Petak, 10.03.2023.

17:00

Znate li šta je dimodojavnik? Hrvati predložili 538 novih reči

Izvor: Poslovni.hr

Znate li šta je dimodojavnik? Hrvati predložili 538 novih reèi IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

301 Komentari

Sortiraj po:

Nikola

pre 2 godine

Svi potičete od Srba.

Cela Evropa.

A istoriju, jezik i nove reči možete izmišljati doveka.

Činjenice su činjenice a sve ih je više.

Istina se ne može sakriti.

Cela Evopa i svi Slovenski narodi potiču od Srba.

Istina se ne može više sakriti.

Nikola

pre 2 godine

Svi potičete od Srba.

Cela Evropa.

A istoriju, jezik i nove reči možete izmišljati doveka.

Činjenice su činjenice a sve ih je više.

Istina se ne može sakriti.

Cela Evopa i svi Slovenski narodi potiču od Srba.

Istina se ne može više sakriti.

wiener

pre 2 godine

Evrostar kaže da je prošle godine najveći bejbibum u Evropi imala Hrvatska.
(Kažu, 11. mart 2023 16:39)

Babyboom u Evropi = najmanje pukao, najbolje začprljen balončić (ne balončina).

Nikola

pre 2 godine

Svi potičete od Srba.

Cela Evropa.

A istoriju, jezik i nove reči možete izmišljati doveka.

Činjenice su činjenice a sve ih je više.

Istina se ne može sakriti.

Cela Evopa i svi Slovenski narodi potiču od Srba.

Istina se ne može više sakriti.

nepravilan prevod ipak

pre 2 godine

Englezima smokdetektor i znači dimodojavnik, u čemu je problem?
(Maki, 11. mart 2023 13:10)

smoke detector, otrkivač dima
detective, otrkivač (zločinaca).

ovo drugo ne postoji...

smoke reporter, dojavljivač dima.
reporter, dojavljivač.


Ako ćemo pravilno :)

Goran

pre 2 godine

Gledam ove komentare i nemogu da verujem kako se mi Srbi ponizavamo tako sto vredjamo komsije i njihov jezik,kako nije sramota vas trolove sto dolazite ovde i kenjate za tudji jezik a i sami znate da nas jezik ima gomilu turskih i svapskih reci.Mesto da se i mi ugledamo na njih i ne izmislimo nase reci mi koristimo reci koje su nam ostale od turaka od pre 500 godina.Neverujem da ce se ovaj komentar objaviti posto mi prosli nisu objavili i ako sam samo pohvalio Hrvate i njihovo razmisljanje.Pozdrav za Hrvate od Srbina iz Vojvodine i za sve ljude dobre volje bez obzira na veru i naciju
(sale, 11. mart 2023 10:35)
Mnoga velika knjizevna dela u Srbiji su nastala upotrebom turcizama, germanizama, romanizama i smatra se da su se te reci odomacile u srpskom jeziku i kao takve su srpski jezik. Zna im se poreklo ali ih smatramo srpskim jezikom. U nasem jeziku ima puno reci iz okolnih zemalja zato sto je to prirodno i pozeljno. Sto vise slicnosti imamo, lakse cemo se razumeti. Za sve ove nazovi srpske lingvisticke internet tastatura ratnike i cuvare srpstva i srpskog jezika imam jednu poslasticu.
Rec kojom menjate rec majka je keva, zar ne? E, pa, rec je albanskog porekla! Proverite! Presrecan sam da imamo nesto zajednicko sa svim narodima jer ovi dobroopisani ratnici misle da je najpre nastao Srbin, pa Veliki prasak, pa bog (koji se cudio da je zatekao nekog pre njega tu) i na kraju svi ostali narodi koji su u stvari Srbi sa govornim manama. Neka Hrvati pricaju kako hoce, a mi...

Neno

pre 2 godine

Dimodojavnik, upotrebiti u rečenici.
- Dimodojavnik je detektovao dim i alarmirao ih je.
(Brandon Falls, Delaware

Krivo, točno je:
"Dimojavnik je raspoznao dim i uzbunio ih."

Eto

pre 2 godine

Danas su smanjeni na samo 3 najbolja predloga:
Prestrujnik - adapter.
Šećerice - biljke od kojih se dobija šećer.
Bakroza - bolest nakupljanja bakra u telu.
Sigurno tu pobeđuje prestrujnik za engkeski adapter, zato jer je bakroza nazvana Vilsenova bolest po onom ko je otkrio, i niko nema pravo da tu makne njegovo ime.
Šećerice isto ne može, zato jer je šećer turcizam!
Recimo Slovenci za šećer kažu slatkor...

Nikola

pre 2 godine

Svi potičete od Srba.

Cela Evropa.

A istoriju, jezik i nove reči možete izmišljati doveka.

Činjenice su činjenice a sve ih je više.

Istina se ne može sakriti.

Cela Evopa i svi Slovenski narodi potiču od Srba.

Istina se ne može više sakriti.

istočno od zapada

pre 2 godine

Evo primjera gdje je razlika između hrvatskog i srpskog jezika dovela do nesporazuma. Lotkov komentar spominje "slovenski" (srpski: slovenački), a u odgovoru se to shvatilo kao "slavenski" (srpski: slovenski).
Toliko o onim Srbima koji tvrde da 100% razumiju hrvatski (i obratno).
Inače, nijedan od komentara ne poštuje (svaki svoj) standard.

Svi slavenski jeziki nastali su od staro dalmatinskog.
Ne postoji srbski, slovenski ili ostali jezici naroda i narodnosti na balkanu.
Svi ti jeziki su obicna izmisljotina.
Srbski jezik je istočni hrvatski da se tako reče, a u konačnici staro dalmatinski.
(Lotko, 10. mart 2023 21:14)

Етимологија све говори.
Словенски а не Славенски јер је глагол словити од именице слово.
Да није на рватском "славо"? Колико има "слава" у рватском "језику"?
Свети Сава је говорио "источно далматински" у Хиландару вероватно?
(Dusanovo carstvo!, 10. mart 2023 22:38)

Nikola

pre 2 godine

Svi potičete od Srba.

Cela Evropa.

A istoriju, jezik i nove reči možete izmišljati doveka.

Činjenice su činjenice a sve ih je više.

Istina se ne može sakriti.

Cela Evopa i svi Slovenski narodi potiču od Srba.

Istina se ne može više sakriti.

istočno od zapada

pre 2 godine

Ne želimo imati ništa zajedničko sa srbima pa ni jezik. Lijepo je što imamo vrlo malo dodira i treba tako nastaviti, neka svako živi za sebe. Niti vi pomažite nama, niti ćemo mi vama. Iz tog razloga broj srba u RH je svedena na razinu statističke pogreške, isto kao i broj Hrvata u Srbiji. Treba nastaviti tako, bez svađe i rata i ponašati se kao da ovi drugi ne postoje.
(Demokrata u nastanku, 10. mart 2023 21:29)

Molim te, ne govori u ime Hrvata takve gluposti. Kao Hrvata, tvoj komentar me duboko vrijeđa. Sram te bilo!

istočno od zapada

pre 2 godine

Ma što se pjenite svi toliko, i jedni i drugi? Mi u struci jedva čekamo te prijedloge jednom godišnje da se nasmijemo od srca. Ako među njima bude neki dobar, svaka čast, ali on tek treba ući u svakodnevnu komunikaciju i treba biti opće prihvaćen da postane hrvatska riječ. Što se tiče povijesti naših jezika, utjecali smo jedni na druge, a tako je i danas, bilo bi nenormalno da je drugačije.
(Aleks, 11. mart 2023 10:45)

Hvala Vam na komentaru, potpuno se slažem. Problem je što ima jako mnogo komentara gdje se potpuno negira postojanje hrvatskog jezika, čak i hrvatske nacije. S druge strane, količina nekompetentnosti u komentarima navodi da se te šoviniste ne uzima ozbiljno i sve gleda kao zabava.

istočno od zapada

pre 2 godine

Lingvisticki ako dva jezika imaju oko 60% do 70% istih reci smatra se da su to isti jezici. Srpski i hrvatski imaju oko 90% istih reci pa vi zakljucite. (...)
(hemodroid, 11. mart 2023 09:52)

Ako se radi o govornim jezicima, slažem se. Ali u HR (slično i u SRB) se svakako govori: razni dijalekti kajkavskog, čakavskog, štokavskog, razne mješavine izvornih dijalekata i standardnog jezika, lokalnih slengova itd. Siguran sam da ti ne bi razumio mnoge Hrvate kad govore svojim lokalnim jezicima, tako da u slučaju govornih jezika je tvoja tvrdnja o sličnosti samo djelomično točna.

Drugo je kad se radi o standardnim jezicima. O srpskom standardnom jeziku se odlučuje u Srbiji, o hrvatskom u Hrvatskoj (pravopis.hr). I sada važna stvar: Ne možeš napisati tekst koji je ispravan po oba standarda! Ili je ispravan po jednom, a neispravan po drugom, ili obratno (ili je neispravan po svim standardima, što je najčešći slučaj s ovdje pisanim komentarima hehe)
Tako da se tu jasno radi o DVA RAZLIČITA STANDARDNA JEZIKA, s dva različita centra koji ih neovisno definiraju.
To je i za očekivati, s obzirom da se standarni jezik standardizira na političkoj osnovi, tako da su lingvistički argumenti u slučaju standardizacije jezika bez značenja.

Fiumanka

pre 2 godine

Dimodojavnik, upotrebiti u rečenici.
- Dimodojavnik je detektovao dim i alarmirao ih je.
(Brandon Falls, Delaware, 11. mart 2023 09:12)

Dimodojavnik je otkrio dim i upozorio ih je.

Postoji još n mogućnosti da se prenese isti smisao bez korištenja riječi stranog porijekla.

Lektor

pre 2 godine

(Bravo, 11. mart 2023 10:52)


Kao i uvek, nabrajaš srpske reči i njihove sinonime uz još nekoliko gramatički neispravnih i rogobatnih novonastalih hrvatizama.

Na primer, u srpskom jeziku se pod "zaleđe" smatra deo kopna koji se nalazi u pozadini neke vodene površine, da bi bilo jasnije recimo to ovako:
"U zaleđu ušća Save u Dunav nalazi se Kalemegdanska tvrđava", a za ofsajd se u srpskom jeziku ponekad koristi domaća reč "prestup".
Zaslon ili zastor je u srpskom jeziku paravan, nešto što pregrađuje prostor, a ekran je ekran
ćebe je ćebe, a pokrivač ili pokrivka su širi pojam i mogu još da podrazumevaju: jorgan, čaršaf, stoljnjak, jamboliju, guber, ćilim i slično,
vrca, vrpca, poveznica i slično su u srpskom sinonimi za tanji kanap koji se koristi isključivo za vezivanje i nema veze sa "linkom", link je nešto sasvim drugo i tako dalje

Dakle, šta vi radite, pojedinim srpskim rečima dodeljujete neka nova potpuno suluda značenja iako te reči već imaju dodeljeno značenje ili izmišljate neke rogobatne i gramatički neispravne reči koje se zbog toga ne mogu uvrstiti u književni jezik već u žargonizme.

Hammer

pre 2 godine

El meso suho il suvo?

@(Stojan, 11. mart 2023 11:57)




Važno da je meso, meso, a ne mijeso, pa kakvo god da je, jer još nisu izmislili svoju ijekavsku reč za meso, kao ni za još 500 hiljada srpskih reči na EKAVICI koje su prisvojili iz srpskog jezika.

Vera

pre 2 godine

Marko........hajde da vidimo ko se tu odvoja od koga?
Sa verom ne 1054g nego 1219g sa Savom i Vizantijom?
Sa pismom ćirilicom iz Vizantije, nemesto latinice iz Rima?
Sa preko 35% turcizma i još oho tuđica koje se ne čiste?
Kako se oni odvajaju ako nove reči, posebno one invazivne-napasne engleske, menjaju sa SVOJIM REČIMA?
Sada će možda mnogi Srbi progledati? Neki će se smejat, zato i ima smešnih predloga?
Neki će žalit šta niko ne brine ovako za srpski jezik!

Igorsulic

pre 2 godine

Imase jednom davno , covjek kucu u selu.Jednog dana krene ban sela.Nazva prvom susjedu "Dobar dan" , on okrene göavu .Tako isto drugom, trecem , cetvrtom ....Dode doma i veli zeni "Zeno , sto je ovo.Nazovem jednom "dobar dan" , on okrene glavu.Drugom , on isto.Kakvo je ovo selo kad svi okrecu glavu i bjeze od mene ?Jel moguce da zivimo u selu gdje nitko ne valja ?
Sto se tice vase brojnosti u komentarima , normalno je.
Sto rece Platon "H.bo ti ovu demokraciju kad tri cobana nadglasaju mene i Sokrata "!

Veliki brat

pre 2 godine

Veliki brat, 10. mart 2023 23:44)

Pokondirenu tikvu nije napisao Nusic, i da stari vojvodjani su svi govorili po par jezika, moj pradeda je imao cetri razreda osnovne skole ali je govorio cetiri jezika, madjarski, nemacki, rumunski i srpski.
(hemodroid, 11. mart 2023 09:42)

Nisam ni hteo reći da je napisao Nušić, nego sam skraćivao tekst, pa je ostalo maltene u jedno rečenici, ali je svakako najčuveniji po sličnim delima u kojima kritikuje tadašnju vlast i narod (ko da zaboravi "antidinastičke spise" u Sumnjivom licu ili ponašanje Gospođe ministarke, a na temu Dr je snimljeno više drama istog naziva, pa i Masmediologija na Balkanu).
Iako je Sterija daleko poznatiji po komedijama, našem narodu je ipak bliži Nušić, koji je pisao pre maltene 100 godina o vlasti i narodu maltene isto što bi se moglo pisati i danas.

Sve što je čuveni Arčibald Rajs rekao još pre 100 godina, dešava nam se i dana.

...

pre 2 godine

Braća Rusi za avion kažu SAMOLET hahaha…haha
(Ideeeeeeeeeeeš, 11. mart 2023 10:49)


Pa mi kažemo vazduhoplov ili letelica u čemu je problem, kompleksašu.

Goran

pre 2 godine

"A ti nauci da se "srpski" pise malim slovom".
Zivim dugo u Engleskoj, tamo se imena jezika pisu velikim slovima. Gramatiku poznajem izuzetno dobro ali u brzini se desi greska.

Demokrata u nastanku

pre 2 godine

A nisu smetale hrvatske riječi kao kišobran, lukobran, mostobrn,tlakomjer, toplomjer, vodomjer i sl. Nemojte koristiti i svi sretni i mi ne želimo koristiti riječi iz srpskog jezika. Uz to srpski jezik većinom čine turcizmi i germanizmi pa mi vama ne solimo pamet. Što dalje jedni od drugih i svima je bolje.

Aleks

pre 2 godine

Ma što se pjenite svi toliko, i jedni i drugi? Mi u struci jedva čekamo te prijedloge jednom godišnje da se nasmijemo od srca. Ako među njima bude neki dobar, svaka čast, ali on tek treba ući u svakodnevnu komunikaciju i treba biti opće prihvaćen da postane hrvatska riječ. Što se tiče povijesti naših jezika, utjecali smo jedni na druge, a tako je i danas, bilo bi nenormalno da je drugačije.

sale

pre 2 godine

Gledam ove komentare i nemogu da verujem kako se mi Srbi ponizavamo tako sto vredjamo komsije i njihov jezik,kako nije sramota vas trolove sto dolazite ovde i kenjate za tudji jezik a i sami znate da nas jezik ima gomilu turskih i svapskih reci.Mesto da se i mi ugledamo na njih i ne izmislimo nase reci mi koristimo reci koje su nam ostale od turaka od pre 500 godina.Neverujem da ce se ovaj komentar objaviti posto mi prosli nisu objavili i ako sam samo pohvalio Hrvate i njihovo razmisljanje.Pozdrav za Hrvate od Srbina iz Vojvodine i za sve ljude dobre volje bez obzira na veru i naciju

Nn12

pre 2 godine

Znao sam da će te se naložit na ovo.
90% ovih riječi nikad neće ući u upotrebu.
Sjećam se da su gurali vrtolet umjesto helikopter, nikad se nije realiziralo...
Istina neke riječi tu i tamo jesu

Dado

pre 2 godine

Većina riječi se neće primiti u svakodnevnom govoru ali za svaku naciju je bitno da s tehnološkim napretkom daje nazive novim stvarima. Inače grabi u tuđe jezike pa umjesto nogometa ima fudbal, poveznice ima link, umjesto koša ima sepet, kotača ima točak..ćebe, ćuprija....pa ako se dodaju još mađarske riječi poput cipele, čizme,čarapa....jedini pravi dio domaćeg jezika je gramatika

Mika

pre 2 godine

Učiliste, trkalište, gledalište, kazalište, klizalište....
Onda je nekome smešno znojilište, potpuno logična svojica za tuđicu saunu, englizam od onih koji te bombardovali puj puj...

hemodroid

pre 2 godine

Veliki brat, 10. mart 2023 23:44)

Pokondirenu tikvu nije napisao Nusic, i da stari vojvodjani su svi govorili po par jezika, moj pradeda je imao cetri razreda osnovne skole ali je govorio cetiri jezika, madjarski, nemacki, rumunski i srpski.

hemodroid

pre 2 godine

Lingvisticki ako dva jezika imaju oko 60% do 70% istih reci smatra se da su to isti jezici.Srpski i hrvatski imaju oko 90% istih reci pa vi zakljucite.Za one koji ne znaju oko 30% reci u srpskom je turskog porekla ali mnogo veci problem je kad vam u reklami kazu "ariel pods plus ultra oxi akšn" tu nema ni jedne srpske reci.Mi se fokusiramo na cirilicu ali to nam nece sacuvati jezik koji rapidno propada.Fond reci omladine je smesan, deca ne znaju da govore.

Nostradamus

pre 2 godine

Jezik je ziv i prihvata neke izraze, a da li ce oni ostati u jeziku odlucije vreme. Neke reci ostanu a druge jednostavno izceznu. Recimo reci „majmun“ ili „selfi“ nemaju originalnu zamenu u srpskom jeziku. Mnogo veci problem od toga je da pola Srbije ne zna gramatiku i koristi dva padeza, a nacionalisti donose zakone za zastitu srpskog jezika. Od koga stite srpski jezik ili za koga to rade?. Ne treba nikome nas jeszik, jer vec imaju svoj, a ono sto treba uraditi je da se narod opismeni i obrazuje kako bi pravilno koristio svoj maternji jezik. Lep pozdrav svima.

Tereza

pre 2 godine

nogostup (trotoar) - ahahahahahahhahahahhahahha aahahahhaa
nogomet (fudbal) - ahahaha
rukomet (hm) - hm
(nakaradni_hrvatski, 11. mart 2023 09:32)

Podmornica? Ahahahah koja glupa riječ....

Slobo

pre 2 godine

Dimodojavnik ne moze biti odgovarajuca rec za "opasnt od pozara" Postoje razne vrste tih detektora koji reaguju na dimali i na visoku temperaturu. Ovaj koji reaguje na visoku temperaturu svakako nije dimodojavnik.Mozda neki "Vatrojav" npr :) pa da se koristi u oba slucaja.

Zime

pre 2 godine

Singidun - keltsko ime.
Singidunum - romanizovano keltsko ime.
Bjelgrad - prvo Slavensko-hrvatsko ime iz 9vek.
Alba Graeca - latinsko ime.
Fejervar - mađarsko ime.
Griechische Weissenburg - germansko ime.
Castelbiancho - italijansko ime.
Nandoralba - mađarsko ime.
Nandorfejervar - mađarsko ime.
Landorfejervar - mađarsko ime.
Veligradon - vizantijsko ime.
Veligrada - tursko ime.
Dar Ul Džihad (Kuća rata) - drugo i ratno tursko ime.
Belogrados poleos - grčko ime.
Beograd - srpsko ime, a koje mu dala SPC, ne bjel nego beo.

Gradec - prvo ime grada Zagreba 8vek.
Kaptol - crkveno ime grada Zagreba 9 vek.
Zagreb - legenda o Mandi i Manduševcu.

Beograd dobar Singidunum

pre 2 godine

Čitam reči od kojih su neke baš smešne. Kako god, problem kod nas u Srbiji je taj što polako prihvatamo neke reči od komšija. Na primer, istražitelj koji je nekada bio istražilac, ili čak krajolik nekada predeo i slično. Bilo bi dobro da gledamo naš jezik, a ne preko granice. Neki kopiraju ovo misleći da su moderni, neki jer su izbegli, pa im ostalo negde u malom mozgu. Svakako to nije srpski.

Ziki

pre 2 godine

"Ne postoji srbski, slovenski ili ostali jezici naroda i narodnosti na balkanu". E, moj Lotko. Nemoj bre da mi silujes Srpski. Nauci prvo da Balkan pises velikim slovima. Zatim nauci jednacenje suglasnika po zvucnosti. A onda nauci malo i istoriju.
(Goran, 10. mart 2023 23:47)

A ti nauci da se "srpski" pise malim slovom.

Goran Vr

pre 2 godine

Kada koristimo reč Sex,u nekom kontekstu, onda je to u redu i kulturno i normalno i kul ... Kada je prevedemo na srpski (jeb.. ) onda je prostački, seljački itd

Mika

pre 2 godine

Lilit......polako, nije ti sada lako kad ti se stvari otkrivaju same, kad vidiš da četnici ne štite svoj hrvatski, paše im turski i sve tuđice? Istina čoveka treba osloboditi, a ne plašiti? Inače, prva hrvatska gramatika Bartol Kašić 1650g a srpsku znaš 1814.

Видински паша

pre 2 godine

Хрвати само уводе нове речи да би спасили свој језик од страних речи,ако проверите то раде и наши љубљени Руси,ништа спорно.Ја лично обожавам турцизме....

Ej Sloveni

pre 2 godine

1. Siječanj,
2. Veljača,
3. Ožujak,
4. Travanj,
5. Svibanj,
6. Lipanj,
7. Srpanj,
8. Kolovoz,
9. Rujan,
10. Listopad,
11. Studeni,
12. Prosinac.

Hammer

pre 2 godine

Hammer......znaš li ti uopšte da ti je prvo slovensko ime grada Beograda bilo hrvatsko i to na ijekvici, zvao ce BJELGRAD a na moru im je bio na ikavici Biograd. Posle ga SPC nazvala na ekavici Beograd. To ti nisi smeo da učiš u školi, ne smeš to da znaš? Zašto lažeš, u sanskritu imaš ikavicu npr. Phesak je pisak iliti pjesak, srpski pesak...tu sam reč baš zapamtio.

@(Mili, 10. mart 2023 23:41)




Tačno je da u sanskritu ima i reči na ikavici, ali manji broj, mnogo ih je više na ekavici, ali zato ijekavica u sanskritu ne postoji. Ijekavica je nastala kao lingvistički ukras na mestima gde su se susticale ikavica i ekavica, mada su ekavica i ikavica oduvek bile slivene, u ekavici ima reči na ikavici i u ikavici ima reči na ekavici i neuporedivo ih je više, s druge strane ni u ekavici, ni u ikavici nema ijekavštine. Rusi svoj Beograd zovu "Belgorod" da li je SPC i tu "istrebila" ijekavicu? Nego lupaš gluposti, Beograd je oduvek bio prvo i samo Beograd.

ŠČ

pre 2 godine

Let 3 je proslavio hrvatsko ŠČ, koje u hrvatskoj postoj u zapisima od 7 st. i danas je očuvano u međumurskom dijalektu:
Ščosavec – muška osoba dugog nosa i mršavog lica.
Ščukati – kljucati.
Ščepati - zgrabiti.
Ščunjkati – pomalo boljeti.
Ščusjeno – zgurnuto.
Ščuvati – sačuvati.
Ščvikonti se – ukiseliti se.
Ščvrknuti se – smanjiti obujam prilikom pečenja.
Ščet – oštra dlaka.
Ščrba – ostatak zuba.

Janica iz blajburga

pre 2 godine

Sačekaj bre malo, pa oni sami su NDH zvali nezavisna!!!!
A sad kao koriste reč neovisna, svašta.
Najsmešnije mi je kad neki naziv na npr engleskom napišu u originalu, sve samo da se razlikuju od Srba, moraće naše cajke da titluju.

dr Dragan

pre 2 godine

Preterana želja za autentičnošću / najnovije i kod crnogoraca/ pretvara se u lakrdiju.Tako bi npr. dimoljub bio pušač; drvokljuc detlić; jajosjed koka nosilja itd. u glupost do beskraja!

Marko

pre 2 godine

Draga braco Hrvati, svake godine sprovodite ovu komediju zbog koje vam se smeje cela Evropa, i onda ocekujete da neko uzme za ozbiljno taj vas izmisljeni jezik...? Pa sto to radite?

Veliki brat

pre 2 godine

Kombinuju ljudi svoje reči u nova značenja, kao što npr. sijalica na kineskom ima 2 karaktera, koji redom pojedinačno označavaju reči za lampu i mehur, pa njihova kombinacija označava reč sijalica. Tako su kinezi od postojećih karaktera, odnosno reči, dobijali kombinacijom nova značenja. Zato npr. prevođenje tekstova iz hemije, biologije i drugih nauka kineski profani naplaćuju 100 dolara po stranici pa čak i više, jer nijedan stranac niti prosečan kinez ne može razumeti neki naučni ili stručni tekst.
Mislim, nije problem toliki u nerazumevanju, neće ni prosečan prolaznik u Srbiji znati šta je npr. "dekstroza" ili šta je npr. u hemiji "baza", ali kinez će razumeti pojedinačne karaktere i njihova značenja, pa će mu se činiti tekst čudnim, jer ne razume značenja pojedinih kombinacija karaktera.




Kada čujem reč "EDUKACIJA" koja se među prvima primila u pomodnom korišćenju stranih reči s.re mi se.
(siomigadjura, 10. mart 2023 19:48)
Зато што површно образовани људи умисле да ће изгледати "ученије" и "озбиљније" ако у сваку другу реченицу убаце понеки израз којима се обичан народ не служи.
(Pantagruel, 10. mart 2023 20:00)

Tako u Nušićevim delima ima ismevanja sa učenjem "nemeckog" ili "franceskog", gde moderna "gospoda" nauče poneku reč, pa recimo u "Pokondirenoj tikvi":
САРА: Не старајте се ништа, ово је филозоф. (Ружичићу) Нас као старе персоне чека по један шољ кафе, ви се међутим унтерхалтујте.

Mili

pre 2 godine

Snake.....eto koliko si pametan, a sad idi na gugl i vidi kad im je napisana himna? 1864g i zvala se Horvatska domovina i objavljena je u hrvatskom novinama koje se zvale Danica Horvatska? Nisi u 91g pa istraži pre nego lupiš i ispadneš smešan, OK? Uvekmsu govorili svojim jezikom i biomim svetinja ko i danas, ali u ta vremena ko je znao još i nemački bio je neko i nešto, a nikada se nije govorilo mađaraki, zbog Jelačića.

Ja

pre 2 godine

Mi smo Hrvati imali rječnik dok ste vi imali dva slova.
(Skakač na H5, 10. mart 2023 23:03)

Rjecnik ste mozda imali, jer ne znam sta je to, a oklen vam recnik kada postojite 100 godina kao narod, i 30 kao drzava?

Bora

pre 2 godine

Za skoro svaku od ovih reči već postoji srpska reč. Naša je sreća što nam je jezik elastičan, pa možemo da koristimo i anglicizam, a i našu reč. A, bogami, ako zatreba i turcizam, i rusizam i ako treba i hinduizam. Jezik je živo tkivo....
(Nenad, 10. mart 2023 22:42)

Apsolutno nisi u pravu. Koja je srpska reč za nogomet? Ili za odvjetnika? Mi nemamo naše reči za te izraze a Hrvati imaju. Zato njihov jezik trenutno ima daleko više reči od Srpskog i ta razlika raste. Naš jezik polako odumire jer nam deca sve više koriste izraze kao šou biznis, keš, menadžment, stajling, fensi, itd.. ne zbog "elastičnosti" jezika kako ti misliš, već jer nemaju pojma kako bi to nazvali na svom jeziku. Hrvati nemaju te probleme, a mi im se smejemo. Nas ili mrzi ili nas je sramota da prevodimo strane izraze na srpski. U čemu je problem?

Stefan

pre 2 godine

Kojih 400 godina hrvatskog jezika i gramatike???
Gde se pominje Hrvatska kada su bili Austro/Ugarski konjusari ( covjek koji je održavao konje ) hahaha

Neko iz mase

pre 2 godine

Ako ja 100% razumem svakog Hrvata, i on mene, onda mi pričamo istim jezikom.
E, sad, kako će ko zvati svoj jezik, to je stvar politike. Mi, Srbi, možemo svoju zemlju nazvati i Raška i reći da pričamo raškim jezikom, ili hercegovačkim, nama je relativno svejedno jer znamo ko smo i nemamo potrebu da svoj identitet gradimo na negaciji nekog drugog.
Kod novijih naroda, postoji potreba da se identitet gradi na negaciji naroda od kog su nastali, što vidimo na primeru Ukrajinaca ili Crnogoraca kad na silu menjaju jezik, izmišljaju nova slova, nove crkve, itd.

Lilit

pre 2 godine

Dzaba sve. I dalje je to gramatika srpskog jezika, sintaksa i morfologija. I uvek ce tako biti. Kad smisle novu gramatiku, uz tu novokomponovanu leksiku, imace svoj jezik. Svako ima svoje cajke...nek se zabavljaju ljudi

Mika

pre 2 godine

Smokdetektor na engleskom i znači dimodojavnik i pravim Englezima to isto zvuči smešno ko i nama naša reč...
Isto ko i onaj primer da imamo kišobran, a smešan nam bio tokom Korone onaj engleski vizir preveden ko kihobran.
O jeziku se treba brinuti, baš ovako kako to rade Hrvati i jedino šta to treba raditi više i brže i bolje, da to rade jezikoslobci pod upravom države-ministarstva školstva npr.

?

pre 2 godine

sestra, a ne sijestra
tetka, a ne tijetka
zemlja, a ne zijemlja
metar, a ne mijetar
šestar, a ne šijestar itd.
(Hammer, 10. mart 2023 19:43)

Koje su ti ovo gluposti majke ti?
A to što kažeš da su Hrvati uzeli od Vuka, aloo Vuk je prepisao hrvatski riječnik. Hrvati su imali 400 godina hrvatski riječnik prije Srpskog, tog prepisanog.

koleginica

pre 2 godine

Svaka čast, jel onda "sjemenište" srpska reč, aaahahaha...
(Hammer, 10. mart 2023 22:33) # Link komentara

@
Nije mi poznato ima li u srpskom riječ “sjemenište”. U hrvatskom ima i ima dva značenja. Za srpski ne znam pa ne mogu odgovoriti. Pretpostavljam da bi u srpskom moglo biti “semenište” ali nisam siguran. Ne znam ni kako se kaže žarulja na srpskom? Da li je ispravno sijalica ili sejalica, grijalica ili grejalica? Mogu samo da nagađam.

Vedran

pre 2 godine

I kako da ih ne zajebavas?!
(Dd, 10. mart 2023 19:28)

Ma samo naprijed. Srbi su poznati zajebanti, a najsmješnije vam je ono što vam je nedostižno. Prvi ste u svijetu, pa deset mjesta prazno, u ismijavanju tudih uspjeha, jer nemate svojih. Tužno je to baš.

kolumbo

pre 2 godine

Užasna je količina srpskog šovinizma u komentarima. Ne priznajete nam ni naciju ni jezik, a to je čisti šovinizam po definiciji. I ta ideja da smo mi ustvari bivši Srbi (ali najgori)... to je već autošovinizam jer ako je tome tako onda su Srbi sami sebe u NDH ubijali... Umjesto da se priključite i vi isto pokušate pronaći svoje izraze za sve veći udio anglizama u jeziku i sačuvate svoj domaći jezik.

Јабучило

pre 2 godine

Česi i Slovaci i Poljaci za engleski aerodrom kažu LETISKO pa hajde da im se svi smejemo hahahahahahahahahaha
(Bio, 10. mart 2023 21:13)

Аеродром је старогрчка новокованица.

Vinko

pre 2 godine

Da, mi bez problema mijenjamo i prevodimo riječi koje Srbi nemaju petlju ni prevest a kamoli ubacit u svakodnevni jezik. Zato i pričate nekakav amarikanizirani turskoengleski, s primjesama Hrvatskog.

Goran

pre 2 godine

"Ne postoji srbski, slovenski ili ostali jezici naroda i narodnosti na balkanu". E, moj Lotko. Nemoj bre da mi silujes Srpski. Nauci prvo da Balkan pises velikim slovima. Zatim nauci jednacenje suglasnika po zvucnosti. A onda nauci malo i istoriju.

Mili

pre 2 godine

Hammer......znaš li ti uopšte da ti je prvo slovensko ime grada Beograda bilo hrvatsko i to na ijekvici, zvao ce BJELGRAD a na moru im je bio na ikavici Biograd. Posle ga SPC nazvala na ekavici Beograd. To ti nisi smeo da učiš u školi, ne smeš to da znaš? Zašto lažeš, u sanskritu imaš ikavicu npr. Phesak je pisak iliti pjesak, srpski pesak...tu sam reč baš zapamtio.

Hammer

pre 2 godine

HRVATI, džaba se trudite da izmišljanjem novih sinonima pobegnete od srpskog jezika i njegove ekavice koja je temelj ijekavštine koju ste prisvojili od Vuka Karadžića, za ove reči na EKAVICI nikada nećete naći zamenu:

sestra
tetka
žena
žetva
žestina
zemlja
zelenilo
zelje
zec
med
meso
meta
metar
metla
mekoća
veličina
veselje
veslanje
desno
desetleće
desetina
peć
pecivo
pelene
prezir
prekor
četiri
četvrtina
pet
petina
peta
šest
šestina
šestar
sedam
sedmina
sedmak
devet
devetina
deset
desetina
desetica... itd, itd


Za ove i za još 500 hiljada ovakvih reči na EKAVICI nemate ijekavštinu, to samo potvrđuje činjenicu da ste svi vi ijekavci bivši ekavci, to jest Srbi,
koji su se malo udaljili od svojih EKAVIČKIH korenova delimično izmenjenih novonastalom ijekavicom!

Jezik

pre 2 godine

Misa......"okolotrbušni stezač" ti je na hrvatskom opasač, zato jer je kajiš turski, a remen je germanski. Isto tako i slavno "Okolokućno vodopišalo" je na hrvatskom žljeb, zato jer je oluk turski.

Nikola

pre 2 godine

Srbi moji jezik je živa materija mi svoje pretke unazad 500 g ne bismo razumeli. Za razliku od Hrvata koji te promene tj strane reči prevode na svoj jezik naš jezik ne postoji jer mi prihvatimo sve i svašta i ne stvaramo svoje prilagođenice kao Hrvati.Moram priznati iz razloga bukvalnog prevoda ili neprevoda knjige kupujem isključivo kada sam u Hrvatskoj njihov prevod nema angliština i milina je čitati hrvatski prevod stranke knjige ali sa hrvatskom dušom, svih jezika koje govore narodi ovoga našeg Balkana , koji je sličan i naš jedinstven i svojoj različitosti i to je blago.

Hammer

pre 2 godine

OMG!

"sejalica" nije na ijekavici! Kod ijekacije "ij" uvek idu ispred glasa "E", a ne posle njega, tako da bi ijekavski oblik od "sejalica" bio "sijealica" ali to se naravno ne koristi jer je previše rogobatno, inače nemaš pojma.
(Hammer, 10. mart 2023 21:35) # Link komentara

@
U hrvatskom standardnim jeziku ne postoji rijeć “sijalica” ni “sejskuca” ni “sijealica”.
Na hrvatskom se za tu stvar kaže žarulja.

@(hrvatski nas svagdašnji, 10. mart 2023 22:03)




Svaka čast, jel onda "sjemenište" srpska reč, aaahahaha...

Kroatistika

pre 2 godine

Ako je na "srpskom" plin - gas, a boca - flaša.
Znači li to da je na istom plinska boca - flaša gasa ili je ipak gasna flaša?

C i n i k

pre 2 godine

Nznm sto se muce toliko ujke, trebalo bi prosto da krenu da uce nemacki, jer pomalo je tuzna ta patoloska mentalna situacija kod njih, oni govore srpskim jezikom,koriste srpsku gramatiku, pisu kao sto govore, i onda pokusavaju da izmisljaju nove reci koje se medjutim ne primaju, niko tako ne govori iako postoji jak pokret na medijima da se po svaku cenu izmeni govor, ali problem je sto gramatiku i principe nmogu da izmene.
Zato im ja predlazem da promene jezik i da pocnu da uce i govore nemacki, ionako im je taj jezik preko potreban za baustelu...

Mika

pre 2 godine

A jeste jadni, šta je sauna srpska reč pa je zato Hrvati menjaju u svoje hrvatsko znojilište? Znam, nije vam lako, vidite istinu pa je se bojite.

z’brda

pre 2 godine

Svaka čast Hrvatskoj i Hrvatima na ovakvom poduhvatu, tako se neguje maternji jezik, a ne kao srpski koji je već krcat turcizmima, sad imamo navalu engleskih reči kroz društvene mreže.

Jezik

pre 2 godine

Steve......nema ti srpski, sve je to hrvatski. Srbi će kad tad, čim dođu pamet, da uzmu te sve hrvatske reči da prepišu i koriste. Tačno onako kako je to posle ropstva uradio Vuk 1818g.

Ante

pre 2 godine

Hrvatski jezik je "kulturno jači", to jest, preciznije, "otporniji", nego srpski, a ovo je primjer kako se to radi, svake godine je natjelaj za nove riječi, ono što je zanimljivo, obični građani sudjeluju u tome jednako kao i lingvisti. Prilično je popularno, iako barem polovica sudjeluje iz vica i humora, nekad čak i takve riječi prođu, jer ispadnu lingvistički "pravilni". Uvedu li se ili ne, nije garancija da će i zaživjeti u praktičnom životu, iako, iznenađujuče dosta njih stvarno i zaživi.
Srpski jezik je mnogo bolji za pjesme, umjetnost, filmove, pa i svakodnevni govor, baš jer nije toliko krut, i može ga se "silovati" na sve načine, pa čak i izbaciti padeže, a da ipak nekako ostane razumljiv, što kod hrvatskog jezika zvuči debilno. Puno je "prilagodljiv", i to uopče ne mora značiti loše, jezik je kao živo biće, i mijenja se i prilagođava, samo je pitanje, da li netko želi taj proces kontrolirati više ili manje. Ako ga kontroliraš kao Hrvati svoj, imat češ "čistiji", "zaštićeniji", ali i krući jezik, ako ga kontroliraš manje, poput Srba, lakše češ ga širiti, kako rekoh, prilagodljiv i lakši za široke narodne mase, umjetnost itd, ali i opasnost od gubljenja "baze", prevelikog utjecaja stranih riječi, itd..
I jedno i drugo, ima svoje pluseve i minuse. Tako da, i kritike i pohvale su opravdane.

hrvatski nas svagdašnji

pre 2 godine

OMG!

"sejalica" nije na ijekavici! Kod ijekacije "ij" uvek idu ispred glasa "E", a ne posle njega, tako da bi ijekavski oblik od "sejalica" bio "sijealica" ali to se naravno ne koristi jer je previše rogobatno, inače nemaš pojma.
(Hammer, 10. mart 2023 21:35) # Link komentara

@
U hrvatskom standardnim jeziku ne postoji rijeć “sijalica” ni “sejskuca” ni “sijealica”.
Na hrvatskom se za tu stvar kaže žarulja.

Hammer

pre 2 godine

jao,brate ne blamiraj je majke ti ,ekavica je najmlađi dijalekat srpskog jezika. Ako nisi znao hercegovački dijalekat je majka svih dijalekata u srpskome jeziku ..

@(stankela, 10. mart 2023 20:39)




Za tvoju informaciju, u sanskritu kao prajeziku svih indo-Evropljana, a time i svih Slovena, ne postoji ijekavica, samo ekavica!
Zato ti sad meni odgovori, zašto u ekavici nemaš ijekavicu, dok u ijekavici imaš više ekavice negoli ijekavice i ko je tu onda stariji?!

Zašto su svi brojevi kod ijekavaca na ekavici, a ne na ijekavici i ko im je to zabranio da broje na "starijoj" ijekavici? NEMA LOGIKE, EKAVICA JE STARIJA!

a

pre 2 godine

@Imbra
Hrvati jedini, kako vi kažete, imaju sva tri narečja, zato što ste dva ukrali! Svi Srbi govore štokavskim, i pravoslavci i katolici! Što se 'najstarije književnosti' tiče, je l ono beše Ivan Gundulić, dubrovački pesnik koga vi Hrvati smatrate Hrvatom, peva o srpskim srednjevekovnim junacima i njima se divi i još Aleksandra Velikog naziva 'Srbljaninom'? Odnosno, zašto ne peva o hrvatskim ako je bio Hrvat?

Dusanovo carstvo!

pre 2 godine

Svi slavenski jeziki nastali su od staro dalmatinskog.
Ne postoji srbski, slovenski ili ostali jezici naroda i narodnosti na balkanu.

Svi ti jeziki su obicna izmisljotina.
Srbski jezik je istočni hrvatski da se tako reče, a u konačnici staro dalmatinski.
(Lotko, 10. mart 2023 21:14)

Етимологија све говори.

Словенски а не Славенски јер је глагол словити од именице слово.

Да није на рватском "славо"? Колико има "слава" у рватском "језику"?

Свети Сава је говорио "источно далматински" у Хиландару вероватно?

hrvat šešelj da objasni

pre 2 godine

Srbija je konfuzna zemlja u mnogočemu. Jezik je samo jedna od konfuznih stvari u Srbiji. Drugo što upada u oći je npr. grb Republike Srbije. Srbija je kao što joj ime kaze republika a grb je od odbjeglog kralja koji jedva govori srpski i čija vojska je izgubila rat. To izaziva konfuziju kod promatrača. Dok je krb kraljevski dotle najpopularniji sportski klubovi nose imena i znakove komunistićke vojske koja je pobijedila kraljevsku vojsku, dakle Crvena zvezda i Partizan. Dok mnogi navijači tih klubova zazivaju obnovu monarhije. Haos na haos. Zasto je to tako u Srbiji bilo bi interesantno čuti.

rebro

pre 2 godine

@Бос, znaš li šta je još komičnije? Činjenica da i mi Srbi gledamo da se odvojimo od Hrvata.
Mi kažemo domaćin, domaćica, ali nikako dom već kuća.
Oni pak kažu kućan i kućanica, ali i dom.
I ko je sad tu lud?

hmmm

pre 2 godine

@eto
da odgovorim ovome "eto" sto kao i jako puno hrvata izvrce cinjenice i prilagodjava ihnonome sto njima odgovara, tj po srpski laze ne znam kako se na novohrvatskom to kaze... U prvom srpskom recniku vukbje napisao da je bolje govoriti strane reci koje su se odomacile nego li nakaradne strane a za ijekavicu je vise bio jer najvise srba govori istocnohercegovackim dijalektim i najvise narodnih pjesama je tim dijalektom ispjevano , najblizi je staroslovenskom a i dubrovacka knjizevnost je na njemu... moze sve lako da se proveri..

Alex

pre 2 godine

1. Svaki narod štiti svoj jezik, sem Srba! ZAŠTO!
2. Hrvati ne izmišljaju reči, nego tuđe prevode u svoje.
3. Ima li bolji dokaz od ovoga da i Srbi govore hrvatski?
Zasto govorit engleska sauna, a ne hrvatsko znojilište?
Zasto govoriti eng, detektor, a ne hrv. dojavljivač?
Zašto govoriti eng. selfi, a ne hrv. sebić.
....sve je tu jasno.
(Mali Vuk, 10. mart 2023 21:01)

Zato sto je jezik živ i menja ga narod a ne naučnici. Dovoljno je to što medju hrvatskom omladinom niko ne kaže sebić nego selfi. Reči se ne propisuju već one nastaju u narodu i postepeno ulaze u književni jezik.

mudrost

pre 2 godine

Koliko god menjali nemaju svoj jezik hahahah znojilisteee eeeee :)
(mladeeen, 10. mart 2023 20:20)

Druze moj, ti si meni jadan a ne smesan!

krabulja

pre 2 godine

Ako se pojavi nova stvar, novi predmet, novo stanje, logično je da to novo moramo imenovati novom riječi. Nije mi jasno što tu ima čudno ili smiješno?

Hammer

pre 2 godine

Hammer, kume nisi skontao sarkazam a inace mnogo pametujes. Za reformu Srpskog jezika osnova je ijekavski dijalekt Istocne Hercegovine a ne ekavski dijalekt "kruga dvojke".

@(S, 10. mart 2023 21:47)




Ijekavica je samo novija verzija ekavice koja je najstariji dijalekt srpskog jezika, Vuk je zato i predložio da ijekavica, kao novotarija, bude dominantni dijalekt srpskog jezika, ali to nije zaživelo jer je većina Srba oduvek bila većinski na ekavici negoli na ijekavici,kao što je to i danas slučaj, a Vuk je tome težio iz prostog razloga što je i sam bio ijekavac, da je bio ekavac sigurno da bi predložio ekavicu pre negoli ijekavicu.

Radomir

pre 2 godine

Trebali bismo ih i mi preuzeti, ako treba, u ekavici. Muka mi je više od anglicizama, germanicizama, turcizama. Biznismena, pika koronavirusa, smutija, menadžera, kompjutera, fizibiliti studije...sramota

Nenad

pre 2 godine

Za skoro svaku od ovih reči već postoji srpska reč. Naša je sreća što nam je jezik elastičan, pa možemo da koristimo i anglicizam, a i našu reč. A, bogami, ako zatreba i turcizam, i rusizam i ako treba i hinduizam. Jezik je živo tkivo i razvija se u okviru govora. Ovo što Hrvati rade je silovanje istog.

CLS

pre 2 godine

Mozda ima logike prevesti tudje reci na svoj jezik a ne koristiti tudje kao svoje. Ko ce ga znati. Mada zvuci pomalo naopako ali ajde. Ako je to njima ok…

Milos Radulovic

pre 2 godine

Tačno je da medju rečima ima čudnih, rogobatnih, nekada i smešnih, ali. Na kraju, bilo kako bilo, Hrvati će imati svoj jezik, a ne ono što se dešava širom sveta, uključujući i Srbiju, da oberučke prihvata Engleske reči, pojmove i izraze. Pošto govorim Engleski jezik, a ne živim u Srbiji, imam priliku da čujem koliko smo naš jezik iskvarili. Da stvar bude gora, za svaku Tu reč imamo svoju, ali iz nekog pomodarstva i želje da se istaknemo, ubacujemo tudje, uglavnom Engleske reči. Da sumiram, bolje je ono što rade Hrvati, nego što ni praktikujemo.

Hammer

pre 2 godine

Hrvatski
- jedini ima sva tri narječja
- ima najstariju gramatiku
- ima najstarije rječnike
- ima najstariju knjizevnost.

Kad ono nastade ekavica i kako? Da li spontano ili dekretom?

@(Imbra Grabarić, 10. mart 2023 21:10)





Pa ko je onda vama dekretom uveo brojeve na ekavici, pa sad više ne brojite na ijekavici ovako:

1, 2, 3, čijetiri, pijet, šijest, sijedam, 8, dijevet, dijeset...

nego brojite na mrskoj ti ekavici, ovako:

1, 2, 3, četiri, pet, šest, sedam, 8, devet, deset...?!


Inače, apsolutno ništa od onog što si naveo nije tačno!
Kao prvo, nigde se u hrvatskoj ne govori ekavica, toga smo svi svesni, jednostavno ne postoji hrvat koji govori ekavicom, navedi nam bar jedan primer hrvata iz javnog života hrvatske, a da govori ekavicu.

Kao drugo, srpski ima i ekavicu i ijekacicu i jekavicu i ikavicu!

Kao treće, ti u svom rečniku imaš više reči na ekavici, nego reči na ijekavici, kao što vidiš da nema ekavice ti ne bi mogao ni da brojiš!

Dusanovo carstvo!

pre 2 godine

Ne želimo imati ništa zajedničko sa srbima pa ni jezik. Lijepo je što imamo vrlo malo dodira i treba tako nastaviti, neka svako živi za sebe. Niti vi pomažite nama, niti ćemo mi vama. Iz tog razloga broj srba u RH je svedena na razinu statističke pogreške, isto kao i broj Hrvata u Srbiji. Treba nastaviti tako , bez svađe i rata i ponašati se kao da ovi drugi ne postoje.
(Demokrata u nastanku, 10. mart 2023 21:29)

Једног лепог дана ми нећемо бити алави јер не треба бити алав. Угари ће са оне стране у Мећу(мурје, гурје), Италијани са оне а ми са ове стране...

Ево, "од Задра до Скадра" да цитирам Великог Радована, ћемо ми преузети и ујединити са Србијом и омогућити што мањи број усташа да ту живи.

Дакле, слажемо ср све.

После тога се све слажемо и за "без рата и свако да живи за себе као да ови други не постоје". Свако да буде на свом огњишту на крају крајева.

Dejan X

pre 2 godine

@Nikola: "...došli do toga da niko ne koristi ćirilicu...". Pa zašto sam ne koristiš ćirilicu? Premesti pismo "srpska ćirilica" i piši. Ako nemaš ugrađeno, skini softver sa interneta. Umesto da nam držiš lekcije, drži se svog "zakona". Inače, latinica i ćirilica su zakonski ravnopravni u Srbiji.

Ledo Njoki

pre 2 godine

Kupia ti ja jučer pametan časomjer, aime mene ... a u njemu nisan ni zna ... srcomjer, tlakomjer, kisikomjer, hodomjer, stresomjer.

Knezevic Zoran

pre 2 godine

Hrvate i Hrvatsku ne podnosim organski. Proveo sam jedan kraci period medju njima. I mislim da je to vise nego dosta. Danas ni avionom ne letim ako ide preko "lijepe njihove". Medjutim, meni se oni, i pored toga sto ih smatram tragicarima, trude da stvore i ocuvaju svoj jezik, i kulturu koju nikada nisu imali. Pokusavaju da se zabijaju u svaciju zadnjicu ne bi li se okoristili i pokazali svoju posebnost. Medjutim, jos veci tragicari su ovi nasi Srbi kojima nista nije vazno. Ni jezik, ni obicaji, ni vera, ni nacija. Oni su zablenuti i zagledani u gomile dolara kojima im masu i nude "humanisti" sa zapada, ne shvatajuci da ti dolari imaju ulogu onog klipa kukuruza kojim kasapin mami svinju na klanje. Ne smejte se Hrvatima, potrudite se da ocuvate sopstveni jezik a ne da ga obogaljujete nepotrebnim engleskim recima.

Детелинара

pre 2 godine

Склепана нација. Погледајте им само презимена. Српска, Словеначка, Мађарска, Немачка и Италијанска. А језик им је иначе толико посебан да их сваки Србин разуме.

eto

pre 2 godine

Marko@ razvijajuci hrvatski jezik razvijamo i njegove izrode, tj sto vi zovete srpski, procitaj nesto starije od Vuka pa vidi dali razumijes, a vidi zasto govoris ekavicom, kako kaze Vuk da bi se razlikovali od orginala, jos ni za 150 godina niste padaže svladali, jer ih prije niste ni imali.Tocno je da smo i mi pravili manje kompromise sa oznakama za neke slavenske glasove č,ć,đ,dž, ali iako mi se to nesvida i necemo razumiti, jer nama to nije prirodno, mala je to cijena za širenje hrvatskog ns istok, a preci ti se u grobu okreću sta ti sad nazivas srpskim jezikom

Jeste li znali

pre 2 godine

@ Svi štite svoj jezik sem Srba.
Česi i Slovaci i Poljaci za aerodrom kažu letisko hajahahaha
Helikopter je na slovačkom smigluviec, na českom vrtulnik, pa i na bratskom ruskom je vertolot...
Avion je na na slovačkom smoletnik, a na ruskom samolot.
Ima primera koliko hoćeš, a ima i gugltranslet...

Zik

pre 2 godine

Objašnjenje pesme: youtube.com/shorts/S_OmaYKDbT8
Rusi i Ukrajinci isto "novokompuju i izmišljaju jezik" i govore hrvatski, kažu tOčka i tisuća, za avion kažu samolet, za helikopter vrtolet... svi štite svoj jezik, a jedino Srbi ne čiste i ne štite svoj hrvatski?

dd

pre 2 godine

@ mile
О Миле, шта то једу Далматинци? Поме илити помидиоре или рајчицу? Да ли преводите и како Ajngemahtec? Будите доследни.

Avarski pešadinac

pre 2 godine

Nije u redu da se Srbi rugaju hrvatskim prijevodima stranih riječi. Prateći rat vidio sam da Ruši kažu parašut što su Hrvati preveli u padobran. Mnoge druge hrvatske riječi su ušle u srpski jezik kao što su kišobran, sladoled, nosorog.Čitam po srpskim portalima i neke riječi koje je izmislio Franjo Tuđman npr. poslušnik.

Demokrata u nastanku

pre 2 godine

Ne želimo imati ništa zajedničko sa srbima pa ni jezik. Lijepo je što imamo vrlo malo dodira i treba tako nastaviti, neka svako živi za sebe. Niti vi pomažite nama, niti ćemo mi vama. Iz tog razloga broj srba u RH je svedena na razinu statističke pogreške, isto kao i broj Hrvata u Srbiji. Treba nastaviti tako , bez svađe i rata i ponašati se kao da ovi drugi ne postoje.

Комша

pre 2 godine

Gospodo Srbi! Ako bi iz Vašeg jezika izbacili turcizme i anglizme Vaš bi jezik ostao jezik krapinskog pračovjeka ili u najboljem slućaju jezik vinčanske kulture. Hvala!
(pero, 10. mart 2023 21:02)
Ми смо поносни на турцизме. А и на чињеницу да је у османском царству од 5 званичних језика један био Српски и да га је сваки султан морао знати, као и осталих 4.

Lotko

pre 2 godine

Svi slavenski jeziki nastali su od staro dalmatinskog.
Ne postoji srbski, slovenski ili ostali jezici naroda i narodnosti na balkanu.

Svi ti jeziki su obicna izmisljotina.
Srbski jezik je istočni hrvatski da se tako reče, a u konačnici staro dalmatinski.

S

pre 2 godine

Hammer, kume nisi skontao sarkazam a inace mnogo pametujes. Za reformu Srpskog jezika osnova je ijekavski dijalekt Istocne Hercegovine a ne ekavski dijalekt "kruga dvojke".

sofronije

pre 2 godine

Sve nove reci razumemo....dajte nesto da nam treba prevodilac.
(bane, 10. mart 2023 19:36)

Za to uzmi srpski recnik, u njemu imas gomilu reci madjarskog, nemackog, turskog, engleskog porekla... Hrvati imaju mnogo vise slicnih reci srednjevekovnom srpskom jeziku nego mi... Nazalost...

Мој допринос

pre 2 godine

Сплетопут (лавиринт).
Није прошло у ужи избор, а пријавио сам се :)

zrcalo

pre 2 godine

Hrvati su još pre 15g pokušli da internet prevedu u "mreža" ali su zakasnili, zato jer se internet umrežio u narodu i reč nije prihvaćena. Isto tako i za selfi, prihvaćena je delomično, ne zvanično.
(Jeste li znali, 10. mart 2023 21:17) # Link komentara

Varaš se. U Hrvatskoj se češće čuje mreža nego internet.
Isto tako računalo, tipkovnica, miš, e-pošta, et, nego kompjutor, tastatura, maus. imejl, manki.

pero

pre 2 godine

Gospodo Srbi! Ako bi iz Vašeg jezika izbacili turcizme i anglizme Vaš bi jezik ostao jezik krapinskog pračovjeka ili u najboljem slućaju jezik vinčanske kulture. Hvala!

Hammer

pre 2 godine

Hammer, ti si pukao kao sijalica il se na ekavski kaze sejalica, a ?.

@(S, 10. mart 2023 19:57)




OMG!

"sejalica" nije na ijekavici! Kod ijekacije "ij" uvek idu ispred glasa "E", a ne posle njega, tako da bi ijekavski oblik od "sejalica" bio "sijealica" ali to se naravno ne koristi jer je previše rogobatno, inače nemaš pojma.

gde si bio, šta si radio...

pre 2 godine

Jednom u budućnosti, nećeš moći da pričaš sa Hrvatom, ali ne zato što ga nećeš razumeti, već zbog toga što ćeš umirati od smeha svaki put kada počne da govori na svom jeziku.

Imbra Grabarić

pre 2 godine

Hrvatski
- jedini ima sva tri narječja
- ima najstariju gramatiku
- ima najstarije rječnike
- ima najstariju knjizevnost.

Kad ono nastade ekavica i kako? Da li spontano ili dekretom?

Ako želite da vidite prava gov.a dodjite u hrvatsku 🤣

pre 2 godine

I ja ću nešto predložiti, drvojebnik to je burgija za drvo.
(Drakče, 10. mart 2023 20:05)

Evo i ja cu metal jebnik...

krivi zaključak

pre 2 godine

Da imaju svoj jezik i da ne koriste Srpski, nebi izmisljali svoje nove reci. Takodje i na Kosovu se vidi ko je domacin, a ko je dosao. Albanci govore srpski, a retko koji Srbin zna albanski. Kao kad mi odemo u Nemacku. Ne uce Nemci srpski da bismo se razumeli, nego mi ucimo nemacki.
(MunzeLjux, 10. mart 2023 20:13) # Link komentara

Sve si objasnio zadnjom rečenicom. Albanci su živjeli u Jugoslaviji, u za njih neprirodnom okruzenju, bili su manjina, njih 2 mil. od 20 mil. stanovnika Jugoslavije i morali su da uče jezik jer je to bilo obavezno. Ista stvar Slovenci i Makedonci su morali da uče tzv. srpskohrvatski, da li su i oni došli, da li su Bosanci i Srbi i kod njih domaćini a oni dođoši?

Mali Vuk

pre 2 godine

KO SE TU OD KOGA UDALJAVA?
Hrvati koji tuđe reči prevode u svoje hrvatske, ili Srbi koji namesto hrvatskih koriste namerno tuđe reči, engleske, turske, germanske....koje god?
ALO?

B9

pre 2 godine

 Treba nastaviti tako , bez svađe i rata i ponašati se kao da ovi drugi ne postoje.
(Demokrata u nastanku, 10. mart 2023 21:29) Zaboravio si Srbe katolike, potonje Hrvate, kako njih brojiš?

Mali Vuk

pre 2 godine

1. Svaki narod štiti svoj jezik, sem Srba! ZAŠTO!
2. Hrvati ne izmišljaju reči, nego tuđe prevode u svoje.
3. Ima li bolji dokaz od ovoga da i Srbi govore hrvatski?
Zasto govorit engleska sauna, a ne hrvatsko znojilište?
Zasto govoriti eng, detektor, a ne hrv. dojavljivač?
Zašto govoriti eng. selfi, a ne hrv. sebić.
....sve je tu jasno.

Jeste li znali

pre 2 godine

Hrvati su još pre 15g pokušli da internet prevedu u "mreža" ali su zakasnili, zato jer se internet umrežio u narodu i reč nije prihvaćena. Isto tako i za selfi, prihvaćena je delomično, ne zvanično.

Hrvat u gostima

pre 2 godine

Nema Nema potrebe ovo ozbiljno shvaćati, a pogotovo ne žestiti se. Radi se samo o tome da je nekim ljudima u Hrvatskoj, onima koji organiziraju taj natječaj i onima koji se na njega javljaju, zanimljivo izmišljati riječi, uglavnom kao zamjenu za engleske izraze. Ali, niti jedna od tih kovanica koje su nagrađene proteklih godina nije ušla u hrvatski jezik, nitko ih ne koristi. BTW, u "srazu" s engleskim jezikom nikakve šanse nemaju ni Srbi ni Hrvati niti veći narodi od naših.

Hammer

pre 2 godine

(Hammer, 10. mart 2023 19:43)
Kume, da nemate turcizme u vašem jeziku kako bi komunicirali međusobno?

@(Maxi, 10. mart 2023 20:59)




Još jedna titoistička mantra, u srpskom književnom jeziku koji broji preko 500 hiljada reči, turcizama nema ni za par hiljada.

Nikola

pre 2 godine

Svi neobrazovani koji se smeju ovome treba da razmisle, a ko radi na Srpskom jeziku.... niko... eto ko. Zato nam i jeste ovako. Od zvaničnog jezika Turske porte smo došli do toga da niko ne koristi ćirilicu i pola reči nam uvezeno iz engleskog.

Pantagruel

pre 2 godine

Ja se njima ne čudim.
Meni nije jasno zašto pored naših reči mnogi koriste strane izraze.
Kada čujem reč "EDUKACIJA" koja se među prvima primila u pomodnom korišćenju stranih reči s.re mi se.
(siomigadjura, 10. mart 2023 19:48)
Зато што површно образовани људи умисле да ће изгледати "ученије" и "озбиљније" ако у сваку другу реченицу убаце понеки израз којима се обичан народ не служи. Онда нас медији даље покваре, јер приказују целој јавности такве будале, па и они неписмени помисле да тако треба говорити, да би и они личили на те за моје мисле да су школовани.

keki

pre 2 godine

Nisam znao da su rijeci kao sto su display i interface rijeci iz Srpskog jezika...
(Serpico, 10. mart 2023 19:52)

Boze moj,svasta covek nauci tokom zivota.

Cirkus Balkanika ili srednjeeuropski

pre 2 godine

Neka u izbor uvedu nadimke sa kojima se "časte" sjever i jug,pobjeda zagarantovana,mrtva trka za krajnjeg pobjednika.

Jedan narod

pre 2 godine

Jezik je više nego samo značenje, ima dublju dimenziju koja dolazi iz korijena riječi. Zato ovakvo spajanje reči od kojekakvih "intelektualnih mostruma" u
ulozi jezikoslovaca može biti samo praktična, ali se kvari suštinska narav jezika koja je u biti duhovna, koja proizilazi prije svega iz zvuka reči, a ne značenja.

Kaj ba bre

pre 2 godine

@
Ne postoji srpski jezik, to je hrvatski jezik i zato ga četnici ne štite, njima paše da ostanu svi turcizmi i da se usvajaju nove tuđice, da bi se udaljavali od svojih hrvatskih korena.

Vesna

pre 2 godine

Moji predlozi~ Dimojavnik(zvuci kao neko do javnika).Izazor(potice od retrovizor)/izavid,izagled.Krugotok/okolokruznolinijsko prolazizte.Obrubnik/ivicnouskoduzni postavljenik.Otpadaliste/smecoliste.Prestrujnik/strujnoprilagodljivnik.Pridak/strujnouglavljivac.Prijevodnici(kao ranije../prekovodnici.Prikaznik.podatkosadrzajnik.Secerice/secernobiljniizvornik.Zakljucaj/Lokotaj(lokot je katanac).Znojiliste/slanotelesnoiparavaliste.

Mili

pre 2 godine

Hrvati su jedini Sloveni koji imaju sva slovenska narečja, to je dokaz da su svi slovenski jezici nastali od hrvatskog, a poljski istoričar Stanislav Hojuz je to i napisao još u 16 veku, rekao je da su svi ti jezici nastali od dalmatinske ikavice.

Majkl Džondar

pre 2 godine

Srbi izgleda ljubomorni. Ali malo pomalo sve više kroatiziraju srpski. Sve je manje srpskih riječi, neke se toliko izbjegava da postaju pravi arhaizmi. Ista stvar sa padežima. Makedonski ima 4 padeža a svojevremeno srpski se malo razlikovao od bugarskog. Srpski se udaljavao od bugarskog iz politićkih razloga pa se približavao hrvatskom isto iz politićkih razloga. A danas srpski je nedorađen jezik, mješavina svega i svačega.
(ruse kose sinje more, 10. mart 2023 20:18)

Шта млатиш? :D Ви сте прихватили српски у другој половини 19. века. До тад сте говорили кајкавски. Ово та хрватизујемо српски.... Комплекси вас убише.

stankela

pre 2 godine

I naravno odmah da naglasimo da hrvatski jezik ne postoji, a najbolji dokaz za to su oni koji misle da govore takozvanim "hrvatskim" jezikom kao i sam taj jezik kojim se koriste, a koji je naravno ništa drugo do srpski jezik, a sad evo odmah i par nepobitnih činjenica koje to i potvrđuju...

Prvo, svi smo svesni činjenice da takozvani hrvati imaju problem da prilikom izgovora pojedinih naših reči ne razlikuju određene glasove iz našeg jezika, a to se pre svega odnosi na glasove: Č, Ć, Đ i Dž! Naime, hrvati često mešaju ili uopšte ne mogu pravilno da izgovore ove glasove i pored preko 150 godina od kako su od Vuka pozajmili naš srpski, što je vrlo često slučaj i sa strancima koji uče da govore srpski, a što nam dalje jasno ukazuje na činjenicu da ovaja naš(srpski) jezik nije njihov autentični maternji jezik.

I drugi još bolji dokaz je "ijekavica"! Ijekavica je ćerka-jezički dijalekt naše majka-ekavičkog dijalekta, jer je ijekavica nastala znatno kasnije obogaćivanjem već postoječeg ekavičkog fonda srpskih reči procesom adicije glasova u pojedinim, ali ne i u svim, našim rečima na ekavici, tako da na kraju ijekavci u svom rečniku imaju više reči na ekavici, negoli reči na ijekavici, a sad i primeri koji to potvrđuju:

u levo su dodali "ij" pa su stvorili lijevo, ali
u desno nisu dodali "ij" pa je ostalo desno i sad dalje...

sestra, a ne sijestra
tetka, a ne tijetka
zemlja, a ne zijemlja
metar, a ne mijetar
šestar, a ne šijestar itd.
(Hammer, 10. mart 2023 19:43)
jao,brate ne blamiraj je majke ti ,ekavica je najmlađi dijalekat srpskog jezika. Ako nisi znao hercegovački dijalekat je majka svih dijalekata u srpskome jeziku ..

Nataša

pre 2 godine

Hrvati bogate svoj jezik novim rečima, a mi samo "lepim" strane u nas srpski... Volimo I latinicu.... Pa, onda će uskoro postojati hrvatski a srpski će se istopiti.... Utopiti u hrvatskom.....

Mile

pre 2 godine

Logično da treba i čistiti svoj jezik od već usvojenih tuđica i štiti ga od novih, posebno internetskih, invazivnih - napasnih englizama! To bi trebao biti jedan od bitnih poslova jezikoslovaca i države.
Ne postoji srpski jezik, to je hrvatski jezik i zato ga četnici ne štite, njima paše da ostanu svi turcizmi i da se usvajaju nove tuđice...
Hrvati su jedini Sloveni koji imaju sva slovenska narečja, to je dokaz da su svi slovenski jezici nastali od hrvatskog.
Očito neko nameno daje idiotske predloge, samo da se mogu rugati posle po medijima, ali Hrvati na kraju dobiju baš super prevedenu reč. Pratim to još od one prve reči koju su preveli posle rata, a to je udomitelj - udomiteljska obitelj za decu bez roditelja, tako je sve počelo plemenito i nastavilo se...
Svi narodi štiti svoj jezik i ponose se himnom, a samo Srbi ne!?

Maksa

pre 2 godine

I koje generacije će koristiti ove reči? Nisam ni one stare čuo od hrvata da ih koriste... A bogami ni od crnogoraca one novotarije...

starac bez mora

pre 2 godine

Krenuo sam iz nastambenice na samohodnicu jer glasnojavljalo je zrakohodilo zvuke dimodojavnice, ali docnije je uznebjesalom javilo da je nevaljalnicom strmopizd pravilo.

Elrik od Melnibonea

pre 2 godine

Srbi to rade mnogo jednostavnije, samo prepišu englesku, tursku, nemačku reč ili koja je već aktuelna. Ko će se još zamlaćivati tražeći srpsku zamenu... A šta će ostati od srpskog jezika? Ma koga to uopšte briga! Važno je da se mi smejemo hrvatima...

ruse kose sinje more

pre 2 godine

Srbi izgleda ljubomorni. Ali malo pomalo sve više kroatiziraju srpski. Sve je manje srpskih riječi, neke se toliko izbjegava da postaju pravi arhaizmi. Ista stvar sa padežima. Makedonski ima 4 padeža a svojevremeno srpski se malo razlikovao od bugarskog. Srpski se udaljavao od bugarskog iz politićkih razloga pa se približavao hrvatskom isto iz politićkih razloga. A danas srpski je nedorađen jezik, mješavina svega i svačega.

Izazor

pre 2 godine

Dimodojavnik

sama riječ kaže što je to. Očito aparat koji dojavljuje pojavu dima.
Hrvati vole svoj jezik i zato je tako bogat i poseban.

MunzeLjux

pre 2 godine

Da imaju svoj jezik i da ne koriste Srpski, nebi izmisljali svoje nove reci. Takodje i na Kosovu se vidi ko je domacin, a ko je dosao. Albanci govore srpski, a retko koji Srbin zna albanski. Kao kad mi odemo u Nemacku. Ne uce Nemci srpski da bismo se razumeli, nego mi ucimo nemacki.

Ser Bin

pre 2 godine

Zasto je tesko priznati da ne postoji Hrvatski i Bosanski jezik??? Postoji samo Srpski i tacka. Da li postoji Kanadski, Skotski, Irski??? Ne! Svi pricaju Engleskim.

mufljuz

pre 2 godine

Degenerativne promene degnerativnog naroda. Buntovno dete koje zeli da je nezavisno od roditelja.....obrni okreni, opet se slusaju Cecine pesme na njima nepoznatom jeziku..... pa se svremena na vreme javi neki kvazi ministar(ne kazem da su kod nas bolji(citaj gori) i kaze kako nije to pravac kojim tezimo)

zare

pre 2 godine

Uh ovo volim najviše. Ima tu nekoliko dobih stvari: Rešavanje rebusa. Smejanje. Otkrivanje nečeg smislenog za šta možemo da utvrdimo da nije problem da ga koristimo u srpskom jeziku. Zadovoljstvo zbog njihovih uzaludnih pokušaja da se odvoje od srpskog jezika. To će moći kada drastično pomene gramatiku. Npr, da nemaju kao mi 7 padeža. Da rodove odrade kao u Mađarskom, npr.

Dusanovo carstvo!

pre 2 godine

Srbi izgleda ljubomorni. Ali malo pomalo sve više kroatiziraju srpski. Sve je manje srpskih riječi, neke se toliko izbjegava da postaju pravi arhaizmi. Ista stvar sa padežima. Makedonski ima 4 padeža a svojevremeno srpski se malo razlikovao od bugarskog. Srpski se udaljavao od bugarskog iz politićkih razloga pa se približavao hrvatskom isto iz politićkih razloga. A danas srpski je nedorađen jezik, mješavina svega i svačega.
(ruse kose sinje more, 10. mart 2023 20:18)

Nije bitno. Bitno je da svi vi i dalje koristite srpski.

svoj na svome

pre 2 godine

Svi narodi štiti svoj jezik i ponose se himnom, a samo Srbi ne!?
(Mile, 10. mart 2023 20:16) # Link komentara

@
To je zato što sami Srbi ne znaju što hoće, nemaju kontinuitet, narod je različitog porijekla i svaka etnićka grupa ima svoju tradiciju, vjerovanja, običaje, jezik. Nema privrženosti jednom jer to ne doživljavaju kao svoje. Dvoglavi beli orao izvorno nije srpski, himna stigla kasno i može sad ova sad ona, razne etničke grupe imaju svoje. Pogleda li se još razne mitove u Srbiji, razne narodne običaje, bizarne svetitelje SPC, razno krivotvorenje istorije, vidi se da su Srbi heterogen narod bez nekih jakih poveznica. Hrvati imaju stariji jezik od srpskog, stariju knjizevnost, imaju više narječja i to je dokaz da je hrvatski bazični jezik a srpski izvedeni tj. mlađi. Ne može ikavica nastati iz ekavice kad je ekavica daleko mlađa. Velikosrbi pokušavaju da dokažu nemoguće pa krenu i inda sami sebe spetljaju i patosiraju. Mora tako biti kad gradiš priču na izmišljotinama a ne na stvarnim povijesnim činjenicama.

brandt

pre 2 godine

Srbi se kur*e kako imaju savršeni jezik (jedini na svetu) a nemaju svoje reči za brdo stranih izraza (sada sam uočio, a ima ih još mali milion, plug in).
Druga stvar: kako to može rukomet, a ne može nogomet? I ako već može rukomet i odbojka, zašto onda vaterpolo i fudbal?

Digitalna maipulacija

pre 2 godine

Evo jos: Uticajnica-influenserka, Nagoskidalnica- Only fans umjetnica, Kratkoprikaznica -TikTokerka, Tvitera - Kratkoobjavnik, Update - Prinovnik...

Svrba

pre 2 godine

Jebnik-muž, Dojebnik- švaler, Okolokucnovodolopišalo-oluk. Učitelj-namicatelj znanja, Učiteljica- namicateljka znanja. Oćete još....

Vera

pre 2 godine

Neki će se smejat, zato i ima smešnih predloga?
Neki će žalit šta niko ne brine ovako za srpski jezik!
Vilsenova bolest je zbog bakra, pa može bakroza.
Dimodojavnik je bolje od engkeskog detektora dima.
Javnozborac ne može, ima već glasnogovornik.
Krugotok ne trba ako ima kružni tok za engleski rotor.
Obrubnik za nemačku lajsnu može.
Odricajnica može.
Prestrujnik može.
Prijevodnici za titlove može.
Prikaznik može.
Ne šećernice, šećer je turska reč, Slovenci imaju slatkor. Lokdavn je zatvaranje.

Mile

pre 2 godine

Hrvati nemaju svoj jezik,mogu da me mrze do veka,ali sve reci i izraze koje koriste su srpske,cak su bezobrazno uzeli kompletan recnik iz Dusanovog Zakonika,ako im nije jasno koji im je maternji jezik,neka uzmu knjige svog velikog spisatelja Miroslava Krleze " Gospoda Glembajevi," tamo doticni pise pola na srpskom,a pola na hrvatskom maternjem jeziku,nemackom. Ne zaboravite da ste bili u sastavu KK Monarchie,dok vas Srbi nisu oslobodili,i dali vam svoju oslobodjenu teritoriju da napravite drzavu,da mi ne bi lepili podvalu o "Veliko Srpskom," apetitu,idite na sajt Austriskog muzeja (h)istorije i potrazite mapu Hrvatske,da vidite kolika vam je bila drzava. Ja sam zbog sebe pogledao,jer naj sigurnije je kada covek ima cinjenice i znanje skupljano vekovima od strane Beca.

dejan

pre 2 godine

(ruse kose sinje more, 10. mart 2023 20:18)

Vidi prijatelju, pozvacu se na vasu dalmatinsku poslovicu koja kaze: "Ko je bio gore bice dole", sad ste vi jbg gore a mi dole, nekada smo mi bili gore a vi dole ali nismo umeli da iskoristimo tu poziciju za boljitak srpske drzave i naroda. Jbg, losa procena, takve su okolnosti bile. Iz iskustva ti kazem, ni ova vasa pozicija nece vecno trajati na takvom smo mestu kuce sazidali.

lingvista

pre 2 godine

S jedne strane podržavam inicijativu jer je kreativna... uvijek je dobro izmišljati nove stvari, možda se neka od njih i primi... Žalosno je samo ako se to radi zbog nekih kompleksa ili čistunstva u jeziku, što vjerovatno i jeste razlog... Ali nema veze... podržavam kreativnost.

S druge strane, neke od ovih riječi oštećuju jezik... Npr. ne možeš pojam "znojilište" ograničiti samo na saunu... I teretana je jedno izvjesno znojilište, kao i moj stan kad krenem da čistim.

Dakle ako hoćemo precizno da se izražavamo zna se tačno šta je sauna...
A znojilište je širi pojam koji obuhvata sva ona mjesta na kojima se ljudi učestalo znoje. Svesti to samo na saunu oštećuje jezik.

Nbgd

pre 2 godine

Srbi izgleda ljubomorni. Ali malo pomalo sve više kroatiziraju srpski. Sve je manje srpskih riječi, neke se toliko izbjegava da postaju pravi arhaizmi. Ista stvar sa padežima. Makedonski ima 4 padeža a svojevremeno srpski se malo razlikovao od bugarskog. Srpski se udaljavao od bugarskog iz politićkih razloga pa se približavao hrvatskom isto iz politićkih razloga. A danas srpski je nedorađen jezik, mješavina svega i svačega.
(ruse kose sinje more, 10. mart 2023 20:18)

Znaš kada je zvanično nastao hrvatski jezik ? 1974. Toloko o drevnosti hrvatskog, hahahhah.
Inace zvanican podatak u potanju - proveri.

Miki BL

pre 2 godine

Bravo Hrvati. Tako se to radi i tako se odrzava i pravi jezik.
A ne ko nesretni i izopaceni srpski malogradjani medju kojima prednjaci BG estrada kod kojih je svaka druga rijec 1/1 ili izoblicna engleska rijec.
Serovala, serujete, lajkujte, staling, agenda, itd. spisak je odvratan i beskrajan.
Sta li rade oni koji su zaduzeni za Srpski jezik? Sta li radi SANU?
Nerad i javasluk na sve strane ....
Strasno

Bravo Hrvati!

Hammer

pre 2 godine

I naravno odmah da naglasimo da hrvatski jezik ne postoji, a najbolji dokaz za to su oni koji misle da govore takozvanim "hrvatskim" jezikom kao i sam taj jezik kojim se koriste, a koji je naravno ništa drugo do srpski jezik, a sad evo odmah i par nepobitnih činjenica koje to i potvrđuju...

Prvo, svi smo svesni činjenice da takozvani hrvati imaju problem da prilikom izgovora pojedinih naših reči ne razlikuju određene glasove iz našeg jezika, a to se pre svega odnosi na glasove: Č, Ć, Đ i Dž! Naime, hrvati često mešaju ili uopšte ne mogu pravilno da izgovore ove glasove i pored preko 150 godina od kako su od Vuka pozajmili naš srpski, što je vrlo često slučaj i sa strancima koji uče da govore srpski, a što nam dalje jasno ukazuje na činjenicu da ovaja naš(srpski) jezik nije njihov autentični maternji jezik.

I drugi još bolji dokaz je "ijekavica"! Ijekavica je ćerka-jezički dijalekt naše majka-ekavičkog dijalekta, jer je ijekavica nastala znatno kasnije obogaćivanjem već postoječeg ekavičkog fonda srpskih reči procesom adicije glasova u pojedinim, ali ne i u svim, našim rečima na ekavici, tako da na kraju ijekavci u svom rečniku imaju više reči na ekavici, negoli reči na ijekavici, a sad i primeri koji to potvrđuju:

u levo su dodali "ij" pa su stvorili lijevo, ali
u desno nisu dodali "ij" pa je ostalo desno i sad dalje...

sestra, a ne sijestra
tetka, a ne tijetka
zemlja, a ne zijemlja
metar, a ne mijetar
šestar, a ne šijestar itd.

siomigadjura

pre 2 godine

Ja se njima ne čudim.
Meni nije jasno zašto pored naših reči mnogi koriste strane izraze.
Kada čujem reč "EDUKACIJA" koja se među prvima primila u pomodnom korišćenju stranih reči s.re mi se.

Дрндоје

pre 2 godine

Наша браћа Срби католичке вероисповести који би да се мало разликују од нас

Idiotomlat

pre 2 godine

Toliko se trude da se odvoje od srpskog jezika da je to za povraćanje.
(Marko, 10. mart 2023 19:36) # Link komentara

Diklejmer, titlovi, plug in, displej, lokdaun, sauna, lajsna.

To su sprske reci?

miki

pre 2 godine

@Marko, pa pogledaj nasu rec za PR i odricajnicu i pogledaj njihovu. Posle komentarisi. Oni makar hoce da uvedu nove reci, umesto da koriste strane. Umesto i mi da izmislimo nase nove reci, ako ih vec nemamo, mi prihvatamo strane

Serpico

pre 2 godine

Toliko se trude da se odvoje od srpskog jezika da je to za povraćanje.
(Marko, 10. mart 2023 19:36)

Nisam znao da su rijeci kao sto su display i interface rijeci iz Srpskog jezika...

Бабинџем

pre 2 godine

Волео бих да ми овако чувамо наш језик, да имамо што више наших речи уместо позајмљених, али да нису овако накарадне.

Бос

pre 2 godine

Oni ovo ne rade zbog očuvanja njihovog jezika već da bi se što više razlikovao od srpskog jezika. Veliki su kompleksi u pitanju i moraju da smanje što više srpski uticaj, nije lako biti Hrvat. To potvrđuje i njihov broj na ovom portalu i njihovi tragikomični komentari koje ponavljaju kao budale.

Gong

pre 2 godine

Samo neka izmisle neku reč za ekipu/tim, a da nije "momčad". Po nekoj analogiji, onda bi umesto "čovjek" slobodno mogli reći "organi".

Uzgred, je li ženska ekipa "cur(k)e" ili "ženska momčad"?

Nik CG

pre 2 godine

E ovo se zove ulaganje u buducnost kinematografije, sa ovakvim rijecima, nece im biti tesko da na nasim podnevljima imaju uspjesne komedije.. :)

Salle

pre 2 godine

Samo se vi ovde sprdajte sa Hrvatima, ali oni rade itekako dobru stvar. Dok se mi ovde sprdamo i zezamo, oni naveliko rade na SVOM jeziku. Za pedeset godina, modernije pojmove koje ćemo najverovatnije koristiti u srpskom jeziku, biće izvorno iz hrvatskog. Tako nam i treba...

Бос

pre 2 godine

Oni ovo ne rade zbog očuvanja njihovog jezika već da bi se što više razlikovao od srpskog jezika. Veliki su kompleksi u pitanju i moraju da smanje što više srpski uticaj, nije lako biti Hrvat. To potvrđuje i njihov broj na ovom portalu i njihovi tragikomični komentari koje ponavljaju kao budale.

Serpico

pre 2 godine

Toliko se trude da se odvoje od srpskog jezika da je to za povraćanje.
(Marko, 10. mart 2023 19:36)

Nisam znao da su rijeci kao sto su display i interface rijeci iz Srpskog jezika...

siomigadjura

pre 2 godine

Ja se njima ne čudim.
Meni nije jasno zašto pored naših reči mnogi koriste strane izraze.
Kada čujem reč "EDUKACIJA" koja se među prvima primila u pomodnom korišćenju stranih reči s.re mi se.

Lilit

pre 2 godine

Dzaba sve. I dalje je to gramatika srpskog jezika, sintaksa i morfologija. I uvek ce tako biti. Kad smisle novu gramatiku, uz tu novokomponovanu leksiku, imace svoj jezik. Svako ima svoje cajke...nek se zabavljaju ljudi

Бабинџем

pre 2 godine

Волео бих да ми овако чувамо наш језик, да имамо што више наших речи уместо позајмљених, али да нису овако накарадне.

kolumbo

pre 2 godine

Užasna je količina srpskog šovinizma u komentarima. Ne priznajete nam ni naciju ni jezik, a to je čisti šovinizam po definiciji. I ta ideja da smo mi ustvari bivši Srbi (ali najgori)... to je već autošovinizam jer ako je tome tako onda su Srbi sami sebe u NDH ubijali... Umjesto da se priključite i vi isto pokušate pronaći svoje izraze za sve veći udio anglizama u jeziku i sačuvate svoj domaći jezik.

Bora

pre 2 godine

Za skoro svaku od ovih reči već postoji srpska reč. Naša je sreća što nam je jezik elastičan, pa možemo da koristimo i anglicizam, a i našu reč. A, bogami, ako zatreba i turcizam, i rusizam i ako treba i hinduizam. Jezik je živo tkivo....
(Nenad, 10. mart 2023 22:42)

Apsolutno nisi u pravu. Koja je srpska reč za nogomet? Ili za odvjetnika? Mi nemamo naše reči za te izraze a Hrvati imaju. Zato njihov jezik trenutno ima daleko više reči od Srpskog i ta razlika raste. Naš jezik polako odumire jer nam deca sve više koriste izraze kao šou biznis, keš, menadžment, stajling, fensi, itd.. ne zbog "elastičnosti" jezika kako ti misliš, već jer nemaju pojma kako bi to nazvali na svom jeziku. Hrvati nemaju te probleme, a mi im se smejemo. Nas ili mrzi ili nas je sramota da prevodimo strane izraze na srpski. U čemu je problem?

Дрндоје

pre 2 godine

Наша браћа Срби католичке вероисповести који би да се мало разликују од нас

Комша

pre 2 godine

Gospodo Srbi! Ako bi iz Vašeg jezika izbacili turcizme i anglizme Vaš bi jezik ostao jezik krapinskog pračovjeka ili u najboljem slućaju jezik vinčanske kulture. Hvala!
(pero, 10. mart 2023 21:02)
Ми смо поносни на турцизме. А и на чињеницу да је у османском царству од 5 званичних језика један био Српски и да га је сваки султан морао знати, као и осталих 4.

gde si bio, šta si radio...

pre 2 godine

Jednom u budućnosti, nećeš moći da pričaš sa Hrvatom, ali ne zato što ga nećeš razumeti, već zbog toga što ćeš umirati od smeha svaki put kada počne da govori na svom jeziku.

Vedran

pre 2 godine

I kako da ih ne zajebavas?!
(Dd, 10. mart 2023 19:28)

Ma samo naprijed. Srbi su poznati zajebanti, a najsmješnije vam je ono što vam je nedostižno. Prvi ste u svijetu, pa deset mjesta prazno, u ismijavanju tudih uspjeha, jer nemate svojih. Tužno je to baš.

MunzeLjux

pre 2 godine

Da imaju svoj jezik i da ne koriste Srpski, nebi izmisljali svoje nove reci. Takodje i na Kosovu se vidi ko je domacin, a ko je dosao. Albanci govore srpski, a retko koji Srbin zna albanski. Kao kad mi odemo u Nemacku. Ne uce Nemci srpski da bismo se razumeli, nego mi ucimo nemacki.

Stefan

pre 2 godine

Kojih 400 godina hrvatskog jezika i gramatike???
Gde se pominje Hrvatska kada su bili Austro/Ugarski konjusari ( covjek koji je održavao konje ) hahaha

Salle

pre 2 godine

Samo se vi ovde sprdajte sa Hrvatima, ali oni rade itekako dobru stvar. Dok se mi ovde sprdamo i zezamo, oni naveliko rade na SVOM jeziku. Za pedeset godina, modernije pojmove koje ćemo najverovatnije koristiti u srpskom jeziku, biće izvorno iz hrvatskog. Tako nam i treba...

Hammer

pre 2 godine

I naravno odmah da naglasimo da hrvatski jezik ne postoji, a najbolji dokaz za to su oni koji misle da govore takozvanim "hrvatskim" jezikom kao i sam taj jezik kojim se koriste, a koji je naravno ništa drugo do srpski jezik, a sad evo odmah i par nepobitnih činjenica koje to i potvrđuju...

Prvo, svi smo svesni činjenice da takozvani hrvati imaju problem da prilikom izgovora pojedinih naših reči ne razlikuju određene glasove iz našeg jezika, a to se pre svega odnosi na glasove: Č, Ć, Đ i Dž! Naime, hrvati često mešaju ili uopšte ne mogu pravilno da izgovore ove glasove i pored preko 150 godina od kako su od Vuka pozajmili naš srpski, što je vrlo često slučaj i sa strancima koji uče da govore srpski, a što nam dalje jasno ukazuje na činjenicu da ovaja naš(srpski) jezik nije njihov autentični maternji jezik.

I drugi još bolji dokaz je "ijekavica"! Ijekavica je ćerka-jezički dijalekt naše majka-ekavičkog dijalekta, jer je ijekavica nastala znatno kasnije obogaćivanjem već postoječeg ekavičkog fonda srpskih reči procesom adicije glasova u pojedinim, ali ne i u svim, našim rečima na ekavici, tako da na kraju ijekavci u svom rečniku imaju više reči na ekavici, negoli reči na ijekavici, a sad i primeri koji to potvrđuju:

u levo su dodali "ij" pa su stvorili lijevo, ali
u desno nisu dodali "ij" pa je ostalo desno i sad dalje...

sestra, a ne sijestra
tetka, a ne tijetka
zemlja, a ne zijemlja
metar, a ne mijetar
šestar, a ne šijestar itd.

Ja

pre 2 godine

Mi smo Hrvati imali rječnik dok ste vi imali dva slova.
(Skakač na H5, 10. mart 2023 23:03)

Rjecnik ste mozda imali, jer ne znam sta je to, a oklen vam recnik kada postojite 100 godina kao narod, i 30 kao drzava?

Mili

pre 2 godine

Snake.....eto koliko si pametan, a sad idi na gugl i vidi kad im je napisana himna? 1864g i zvala se Horvatska domovina i objavljena je u hrvatskom novinama koje se zvale Danica Horvatska? Nisi u 91g pa istraži pre nego lupiš i ispadneš smešan, OK? Uvekmsu govorili svojim jezikom i biomim svetinja ko i danas, ali u ta vremena ko je znao još i nemački bio je neko i nešto, a nikada se nije govorilo mađaraki, zbog Jelačića.

Knezevic Zoran

pre 2 godine

Hrvate i Hrvatsku ne podnosim organski. Proveo sam jedan kraci period medju njima. I mislim da je to vise nego dosta. Danas ni avionom ne letim ako ide preko "lijepe njihove". Medjutim, meni se oni, i pored toga sto ih smatram tragicarima, trude da stvore i ocuvaju svoj jezik, i kulturu koju nikada nisu imali. Pokusavaju da se zabijaju u svaciju zadnjicu ne bi li se okoristili i pokazali svoju posebnost. Medjutim, jos veci tragicari su ovi nasi Srbi kojima nista nije vazno. Ni jezik, ni obicaji, ni vera, ni nacija. Oni su zablenuti i zagledani u gomile dolara kojima im masu i nude "humanisti" sa zapada, ne shvatajuci da ti dolari imaju ulogu onog klipa kukuruza kojim kasapin mami svinju na klanje. Ne smejte se Hrvatima, potrudite se da ocuvate sopstveni jezik a ne da ga obogaljujete nepotrebnim engleskim recima.

Milos Radulovic

pre 2 godine

Tačno je da medju rečima ima čudnih, rogobatnih, nekada i smešnih, ali. Na kraju, bilo kako bilo, Hrvati će imati svoj jezik, a ne ono što se dešava širom sveta, uključujući i Srbiju, da oberučke prihvata Engleske reči, pojmove i izraze. Pošto govorim Engleski jezik, a ne živim u Srbiji, imam priliku da čujem koliko smo naš jezik iskvarili. Da stvar bude gora, za svaku Tu reč imamo svoju, ali iz nekog pomodarstva i želje da se istaknemo, ubacujemo tudje, uglavnom Engleske reči. Da sumiram, bolje je ono što rade Hrvati, nego što ni praktikujemo.

?

pre 2 godine

sestra, a ne sijestra
tetka, a ne tijetka
zemlja, a ne zijemlja
metar, a ne mijetar
šestar, a ne šijestar itd.
(Hammer, 10. mart 2023 19:43)

Koje su ti ovo gluposti majke ti?
A to što kažeš da su Hrvati uzeli od Vuka, aloo Vuk je prepisao hrvatski riječnik. Hrvati su imali 400 godina hrvatski riječnik prije Srpskog, tog prepisanog.

Gong

pre 2 godine

Samo neka izmisle neku reč za ekipu/tim, a da nije "momčad". Po nekoj analogiji, onda bi umesto "čovjek" slobodno mogli reći "organi".

Uzgred, je li ženska ekipa "cur(k)e" ili "ženska momčad"?

Детелинара

pre 2 godine

Склепана нација. Погледајте им само презимена. Српска, Словеначка, Мађарска, Немачка и Италијанска. А језик им је иначе толико посебан да их сваки Србин разуме.

keki

pre 2 godine

Nisam znao da su rijeci kao sto su display i interface rijeci iz Srpskog jezika...
(Serpico, 10. mart 2023 19:52)

Boze moj,svasta covek nauci tokom zivota.

Nikola

pre 2 godine

Srbi moji jezik je živa materija mi svoje pretke unazad 500 g ne bismo razumeli. Za razliku od Hrvata koji te promene tj strane reči prevode na svoj jezik naš jezik ne postoji jer mi prihvatimo sve i svašta i ne stvaramo svoje prilagođenice kao Hrvati.Moram priznati iz razloga bukvalnog prevoda ili neprevoda knjige kupujem isključivo kada sam u Hrvatskoj njihov prevod nema angliština i milina je čitati hrvatski prevod stranke knjige ali sa hrvatskom dušom, svih jezika koje govore narodi ovoga našeg Balkana , koji je sličan i naš jedinstven i svojoj različitosti i to je blago.

Goran

pre 2 godine

"Ne postoji srbski, slovenski ili ostali jezici naroda i narodnosti na balkanu". E, moj Lotko. Nemoj bre da mi silujes Srpski. Nauci prvo da Balkan pises velikim slovima. Zatim nauci jednacenje suglasnika po zvucnosti. A onda nauci malo i istoriju.

Idiotomlat

pre 2 godine

Toliko se trude da se odvoje od srpskog jezika da je to za povraćanje.
(Marko, 10. mart 2023 19:36) # Link komentara

Diklejmer, titlovi, plug in, displej, lokdaun, sauna, lajsna.

To su sprske reci?

Mali Vuk

pre 2 godine

KO SE TU OD KOGA UDALJAVA?
Hrvati koji tuđe reči prevode u svoje hrvatske, ili Srbi koji namesto hrvatskih koriste namerno tuđe reči, engleske, turske, germanske....koje god?
ALO?

ruse kose sinje more

pre 2 godine

Srbi izgleda ljubomorni. Ali malo pomalo sve više kroatiziraju srpski. Sve je manje srpskih riječi, neke se toliko izbjegava da postaju pravi arhaizmi. Ista stvar sa padežima. Makedonski ima 4 padeža a svojevremeno srpski se malo razlikovao od bugarskog. Srpski se udaljavao od bugarskog iz politićkih razloga pa se približavao hrvatskom isto iz politićkih razloga. A danas srpski je nedorađen jezik, mješavina svega i svačega.

Izazor

pre 2 godine

Dimodojavnik

sama riječ kaže što je to. Očito aparat koji dojavljuje pojavu dima.
Hrvati vole svoj jezik i zato je tako bogat i poseban.

Mile

pre 2 godine

Logično da treba i čistiti svoj jezik od već usvojenih tuđica i štiti ga od novih, posebno internetskih, invazivnih - napasnih englizama! To bi trebao biti jedan od bitnih poslova jezikoslovaca i države.
Ne postoji srpski jezik, to je hrvatski jezik i zato ga četnici ne štite, njima paše da ostanu svi turcizmi i da se usvajaju nove tuđice...
Hrvati su jedini Sloveni koji imaju sva slovenska narečja, to je dokaz da su svi slovenski jezici nastali od hrvatskog.
Očito neko nameno daje idiotske predloge, samo da se mogu rugati posle po medijima, ali Hrvati na kraju dobiju baš super prevedenu reč. Pratim to još od one prve reči koju su preveli posle rata, a to je udomitelj - udomiteljska obitelj za decu bez roditelja, tako je sve počelo plemenito i nastavilo se...
Svi narodi štiti svoj jezik i ponose se himnom, a samo Srbi ne!?

Imbra Grabarić

pre 2 godine

Hrvatski
- jedini ima sva tri narječja
- ima najstariju gramatiku
- ima najstarije rječnike
- ima najstariju knjizevnost.

Kad ono nastade ekavica i kako? Da li spontano ili dekretom?

Vinko

pre 2 godine

Da, mi bez problema mijenjamo i prevodimo riječi koje Srbi nemaju petlju ni prevest a kamoli ubacit u svakodnevni jezik. Zato i pričate nekakav amarikanizirani turskoengleski, s primjesama Hrvatskog.

Marko

pre 2 godine

Draga braco Hrvati, svake godine sprovodite ovu komediju zbog koje vam se smeje cela Evropa, i onda ocekujete da neko uzme za ozbiljno taj vas izmisljeni jezik...? Pa sto to radite?

svoj na svome

pre 2 godine

Svi narodi štiti svoj jezik i ponose se himnom, a samo Srbi ne!?
(Mile, 10. mart 2023 20:16) # Link komentara

@
To je zato što sami Srbi ne znaju što hoće, nemaju kontinuitet, narod je različitog porijekla i svaka etnićka grupa ima svoju tradiciju, vjerovanja, običaje, jezik. Nema privrženosti jednom jer to ne doživljavaju kao svoje. Dvoglavi beli orao izvorno nije srpski, himna stigla kasno i može sad ova sad ona, razne etničke grupe imaju svoje. Pogleda li se još razne mitove u Srbiji, razne narodne običaje, bizarne svetitelje SPC, razno krivotvorenje istorije, vidi se da su Srbi heterogen narod bez nekih jakih poveznica. Hrvati imaju stariji jezik od srpskog, stariju knjizevnost, imaju više narječja i to je dokaz da je hrvatski bazični jezik a srpski izvedeni tj. mlađi. Ne može ikavica nastati iz ekavice kad je ekavica daleko mlađa. Velikosrbi pokušavaju da dokažu nemoguće pa krenu i inda sami sebe spetljaju i patosiraju. Mora tako biti kad gradiš priču na izmišljotinama a ne na stvarnim povijesnim činjenicama.

Hammer

pre 2 godine

HRVATI, džaba se trudite da izmišljanjem novih sinonima pobegnete od srpskog jezika i njegove ekavice koja je temelj ijekavštine koju ste prisvojili od Vuka Karadžića, za ove reči na EKAVICI nikada nećete naći zamenu:

sestra
tetka
žena
žetva
žestina
zemlja
zelenilo
zelje
zec
med
meso
meta
metar
metla
mekoća
veličina
veselje
veslanje
desno
desetleće
desetina
peć
pecivo
pelene
prezir
prekor
četiri
četvrtina
pet
petina
peta
šest
šestina
šestar
sedam
sedmina
sedmak
devet
devetina
deset
desetina
desetica... itd, itd


Za ove i za još 500 hiljada ovakvih reči na EKAVICI nemate ijekavštinu, to samo potvrđuje činjenicu da ste svi vi ijekavci bivši ekavci, to jest Srbi,
koji su se malo udaljili od svojih EKAVIČKIH korenova delimično izmenjenih novonastalom ijekavicom!

Digitalna maipulacija

pre 2 godine

Evo jos: Uticajnica-influenserka, Nagoskidalnica- Only fans umjetnica, Kratkoprikaznica -TikTokerka, Tvitera - Kratkoobjavnik, Update - Prinovnik...

hrvat šešelj da objasni

pre 2 godine

Srbija je konfuzna zemlja u mnogočemu. Jezik je samo jedna od konfuznih stvari u Srbiji. Drugo što upada u oći je npr. grb Republike Srbije. Srbija je kao što joj ime kaze republika a grb je od odbjeglog kralja koji jedva govori srpski i čija vojska je izgubila rat. To izaziva konfuziju kod promatrača. Dok je krb kraljevski dotle najpopularniji sportski klubovi nose imena i znakove komunistićke vojske koja je pobijedila kraljevsku vojsku, dakle Crvena zvezda i Partizan. Dok mnogi navijači tih klubova zazivaju obnovu monarhije. Haos na haos. Zasto je to tako u Srbiji bilo bi interesantno čuti.

Neko iz mase

pre 2 godine

Ako ja 100% razumem svakog Hrvata, i on mene, onda mi pričamo istim jezikom.
E, sad, kako će ko zvati svoj jezik, to je stvar politike. Mi, Srbi, možemo svoju zemlju nazvati i Raška i reći da pričamo raškim jezikom, ili hercegovačkim, nama je relativno svejedno jer znamo ko smo i nemamo potrebu da svoj identitet gradimo na negaciji nekog drugog.
Kod novijih naroda, postoji potreba da se identitet gradi na negaciji naroda od kog su nastali, što vidimo na primeru Ukrajinaca ili Crnogoraca kad na silu menjaju jezik, izmišljaju nova slova, nove crkve, itd.

Mili

pre 2 godine

Hrvati su jedini Sloveni koji imaju sva slovenska narečja, to je dokaz da su svi slovenski jezici nastali od hrvatskog, a poljski istoričar Stanislav Hojuz je to i napisao još u 16 veku, rekao je da su svi ti jezici nastali od dalmatinske ikavice.

pero

pre 2 godine

Gospodo Srbi! Ako bi iz Vašeg jezika izbacili turcizme i anglizme Vaš bi jezik ostao jezik krapinskog pračovjeka ili u najboljem slućaju jezik vinčanske kulture. Hvala!

Elrik od Melnibonea

pre 2 godine

Srbi to rade mnogo jednostavnije, samo prepišu englesku, tursku, nemačku reč ili koja je već aktuelna. Ko će se još zamlaćivati tražeći srpsku zamenu... A šta će ostati od srpskog jezika? Ma koga to uopšte briga! Važno je da se mi smejemo hrvatima...

Miki BL

pre 2 godine

Bravo Hrvati. Tako se to radi i tako se odrzava i pravi jezik.
A ne ko nesretni i izopaceni srpski malogradjani medju kojima prednjaci BG estrada kod kojih je svaka druga rijec 1/1 ili izoblicna engleska rijec.
Serovala, serujete, lajkujte, staling, agenda, itd. spisak je odvratan i beskrajan.
Sta li rade oni koji su zaduzeni za Srpski jezik? Sta li radi SANU?
Nerad i javasluk na sve strane ....
Strasno

Bravo Hrvati!

Jezik

pre 2 godine

Misa......"okolotrbušni stezač" ti je na hrvatskom opasač, zato jer je kajiš turski, a remen je germanski. Isto tako i slavno "Okolokućno vodopišalo" je na hrvatskom žljeb, zato jer je oluk turski.

Mika

pre 2 godine

Smokdetektor na engleskom i znači dimodojavnik i pravim Englezima to isto zvuči smešno ko i nama naša reč...
Isto ko i onaj primer da imamo kišobran, a smešan nam bio tokom Korone onaj engleski vizir preveden ko kihobran.
O jeziku se treba brinuti, baš ovako kako to rade Hrvati i jedino šta to treba raditi više i brže i bolje, da to rade jezikoslobci pod upravom države-ministarstva školstva npr.

Mili

pre 2 godine

Hammer......znaš li ti uopšte da ti je prvo slovensko ime grada Beograda bilo hrvatsko i to na ijekvici, zvao ce BJELGRAD a na moru im je bio na ikavici Biograd. Posle ga SPC nazvala na ekavici Beograd. To ti nisi smeo da učiš u školi, ne smeš to da znaš? Zašto lažeš, u sanskritu imaš ikavicu npr. Phesak je pisak iliti pjesak, srpski pesak...tu sam reč baš zapamtio.

Mali Vuk

pre 2 godine

1. Svaki narod štiti svoj jezik, sem Srba! ZAŠTO!
2. Hrvati ne izmišljaju reči, nego tuđe prevode u svoje.
3. Ima li bolji dokaz od ovoga da i Srbi govore hrvatski?
Zasto govorit engleska sauna, a ne hrvatsko znojilište?
Zasto govoriti eng, detektor, a ne hrv. dojavljivač?
Zašto govoriti eng. selfi, a ne hrv. sebić.
....sve je tu jasno.

Jezik

pre 2 godine

Steve......nema ti srpski, sve je to hrvatski. Srbi će kad tad, čim dođu pamet, da uzmu te sve hrvatske reči da prepišu i koriste. Tačno onako kako je to posle ropstva uradio Vuk 1818g.

Demokrata u nastanku

pre 2 godine

Ne želimo imati ništa zajedničko sa srbima pa ni jezik. Lijepo je što imamo vrlo malo dodira i treba tako nastaviti, neka svako živi za sebe. Niti vi pomažite nama, niti ćemo mi vama. Iz tog razloga broj srba u RH je svedena na razinu statističke pogreške, isto kao i broj Hrvata u Srbiji. Treba nastaviti tako , bez svađe i rata i ponašati se kao da ovi drugi ne postoje.

Ledo Njoki

pre 2 godine

Kupia ti ja jučer pametan časomjer, aime mene ... a u njemu nisan ni zna ... srcomjer, tlakomjer, kisikomjer, hodomjer, stresomjer.

Nikola

pre 2 godine

Svi neobrazovani koji se smeju ovome treba da razmisle, a ko radi na Srpskom jeziku.... niko... eto ko. Zato nam i jeste ovako. Od zvaničnog jezika Turske porte smo došli do toga da niko ne koristi ćirilicu i pola reči nam uvezeno iz engleskog.

Avarski pešadinac

pre 2 godine

Nije u redu da se Srbi rugaju hrvatskim prijevodima stranih riječi. Prateći rat vidio sam da Ruši kažu parašut što su Hrvati preveli u padobran. Mnoge druge hrvatske riječi su ušle u srpski jezik kao što su kišobran, sladoled, nosorog.Čitam po srpskim portalima i neke riječi koje je izmislio Franjo Tuđman npr. poslušnik.

Veliki brat

pre 2 godine

Kombinuju ljudi svoje reči u nova značenja, kao što npr. sijalica na kineskom ima 2 karaktera, koji redom pojedinačno označavaju reči za lampu i mehur, pa njihova kombinacija označava reč sijalica. Tako su kinezi od postojećih karaktera, odnosno reči, dobijali kombinacijom nova značenja. Zato npr. prevođenje tekstova iz hemije, biologije i drugih nauka kineski profani naplaćuju 100 dolara po stranici pa čak i više, jer nijedan stranac niti prosečan kinez ne može razumeti neki naučni ili stručni tekst.
Mislim, nije problem toliki u nerazumevanju, neće ni prosečan prolaznik u Srbiji znati šta je npr. "dekstroza" ili šta je npr. u hemiji "baza", ali kinez će razumeti pojedinačne karaktere i njihova značenja, pa će mu se činiti tekst čudnim, jer ne razume značenja pojedinih kombinacija karaktera.




Kada čujem reč "EDUKACIJA" koja se među prvima primila u pomodnom korišćenju stranih reči s.re mi se.
(siomigadjura, 10. mart 2023 19:48)
Зато што површно образовани људи умисле да ће изгледати "ученије" и "озбиљније" ако у сваку другу реченицу убаце понеки израз којима се обичан народ не служи.
(Pantagruel, 10. mart 2023 20:00)

Tako u Nušićevim delima ima ismevanja sa učenjem "nemeckog" ili "franceskog", gde moderna "gospoda" nauče poneku reč, pa recimo u "Pokondirenoj tikvi":
САРА: Не старајте се ништа, ово је филозоф. (Ружичићу) Нас као старе персоне чека по један шољ кафе, ви се међутим унтерхалтујте.

hrvatski nas svagdašnji

pre 2 godine

OMG!

"sejalica" nije na ijekavici! Kod ijekacije "ij" uvek idu ispred glasa "E", a ne posle njega, tako da bi ijekavski oblik od "sejalica" bio "sijealica" ali to se naravno ne koristi jer je previše rogobatno, inače nemaš pojma.
(Hammer, 10. mart 2023 21:35) # Link komentara

@
U hrvatskom standardnim jeziku ne postoji rijeć “sijalica” ni “sejskuca” ni “sijealica”.
Na hrvatskom se za tu stvar kaže žarulja.

Ante

pre 2 godine

Hrvatski jezik je "kulturno jači", to jest, preciznije, "otporniji", nego srpski, a ovo je primjer kako se to radi, svake godine je natjelaj za nove riječi, ono što je zanimljivo, obični građani sudjeluju u tome jednako kao i lingvisti. Prilično je popularno, iako barem polovica sudjeluje iz vica i humora, nekad čak i takve riječi prođu, jer ispadnu lingvistički "pravilni". Uvedu li se ili ne, nije garancija da će i zaživjeti u praktičnom životu, iako, iznenađujuče dosta njih stvarno i zaživi.
Srpski jezik je mnogo bolji za pjesme, umjetnost, filmove, pa i svakodnevni govor, baš jer nije toliko krut, i može ga se "silovati" na sve načine, pa čak i izbaciti padeže, a da ipak nekako ostane razumljiv, što kod hrvatskog jezika zvuči debilno. Puno je "prilagodljiv", i to uopče ne mora značiti loše, jezik je kao živo biće, i mijenja se i prilagođava, samo je pitanje, da li netko želi taj proces kontrolirati više ili manje. Ako ga kontroliraš kao Hrvati svoj, imat češ "čistiji", "zaštićeniji", ali i krući jezik, ako ga kontroliraš manje, poput Srba, lakše češ ga širiti, kako rekoh, prilagodljiv i lakši za široke narodne mase, umjetnost itd, ali i opasnost od gubljenja "baze", prevelikog utjecaja stranih riječi, itd..
I jedno i drugo, ima svoje pluseve i minuse. Tako da, i kritike i pohvale su opravdane.

mudrost

pre 2 godine

Koliko god menjali nemaju svoj jezik hahahah znojilisteee eeeee :)
(mladeeen, 10. mart 2023 20:20)

Druze moj, ti si meni jadan a ne smesan!

koleginica

pre 2 godine

Svaka čast, jel onda "sjemenište" srpska reč, aaahahaha...
(Hammer, 10. mart 2023 22:33) # Link komentara

@
Nije mi poznato ima li u srpskom riječ “sjemenište”. U hrvatskom ima i ima dva značenja. Za srpski ne znam pa ne mogu odgovoriti. Pretpostavljam da bi u srpskom moglo biti “semenište” ali nisam siguran. Ne znam ni kako se kaže žarulja na srpskom? Da li je ispravno sijalica ili sejalica, grijalica ili grejalica? Mogu samo da nagađam.

hemodroid

pre 2 godine

Lingvisticki ako dva jezika imaju oko 60% do 70% istih reci smatra se da su to isti jezici.Srpski i hrvatski imaju oko 90% istih reci pa vi zakljucite.Za one koji ne znaju oko 30% reci u srpskom je turskog porekla ali mnogo veci problem je kad vam u reklami kazu "ariel pods plus ultra oxi akšn" tu nema ni jedne srpske reci.Mi se fokusiramo na cirilicu ali to nam nece sacuvati jezik koji rapidno propada.Fond reci omladine je smesan, deca ne znaju da govore.

Мој допринос

pre 2 godine

Сплетопут (лавиринт).
Није прошло у ужи избор, а пријавио сам се :)

Mika

pre 2 godine

A jeste jadni, šta je sauna srpska reč pa je zato Hrvati menjaju u svoje hrvatsko znojilište? Znam, nije vam lako, vidite istinu pa je se bojite.

sale

pre 2 godine

Gledam ove komentare i nemogu da verujem kako se mi Srbi ponizavamo tako sto vredjamo komsije i njihov jezik,kako nije sramota vas trolove sto dolazite ovde i kenjate za tudji jezik a i sami znate da nas jezik ima gomilu turskih i svapskih reci.Mesto da se i mi ugledamo na njih i ne izmislimo nase reci mi koristimo reci koje su nam ostale od turaka od pre 500 godina.Neverujem da ce se ovaj komentar objaviti posto mi prosli nisu objavili i ako sam samo pohvalio Hrvate i njihovo razmisljanje.Pozdrav za Hrvate od Srbina iz Vojvodine i za sve ljude dobre volje bez obzira na veru i naciju

eto

pre 2 godine

Marko@ razvijajuci hrvatski jezik razvijamo i njegove izrode, tj sto vi zovete srpski, procitaj nesto starije od Vuka pa vidi dali razumijes, a vidi zasto govoris ekavicom, kako kaze Vuk da bi se razlikovali od orginala, jos ni za 150 godina niste padaže svladali, jer ih prije niste ni imali.Tocno je da smo i mi pravili manje kompromise sa oznakama za neke slavenske glasove č,ć,đ,dž, ali iako mi se to nesvida i necemo razumiti, jer nama to nije prirodno, mala je to cijena za širenje hrvatskog ns istok, a preci ti se u grobu okreću sta ti sad nazivas srpskim jezikom

dr Dragan

pre 2 godine

Preterana želja za autentičnošću / najnovije i kod crnogoraca/ pretvara se u lakrdiju.Tako bi npr. dimoljub bio pušač; drvokljuc detlić; jajosjed koka nosilja itd. u glupost do beskraja!

z’brda

pre 2 godine

Svaka čast Hrvatskoj i Hrvatima na ovakvom poduhvatu, tako se neguje maternji jezik, a ne kao srpski koji je već krcat turcizmima, sad imamo navalu engleskih reči kroz društvene mreže.

Kroatistika

pre 2 godine

Ako je na "srpskom" plin - gas, a boca - flaša.
Znači li to da je na istom plinska boca - flaša gasa ili je ipak gasna flaša?

brandt

pre 2 godine

Srbi se kur*e kako imaju savršeni jezik (jedini na svetu) a nemaju svoje reči za brdo stranih izraza (sada sam uočio, a ima ih još mali milion, plug in).
Druga stvar: kako to može rukomet, a ne može nogomet? I ako već može rukomet i odbojka, zašto onda vaterpolo i fudbal?

miki

pre 2 godine

@Marko, pa pogledaj nasu rec za PR i odricajnicu i pogledaj njihovu. Posle komentarisi. Oni makar hoce da uvedu nove reci, umesto da koriste strane. Umesto i mi da izmislimo nase nove reci, ako ih vec nemamo, mi prihvatamo strane

sofronije

pre 2 godine

Sve nove reci razumemo....dajte nesto da nam treba prevodilac.
(bane, 10. mart 2023 19:36)

Za to uzmi srpski recnik, u njemu imas gomilu reci madjarskog, nemackog, turskog, engleskog porekla... Hrvati imaju mnogo vise slicnih reci srednjevekovnom srpskom jeziku nego mi... Nazalost...

Pantagruel

pre 2 godine

Ja se njima ne čudim.
Meni nije jasno zašto pored naših reči mnogi koriste strane izraze.
Kada čujem reč "EDUKACIJA" koja se među prvima primila u pomodnom korišćenju stranih reči s.re mi se.
(siomigadjura, 10. mart 2023 19:48)
Зато што површно образовани људи умисле да ће изгледати "ученије" и "озбиљније" ако у сваку другу реченицу убаце понеки израз којима се обичан народ не служи. Онда нас медији даље покваре, јер приказују целој јавности такве будале, па и они неписмени помисле да тако треба говорити, да би и они личили на те за моје мисле да су школовани.

zrcalo

pre 2 godine

Hrvati su još pre 15g pokušli da internet prevedu u "mreža" ali su zakasnili, zato jer se internet umrežio u narodu i reč nije prihvaćena. Isto tako i za selfi, prihvaćena je delomično, ne zvanično.
(Jeste li znali, 10. mart 2023 21:17) # Link komentara

Varaš se. U Hrvatskoj se češće čuje mreža nego internet.
Isto tako računalo, tipkovnica, miš, e-pošta, et, nego kompjutor, tastatura, maus. imejl, manki.

Nataša

pre 2 godine

Hrvati bogate svoj jezik novim rečima, a mi samo "lepim" strane u nas srpski... Volimo I latinicu.... Pa, onda će uskoro postojati hrvatski a srpski će se istopiti.... Utopiti u hrvatskom.....

Ser Bin

pre 2 godine

Zasto je tesko priznati da ne postoji Hrvatski i Bosanski jezik??? Postoji samo Srpski i tacka. Da li postoji Kanadski, Skotski, Irski??? Ne! Svi pricaju Engleskim.

Majkl Džondar

pre 2 godine

Srbi izgleda ljubomorni. Ali malo pomalo sve više kroatiziraju srpski. Sve je manje srpskih riječi, neke se toliko izbjegava da postaju pravi arhaizmi. Ista stvar sa padežima. Makedonski ima 4 padeža a svojevremeno srpski se malo razlikovao od bugarskog. Srpski se udaljavao od bugarskog iz politićkih razloga pa se približavao hrvatskom isto iz politićkih razloga. A danas srpski je nedorađen jezik, mješavina svega i svačega.
(ruse kose sinje more, 10. mart 2023 20:18)

Шта млатиш? :D Ви сте прихватили српски у другој половини 19. века. До тад сте говорили кајкавски. Ово та хрватизујемо српски.... Комплекси вас убише.

Janica iz blajburga

pre 2 godine

Sačekaj bre malo, pa oni sami su NDH zvali nezavisna!!!!
A sad kao koriste reč neovisna, svašta.
Najsmešnije mi je kad neki naziv na npr engleskom napišu u originalu, sve samo da se razlikuju od Srba, moraće naše cajke da titluju.

Zime

pre 2 godine

Singidun - keltsko ime.
Singidunum - romanizovano keltsko ime.
Bjelgrad - prvo Slavensko-hrvatsko ime iz 9vek.
Alba Graeca - latinsko ime.
Fejervar - mađarsko ime.
Griechische Weissenburg - germansko ime.
Castelbiancho - italijansko ime.
Nandoralba - mađarsko ime.
Nandorfejervar - mađarsko ime.
Landorfejervar - mađarsko ime.
Veligradon - vizantijsko ime.
Veligrada - tursko ime.
Dar Ul Džihad (Kuća rata) - drugo i ratno tursko ime.
Belogrados poleos - grčko ime.
Beograd - srpsko ime, a koje mu dala SPC, ne bjel nego beo.

Gradec - prvo ime grada Zagreba 8vek.
Kaptol - crkveno ime grada Zagreba 9 vek.
Zagreb - legenda o Mandi i Manduševcu.

krabulja

pre 2 godine

Ako se pojavi nova stvar, novi predmet, novo stanje, logično je da to novo moramo imenovati novom riječi. Nije mi jasno što tu ima čudno ili smiješno?

Hammer

pre 2 godine

jao,brate ne blamiraj je majke ti ,ekavica je najmlađi dijalekat srpskog jezika. Ako nisi znao hercegovački dijalekat je majka svih dijalekata u srpskome jeziku ..

@(stankela, 10. mart 2023 20:39)




Za tvoju informaciju, u sanskritu kao prajeziku svih indo-Evropljana, a time i svih Slovena, ne postoji ijekavica, samo ekavica!
Zato ti sad meni odgovori, zašto u ekavici nemaš ijekavicu, dok u ijekavici imaš više ekavice negoli ijekavice i ko je tu onda stariji?!

Zašto su svi brojevi kod ijekavaca na ekavici, a ne na ijekavici i ko im je to zabranio da broje na "starijoj" ijekavici? NEMA LOGIKE, EKAVICA JE STARIJA!

Ej Sloveni

pre 2 godine

1. Siječanj,
2. Veljača,
3. Ožujak,
4. Travanj,
5. Svibanj,
6. Lipanj,
7. Srpanj,
8. Kolovoz,
9. Rujan,
10. Listopad,
11. Studeni,
12. Prosinac.

Hammer

pre 2 godine

(Hammer, 10. mart 2023 19:43)
Kume, da nemate turcizme u vašem jeziku kako bi komunicirali međusobno?

@(Maxi, 10. mart 2023 20:59)




Još jedna titoistička mantra, u srpskom književnom jeziku koji broji preko 500 hiljada reči, turcizama nema ni za par hiljada.

Nostradamus

pre 2 godine

Jezik je ziv i prihvata neke izraze, a da li ce oni ostati u jeziku odlucije vreme. Neke reci ostanu a druge jednostavno izceznu. Recimo reci „majmun“ ili „selfi“ nemaju originalnu zamenu u srpskom jeziku. Mnogo veci problem od toga je da pola Srbije ne zna gramatiku i koristi dva padeza, a nacionalisti donose zakone za zastitu srpskog jezika. Od koga stite srpski jezik ili za koga to rade?. Ne treba nikome nas jeszik, jer vec imaju svoj, a ono sto treba uraditi je da se narod opismeni i obrazuje kako bi pravilno koristio svoj maternji jezik. Lep pozdrav svima.

Nik CG

pre 2 godine

E ovo se zove ulaganje u buducnost kinematografije, sa ovakvim rijecima, nece im biti tesko da na nasim podnevljima imaju uspjesne komedije.. :)

Kaj ba bre

pre 2 godine

@
Ne postoji srpski jezik, to je hrvatski jezik i zato ga četnici ne štite, njima paše da ostanu svi turcizmi i da se usvajaju nove tuđice, da bi se udaljavali od svojih hrvatskih korena.

krivi zaključak

pre 2 godine

Da imaju svoj jezik i da ne koriste Srpski, nebi izmisljali svoje nove reci. Takodje i na Kosovu se vidi ko je domacin, a ko je dosao. Albanci govore srpski, a retko koji Srbin zna albanski. Kao kad mi odemo u Nemacku. Ne uce Nemci srpski da bismo se razumeli, nego mi ucimo nemacki.
(MunzeLjux, 10. mart 2023 20:13) # Link komentara

Sve si objasnio zadnjom rečenicom. Albanci su živjeli u Jugoslaviji, u za njih neprirodnom okruzenju, bili su manjina, njih 2 mil. od 20 mil. stanovnika Jugoslavije i morali su da uče jezik jer je to bilo obavezno. Ista stvar Slovenci i Makedonci su morali da uče tzv. srpskohrvatski, da li su i oni došli, da li su Bosanci i Srbi i kod njih domaćini a oni dođoši?

Јабучило

pre 2 godine

Česi i Slovaci i Poljaci za engleski aerodrom kažu LETISKO pa hajde da im se svi smejemo hahahahahahahahahaha
(Bio, 10. mart 2023 21:13)

Аеродром је старогрчка новокованица.

Ziki

pre 2 godine

"Ne postoji srbski, slovenski ili ostali jezici naroda i narodnosti na balkanu". E, moj Lotko. Nemoj bre da mi silujes Srpski. Nauci prvo da Balkan pises velikim slovima. Zatim nauci jednacenje suglasnika po zvucnosti. A onda nauci malo i istoriju.
(Goran, 10. mart 2023 23:47)

A ti nauci da se "srpski" pise malim slovom.

Mika

pre 2 godine

Učiliste, trkalište, gledalište, kazalište, klizalište....
Onda je nekome smešno znojilište, potpuno logična svojica za tuđicu saunu, englizam od onih koji te bombardovali puj puj...

zare

pre 2 godine

Uh ovo volim najviše. Ima tu nekoliko dobih stvari: Rešavanje rebusa. Smejanje. Otkrivanje nečeg smislenog za šta možemo da utvrdimo da nije problem da ga koristimo u srpskom jeziku. Zadovoljstvo zbog njihovih uzaludnih pokušaja da se odvoje od srpskog jezika. To će moći kada drastično pomene gramatiku. Npr, da nemaju kao mi 7 padeža. Da rodove odrade kao u Mađarskom, npr.

Vera

pre 2 godine

Neki će se smejat, zato i ima smešnih predloga?
Neki će žalit šta niko ne brine ovako za srpski jezik!
Vilsenova bolest je zbog bakra, pa može bakroza.
Dimodojavnik je bolje od engkeskog detektora dima.
Javnozborac ne može, ima već glasnogovornik.
Krugotok ne trba ako ima kružni tok za engleski rotor.
Obrubnik za nemačku lajsnu može.
Odricajnica može.
Prestrujnik može.
Prijevodnici za titlove može.
Prikaznik može.
Ne šećernice, šećer je turska reč, Slovenci imaju slatkor. Lokdavn je zatvaranje.

Ako želite da vidite prava gov.a dodjite u hrvatsku 🤣

pre 2 godine

I ja ću nešto predložiti, drvojebnik to je burgija za drvo.
(Drakče, 10. mart 2023 20:05)

Evo i ja cu metal jebnik...

Radomir

pre 2 godine

Trebali bismo ih i mi preuzeti, ako treba, u ekavici. Muka mi je više od anglicizama, germanicizama, turcizama. Biznismena, pika koronavirusa, smutija, menadžera, kompjutera, fizibiliti studije...sramota

Nenad

pre 2 godine

Za skoro svaku od ovih reči već postoji srpska reč. Naša je sreća što nam je jezik elastičan, pa možemo da koristimo i anglicizam, a i našu reč. A, bogami, ako zatreba i turcizam, i rusizam i ako treba i hinduizam. Jezik je živo tkivo i razvija se u okviru govora. Ovo što Hrvati rade je silovanje istog.

Dejan X

pre 2 godine

@Nikola: "...došli do toga da niko ne koristi ćirilicu...". Pa zašto sam ne koristiš ćirilicu? Premesti pismo "srpska ćirilica" i piši. Ako nemaš ugrađeno, skini softver sa interneta. Umesto da nam držiš lekcije, drži se svog "zakona". Inače, latinica i ćirilica su zakonski ravnopravni u Srbiji.

stankela

pre 2 godine

I naravno odmah da naglasimo da hrvatski jezik ne postoji, a najbolji dokaz za to su oni koji misle da govore takozvanim "hrvatskim" jezikom kao i sam taj jezik kojim se koriste, a koji je naravno ništa drugo do srpski jezik, a sad evo odmah i par nepobitnih činjenica koje to i potvrđuju...

Prvo, svi smo svesni činjenice da takozvani hrvati imaju problem da prilikom izgovora pojedinih naših reči ne razlikuju određene glasove iz našeg jezika, a to se pre svega odnosi na glasove: Č, Ć, Đ i Dž! Naime, hrvati često mešaju ili uopšte ne mogu pravilno da izgovore ove glasove i pored preko 150 godina od kako su od Vuka pozajmili naš srpski, što je vrlo često slučaj i sa strancima koji uče da govore srpski, a što nam dalje jasno ukazuje na činjenicu da ovaja naš(srpski) jezik nije njihov autentični maternji jezik.

I drugi još bolji dokaz je "ijekavica"! Ijekavica je ćerka-jezički dijalekt naše majka-ekavičkog dijalekta, jer je ijekavica nastala znatno kasnije obogaćivanjem već postoječeg ekavičkog fonda srpskih reči procesom adicije glasova u pojedinim, ali ne i u svim, našim rečima na ekavici, tako da na kraju ijekavci u svom rečniku imaju više reči na ekavici, negoli reči na ijekavici, a sad i primeri koji to potvrđuju:

u levo su dodali "ij" pa su stvorili lijevo, ali
u desno nisu dodali "ij" pa je ostalo desno i sad dalje...

sestra, a ne sijestra
tetka, a ne tijetka
zemlja, a ne zijemlja
metar, a ne mijetar
šestar, a ne šijestar itd.
(Hammer, 10. mart 2023 19:43)
jao,brate ne blamiraj je majke ti ,ekavica je najmlađi dijalekat srpskog jezika. Ako nisi znao hercegovački dijalekat je majka svih dijalekata u srpskome jeziku ..

Jeste li znali

pre 2 godine

@ Svi štite svoj jezik sem Srba.
Česi i Slovaci i Poljaci za aerodrom kažu letisko hajahahaha
Helikopter je na slovačkom smigluviec, na českom vrtulnik, pa i na bratskom ruskom je vertolot...
Avion je na na slovačkom smoletnik, a na ruskom samolot.
Ima primera koliko hoćeš, a ima i gugltranslet...

Dado

pre 2 godine

Većina riječi se neće primiti u svakodnevnom govoru ali za svaku naciju je bitno da s tehnološkim napretkom daje nazive novim stvarima. Inače grabi u tuđe jezike pa umjesto nogometa ima fudbal, poveznice ima link, umjesto koša ima sepet, kotača ima točak..ćebe, ćuprija....pa ako se dodaju još mađarske riječi poput cipele, čizme,čarapa....jedini pravi dio domaćeg jezika je gramatika

lingvista

pre 2 godine

S jedne strane podržavam inicijativu jer je kreativna... uvijek je dobro izmišljati nove stvari, možda se neka od njih i primi... Žalosno je samo ako se to radi zbog nekih kompleksa ili čistunstva u jeziku, što vjerovatno i jeste razlog... Ali nema veze... podržavam kreativnost.

S druge strane, neke od ovih riječi oštećuju jezik... Npr. ne možeš pojam "znojilište" ograničiti samo na saunu... I teretana je jedno izvjesno znojilište, kao i moj stan kad krenem da čistim.

Dakle ako hoćemo precizno da se izražavamo zna se tačno šta je sauna...
A znojilište je širi pojam koji obuhvata sva ona mjesta na kojima se ljudi učestalo znoje. Svesti to samo na saunu oštećuje jezik.

dd

pre 2 godine

@ mile
О Миле, шта то једу Далматинци? Поме илити помидиоре или рајчицу? Да ли преводите и како Ajngemahtec? Будите доследни.

Goran Vr

pre 2 godine

Kada koristimo reč Sex,u nekom kontekstu, onda je to u redu i kulturno i normalno i kul ... Kada je prevedemo na srpski (jeb.. ) onda je prostački, seljački itd

Lotko

pre 2 godine

Svi slavenski jeziki nastali su od staro dalmatinskog.
Ne postoji srbski, slovenski ili ostali jezici naroda i narodnosti na balkanu.

Svi ti jeziki su obicna izmisljotina.
Srbski jezik je istočni hrvatski da se tako reče, a u konačnici staro dalmatinski.

Zik

pre 2 godine

Objašnjenje pesme: youtube.com/shorts/S_OmaYKDbT8
Rusi i Ukrajinci isto "novokompuju i izmišljaju jezik" i govore hrvatski, kažu tOčka i tisuća, za avion kažu samolet, za helikopter vrtolet... svi štite svoj jezik, a jedino Srbi ne čiste i ne štite svoj hrvatski?

rebro

pre 2 godine

@Бос, znaš li šta je još komičnije? Činjenica da i mi Srbi gledamo da se odvojimo od Hrvata.
Mi kažemo domaćin, domaćica, ali nikako dom već kuća.
Oni pak kažu kućan i kućanica, ali i dom.
I ko je sad tu lud?

Dusanovo carstvo!

pre 2 godine

Svi slavenski jeziki nastali su od staro dalmatinskog.
Ne postoji srbski, slovenski ili ostali jezici naroda i narodnosti na balkanu.

Svi ti jeziki su obicna izmisljotina.
Srbski jezik je istočni hrvatski da se tako reče, a u konačnici staro dalmatinski.
(Lotko, 10. mart 2023 21:14)

Етимологија све говори.

Словенски а не Славенски јер је глагол словити од именице слово.

Да није на рватском "славо"? Колико има "слава" у рватском "језику"?

Свети Сава је говорио "источно далматински" у Хиландару вероватно?

Mika

pre 2 godine

Lilit......polako, nije ti sada lako kad ti se stvari otkrivaju same, kad vidiš da četnici ne štite svoj hrvatski, paše im turski i sve tuđice? Istina čoveka treba osloboditi, a ne plašiti? Inače, prva hrvatska gramatika Bartol Kašić 1650g a srpsku znaš 1814.

Tereza

pre 2 godine

nogostup (trotoar) - ahahahahahahhahahahhahahha aahahahhaa
nogomet (fudbal) - ahahaha
rukomet (hm) - hm
(nakaradni_hrvatski, 11. mart 2023 09:32)

Podmornica? Ahahahah koja glupa riječ....

Aleks

pre 2 godine

Ma što se pjenite svi toliko, i jedni i drugi? Mi u struci jedva čekamo te prijedloge jednom godišnje da se nasmijemo od srca. Ako među njima bude neki dobar, svaka čast, ali on tek treba ući u svakodnevnu komunikaciju i treba biti opće prihvaćen da postane hrvatska riječ. Što se tiče povijesti naših jezika, utjecali smo jedni na druge, a tako je i danas, bilo bi nenormalno da je drugačije.

Alex

pre 2 godine

1. Svaki narod štiti svoj jezik, sem Srba! ZAŠTO!
2. Hrvati ne izmišljaju reči, nego tuđe prevode u svoje.
3. Ima li bolji dokaz od ovoga da i Srbi govore hrvatski?
Zasto govorit engleska sauna, a ne hrvatsko znojilište?
Zasto govoriti eng, detektor, a ne hrv. dojavljivač?
Zašto govoriti eng. selfi, a ne hrv. sebić.
....sve je tu jasno.
(Mali Vuk, 10. mart 2023 21:01)

Zato sto je jezik živ i menja ga narod a ne naučnici. Dovoljno je to što medju hrvatskom omladinom niko ne kaže sebić nego selfi. Reči se ne propisuju već one nastaju u narodu i postepeno ulaze u književni jezik.

C i n i k

pre 2 godine

Nznm sto se muce toliko ujke, trebalo bi prosto da krenu da uce nemacki, jer pomalo je tuzna ta patoloska mentalna situacija kod njih, oni govore srpskim jezikom,koriste srpsku gramatiku, pisu kao sto govore, i onda pokusavaju da izmisljaju nove reci koje se medjutim ne primaju, niko tako ne govori iako postoji jak pokret na medijima da se po svaku cenu izmeni govor, ali problem je sto gramatiku i principe nmogu da izmene.
Zato im ja predlazem da promene jezik i da pocnu da uce i govore nemacki, ionako im je taj jezik preko potreban za baustelu...

starac bez mora

pre 2 godine

Krenuo sam iz nastambenice na samohodnicu jer glasnojavljalo je zrakohodilo zvuke dimodojavnice, ali docnije je uznebjesalom javilo da je nevaljalnicom strmopizd pravilo.

Jeste li znali

pre 2 godine

Hrvati su još pre 15g pokušli da internet prevedu u "mreža" ali su zakasnili, zato jer se internet umrežio u narodu i reč nije prihvaćena. Isto tako i za selfi, prihvaćena je delomično, ne zvanično.

Hrvat u gostima

pre 2 godine

Nema Nema potrebe ovo ozbiljno shvaćati, a pogotovo ne žestiti se. Radi se samo o tome da je nekim ljudima u Hrvatskoj, onima koji organiziraju taj natječaj i onima koji se na njega javljaju, zanimljivo izmišljati riječi, uglavnom kao zamjenu za engleske izraze. Ali, niti jedna od tih kovanica koje su nagrađene proteklih godina nije ušla u hrvatski jezik, nitko ih ne koristi. BTW, u "srazu" s engleskim jezikom nikakve šanse nemaju ni Srbi ni Hrvati niti veći narodi od naših.

S

pre 2 godine

Hammer, kume nisi skontao sarkazam a inace mnogo pametujes. Za reformu Srpskog jezika osnova je ijekavski dijalekt Istocne Hercegovine a ne ekavski dijalekt "kruga dvojke".

Hammer

pre 2 godine

Hrvatski
- jedini ima sva tri narječja
- ima najstariju gramatiku
- ima najstarije rječnike
- ima najstariju knjizevnost.

Kad ono nastade ekavica i kako? Da li spontano ili dekretom?

@(Imbra Grabarić, 10. mart 2023 21:10)





Pa ko je onda vama dekretom uveo brojeve na ekavici, pa sad više ne brojite na ijekavici ovako:

1, 2, 3, čijetiri, pijet, šijest, sijedam, 8, dijevet, dijeset...

nego brojite na mrskoj ti ekavici, ovako:

1, 2, 3, četiri, pet, šest, sedam, 8, devet, deset...?!


Inače, apsolutno ništa od onog što si naveo nije tačno!
Kao prvo, nigde se u hrvatskoj ne govori ekavica, toga smo svi svesni, jednostavno ne postoji hrvat koji govori ekavicom, navedi nam bar jedan primer hrvata iz javnog života hrvatske, a da govori ekavicu.

Kao drugo, srpski ima i ekavicu i ijekacicu i jekavicu i ikavicu!

Kao treće, ti u svom rečniku imaš više reči na ekavici, nego reči na ijekavici, kao što vidiš da nema ekavice ti ne bi mogao ni da brojiš!

a

pre 2 godine

@Imbra
Hrvati jedini, kako vi kažete, imaju sva tri narečja, zato što ste dva ukrali! Svi Srbi govore štokavskim, i pravoslavci i katolici! Što se 'najstarije književnosti' tiče, je l ono beše Ivan Gundulić, dubrovački pesnik koga vi Hrvati smatrate Hrvatom, peva o srpskim srednjevekovnim junacima i njima se divi i još Aleksandra Velikog naziva 'Srbljaninom'? Odnosno, zašto ne peva o hrvatskim ako je bio Hrvat?

hemodroid

pre 2 godine

Veliki brat, 10. mart 2023 23:44)

Pokondirenu tikvu nije napisao Nusic, i da stari vojvodjani su svi govorili po par jezika, moj pradeda je imao cetri razreda osnovne skole ali je govorio cetiri jezika, madjarski, nemacki, rumunski i srpski.

dejan

pre 2 godine

(ruse kose sinje more, 10. mart 2023 20:18)

Vidi prijatelju, pozvacu se na vasu dalmatinsku poslovicu koja kaze: "Ko je bio gore bice dole", sad ste vi jbg gore a mi dole, nekada smo mi bili gore a vi dole ali nismo umeli da iskoristimo tu poziciju za boljitak srpske drzave i naroda. Jbg, losa procena, takve su okolnosti bile. Iz iskustva ti kazem, ni ova vasa pozicija nece vecno trajati na takvom smo mestu kuce sazidali.

Nbgd

pre 2 godine

Srbi izgleda ljubomorni. Ali malo pomalo sve više kroatiziraju srpski. Sve je manje srpskih riječi, neke se toliko izbjegava da postaju pravi arhaizmi. Ista stvar sa padežima. Makedonski ima 4 padeža a svojevremeno srpski se malo razlikovao od bugarskog. Srpski se udaljavao od bugarskog iz politićkih razloga pa se približavao hrvatskom isto iz politićkih razloga. A danas srpski je nedorađen jezik, mješavina svega i svačega.
(ruse kose sinje more, 10. mart 2023 20:18)

Znaš kada je zvanično nastao hrvatski jezik ? 1974. Toloko o drevnosti hrvatskog, hahahhah.
Inace zvanican podatak u potanju - proveri.

CLS

pre 2 godine

Mozda ima logike prevesti tudje reci na svoj jezik a ne koristiti tudje kao svoje. Ko ce ga znati. Mada zvuci pomalo naopako ali ajde. Ako je to njima ok…

Dusanovo carstvo!

pre 2 godine

Ne želimo imati ništa zajedničko sa srbima pa ni jezik. Lijepo je što imamo vrlo malo dodira i treba tako nastaviti, neka svako živi za sebe. Niti vi pomažite nama, niti ćemo mi vama. Iz tog razloga broj srba u RH je svedena na razinu statističke pogreške, isto kao i broj Hrvata u Srbiji. Treba nastaviti tako , bez svađe i rata i ponašati se kao da ovi drugi ne postoje.
(Demokrata u nastanku, 10. mart 2023 21:29)

Једног лепог дана ми нећемо бити алави јер не треба бити алав. Угари ће са оне стране у Мећу(мурје, гурје), Италијани са оне а ми са ове стране...

Ево, "од Задра до Скадра" да цитирам Великог Радована, ћемо ми преузети и ујединити са Србијом и омогућити што мањи број усташа да ту живи.

Дакле, слажемо ср све.

После тога се све слажемо и за "без рата и свако да живи за себе као да ови други не постоје". Свако да буде на свом огњишту на крају крајева.

ŠČ

pre 2 godine

Let 3 je proslavio hrvatsko ŠČ, koje u hrvatskoj postoj u zapisima od 7 st. i danas je očuvano u međumurskom dijalektu:
Ščosavec – muška osoba dugog nosa i mršavog lica.
Ščukati – kljucati.
Ščepati - zgrabiti.
Ščunjkati – pomalo boljeti.
Ščusjeno – zgurnuto.
Ščuvati – sačuvati.
Ščvikonti se – ukiseliti se.
Ščvrknuti se – smanjiti obujam prilikom pečenja.
Ščet – oštra dlaka.
Ščrba – ostatak zuba.

Slobo

pre 2 godine

Dimodojavnik ne moze biti odgovarajuca rec za "opasnt od pozara" Postoje razne vrste tih detektora koji reaguju na dimali i na visoku temperaturu. Ovaj koji reaguje na visoku temperaturu svakako nije dimodojavnik.Mozda neki "Vatrojav" npr :) pa da se koristi u oba slucaja.

mufljuz

pre 2 godine

Degenerativne promene degnerativnog naroda. Buntovno dete koje zeli da je nezavisno od roditelja.....obrni okreni, opet se slusaju Cecine pesme na njima nepoznatom jeziku..... pa se svremena na vreme javi neki kvazi ministar(ne kazem da su kod nas bolji(citaj gori) i kaze kako nije to pravac kojim tezimo)

Hammer

pre 2 godine

Hammer, kume nisi skontao sarkazam a inace mnogo pametujes. Za reformu Srpskog jezika osnova je ijekavski dijalekt Istocne Hercegovine a ne ekavski dijalekt "kruga dvojke".

@(S, 10. mart 2023 21:47)




Ijekavica je samo novija verzija ekavice koja je najstariji dijalekt srpskog jezika, Vuk je zato i predložio da ijekavica, kao novotarija, bude dominantni dijalekt srpskog jezika, ali to nije zaživelo jer je većina Srba oduvek bila većinski na ekavici negoli na ijekavici,kao što je to i danas slučaj, a Vuk je tome težio iz prostog razloga što je i sam bio ijekavac, da je bio ekavac sigurno da bi predložio ekavicu pre negoli ijekavicu.

Nikola

pre 2 godine

Svi potičete od Srba.

Cela Evropa.

A istoriju, jezik i nove reči možete izmišljati doveka.

Činjenice su činjenice a sve ih je više.

Istina se ne može sakriti.

Cela Evopa i svi Slovenski narodi potiču od Srba.

Istina se ne može više sakriti.

Hammer

pre 2 godine

Hammer......znaš li ti uopšte da ti je prvo slovensko ime grada Beograda bilo hrvatsko i to na ijekvici, zvao ce BJELGRAD a na moru im je bio na ikavici Biograd. Posle ga SPC nazvala na ekavici Beograd. To ti nisi smeo da učiš u školi, ne smeš to da znaš? Zašto lažeš, u sanskritu imaš ikavicu npr. Phesak je pisak iliti pjesak, srpski pesak...tu sam reč baš zapamtio.

@(Mili, 10. mart 2023 23:41)




Tačno je da u sanskritu ima i reči na ikavici, ali manji broj, mnogo ih je više na ekavici, ali zato ijekavica u sanskritu ne postoji. Ijekavica je nastala kao lingvistički ukras na mestima gde su se susticale ikavica i ekavica, mada su ekavica i ikavica oduvek bile slivene, u ekavici ima reči na ikavici i u ikavici ima reči na ekavici i neuporedivo ih je više, s druge strane ni u ekavici, ni u ikavici nema ijekavštine. Rusi svoj Beograd zovu "Belgorod" da li je SPC i tu "istrebila" ijekavicu? Nego lupaš gluposti, Beograd je oduvek bio prvo i samo Beograd.

Beograd dobar Singidunum

pre 2 godine

Čitam reči od kojih su neke baš smešne. Kako god, problem kod nas u Srbiji je taj što polako prihvatamo neke reči od komšija. Na primer, istražitelj koji je nekada bio istražilac, ili čak krajolik nekada predeo i slično. Bilo bi dobro da gledamo naš jezik, a ne preko granice. Neki kopiraju ovo misleći da su moderni, neki jer su izbegli, pa im ostalo negde u malom mozgu. Svakako to nije srpski.

Nikola

pre 2 godine

Svi potičete od Srba.

Cela Evropa.

A istoriju, jezik i nove reči možete izmišljati doveka.

Činjenice su činjenice a sve ih je više.

Istina se ne može sakriti.

Cela Evopa i svi Slovenski narodi potiču od Srba.

Istina se ne može više sakriti.

Mile

pre 2 godine

Hrvati nemaju svoj jezik,mogu da me mrze do veka,ali sve reci i izraze koje koriste su srpske,cak su bezobrazno uzeli kompletan recnik iz Dusanovog Zakonika,ako im nije jasno koji im je maternji jezik,neka uzmu knjige svog velikog spisatelja Miroslava Krleze " Gospoda Glembajevi," tamo doticni pise pola na srpskom,a pola na hrvatskom maternjem jeziku,nemackom. Ne zaboravite da ste bili u sastavu KK Monarchie,dok vas Srbi nisu oslobodili,i dali vam svoju oslobodjenu teritoriju da napravite drzavu,da mi ne bi lepili podvalu o "Veliko Srpskom," apetitu,idite na sajt Austriskog muzeja (h)istorije i potrazite mapu Hrvatske,da vidite kolika vam je bila drzava. Ja sam zbog sebe pogledao,jer naj sigurnije je kada covek ima cinjenice i znanje skupljano vekovima od strane Beca.

Hammer

pre 2 godine

OMG!

"sejalica" nije na ijekavici! Kod ijekacije "ij" uvek idu ispred glasa "E", a ne posle njega, tako da bi ijekavski oblik od "sejalica" bio "sijealica" ali to se naravno ne koristi jer je previše rogobatno, inače nemaš pojma.
(Hammer, 10. mart 2023 21:35) # Link komentara

@
U hrvatskom standardnim jeziku ne postoji rijeć “sijalica” ni “sejskuca” ni “sijealica”.
Na hrvatskom se za tu stvar kaže žarulja.

@(hrvatski nas svagdašnji, 10. mart 2023 22:03)




Svaka čast, jel onda "sjemenište" srpska reč, aaahahaha...

Demokrata u nastanku

pre 2 godine

A nisu smetale hrvatske riječi kao kišobran, lukobran, mostobrn,tlakomjer, toplomjer, vodomjer i sl. Nemojte koristiti i svi sretni i mi ne želimo koristiti riječi iz srpskog jezika. Uz to srpski jezik većinom čine turcizmi i germanizmi pa mi vama ne solimo pamet. Što dalje jedni od drugih i svima je bolje.

Svrba

pre 2 godine

Jebnik-muž, Dojebnik- švaler, Okolokucnovodolopišalo-oluk. Učitelj-namicatelj znanja, Učiteljica- namicateljka znanja. Oćete još....

Maksa

pre 2 godine

I koje generacije će koristiti ove reči? Nisam ni one stare čuo od hrvata da ih koriste... A bogami ni od crnogoraca one novotarije...

Hammer

pre 2 godine

Hammer, ti si pukao kao sijalica il se na ekavski kaze sejalica, a ?.

@(S, 10. mart 2023 19:57)




OMG!

"sejalica" nije na ijekavici! Kod ijekacije "ij" uvek idu ispred glasa "E", a ne posle njega, tako da bi ijekavski oblik od "sejalica" bio "sijealica" ali to se naravno ne koristi jer je previše rogobatno, inače nemaš pojma.

Goran

pre 2 godine

Gledam ove komentare i nemogu da verujem kako se mi Srbi ponizavamo tako sto vredjamo komsije i njihov jezik,kako nije sramota vas trolove sto dolazite ovde i kenjate za tudji jezik a i sami znate da nas jezik ima gomilu turskih i svapskih reci.Mesto da se i mi ugledamo na njih i ne izmislimo nase reci mi koristimo reci koje su nam ostale od turaka od pre 500 godina.Neverujem da ce se ovaj komentar objaviti posto mi prosli nisu objavili i ako sam samo pohvalio Hrvate i njihovo razmisljanje.Pozdrav za Hrvate od Srbina iz Vojvodine i za sve ljude dobre volje bez obzira na veru i naciju
(sale, 11. mart 2023 10:35)
Mnoga velika knjizevna dela u Srbiji su nastala upotrebom turcizama, germanizama, romanizama i smatra se da su se te reci odomacile u srpskom jeziku i kao takve su srpski jezik. Zna im se poreklo ali ih smatramo srpskim jezikom. U nasem jeziku ima puno reci iz okolnih zemalja zato sto je to prirodno i pozeljno. Sto vise slicnosti imamo, lakse cemo se razumeti. Za sve ove nazovi srpske lingvisticke internet tastatura ratnike i cuvare srpstva i srpskog jezika imam jednu poslasticu.
Rec kojom menjate rec majka je keva, zar ne? E, pa, rec je albanskog porekla! Proverite! Presrecan sam da imamo nesto zajednicko sa svim narodima jer ovi dobroopisani ratnici misle da je najpre nastao Srbin, pa Veliki prasak, pa bog (koji se cudio da je zatekao nekog pre njega tu) i na kraju svi ostali narodi koji su u stvari Srbi sa govornim manama. Neka Hrvati pricaju kako hoce, a mi...

Dusanovo carstvo!

pre 2 godine

Srbi izgleda ljubomorni. Ali malo pomalo sve više kroatiziraju srpski. Sve je manje srpskih riječi, neke se toliko izbjegava da postaju pravi arhaizmi. Ista stvar sa padežima. Makedonski ima 4 padeža a svojevremeno srpski se malo razlikovao od bugarskog. Srpski se udaljavao od bugarskog iz politićkih razloga pa se približavao hrvatskom isto iz politićkih razloga. A danas srpski je nedorađen jezik, mješavina svega i svačega.
(ruse kose sinje more, 10. mart 2023 20:18)

Nije bitno. Bitno je da svi vi i dalje koristite srpski.

Nikola

pre 2 godine

Svi potičete od Srba.

Cela Evropa.

A istoriju, jezik i nove reči možete izmišljati doveka.

Činjenice su činjenice a sve ih je više.

Istina se ne može sakriti.

Cela Evopa i svi Slovenski narodi potiču od Srba.

Istina se ne može više sakriti.

Nikola

pre 2 godine

Svi potičete od Srba.

Cela Evropa.

A istoriju, jezik i nove reči možete izmišljati doveka.

Činjenice su činjenice a sve ih je više.

Istina se ne može sakriti.

Cela Evopa i svi Slovenski narodi potiču od Srba.

Istina se ne može više sakriti.

Nn12

pre 2 godine

Znao sam da će te se naložit na ovo.
90% ovih riječi nikad neće ući u upotrebu.
Sjećam se da su gurali vrtolet umjesto helikopter, nikad se nije realiziralo...
Istina neke riječi tu i tamo jesu

istočno od zapada

pre 2 godine

Ne želimo imati ništa zajedničko sa srbima pa ni jezik. Lijepo je što imamo vrlo malo dodira i treba tako nastaviti, neka svako živi za sebe. Niti vi pomažite nama, niti ćemo mi vama. Iz tog razloga broj srba u RH je svedena na razinu statističke pogreške, isto kao i broj Hrvata u Srbiji. Treba nastaviti tako, bez svađe i rata i ponašati se kao da ovi drugi ne postoje.
(Demokrata u nastanku, 10. mart 2023 21:29)

Molim te, ne govori u ime Hrvata takve gluposti. Kao Hrvata, tvoj komentar me duboko vrijeđa. Sram te bilo!

Jedan narod

pre 2 godine

Jezik je više nego samo značenje, ima dublju dimenziju koja dolazi iz korijena riječi. Zato ovakvo spajanje reči od kojekakvih "intelektualnih mostruma" u
ulozi jezikoslovaca može biti samo praktična, ali se kvari suštinska narav jezika koja je u biti duhovna, koja proizilazi prije svega iz zvuka reči, a ne značenja.

Goran

pre 2 godine

"A ti nauci da se "srpski" pise malim slovom".
Zivim dugo u Engleskoj, tamo se imena jezika pisu velikim slovima. Gramatiku poznajem izuzetno dobro ali u brzini se desi greska.

Nikola

pre 2 godine

Svi potičete od Srba.

Cela Evropa.

A istoriju, jezik i nove reči možete izmišljati doveka.

Činjenice su činjenice a sve ih je više.

Istina se ne može sakriti.

Cela Evopa i svi Slovenski narodi potiču od Srba.

Istina se ne može više sakriti.

hmmm

pre 2 godine

@eto
da odgovorim ovome "eto" sto kao i jako puno hrvata izvrce cinjenice i prilagodjava ihnonome sto njima odgovara, tj po srpski laze ne znam kako se na novohrvatskom to kaze... U prvom srpskom recniku vukbje napisao da je bolje govoriti strane reci koje su se odomacile nego li nakaradne strane a za ijekavicu je vise bio jer najvise srba govori istocnohercegovackim dijalektim i najvise narodnih pjesama je tim dijalektom ispjevano , najblizi je staroslovenskom a i dubrovacka knjizevnost je na njemu... moze sve lako da se proveri..

Neno

pre 2 godine

Dimodojavnik, upotrebiti u rečenici.
- Dimodojavnik je detektovao dim i alarmirao ih je.
(Brandon Falls, Delaware

Krivo, točno je:
"Dimojavnik je raspoznao dim i uzbunio ih."

Видински паша

pre 2 godine

Хрвати само уводе нове речи да би спасили свој језик од страних речи,ако проверите то раде и наши љубљени Руси,ништа спорно.Ја лично обожавам турцизме....

B9

pre 2 godine

 Treba nastaviti tako , bez svađe i rata i ponašati se kao da ovi drugi ne postoje.
(Demokrata u nastanku, 10. mart 2023 21:29) Zaboravio si Srbe katolike, potonje Hrvate, kako njih brojiš?

Vera

pre 2 godine

Marko........hajde da vidimo ko se tu odvoja od koga?
Sa verom ne 1054g nego 1219g sa Savom i Vizantijom?
Sa pismom ćirilicom iz Vizantije, nemesto latinice iz Rima?
Sa preko 35% turcizma i još oho tuđica koje se ne čiste?
Kako se oni odvajaju ako nove reči, posebno one invazivne-napasne engleske, menjaju sa SVOJIM REČIMA?
Sada će možda mnogi Srbi progledati? Neki će se smejat, zato i ima smešnih predloga?
Neki će žalit šta niko ne brine ovako za srpski jezik!

Igorsulic

pre 2 godine

Imase jednom davno , covjek kucu u selu.Jednog dana krene ban sela.Nazva prvom susjedu "Dobar dan" , on okrene göavu .Tako isto drugom, trecem , cetvrtom ....Dode doma i veli zeni "Zeno , sto je ovo.Nazovem jednom "dobar dan" , on okrene glavu.Drugom , on isto.Kakvo je ovo selo kad svi okrecu glavu i bjeze od mene ?Jel moguce da zivimo u selu gdje nitko ne valja ?
Sto se tice vase brojnosti u komentarima , normalno je.
Sto rece Platon "H.bo ti ovu demokraciju kad tri cobana nadglasaju mene i Sokrata "!

Cirkus Balkanika ili srednjeeuropski

pre 2 godine

Neka u izbor uvedu nadimke sa kojima se "časte" sjever i jug,pobjeda zagarantovana,mrtva trka za krajnjeg pobjednika.

...

pre 2 godine

Braća Rusi za avion kažu SAMOLET hahaha…haha
(Ideeeeeeeeeeeš, 11. mart 2023 10:49)


Pa mi kažemo vazduhoplov ili letelica u čemu je problem, kompleksašu.

istočno od zapada

pre 2 godine

Lingvisticki ako dva jezika imaju oko 60% do 70% istih reci smatra se da su to isti jezici. Srpski i hrvatski imaju oko 90% istih reci pa vi zakljucite. (...)
(hemodroid, 11. mart 2023 09:52)

Ako se radi o govornim jezicima, slažem se. Ali u HR (slično i u SRB) se svakako govori: razni dijalekti kajkavskog, čakavskog, štokavskog, razne mješavine izvornih dijalekata i standardnog jezika, lokalnih slengova itd. Siguran sam da ti ne bi razumio mnoge Hrvate kad govore svojim lokalnim jezicima, tako da u slučaju govornih jezika je tvoja tvrdnja o sličnosti samo djelomično točna.

Drugo je kad se radi o standardnim jezicima. O srpskom standardnom jeziku se odlučuje u Srbiji, o hrvatskom u Hrvatskoj (pravopis.hr). I sada važna stvar: Ne možeš napisati tekst koji je ispravan po oba standarda! Ili je ispravan po jednom, a neispravan po drugom, ili obratno (ili je neispravan po svim standardima, što je najčešći slučaj s ovdje pisanim komentarima hehe)
Tako da se tu jasno radi o DVA RAZLIČITA STANDARDNA JEZIKA, s dva različita centra koji ih neovisno definiraju.
To je i za očekivati, s obzirom da se standarni jezik standardizira na političkoj osnovi, tako da su lingvistički argumenti u slučaju standardizacije jezika bez značenja.

istočno od zapada

pre 2 godine

Evo primjera gdje je razlika između hrvatskog i srpskog jezika dovela do nesporazuma. Lotkov komentar spominje "slovenski" (srpski: slovenački), a u odgovoru se to shvatilo kao "slavenski" (srpski: slovenski).
Toliko o onim Srbima koji tvrde da 100% razumiju hrvatski (i obratno).
Inače, nijedan od komentara ne poštuje (svaki svoj) standard.

Svi slavenski jeziki nastali su od staro dalmatinskog.
Ne postoji srbski, slovenski ili ostali jezici naroda i narodnosti na balkanu.
Svi ti jeziki su obicna izmisljotina.
Srbski jezik je istočni hrvatski da se tako reče, a u konačnici staro dalmatinski.
(Lotko, 10. mart 2023 21:14)

Етимологија све говори.
Словенски а не Славенски јер је глагол словити од именице слово.
Да није на рватском "славо"? Колико има "слава" у рватском "језику"?
Свети Сава је говорио "источно далматински" у Хиландару вероватно?
(Dusanovo carstvo!, 10. mart 2023 22:38)

nepravilan prevod ipak

pre 2 godine

Englezima smokdetektor i znači dimodojavnik, u čemu je problem?
(Maki, 11. mart 2023 13:10)

smoke detector, otrkivač dima
detective, otrkivač (zločinaca).

ovo drugo ne postoji...

smoke reporter, dojavljivač dima.
reporter, dojavljivač.


Ako ćemo pravilno :)

Lektor

pre 2 godine

(Bravo, 11. mart 2023 10:52)


Kao i uvek, nabrajaš srpske reči i njihove sinonime uz još nekoliko gramatički neispravnih i rogobatnih novonastalih hrvatizama.

Na primer, u srpskom jeziku se pod "zaleđe" smatra deo kopna koji se nalazi u pozadini neke vodene površine, da bi bilo jasnije recimo to ovako:
"U zaleđu ušća Save u Dunav nalazi se Kalemegdanska tvrđava", a za ofsajd se u srpskom jeziku ponekad koristi domaća reč "prestup".
Zaslon ili zastor je u srpskom jeziku paravan, nešto što pregrađuje prostor, a ekran je ekran
ćebe je ćebe, a pokrivač ili pokrivka su širi pojam i mogu još da podrazumevaju: jorgan, čaršaf, stoljnjak, jamboliju, guber, ćilim i slično,
vrca, vrpca, poveznica i slično su u srpskom sinonimi za tanji kanap koji se koristi isključivo za vezivanje i nema veze sa "linkom", link je nešto sasvim drugo i tako dalje

Dakle, šta vi radite, pojedinim srpskim rečima dodeljujete neka nova potpuno suluda značenja iako te reči već imaju dodeljeno značenje ili izmišljate neke rogobatne i gramatički neispravne reči koje se zbog toga ne mogu uvrstiti u književni jezik već u žargonizme.

Vesna

pre 2 godine

Moji predlozi~ Dimojavnik(zvuci kao neko do javnika).Izazor(potice od retrovizor)/izavid,izagled.Krugotok/okolokruznolinijsko prolazizte.Obrubnik/ivicnouskoduzni postavljenik.Otpadaliste/smecoliste.Prestrujnik/strujnoprilagodljivnik.Pridak/strujnouglavljivac.Prijevodnici(kao ranije../prekovodnici.Prikaznik.podatkosadrzajnik.Secerice/secernobiljniizvornik.Zakljucaj/Lokotaj(lokot je katanac).Znojiliste/slanotelesnoiparavaliste.

Fiumanka

pre 2 godine

Dimodojavnik, upotrebiti u rečenici.
- Dimodojavnik je detektovao dim i alarmirao ih je.
(Brandon Falls, Delaware, 11. mart 2023 09:12)

Dimodojavnik je otkrio dim i upozorio ih je.

Postoji još n mogućnosti da se prenese isti smisao bez korištenja riječi stranog porijekla.

istočno od zapada

pre 2 godine

Ma što se pjenite svi toliko, i jedni i drugi? Mi u struci jedva čekamo te prijedloge jednom godišnje da se nasmijemo od srca. Ako među njima bude neki dobar, svaka čast, ali on tek treba ući u svakodnevnu komunikaciju i treba biti opće prihvaćen da postane hrvatska riječ. Što se tiče povijesti naših jezika, utjecali smo jedni na druge, a tako je i danas, bilo bi nenormalno da je drugačije.
(Aleks, 11. mart 2023 10:45)

Hvala Vam na komentaru, potpuno se slažem. Problem je što ima jako mnogo komentara gdje se potpuno negira postojanje hrvatskog jezika, čak i hrvatske nacije. S druge strane, količina nekompetentnosti u komentarima navodi da se te šoviniste ne uzima ozbiljno i sve gleda kao zabava.

Hammer

pre 2 godine

El meso suho il suvo?

@(Stojan, 11. mart 2023 11:57)




Važno da je meso, meso, a ne mijeso, pa kakvo god da je, jer još nisu izmislili svoju ijekavsku reč za meso, kao ni za još 500 hiljada srpskih reči na EKAVICI koje su prisvojili iz srpskog jezika.

Veliki brat

pre 2 godine

Veliki brat, 10. mart 2023 23:44)

Pokondirenu tikvu nije napisao Nusic, i da stari vojvodjani su svi govorili po par jezika, moj pradeda je imao cetri razreda osnovne skole ali je govorio cetiri jezika, madjarski, nemacki, rumunski i srpski.
(hemodroid, 11. mart 2023 09:42)

Nisam ni hteo reći da je napisao Nušić, nego sam skraćivao tekst, pa je ostalo maltene u jedno rečenici, ali je svakako najčuveniji po sličnim delima u kojima kritikuje tadašnju vlast i narod (ko da zaboravi "antidinastičke spise" u Sumnjivom licu ili ponašanje Gospođe ministarke, a na temu Dr je snimljeno više drama istog naziva, pa i Masmediologija na Balkanu).
Iako je Sterija daleko poznatiji po komedijama, našem narodu je ipak bliži Nušić, koji je pisao pre maltene 100 godina o vlasti i narodu maltene isto što bi se moglo pisati i danas.

Sve što je čuveni Arčibald Rajs rekao još pre 100 godina, dešava nam se i dana.

Eto

pre 2 godine

Danas su smanjeni na samo 3 najbolja predloga:
Prestrujnik - adapter.
Šećerice - biljke od kojih se dobija šećer.
Bakroza - bolest nakupljanja bakra u telu.
Sigurno tu pobeđuje prestrujnik za engkeski adapter, zato jer je bakroza nazvana Vilsenova bolest po onom ko je otkrio, i niko nema pravo da tu makne njegovo ime.
Šećerice isto ne može, zato jer je šećer turcizam!
Recimo Slovenci za šećer kažu slatkor...

wiener

pre 2 godine

Evrostar kaže da je prošle godine najveći bejbibum u Evropi imala Hrvatska.
(Kažu, 11. mart 2023 16:39)

Babyboom u Evropi = najmanje pukao, najbolje začprljen balončić (ne balončina).

ruse kose sinje more

pre 2 godine

Srbi izgleda ljubomorni. Ali malo pomalo sve više kroatiziraju srpski. Sve je manje srpskih riječi, neke se toliko izbjegava da postaju pravi arhaizmi. Ista stvar sa padežima. Makedonski ima 4 padeža a svojevremeno srpski se malo razlikovao od bugarskog. Srpski se udaljavao od bugarskog iz politićkih razloga pa se približavao hrvatskom isto iz politićkih razloga. A danas srpski je nedorađen jezik, mješavina svega i svačega.

Mile

pre 2 godine

Logično da treba i čistiti svoj jezik od već usvojenih tuđica i štiti ga od novih, posebno internetskih, invazivnih - napasnih englizama! To bi trebao biti jedan od bitnih poslova jezikoslovaca i države.
Ne postoji srpski jezik, to je hrvatski jezik i zato ga četnici ne štite, njima paše da ostanu svi turcizmi i da se usvajaju nove tuđice...
Hrvati su jedini Sloveni koji imaju sva slovenska narečja, to je dokaz da su svi slovenski jezici nastali od hrvatskog.
Očito neko nameno daje idiotske predloge, samo da se mogu rugati posle po medijima, ali Hrvati na kraju dobiju baš super prevedenu reč. Pratim to još od one prve reči koju su preveli posle rata, a to je udomitelj - udomiteljska obitelj za decu bez roditelja, tako je sve počelo plemenito i nastavilo se...
Svi narodi štiti svoj jezik i ponose se himnom, a samo Srbi ne!?

Hammer

pre 2 godine

I naravno odmah da naglasimo da hrvatski jezik ne postoji, a najbolji dokaz za to su oni koji misle da govore takozvanim "hrvatskim" jezikom kao i sam taj jezik kojim se koriste, a koji je naravno ništa drugo do srpski jezik, a sad evo odmah i par nepobitnih činjenica koje to i potvrđuju...

Prvo, svi smo svesni činjenice da takozvani hrvati imaju problem da prilikom izgovora pojedinih naših reči ne razlikuju određene glasove iz našeg jezika, a to se pre svega odnosi na glasove: Č, Ć, Đ i Dž! Naime, hrvati često mešaju ili uopšte ne mogu pravilno da izgovore ove glasove i pored preko 150 godina od kako su od Vuka pozajmili naš srpski, što je vrlo često slučaj i sa strancima koji uče da govore srpski, a što nam dalje jasno ukazuje na činjenicu da ovaja naš(srpski) jezik nije njihov autentični maternji jezik.

I drugi još bolji dokaz je "ijekavica"! Ijekavica je ćerka-jezički dijalekt naše majka-ekavičkog dijalekta, jer je ijekavica nastala znatno kasnije obogaćivanjem već postoječeg ekavičkog fonda srpskih reči procesom adicije glasova u pojedinim, ali ne i u svim, našim rečima na ekavici, tako da na kraju ijekavci u svom rečniku imaju više reči na ekavici, negoli reči na ijekavici, a sad i primeri koji to potvrđuju:

u levo su dodali "ij" pa su stvorili lijevo, ali
u desno nisu dodali "ij" pa je ostalo desno i sad dalje...

sestra, a ne sijestra
tetka, a ne tijetka
zemlja, a ne zijemlja
metar, a ne mijetar
šestar, a ne šijestar itd.

Marko

pre 2 godine

Draga braco Hrvati, svake godine sprovodite ovu komediju zbog koje vam se smeje cela Evropa, i onda ocekujete da neko uzme za ozbiljno taj vas izmisljeni jezik...? Pa sto to radite?

?

pre 2 godine

sestra, a ne sijestra
tetka, a ne tijetka
zemlja, a ne zijemlja
metar, a ne mijetar
šestar, a ne šijestar itd.
(Hammer, 10. mart 2023 19:43)

Koje su ti ovo gluposti majke ti?
A to što kažeš da su Hrvati uzeli od Vuka, aloo Vuk je prepisao hrvatski riječnik. Hrvati su imali 400 godina hrvatski riječnik prije Srpskog, tog prepisanog.

Serpico

pre 2 godine

Toliko se trude da se odvoje od srpskog jezika da je to za povraćanje.
(Marko, 10. mart 2023 19:36)

Nisam znao da su rijeci kao sto su display i interface rijeci iz Srpskog jezika...

Lilit

pre 2 godine

Dzaba sve. I dalje je to gramatika srpskog jezika, sintaksa i morfologija. I uvek ce tako biti. Kad smisle novu gramatiku, uz tu novokomponovanu leksiku, imace svoj jezik. Svako ima svoje cajke...nek se zabavljaju ljudi

Бос

pre 2 godine

Oni ovo ne rade zbog očuvanja njihovog jezika već da bi se što više razlikovao od srpskog jezika. Veliki su kompleksi u pitanju i moraju da smanje što više srpski uticaj, nije lako biti Hrvat. To potvrđuje i njihov broj na ovom portalu i njihovi tragikomični komentari koje ponavljaju kao budale.

Hammer

pre 2 godine

HRVATI, džaba se trudite da izmišljanjem novih sinonima pobegnete od srpskog jezika i njegove ekavice koja je temelj ijekavštine koju ste prisvojili od Vuka Karadžića, za ove reči na EKAVICI nikada nećete naći zamenu:

sestra
tetka
žena
žetva
žestina
zemlja
zelenilo
zelje
zec
med
meso
meta
metar
metla
mekoća
veličina
veselje
veslanje
desno
desetleće
desetina
peć
pecivo
pelene
prezir
prekor
četiri
četvrtina
pet
petina
peta
šest
šestina
šestar
sedam
sedmina
sedmak
devet
devetina
deset
desetina
desetica... itd, itd


Za ove i za još 500 hiljada ovakvih reči na EKAVICI nemate ijekavštinu, to samo potvrđuje činjenicu da ste svi vi ijekavci bivši ekavci, to jest Srbi,
koji su se malo udaljili od svojih EKAVIČKIH korenova delimično izmenjenih novonastalom ijekavicom!

kolumbo

pre 2 godine

Užasna je količina srpskog šovinizma u komentarima. Ne priznajete nam ni naciju ni jezik, a to je čisti šovinizam po definiciji. I ta ideja da smo mi ustvari bivši Srbi (ali najgori)... to je već autošovinizam jer ako je tome tako onda su Srbi sami sebe u NDH ubijali... Umjesto da se priključite i vi isto pokušate pronaći svoje izraze za sve veći udio anglizama u jeziku i sačuvate svoj domaći jezik.

Vedran

pre 2 godine

I kako da ih ne zajebavas?!
(Dd, 10. mart 2023 19:28)

Ma samo naprijed. Srbi su poznati zajebanti, a najsmješnije vam je ono što vam je nedostižno. Prvi ste u svijetu, pa deset mjesta prazno, u ismijavanju tudih uspjeha, jer nemate svojih. Tužno je to baš.

Stefan

pre 2 godine

Kojih 400 godina hrvatskog jezika i gramatike???
Gde se pominje Hrvatska kada su bili Austro/Ugarski konjusari ( covjek koji je održavao konje ) hahaha

Mili

pre 2 godine

Hrvati su jedini Sloveni koji imaju sva slovenska narečja, to je dokaz da su svi slovenski jezici nastali od hrvatskog, a poljski istoričar Stanislav Hojuz je to i napisao još u 16 veku, rekao je da su svi ti jezici nastali od dalmatinske ikavice.

Ja

pre 2 godine

Mi smo Hrvati imali rječnik dok ste vi imali dva slova.
(Skakač na H5, 10. mart 2023 23:03)

Rjecnik ste mozda imali, jer ne znam sta je to, a oklen vam recnik kada postojite 100 godina kao narod, i 30 kao drzava?

Бабинџем

pre 2 godine

Волео бих да ми овако чувамо наш језик, да имамо што више наших речи уместо позајмљених, али да нису овако накарадне.

pero

pre 2 godine

Gospodo Srbi! Ako bi iz Vašeg jezika izbacili turcizme i anglizme Vaš bi jezik ostao jezik krapinskog pračovjeka ili u najboljem slućaju jezik vinčanske kulture. Hvala!

Mili

pre 2 godine

Hammer......znaš li ti uopšte da ti je prvo slovensko ime grada Beograda bilo hrvatsko i to na ijekvici, zvao ce BJELGRAD a na moru im je bio na ikavici Biograd. Posle ga SPC nazvala na ekavici Beograd. To ti nisi smeo da učiš u školi, ne smeš to da znaš? Zašto lažeš, u sanskritu imaš ikavicu npr. Phesak je pisak iliti pjesak, srpski pesak...tu sam reč baš zapamtio.

Nenad

pre 2 godine

Za skoro svaku od ovih reči već postoji srpska reč. Naša je sreća što nam je jezik elastičan, pa možemo da koristimo i anglicizam, a i našu reč. A, bogami, ako zatreba i turcizam, i rusizam i ako treba i hinduizam. Jezik je živo tkivo i razvija se u okviru govora. Ovo što Hrvati rade je silovanje istog.

Ser Bin

pre 2 godine

Zasto je tesko priznati da ne postoji Hrvatski i Bosanski jezik??? Postoji samo Srpski i tacka. Da li postoji Kanadski, Skotski, Irski??? Ne! Svi pricaju Engleskim.

MunzeLjux

pre 2 godine

Da imaju svoj jezik i da ne koriste Srpski, nebi izmisljali svoje nove reci. Takodje i na Kosovu se vidi ko je domacin, a ko je dosao. Albanci govore srpski, a retko koji Srbin zna albanski. Kao kad mi odemo u Nemacku. Ne uce Nemci srpski da bismo se razumeli, nego mi ucimo nemacki.

Izazor

pre 2 godine

Dimodojavnik

sama riječ kaže što je to. Očito aparat koji dojavljuje pojavu dima.
Hrvati vole svoj jezik i zato je tako bogat i poseban.

Nbgd

pre 2 godine

Srbi izgleda ljubomorni. Ali malo pomalo sve više kroatiziraju srpski. Sve je manje srpskih riječi, neke se toliko izbjegava da postaju pravi arhaizmi. Ista stvar sa padežima. Makedonski ima 4 padeža a svojevremeno srpski se malo razlikovao od bugarskog. Srpski se udaljavao od bugarskog iz politićkih razloga pa se približavao hrvatskom isto iz politićkih razloga. A danas srpski je nedorađen jezik, mješavina svega i svačega.
(ruse kose sinje more, 10. mart 2023 20:18)

Znaš kada je zvanično nastao hrvatski jezik ? 1974. Toloko o drevnosti hrvatskog, hahahhah.
Inace zvanican podatak u potanju - proveri.

Hammer

pre 2 godine

jao,brate ne blamiraj je majke ti ,ekavica je najmlađi dijalekat srpskog jezika. Ako nisi znao hercegovački dijalekat je majka svih dijalekata u srpskome jeziku ..

@(stankela, 10. mart 2023 20:39)




Za tvoju informaciju, u sanskritu kao prajeziku svih indo-Evropljana, a time i svih Slovena, ne postoji ijekavica, samo ekavica!
Zato ti sad meni odgovori, zašto u ekavici nemaš ijekavicu, dok u ijekavici imaš više ekavice negoli ijekavice i ko je tu onda stariji?!

Zašto su svi brojevi kod ijekavaca na ekavici, a ne na ijekavici i ko im je to zabranio da broje na "starijoj" ijekavici? NEMA LOGIKE, EKAVICA JE STARIJA!

Дрндоје

pre 2 godine

Наша браћа Срби католичке вероисповести који би да се мало разликују од нас

Janica iz blajburga

pre 2 godine

Sačekaj bre malo, pa oni sami su NDH zvali nezavisna!!!!
A sad kao koriste reč neovisna, svašta.
Najsmešnije mi je kad neki naziv na npr engleskom napišu u originalu, sve samo da se razlikuju od Srba, moraće naše cajke da titluju.

Jezik

pre 2 godine

Misa......"okolotrbušni stezač" ti je na hrvatskom opasač, zato jer je kajiš turski, a remen je germanski. Isto tako i slavno "Okolokućno vodopišalo" je na hrvatskom žljeb, zato jer je oluk turski.

Lotko

pre 2 godine

Svi slavenski jeziki nastali su od staro dalmatinskog.
Ne postoji srbski, slovenski ili ostali jezici naroda i narodnosti na balkanu.

Svi ti jeziki su obicna izmisljotina.
Srbski jezik je istočni hrvatski da se tako reče, a u konačnici staro dalmatinski.

Vinko

pre 2 godine

Da, mi bez problema mijenjamo i prevodimo riječi koje Srbi nemaju petlju ni prevest a kamoli ubacit u svakodnevni jezik. Zato i pričate nekakav amarikanizirani turskoengleski, s primjesama Hrvatskog.

gde si bio, šta si radio...

pre 2 godine

Jednom u budućnosti, nećeš moći da pričaš sa Hrvatom, ali ne zato što ga nećeš razumeti, već zbog toga što ćeš umirati od smeha svaki put kada počne da govori na svom jeziku.

Nikola

pre 2 godine

Srbi moji jezik je živa materija mi svoje pretke unazad 500 g ne bismo razumeli. Za razliku od Hrvata koji te promene tj strane reči prevode na svoj jezik naš jezik ne postoji jer mi prihvatimo sve i svašta i ne stvaramo svoje prilagođenice kao Hrvati.Moram priznati iz razloga bukvalnog prevoda ili neprevoda knjige kupujem isključivo kada sam u Hrvatskoj njihov prevod nema angliština i milina je čitati hrvatski prevod stranke knjige ali sa hrvatskom dušom, svih jezika koje govore narodi ovoga našeg Balkana , koji je sličan i naš jedinstven i svojoj različitosti i to je blago.

Knezevic Zoran

pre 2 godine

Hrvate i Hrvatsku ne podnosim organski. Proveo sam jedan kraci period medju njima. I mislim da je to vise nego dosta. Danas ni avionom ne letim ako ide preko "lijepe njihove". Medjutim, meni se oni, i pored toga sto ih smatram tragicarima, trude da stvore i ocuvaju svoj jezik, i kulturu koju nikada nisu imali. Pokusavaju da se zabijaju u svaciju zadnjicu ne bi li se okoristili i pokazali svoju posebnost. Medjutim, jos veci tragicari su ovi nasi Srbi kojima nista nije vazno. Ni jezik, ni obicaji, ni vera, ni nacija. Oni su zablenuti i zagledani u gomile dolara kojima im masu i nude "humanisti" sa zapada, ne shvatajuci da ti dolari imaju ulogu onog klipa kukuruza kojim kasapin mami svinju na klanje. Ne smejte se Hrvatima, potrudite se da ocuvate sopstveni jezik a ne da ga obogaljujete nepotrebnim engleskim recima.

Goran

pre 2 godine

"Ne postoji srbski, slovenski ili ostali jezici naroda i narodnosti na balkanu". E, moj Lotko. Nemoj bre da mi silujes Srpski. Nauci prvo da Balkan pises velikim slovima. Zatim nauci jednacenje suglasnika po zvucnosti. A onda nauci malo i istoriju.

Mili

pre 2 godine

Snake.....eto koliko si pametan, a sad idi na gugl i vidi kad im je napisana himna? 1864g i zvala se Horvatska domovina i objavljena je u hrvatskom novinama koje se zvale Danica Horvatska? Nisi u 91g pa istraži pre nego lupiš i ispadneš smešan, OK? Uvekmsu govorili svojim jezikom i biomim svetinja ko i danas, ali u ta vremena ko je znao još i nemački bio je neko i nešto, a nikada se nije govorilo mađaraki, zbog Jelačića.

zare

pre 2 godine

Uh ovo volim najviše. Ima tu nekoliko dobih stvari: Rešavanje rebusa. Smejanje. Otkrivanje nečeg smislenog za šta možemo da utvrdimo da nije problem da ga koristimo u srpskom jeziku. Zadovoljstvo zbog njihovih uzaludnih pokušaja da se odvoje od srpskog jezika. To će moći kada drastično pomene gramatiku. Npr, da nemaju kao mi 7 padeža. Da rodove odrade kao u Mađarskom, npr.

Neko iz mase

pre 2 godine

Ako ja 100% razumem svakog Hrvata, i on mene, onda mi pričamo istim jezikom.
E, sad, kako će ko zvati svoj jezik, to je stvar politike. Mi, Srbi, možemo svoju zemlju nazvati i Raška i reći da pričamo raškim jezikom, ili hercegovačkim, nama je relativno svejedno jer znamo ko smo i nemamo potrebu da svoj identitet gradimo na negaciji nekog drugog.
Kod novijih naroda, postoji potreba da se identitet gradi na negaciji naroda od kog su nastali, što vidimo na primeru Ukrajinaca ili Crnogoraca kad na silu menjaju jezik, izmišljaju nova slova, nove crkve, itd.

Комша

pre 2 godine

Gospodo Srbi! Ako bi iz Vašeg jezika izbacili turcizme i anglizme Vaš bi jezik ostao jezik krapinskog pračovjeka ili u najboljem slućaju jezik vinčanske kulture. Hvala!
(pero, 10. mart 2023 21:02)
Ми смо поносни на турцизме. А и на чињеницу да је у османском царству од 5 званичних језика један био Српски и да га је сваки султан морао знати, као и осталих 4.

C i n i k

pre 2 godine

Nznm sto se muce toliko ujke, trebalo bi prosto da krenu da uce nemacki, jer pomalo je tuzna ta patoloska mentalna situacija kod njih, oni govore srpskim jezikom,koriste srpsku gramatiku, pisu kao sto govore, i onda pokusavaju da izmisljaju nove reci koje se medjutim ne primaju, niko tako ne govori iako postoji jak pokret na medijima da se po svaku cenu izmeni govor, ali problem je sto gramatiku i principe nmogu da izmene.
Zato im ja predlazem da promene jezik i da pocnu da uce i govore nemacki, ionako im je taj jezik preko potreban za baustelu...

dr Dragan

pre 2 godine

Preterana želja za autentičnošću / najnovije i kod crnogoraca/ pretvara se u lakrdiju.Tako bi npr. dimoljub bio pušač; drvokljuc detlić; jajosjed koka nosilja itd. u glupost do beskraja!

Mali Vuk

pre 2 godine

1. Svaki narod štiti svoj jezik, sem Srba! ZAŠTO!
2. Hrvati ne izmišljaju reči, nego tuđe prevode u svoje.
3. Ima li bolji dokaz od ovoga da i Srbi govore hrvatski?
Zasto govorit engleska sauna, a ne hrvatsko znojilište?
Zasto govoriti eng, detektor, a ne hrv. dojavljivač?
Zašto govoriti eng. selfi, a ne hrv. sebić.
....sve je tu jasno.

Hammer

pre 2 godine

Hrvatski
- jedini ima sva tri narječja
- ima najstariju gramatiku
- ima najstarije rječnike
- ima najstariju knjizevnost.

Kad ono nastade ekavica i kako? Da li spontano ili dekretom?

@(Imbra Grabarić, 10. mart 2023 21:10)





Pa ko je onda vama dekretom uveo brojeve na ekavici, pa sad više ne brojite na ijekavici ovako:

1, 2, 3, čijetiri, pijet, šijest, sijedam, 8, dijevet, dijeset...

nego brojite na mrskoj ti ekavici, ovako:

1, 2, 3, četiri, pet, šest, sedam, 8, devet, deset...?!


Inače, apsolutno ništa od onog što si naveo nije tačno!
Kao prvo, nigde se u hrvatskoj ne govori ekavica, toga smo svi svesni, jednostavno ne postoji hrvat koji govori ekavicom, navedi nam bar jedan primer hrvata iz javnog života hrvatske, a da govori ekavicu.

Kao drugo, srpski ima i ekavicu i ijekacicu i jekavicu i ikavicu!

Kao treće, ti u svom rečniku imaš više reči na ekavici, nego reči na ijekavici, kao što vidiš da nema ekavice ti ne bi mogao ni da brojiš!

Hammer

pre 2 godine

Hammer, kume nisi skontao sarkazam a inace mnogo pametujes. Za reformu Srpskog jezika osnova je ijekavski dijalekt Istocne Hercegovine a ne ekavski dijalekt "kruga dvojke".

@(S, 10. mart 2023 21:47)




Ijekavica je samo novija verzija ekavice koja je najstariji dijalekt srpskog jezika, Vuk je zato i predložio da ijekavica, kao novotarija, bude dominantni dijalekt srpskog jezika, ali to nije zaživelo jer je većina Srba oduvek bila većinski na ekavici negoli na ijekavici,kao što je to i danas slučaj, a Vuk je tome težio iz prostog razloga što je i sam bio ijekavac, da je bio ekavac sigurno da bi predložio ekavicu pre negoli ijekavicu.

Mile

pre 2 godine

Hrvati nemaju svoj jezik,mogu da me mrze do veka,ali sve reci i izraze koje koriste su srpske,cak su bezobrazno uzeli kompletan recnik iz Dusanovog Zakonika,ako im nije jasno koji im je maternji jezik,neka uzmu knjige svog velikog spisatelja Miroslava Krleze " Gospoda Glembajevi," tamo doticni pise pola na srpskom,a pola na hrvatskom maternjem jeziku,nemackom. Ne zaboravite da ste bili u sastavu KK Monarchie,dok vas Srbi nisu oslobodili,i dali vam svoju oslobodjenu teritoriju da napravite drzavu,da mi ne bi lepili podvalu o "Veliko Srpskom," apetitu,idite na sajt Austriskog muzeja (h)istorije i potrazite mapu Hrvatske,da vidite kolika vam je bila drzava. Ja sam zbog sebe pogledao,jer naj sigurnije je kada covek ima cinjenice i znanje skupljano vekovima od strane Beca.

Demokrata u nastanku

pre 2 godine

Ne želimo imati ništa zajedničko sa srbima pa ni jezik. Lijepo je što imamo vrlo malo dodira i treba tako nastaviti, neka svako živi za sebe. Niti vi pomažite nama, niti ćemo mi vama. Iz tog razloga broj srba u RH je svedena na razinu statističke pogreške, isto kao i broj Hrvata u Srbiji. Treba nastaviti tako , bez svađe i rata i ponašati se kao da ovi drugi ne postoje.

Hammer

pre 2 godine

(Hammer, 10. mart 2023 19:43)
Kume, da nemate turcizme u vašem jeziku kako bi komunicirali međusobno?

@(Maxi, 10. mart 2023 20:59)




Još jedna titoistička mantra, u srpskom književnom jeziku koji broji preko 500 hiljada reči, turcizama nema ni za par hiljada.

krivi zaključak

pre 2 godine

Da imaju svoj jezik i da ne koriste Srpski, nebi izmisljali svoje nove reci. Takodje i na Kosovu se vidi ko je domacin, a ko je dosao. Albanci govore srpski, a retko koji Srbin zna albanski. Kao kad mi odemo u Nemacku. Ne uce Nemci srpski da bismo se razumeli, nego mi ucimo nemacki.
(MunzeLjux, 10. mart 2023 20:13) # Link komentara

Sve si objasnio zadnjom rečenicom. Albanci su živjeli u Jugoslaviji, u za njih neprirodnom okruzenju, bili su manjina, njih 2 mil. od 20 mil. stanovnika Jugoslavije i morali su da uče jezik jer je to bilo obavezno. Ista stvar Slovenci i Makedonci su morali da uče tzv. srpskohrvatski, da li su i oni došli, da li su Bosanci i Srbi i kod njih domaćini a oni dođoši?

Imbra Grabarić

pre 2 godine

Hrvatski
- jedini ima sva tri narječja
- ima najstariju gramatiku
- ima najstarije rječnike
- ima najstariju knjizevnost.

Kad ono nastade ekavica i kako? Da li spontano ili dekretom?

Avarski pešadinac

pre 2 godine

Nije u redu da se Srbi rugaju hrvatskim prijevodima stranih riječi. Prateći rat vidio sam da Ruši kažu parašut što su Hrvati preveli u padobran. Mnoge druge hrvatske riječi su ušle u srpski jezik kao što su kišobran, sladoled, nosorog.Čitam po srpskim portalima i neke riječi koje je izmislio Franjo Tuđman npr. poslušnik.

Детелинара

pre 2 godine

Склепана нација. Погледајте им само презимена. Српска, Словеначка, Мађарска, Немачка и Италијанска. А језик им је иначе толико посебан да их сваки Србин разуме.

Salle

pre 2 godine

Samo se vi ovde sprdajte sa Hrvatima, ali oni rade itekako dobru stvar. Dok se mi ovde sprdamo i zezamo, oni naveliko rade na SVOM jeziku. Za pedeset godina, modernije pojmove koje ćemo najverovatnije koristiti u srpskom jeziku, biće izvorno iz hrvatskog. Tako nam i treba...

stankela

pre 2 godine

I naravno odmah da naglasimo da hrvatski jezik ne postoji, a najbolji dokaz za to su oni koji misle da govore takozvanim "hrvatskim" jezikom kao i sam taj jezik kojim se koriste, a koji je naravno ništa drugo do srpski jezik, a sad evo odmah i par nepobitnih činjenica koje to i potvrđuju...

Prvo, svi smo svesni činjenice da takozvani hrvati imaju problem da prilikom izgovora pojedinih naših reči ne razlikuju određene glasove iz našeg jezika, a to se pre svega odnosi na glasove: Č, Ć, Đ i Dž! Naime, hrvati često mešaju ili uopšte ne mogu pravilno da izgovore ove glasove i pored preko 150 godina od kako su od Vuka pozajmili naš srpski, što je vrlo često slučaj i sa strancima koji uče da govore srpski, a što nam dalje jasno ukazuje na činjenicu da ovaja naš(srpski) jezik nije njihov autentični maternji jezik.

I drugi još bolji dokaz je "ijekavica"! Ijekavica je ćerka-jezički dijalekt naše majka-ekavičkog dijalekta, jer je ijekavica nastala znatno kasnije obogaćivanjem već postoječeg ekavičkog fonda srpskih reči procesom adicije glasova u pojedinim, ali ne i u svim, našim rečima na ekavici, tako da na kraju ijekavci u svom rečniku imaju više reči na ekavici, negoli reči na ijekavici, a sad i primeri koji to potvrđuju:

u levo su dodali "ij" pa su stvorili lijevo, ali
u desno nisu dodali "ij" pa je ostalo desno i sad dalje...

sestra, a ne sijestra
tetka, a ne tijetka
zemlja, a ne zijemlja
metar, a ne mijetar
šestar, a ne šijestar itd.
(Hammer, 10. mart 2023 19:43)
jao,brate ne blamiraj je majke ti ,ekavica je najmlađi dijalekat srpskog jezika. Ako nisi znao hercegovački dijalekat je majka svih dijalekata u srpskome jeziku ..

svoj na svome

pre 2 godine

Svi narodi štiti svoj jezik i ponose se himnom, a samo Srbi ne!?
(Mile, 10. mart 2023 20:16) # Link komentara

@
To je zato što sami Srbi ne znaju što hoće, nemaju kontinuitet, narod je različitog porijekla i svaka etnićka grupa ima svoju tradiciju, vjerovanja, običaje, jezik. Nema privrženosti jednom jer to ne doživljavaju kao svoje. Dvoglavi beli orao izvorno nije srpski, himna stigla kasno i može sad ova sad ona, razne etničke grupe imaju svoje. Pogleda li se još razne mitove u Srbiji, razne narodne običaje, bizarne svetitelje SPC, razno krivotvorenje istorije, vidi se da su Srbi heterogen narod bez nekih jakih poveznica. Hrvati imaju stariji jezik od srpskog, stariju knjizevnost, imaju više narječja i to je dokaz da je hrvatski bazični jezik a srpski izvedeni tj. mlađi. Ne može ikavica nastati iz ekavice kad je ekavica daleko mlađa. Velikosrbi pokušavaju da dokažu nemoguće pa krenu i inda sami sebe spetljaju i patosiraju. Mora tako biti kad gradiš priču na izmišljotinama a ne na stvarnim povijesnim činjenicama.

a

pre 2 godine

@Imbra
Hrvati jedini, kako vi kažete, imaju sva tri narečja, zato što ste dva ukrali! Svi Srbi govore štokavskim, i pravoslavci i katolici! Što se 'najstarije književnosti' tiče, je l ono beše Ivan Gundulić, dubrovački pesnik koga vi Hrvati smatrate Hrvatom, peva o srpskim srednjevekovnim junacima i njima se divi i još Aleksandra Velikog naziva 'Srbljaninom'? Odnosno, zašto ne peva o hrvatskim ako je bio Hrvat?

Majkl Džondar

pre 2 godine

Srbi izgleda ljubomorni. Ali malo pomalo sve više kroatiziraju srpski. Sve je manje srpskih riječi, neke se toliko izbjegava da postaju pravi arhaizmi. Ista stvar sa padežima. Makedonski ima 4 padeža a svojevremeno srpski se malo razlikovao od bugarskog. Srpski se udaljavao od bugarskog iz politićkih razloga pa se približavao hrvatskom isto iz politićkih razloga. A danas srpski je nedorađen jezik, mješavina svega i svačega.
(ruse kose sinje more, 10. mart 2023 20:18)

Шта млатиш? :D Ви сте прихватили српски у другој половини 19. века. До тад сте говорили кајкавски. Ово та хрватизујемо српски.... Комплекси вас убише.

Hammer

pre 2 godine

Hammer, ti si pukao kao sijalica il se na ekavski kaze sejalica, a ?.

@(S, 10. mart 2023 19:57)




OMG!

"sejalica" nije na ijekavici! Kod ijekacije "ij" uvek idu ispred glasa "E", a ne posle njega, tako da bi ijekavski oblik od "sejalica" bio "sijealica" ali to se naravno ne koristi jer je previše rogobatno, inače nemaš pojma.

eto

pre 2 godine

Marko@ razvijajuci hrvatski jezik razvijamo i njegove izrode, tj sto vi zovete srpski, procitaj nesto starije od Vuka pa vidi dali razumijes, a vidi zasto govoris ekavicom, kako kaze Vuk da bi se razlikovali od orginala, jos ni za 150 godina niste padaže svladali, jer ih prije niste ni imali.Tocno je da smo i mi pravili manje kompromise sa oznakama za neke slavenske glasove č,ć,đ,dž, ali iako mi se to nesvida i necemo razumiti, jer nama to nije prirodno, mala je to cijena za širenje hrvatskog ns istok, a preci ti se u grobu okreću sta ti sad nazivas srpskim jezikom

mufljuz

pre 2 godine

Degenerativne promene degnerativnog naroda. Buntovno dete koje zeli da je nezavisno od roditelja.....obrni okreni, opet se slusaju Cecine pesme na njima nepoznatom jeziku..... pa se svremena na vreme javi neki kvazi ministar(ne kazem da su kod nas bolji(citaj gori) i kaze kako nije to pravac kojim tezimo)

Ante

pre 2 godine

Hrvatski jezik je "kulturno jači", to jest, preciznije, "otporniji", nego srpski, a ovo je primjer kako se to radi, svake godine je natjelaj za nove riječi, ono što je zanimljivo, obični građani sudjeluju u tome jednako kao i lingvisti. Prilično je popularno, iako barem polovica sudjeluje iz vica i humora, nekad čak i takve riječi prođu, jer ispadnu lingvistički "pravilni". Uvedu li se ili ne, nije garancija da će i zaživjeti u praktičnom životu, iako, iznenađujuče dosta njih stvarno i zaživi.
Srpski jezik je mnogo bolji za pjesme, umjetnost, filmove, pa i svakodnevni govor, baš jer nije toliko krut, i može ga se "silovati" na sve načine, pa čak i izbaciti padeže, a da ipak nekako ostane razumljiv, što kod hrvatskog jezika zvuči debilno. Puno je "prilagodljiv", i to uopče ne mora značiti loše, jezik je kao živo biće, i mijenja se i prilagođava, samo je pitanje, da li netko želi taj proces kontrolirati više ili manje. Ako ga kontroliraš kao Hrvati svoj, imat češ "čistiji", "zaštićeniji", ali i krući jezik, ako ga kontroliraš manje, poput Srba, lakše češ ga širiti, kako rekoh, prilagodljiv i lakši za široke narodne mase, umjetnost itd, ali i opasnost od gubljenja "baze", prevelikog utjecaja stranih riječi, itd..
I jedno i drugo, ima svoje pluseve i minuse. Tako da, i kritike i pohvale su opravdane.

Dusanovo carstvo!

pre 2 godine

Ne želimo imati ništa zajedničko sa srbima pa ni jezik. Lijepo je što imamo vrlo malo dodira i treba tako nastaviti, neka svako živi za sebe. Niti vi pomažite nama, niti ćemo mi vama. Iz tog razloga broj srba u RH je svedena na razinu statističke pogreške, isto kao i broj Hrvata u Srbiji. Treba nastaviti tako , bez svađe i rata i ponašati se kao da ovi drugi ne postoje.
(Demokrata u nastanku, 10. mart 2023 21:29)

Једног лепог дана ми нећемо бити алави јер не треба бити алав. Угари ће са оне стране у Мећу(мурје, гурје), Италијани са оне а ми са ове стране...

Ево, "од Задра до Скадра" да цитирам Великог Радована, ћемо ми преузети и ујединити са Србијом и омогућити што мањи број усташа да ту живи.

Дакле, слажемо ср све.

После тога се све слажемо и за "без рата и свако да живи за себе као да ови други не постоје". Свако да буде на свом огњишту на крају крајева.

Bora

pre 2 godine

Za skoro svaku od ovih reči već postoji srpska reč. Naša je sreća što nam je jezik elastičan, pa možemo da koristimo i anglicizam, a i našu reč. A, bogami, ako zatreba i turcizam, i rusizam i ako treba i hinduizam. Jezik je živo tkivo....
(Nenad, 10. mart 2023 22:42)

Apsolutno nisi u pravu. Koja je srpska reč za nogomet? Ili za odvjetnika? Mi nemamo naše reči za te izraze a Hrvati imaju. Zato njihov jezik trenutno ima daleko više reči od Srpskog i ta razlika raste. Naš jezik polako odumire jer nam deca sve više koriste izraze kao šou biznis, keš, menadžment, stajling, fensi, itd.. ne zbog "elastičnosti" jezika kako ti misliš, već jer nemaju pojma kako bi to nazvali na svom jeziku. Hrvati nemaju te probleme, a mi im se smejemo. Nas ili mrzi ili nas je sramota da prevodimo strane izraze na srpski. U čemu je problem?

Dusanovo carstvo!

pre 2 godine

Srbi izgleda ljubomorni. Ali malo pomalo sve više kroatiziraju srpski. Sve je manje srpskih riječi, neke se toliko izbjegava da postaju pravi arhaizmi. Ista stvar sa padežima. Makedonski ima 4 padeža a svojevremeno srpski se malo razlikovao od bugarskog. Srpski se udaljavao od bugarskog iz politićkih razloga pa se približavao hrvatskom isto iz politićkih razloga. A danas srpski je nedorađen jezik, mješavina svega i svačega.
(ruse kose sinje more, 10. mart 2023 20:18)

Nije bitno. Bitno je da svi vi i dalje koristite srpski.

Jezik

pre 2 godine

Steve......nema ti srpski, sve je to hrvatski. Srbi će kad tad, čim dođu pamet, da uzmu te sve hrvatske reči da prepišu i koriste. Tačno onako kako je to posle ropstva uradio Vuk 1818g.

Alex

pre 2 godine

1. Svaki narod štiti svoj jezik, sem Srba! ZAŠTO!
2. Hrvati ne izmišljaju reči, nego tuđe prevode u svoje.
3. Ima li bolji dokaz od ovoga da i Srbi govore hrvatski?
Zasto govorit engleska sauna, a ne hrvatsko znojilište?
Zasto govoriti eng, detektor, a ne hrv. dojavljivač?
Zašto govoriti eng. selfi, a ne hrv. sebić.
....sve je tu jasno.
(Mali Vuk, 10. mart 2023 21:01)

Zato sto je jezik živ i menja ga narod a ne naučnici. Dovoljno je to što medju hrvatskom omladinom niko ne kaže sebić nego selfi. Reči se ne propisuju već one nastaju u narodu i postepeno ulaze u književni jezik.

Dusanovo carstvo!

pre 2 godine

Svi slavenski jeziki nastali su od staro dalmatinskog.
Ne postoji srbski, slovenski ili ostali jezici naroda i narodnosti na balkanu.

Svi ti jeziki su obicna izmisljotina.
Srbski jezik je istočni hrvatski da se tako reče, a u konačnici staro dalmatinski.
(Lotko, 10. mart 2023 21:14)

Етимологија све говори.

Словенски а не Славенски јер је глагол словити од именице слово.

Да није на рватском "славо"? Колико има "слава" у рватском "језику"?

Свети Сава је говорио "источно далматински" у Хиландару вероватно?

Hammer

pre 2 godine

Hammer......znaš li ti uopšte da ti je prvo slovensko ime grada Beograda bilo hrvatsko i to na ijekvici, zvao ce BJELGRAD a na moru im je bio na ikavici Biograd. Posle ga SPC nazvala na ekavici Beograd. To ti nisi smeo da učiš u školi, ne smeš to da znaš? Zašto lažeš, u sanskritu imaš ikavicu npr. Phesak je pisak iliti pjesak, srpski pesak...tu sam reč baš zapamtio.

@(Mili, 10. mart 2023 23:41)




Tačno je da u sanskritu ima i reči na ikavici, ali manji broj, mnogo ih je više na ekavici, ali zato ijekavica u sanskritu ne postoji. Ijekavica je nastala kao lingvistički ukras na mestima gde su se susticale ikavica i ekavica, mada su ekavica i ikavica oduvek bile slivene, u ekavici ima reči na ikavici i u ikavici ima reči na ekavici i neuporedivo ih je više, s druge strane ni u ekavici, ni u ikavici nema ijekavštine. Rusi svoj Beograd zovu "Belgorod" da li je SPC i tu "istrebila" ijekavicu? Nego lupaš gluposti, Beograd je oduvek bio prvo i samo Beograd.

dejan

pre 2 godine

(ruse kose sinje more, 10. mart 2023 20:18)

Vidi prijatelju, pozvacu se na vasu dalmatinsku poslovicu koja kaze: "Ko je bio gore bice dole", sad ste vi jbg gore a mi dole, nekada smo mi bili gore a vi dole ali nismo umeli da iskoristimo tu poziciju za boljitak srpske drzave i naroda. Jbg, losa procena, takve su okolnosti bile. Iz iskustva ti kazem, ni ova vasa pozicija nece vecno trajati na takvom smo mestu kuce sazidali.

sofronije

pre 2 godine

Sve nove reci razumemo....dajte nesto da nam treba prevodilac.
(bane, 10. mart 2023 19:36)

Za to uzmi srpski recnik, u njemu imas gomilu reci madjarskog, nemackog, turskog, engleskog porekla... Hrvati imaju mnogo vise slicnih reci srednjevekovnom srpskom jeziku nego mi... Nazalost...

Mika

pre 2 godine

A jeste jadni, šta je sauna srpska reč pa je zato Hrvati menjaju u svoje hrvatsko znojilište? Znam, nije vam lako, vidite istinu pa je se bojite.

Gong

pre 2 godine

Samo neka izmisle neku reč za ekipu/tim, a da nije "momčad". Po nekoj analogiji, onda bi umesto "čovjek" slobodno mogli reći "organi".

Uzgred, je li ženska ekipa "cur(k)e" ili "ženska momčad"?

Mali Vuk

pre 2 godine

KO SE TU OD KOGA UDALJAVA?
Hrvati koji tuđe reči prevode u svoje hrvatske, ili Srbi koji namesto hrvatskih koriste namerno tuđe reči, engleske, turske, germanske....koje god?
ALO?

starac bez mora

pre 2 godine

Krenuo sam iz nastambenice na samohodnicu jer glasnojavljalo je zrakohodilo zvuke dimodojavnice, ali docnije je uznebjesalom javilo da je nevaljalnicom strmopizd pravilo.

Hammer

pre 2 godine

OMG!

"sejalica" nije na ijekavici! Kod ijekacije "ij" uvek idu ispred glasa "E", a ne posle njega, tako da bi ijekavski oblik od "sejalica" bio "sijealica" ali to se naravno ne koristi jer je previše rogobatno, inače nemaš pojma.
(Hammer, 10. mart 2023 21:35) # Link komentara

@
U hrvatskom standardnim jeziku ne postoji rijeć “sijalica” ni “sejskuca” ni “sijealica”.
Na hrvatskom se za tu stvar kaže žarulja.

@(hrvatski nas svagdašnji, 10. mart 2023 22:03)




Svaka čast, jel onda "sjemenište" srpska reč, aaahahaha...

siomigadjura

pre 2 godine

Ja se njima ne čudim.
Meni nije jasno zašto pored naših reči mnogi koriste strane izraze.
Kada čujem reč "EDUKACIJA" koja se među prvima primila u pomodnom korišćenju stranih reči s.re mi se.

koleginica

pre 2 godine

Svaka čast, jel onda "sjemenište" srpska reč, aaahahaha...
(Hammer, 10. mart 2023 22:33) # Link komentara

@
Nije mi poznato ima li u srpskom riječ “sjemenište”. U hrvatskom ima i ima dva značenja. Za srpski ne znam pa ne mogu odgovoriti. Pretpostavljam da bi u srpskom moglo biti “semenište” ali nisam siguran. Ne znam ni kako se kaže žarulja na srpskom? Da li je ispravno sijalica ili sejalica, grijalica ili grejalica? Mogu samo da nagađam.

Zime

pre 2 godine

Singidun - keltsko ime.
Singidunum - romanizovano keltsko ime.
Bjelgrad - prvo Slavensko-hrvatsko ime iz 9vek.
Alba Graeca - latinsko ime.
Fejervar - mađarsko ime.
Griechische Weissenburg - germansko ime.
Castelbiancho - italijansko ime.
Nandoralba - mađarsko ime.
Nandorfejervar - mađarsko ime.
Landorfejervar - mađarsko ime.
Veligradon - vizantijsko ime.
Veligrada - tursko ime.
Dar Ul Džihad (Kuća rata) - drugo i ratno tursko ime.
Belogrados poleos - grčko ime.
Beograd - srpsko ime, a koje mu dala SPC, ne bjel nego beo.

Gradec - prvo ime grada Zagreba 8vek.
Kaptol - crkveno ime grada Zagreba 9 vek.
Zagreb - legenda o Mandi i Manduševcu.

Nikola

pre 2 godine

Svi potičete od Srba.

Cela Evropa.

A istoriju, jezik i nove reči možete izmišljati doveka.

Činjenice su činjenice a sve ih je više.

Istina se ne može sakriti.

Cela Evopa i svi Slovenski narodi potiču od Srba.

Istina se ne može više sakriti.

Nik CG

pre 2 godine

E ovo se zove ulaganje u buducnost kinematografije, sa ovakvim rijecima, nece im biti tesko da na nasim podnevljima imaju uspjesne komedije.. :)

Kaj ba bre

pre 2 godine

@
Ne postoji srpski jezik, to je hrvatski jezik i zato ga četnici ne štite, njima paše da ostanu svi turcizmi i da se usvajaju nove tuđice, da bi se udaljavali od svojih hrvatskih korena.

Maksa

pre 2 godine

I koje generacije će koristiti ove reči? Nisam ni one stare čuo od hrvata da ih koriste... A bogami ni od crnogoraca one novotarije...

Ako želite da vidite prava gov.a dodjite u hrvatsku 🤣

pre 2 godine

I ja ću nešto predložiti, drvojebnik to je burgija za drvo.
(Drakče, 10. mart 2023 20:05)

Evo i ja cu metal jebnik...

z’brda

pre 2 godine

Svaka čast Hrvatskoj i Hrvatima na ovakvom poduhvatu, tako se neguje maternji jezik, a ne kao srpski koji je već krcat turcizmima, sad imamo navalu engleskih reči kroz društvene mreže.

Milos Radulovic

pre 2 godine

Tačno je da medju rečima ima čudnih, rogobatnih, nekada i smešnih, ali. Na kraju, bilo kako bilo, Hrvati će imati svoj jezik, a ne ono što se dešava širom sveta, uključujući i Srbiju, da oberučke prihvata Engleske reči, pojmove i izraze. Pošto govorim Engleski jezik, a ne živim u Srbiji, imam priliku da čujem koliko smo naš jezik iskvarili. Da stvar bude gora, za svaku Tu reč imamo svoju, ali iz nekog pomodarstva i želje da se istaknemo, ubacujemo tudje, uglavnom Engleske reči. Da sumiram, bolje je ono što rade Hrvati, nego što ni praktikujemo.

mudrost

pre 2 godine

Koliko god menjali nemaju svoj jezik hahahah znojilisteee eeeee :)
(mladeeen, 10. mart 2023 20:20)

Druze moj, ti si meni jadan a ne smesan!

Jeste li znali

pre 2 godine

Hrvati su još pre 15g pokušli da internet prevedu u "mreža" ali su zakasnili, zato jer se internet umrežio u narodu i reč nije prihvaćena. Isto tako i za selfi, prihvaćena je delomično, ne zvanično.

krabulja

pre 2 godine

Ako se pojavi nova stvar, novi predmet, novo stanje, logično je da to novo moramo imenovati novom riječi. Nije mi jasno što tu ima čudno ili smiješno?

Nikola

pre 2 godine

Svi potičete od Srba.

Cela Evropa.

A istoriju, jezik i nove reči možete izmišljati doveka.

Činjenice su činjenice a sve ih je više.

Istina se ne može sakriti.

Cela Evopa i svi Slovenski narodi potiču od Srba.

Istina se ne može više sakriti.

Nikola

pre 2 godine

Svi potičete od Srba.

Cela Evropa.

A istoriju, jezik i nove reči možete izmišljati doveka.

Činjenice su činjenice a sve ih je više.

Istina se ne može sakriti.

Cela Evopa i svi Slovenski narodi potiču od Srba.

Istina se ne može više sakriti.

keki

pre 2 godine

Nisam znao da su rijeci kao sto su display i interface rijeci iz Srpskog jezika...
(Serpico, 10. mart 2023 19:52)

Boze moj,svasta covek nauci tokom zivota.

Svrba

pre 2 godine

Jebnik-muž, Dojebnik- švaler, Okolokucnovodolopišalo-oluk. Učitelj-namicatelj znanja, Učiteljica- namicateljka znanja. Oćete još....

B9

pre 2 godine

 Treba nastaviti tako , bez svađe i rata i ponašati se kao da ovi drugi ne postoje.
(Demokrata u nastanku, 10. mart 2023 21:29) Zaboravio si Srbe katolike, potonje Hrvate, kako njih brojiš?

Nikola

pre 2 godine

Svi potičete od Srba.

Cela Evropa.

A istoriju, jezik i nove reči možete izmišljati doveka.

Činjenice su činjenice a sve ih je više.

Istina se ne može sakriti.

Cela Evopa i svi Slovenski narodi potiču od Srba.

Istina se ne može više sakriti.

Ledo Njoki

pre 2 godine

Kupia ti ja jučer pametan časomjer, aime mene ... a u njemu nisan ni zna ... srcomjer, tlakomjer, kisikomjer, hodomjer, stresomjer.

Vesna

pre 2 godine

Moji predlozi~ Dimojavnik(zvuci kao neko do javnika).Izazor(potice od retrovizor)/izavid,izagled.Krugotok/okolokruznolinijsko prolazizte.Obrubnik/ivicnouskoduzni postavljenik.Otpadaliste/smecoliste.Prestrujnik/strujnoprilagodljivnik.Pridak/strujnouglavljivac.Prijevodnici(kao ranije../prekovodnici.Prikaznik.podatkosadrzajnik.Secerice/secernobiljniizvornik.Zakljucaj/Lokotaj(lokot je katanac).Znojiliste/slanotelesnoiparavaliste.

zrcalo

pre 2 godine

Hrvati su još pre 15g pokušli da internet prevedu u "mreža" ali su zakasnili, zato jer se internet umrežio u narodu i reč nije prihvaćena. Isto tako i za selfi, prihvaćena je delomično, ne zvanično.
(Jeste li znali, 10. mart 2023 21:17) # Link komentara

Varaš se. U Hrvatskoj se češće čuje mreža nego internet.
Isto tako računalo, tipkovnica, miš, e-pošta, et, nego kompjutor, tastatura, maus. imejl, manki.

hrvatski nas svagdašnji

pre 2 godine

OMG!

"sejalica" nije na ijekavici! Kod ijekacije "ij" uvek idu ispred glasa "E", a ne posle njega, tako da bi ijekavski oblik od "sejalica" bio "sijealica" ali to se naravno ne koristi jer je previše rogobatno, inače nemaš pojma.
(Hammer, 10. mart 2023 21:35) # Link komentara

@
U hrvatskom standardnim jeziku ne postoji rijeć “sijalica” ni “sejskuca” ni “sijealica”.
Na hrvatskom se za tu stvar kaže žarulja.

Nikola

pre 2 godine

Svi potičete od Srba.

Cela Evropa.

A istoriju, jezik i nove reči možete izmišljati doveka.

Činjenice su činjenice a sve ih je više.

Istina se ne može sakriti.

Cela Evopa i svi Slovenski narodi potiču od Srba.

Istina se ne može više sakriti.

Digitalna maipulacija

pre 2 godine

Evo jos: Uticajnica-influenserka, Nagoskidalnica- Only fans umjetnica, Kratkoprikaznica -TikTokerka, Tvitera - Kratkoobjavnik, Update - Prinovnik...

Jedan narod

pre 2 godine

Jezik je više nego samo značenje, ima dublju dimenziju koja dolazi iz korijena riječi. Zato ovakvo spajanje reči od kojekakvih "intelektualnih mostruma" u
ulozi jezikoslovaca može biti samo praktična, ali se kvari suštinska narav jezika koja je u biti duhovna, koja proizilazi prije svega iz zvuka reči, a ne značenja.

Elrik od Melnibonea

pre 2 godine

Srbi to rade mnogo jednostavnije, samo prepišu englesku, tursku, nemačku reč ili koja je već aktuelna. Ko će se još zamlaćivati tražeći srpsku zamenu... A šta će ostati od srpskog jezika? Ma koga to uopšte briga! Važno je da se mi smejemo hrvatima...

Јабучило

pre 2 godine

Česi i Slovaci i Poljaci za engleski aerodrom kažu LETISKO pa hajde da im se svi smejemo hahahahahahahahahaha
(Bio, 10. mart 2023 21:13)

Аеродром је старогрчка новокованица.

Mika

pre 2 godine

Smokdetektor na engleskom i znači dimodojavnik i pravim Englezima to isto zvuči smešno ko i nama naša reč...
Isto ko i onaj primer da imamo kišobran, a smešan nam bio tokom Korone onaj engleski vizir preveden ko kihobran.
O jeziku se treba brinuti, baš ovako kako to rade Hrvati i jedino šta to treba raditi više i brže i bolje, da to rade jezikoslobci pod upravom države-ministarstva školstva npr.

Mika

pre 2 godine

Lilit......polako, nije ti sada lako kad ti se stvari otkrivaju same, kad vidiš da četnici ne štite svoj hrvatski, paše im turski i sve tuđice? Istina čoveka treba osloboditi, a ne plašiti? Inače, prva hrvatska gramatika Bartol Kašić 1650g a srpsku znaš 1814.

Tereza

pre 2 godine

nogostup (trotoar) - ahahahahahahhahahahhahahha aahahahhaa
nogomet (fudbal) - ahahaha
rukomet (hm) - hm
(nakaradni_hrvatski, 11. mart 2023 09:32)

Podmornica? Ahahahah koja glupa riječ....

Nikola

pre 2 godine

Svi neobrazovani koji se smeju ovome treba da razmisle, a ko radi na Srpskom jeziku.... niko... eto ko. Zato nam i jeste ovako. Od zvaničnog jezika Turske porte smo došli do toga da niko ne koristi ćirilicu i pola reči nam uvezeno iz engleskog.

hrvat šešelj da objasni

pre 2 godine

Srbija je konfuzna zemlja u mnogočemu. Jezik je samo jedna od konfuznih stvari u Srbiji. Drugo što upada u oći je npr. grb Republike Srbije. Srbija je kao što joj ime kaze republika a grb je od odbjeglog kralja koji jedva govori srpski i čija vojska je izgubila rat. To izaziva konfuziju kod promatrača. Dok je krb kraljevski dotle najpopularniji sportski klubovi nose imena i znakove komunistićke vojske koja je pobijedila kraljevsku vojsku, dakle Crvena zvezda i Partizan. Dok mnogi navijači tih klubova zazivaju obnovu monarhije. Haos na haos. Zasto je to tako u Srbiji bilo bi interesantno čuti.

Veliki brat

pre 2 godine

Kombinuju ljudi svoje reči u nova značenja, kao što npr. sijalica na kineskom ima 2 karaktera, koji redom pojedinačno označavaju reči za lampu i mehur, pa njihova kombinacija označava reč sijalica. Tako su kinezi od postojećih karaktera, odnosno reči, dobijali kombinacijom nova značenja. Zato npr. prevođenje tekstova iz hemije, biologije i drugih nauka kineski profani naplaćuju 100 dolara po stranici pa čak i više, jer nijedan stranac niti prosečan kinez ne može razumeti neki naučni ili stručni tekst.
Mislim, nije problem toliki u nerazumevanju, neće ni prosečan prolaznik u Srbiji znati šta je npr. "dekstroza" ili šta je npr. u hemiji "baza", ali kinez će razumeti pojedinačne karaktere i njihova značenja, pa će mu se činiti tekst čudnim, jer ne razume značenja pojedinih kombinacija karaktera.




Kada čujem reč "EDUKACIJA" koja se među prvima primila u pomodnom korišćenju stranih reči s.re mi se.
(siomigadjura, 10. mart 2023 19:48)
Зато што површно образовани људи умисле да ће изгледати "ученије" и "озбиљније" ако у сваку другу реченицу убаце понеки израз којима се обичан народ не служи.
(Pantagruel, 10. mart 2023 20:00)

Tako u Nušićevim delima ima ismevanja sa učenjem "nemeckog" ili "franceskog", gde moderna "gospoda" nauče poneku reč, pa recimo u "Pokondirenoj tikvi":
САРА: Не старајте се ништа, ово је филозоф. (Ружичићу) Нас као старе персоне чека по један шољ кафе, ви се међутим унтерхалтујте.

Idiotomlat

pre 2 godine

Toliko se trude da se odvoje od srpskog jezika da je to za povraćanje.
(Marko, 10. mart 2023 19:36) # Link komentara

Diklejmer, titlovi, plug in, displej, lokdaun, sauna, lajsna.

To su sprske reci?

Nataša

pre 2 godine

Hrvati bogate svoj jezik novim rečima, a mi samo "lepim" strane u nas srpski... Volimo I latinicu.... Pa, onda će uskoro postojati hrvatski a srpski će se istopiti.... Utopiti u hrvatskom.....

Hammer

pre 2 godine

El meso suho il suvo?

@(Stojan, 11. mart 2023 11:57)




Važno da je meso, meso, a ne mijeso, pa kakvo god da je, jer još nisu izmislili svoju ijekavsku reč za meso, kao ni za još 500 hiljada srpskih reči na EKAVICI koje su prisvojili iz srpskog jezika.

istočno od zapada

pre 2 godine

Evo primjera gdje je razlika između hrvatskog i srpskog jezika dovela do nesporazuma. Lotkov komentar spominje "slovenski" (srpski: slovenački), a u odgovoru se to shvatilo kao "slavenski" (srpski: slovenski).
Toliko o onim Srbima koji tvrde da 100% razumiju hrvatski (i obratno).
Inače, nijedan od komentara ne poštuje (svaki svoj) standard.

Svi slavenski jeziki nastali su od staro dalmatinskog.
Ne postoji srbski, slovenski ili ostali jezici naroda i narodnosti na balkanu.
Svi ti jeziki su obicna izmisljotina.
Srbski jezik je istočni hrvatski da se tako reče, a u konačnici staro dalmatinski.
(Lotko, 10. mart 2023 21:14)

Етимологија све говори.
Словенски а не Славенски јер је глагол словити од именице слово.
Да није на рватском "славо"? Колико има "слава" у рватском "језику"?
Свети Сава је говорио "источно далматински" у Хиландару вероватно?
(Dusanovo carstvo!, 10. mart 2023 22:38)

Goran

pre 2 godine

Gledam ove komentare i nemogu da verujem kako se mi Srbi ponizavamo tako sto vredjamo komsije i njihov jezik,kako nije sramota vas trolove sto dolazite ovde i kenjate za tudji jezik a i sami znate da nas jezik ima gomilu turskih i svapskih reci.Mesto da se i mi ugledamo na njih i ne izmislimo nase reci mi koristimo reci koje su nam ostale od turaka od pre 500 godina.Neverujem da ce se ovaj komentar objaviti posto mi prosli nisu objavili i ako sam samo pohvalio Hrvate i njihovo razmisljanje.Pozdrav za Hrvate od Srbina iz Vojvodine i za sve ljude dobre volje bez obzira na veru i naciju
(sale, 11. mart 2023 10:35)
Mnoga velika knjizevna dela u Srbiji su nastala upotrebom turcizama, germanizama, romanizama i smatra se da su se te reci odomacile u srpskom jeziku i kao takve su srpski jezik. Zna im se poreklo ali ih smatramo srpskim jezikom. U nasem jeziku ima puno reci iz okolnih zemalja zato sto je to prirodno i pozeljno. Sto vise slicnosti imamo, lakse cemo se razumeti. Za sve ove nazovi srpske lingvisticke internet tastatura ratnike i cuvare srpstva i srpskog jezika imam jednu poslasticu.
Rec kojom menjate rec majka je keva, zar ne? E, pa, rec je albanskog porekla! Proverite! Presrecan sam da imamo nesto zajednicko sa svim narodima jer ovi dobroopisani ratnici misle da je najpre nastao Srbin, pa Veliki prasak, pa bog (koji se cudio da je zatekao nekog pre njega tu) i na kraju svi ostali narodi koji su u stvari Srbi sa govornim manama. Neka Hrvati pricaju kako hoce, a mi...

dd

pre 2 godine

@ mile
О Миле, шта то једу Далматинци? Поме илити помидиоре или рајчицу? Да ли преводите и како Ajngemahtec? Будите доследни.

hmmm

pre 2 godine

@eto
da odgovorim ovome "eto" sto kao i jako puno hrvata izvrce cinjenice i prilagodjava ihnonome sto njima odgovara, tj po srpski laze ne znam kako se na novohrvatskom to kