 14 godina
Gilmore Girls sigurno nisu "devojke iz Gilmora". Gilmor im je prezime.
a The Big Bang Theory, joj, ima to nekog duha, ali je daleko od najboljih sitkoma koji se trenutno emituju a skoro pa sigurno su jeftiniji (Parks & Recreations, Community, It's Always Sunny In Philadelphia...).
U svakom slučaju, bolje to od milion puta viđenih Prijatelja.
pre 14 godina
Meni se serija uopste ne dopada, povrsan humor, vec vidjeni stereotipni likovi poput "glupa plavusa" i "smotani pametnjakovic". "Prijatelji" jesu vise puta emitovani, ali su SMESNI! I vratite "Dva i po muskarca"!!! eto umesto "Prijatelja" :)!
Evo jos par predloga "Treci kamen od Sunca", "Vesele sedamdesete", "Crna guja", dobri stari Montipajtonovci...
pre 14 godina
Nadam se da to nece zameniti Two and a Half Man?
pre 14 godina
A sta ce biti sa Two and a Half Man?
pre 14 godina
Ovo je serija koju obozavam!!!
Necu biti nista manji fan serije, Streberi je nesrecan prevod :(
Opet, citam komentare, jedino "Teorija velikog praska" na srpskom zvuci jos gore, dajte da li ste skrenuli s uma!
pre 14 godina
Evo, pokrecem "peticiju" kod Vas. Ako komentar skupi 100 "preporucujem", barem razmislite da vratite ime na "Teorija velikog praska"!
pre 14 godina
Ne vidim nikakav razlog zasto bi se ime serije menjalo u "Streberi", sta, ljudi ce kao manje da se interesuju ako "Teorija o velikom prasku" bude dosadno zvucala? Samo zbog imena necu da je pratim na televiziji iz principa, inace bih je rado gledao i po deseti put ispocetka jer je serija izvanredno dobra i prepuna humora!
pre 14 godina
The Big Bang Theory je jedna od najboljih (svakako i najzabavnijih) TV serija današnjice. Imate veliku pohvalu za odluku da emitujete ovu seriju. Ali moram da pitam - zašto, zašto, zašto ste je preimenovali?! Zbog čega ste izabrali jedan nemaštovit, uprošćen i vulgarizovan naslov umesto pravog imena serije?
pre 14 godina
Super serija. Sada je već u petoj sezoni i još nije dosadila.
Slažem se sa prethodnikom oko naslova. Zašto je potrebno izmišljato nešto drugo, kad je originalan naslov perfektan ?
pre 14 godina
Da li je moguce da ne umete da prevedete The Big Bang Theory!?
pre 14 godina
Cemu ovakav naziv serije? :S
Dobro nije ime 4 mozga i plavusa! :S
Vratite tj. stavite originalno ime serije, a ne ovu glupost od imena.
pre 14 godina
Ne mogu ni ja da se suszdrzim... Zasto "Streberi" umesto "Teorija velikog praska"?!
pre 14 godina
ŠTREBERI??? Niste valjda ozbiljni!
pre 14 godina
Prevod je ocajan, i pokazuje elementarno nepoznavanje materije od strane prevodioca. Ti ljudi nisu streberi vec Geek-ovi. Istina na nasem jeziku ne postoji odgovarajuci prevod reci geek, ali bi recimo termin zaludjenici bio mnogo adekvatniji od streberi.
pre 14 godina
upravo sam povratio po tastaturi zbog prevoda...
pre 14 godina
O. K. Nova serija...ajde dacu joj sansu veceras zbog silnih dobrih preporuka!!!
Ali mi samo nije, niti ce mi ikada biti jasno zasto SVe televizije navuku ljude na jednu seriju i onda prekinu...:-(
meni je Charli vrh! Svakog dana sam bilo kod kuce i naravno vama povecavao gledanost. Ali sad...hmmmmm. Odgledao sam do prvih reklama i vec vrtim kanale....
Eto...ako se neko slozi neka glasa za nastavak Dva i po muskarca!!!!T
pre 14 godina
Kreativnost prevodioca naslova = 0! A samo je trebalo da prevede, ne da bude kreativan...
pre 14 godina
Molim Vas promenite naslov!! Samo ukucate u translate i on prevede kao Teorija velikog praska... Streberi uopste ne odgovara seriji, gledao sam sve epizode, oni su naucnici pre svega!!
MOlim Boga da cete lepo da prevodite, ali ako ce prevod serije biti kao previod naslova mnogi nece razumeti seriju...
pre 14 godina
Postavio sam na engleskoj wikipedijji ove serije najavu kao i start prikazivanja. Medjutim, zasto ste preveli seriju van konteksta? Serija se ne zove "Geeks" nego "The Big Bang Theory" Ucite ljude engleski kako treba. Sta koji djavo improvizujete!
pre 14 godina
Briljantna serija! I slažem se komentarima. prijevod naslova je loš, u Hrvatskoj se prikazuje od ljeta 2010. pod naslovom "Teorija velikog praska" koji govori mnogo više o duhu serije nego neinventivno "Štreberi". No i to je bolje nego kako je srpski Fox preveo "The Walking Dead" kao "Okružen mrtvima"! Totalno promašen i besmislen prijevod za serijal o zombijima. Na HR Foxu prijevod je "Živi mrtvaci".
pre 14 godina
mrzim ovu seriju.
...
bazinga. obozavam je.
oni koji su vec pratili, shvatice.
dr. sheldon cooper FTW!
pre 14 godina
Molim Vas, promenite prevod naziva ove serije.
Vas prevod "streberi" ne samo sto je netacan vec je pomalo i uvredljiv.
Kako bi bilo kada bi sve one kojima skola ne ide bas najbolje jednostavno zvali glupaci.
Ovo je prva serija koja ce mladima, posle mnogo godina, pokazati da nauka ne mora da bude dosadna i teska. Da je lepo i zanimljivo baviti se naukom.
Vi ste televizija koja je uvek podrzavala razvoj pravih vrednosti u nasem drustvu i zato se nadam da ce moja molba, i molba svih ovih ljudi ovde biti uvazena.
pre 14 godina
Verovatno ste izmenili naslov da bi pucali po široj narodnoj masi. To bi trebala biti sačma koja će pogađati klince,tinejdžere,adolescente pored uobičajnih grupacija. Pozdrav
pre 14 godina
Odgledah sve epizode do sada (hvala Bogu na internetu). Topla preporuka, lepo sto ste se setili da emitujete! ;)
Uzgred, mogli biste malo normalnije da prevodite naslove - zasto jednostavno niste ostavili "Teorija Velikog Praska"
No dobro, plus - u svakom slucaju.
pre 14 godina
Ljudi, cak postoji i dostojan srpski prevod ' Teorija Velikog Praska'. Zasto bre?!
pre 14 godina
I opet potvrdjutete da ste jedina domaca tv stanica koja nesto vredi! :-)
Svaka cast!
A prevod naziva ne bih ni da komentarisem... Math, science, history, unraveling the mystery...that all started with the Big Bang!!! Najdalje od strebanja IKADA!
pre 14 godina
"teorija o velikom prasku" -.-
pre 14 godina
Zaista je prevod jako loš i nije uopšte trebalo menjati smisao a naročito ne na ovako neku glupost. Teorija velikog praska je sasvim dobar naslov.
Ali to me dovodi do sledećeg problema, ova serija počiva na jeziku, dvosmislenim rečima, doskočicama i preterivanjem sa 'naučnim' izražavanjem. To je okosnica humora u ovoj odličnoj seriji. Plašim se da bez jako dobrog prevoda, ova serija može mnogo da izgubi.
p.s. Preporučujem svima koji nisu da odslušaju celu verziju naslovne pesme - izvode je Barenakedladies
pre 14 godina
Konacno da neko emituje ovu seriju, super ste.
Samo jedna zamerka, niste trebali da menjate samo ime serije, original je mnogo bolji, vas naslov nije dobar. Pozdrav
pre 14 godina
Streber je potpuno neupotrebljiv naziv za ovu seriju jer ona vec ima odlican naziv.
Streber je neko ko je knjiski moljac , student...a ne naucnik? Vas naziv jednostavno vredja inteligenciju.
Ime serije je ,, The big bang theory,, sve je vec receno. Mozda deca nauce nesto iz fizike a ne da nam se prodaje prica kako nasi Ro aparati zrace vise jer su stari, to prolazi samo kod ljudi koji ne znaju sta je fizika a na zalost njih je preko 90 %.
S postovanjem
pre 14 godina
Bravo, najzad da se isprsite sa novom serijom i ne reciklirate vise, ne bajate, nego trule serije poput Prijatelja. Fan sam ove serije koja se zove THE BIG BANG THEORY i vas prevod vredja one koji je vec poznaju i vole ( kao sto mozete videti po reakcijama - dakle menjajte naslov u Teorija velikog praska, jos ima vremenaaaa!!!!). Daj boze pa da krene sto vise serija da se kupuje 'novih'. Mislim, ovo je ekstra novo za Srbijicu, iako uveliko pici 5 sezona u SAD-u. Makar nesto. Isprsite se pa kupite Game of Thrones, Fringe, The Office....Obecavamo, istrpecemo i reklame od 20 minuta!
pre 14 godina
Prikljucujem se komentarima vezanim za prevod naslova. Teorija velikog praska je po mom misljenju jedini prihvatljiv prevod.
Inace, odgledala sam prve dve sezone serije i FANTASTICNA je. Neverovatna gluma, nije ni nalik tipicnim americki sitcomima, vec jedan odlican spoj karakterizacije likova, humora situacije i pametno napisanog scenarija.
Ma, super su. Za ljude koji jos uvek nisu culi za ovu seriju - NIPOSTO nemojte propustiti.
btw, i ja umalo da propustim, jer sam samo cula reklamu za "Strebere" ne gledajuci u televizor i uopste nisam skontala da se radi o Big Bang Theory, tako da menjajteeeee naslooov! :))
pre 14 godina
Jaooo, fenomenalno! Serija je zakon, gledao sam na internetu sve epizode (mada su prve 3 sezone bile najbolje, ali ni ove novije nisu lose). Naslov je, kao sto su drugi rekli, glup, ali mogu da shvatim potrebu za priblizavanjem tematike slabije obrazovanoj publici. Samo se nadam da ce prevod u samoj seriji biti bolji: Ovo je najverovatnije najteza serija za prevod od svih koje su trenutno u etru; Kolicina strucnih izraza je zastrasujuca, bicu razocaran ako nema nijednog fizicara kao saradnika za prevod ;)
pre 14 godina
I ja se slažem da je prevod očajan. Uvreda za seriju čiji sam naslov daje uvid u likove i situacije u kojima se oni nalaze. Ovo nije neki tamo sitkom u kome nekoliko "štrebera" pokušavaju da izguube nevinost na koledžu, već se bavi akademcima, ljudima koji stoje u prvom frontu nauke i njihovim čudnim životima van institucije.
pre 14 godina
Ooooo, serija, a nije repriza...I to kakva. Nevidjena serija, za malo pametnije, bez prizemnih i seljackih fora. I j a se slazem da je prevod bezveze, osim toga oni nisu streberi, vec naucnici.
39 Komentari
Sortiraj po: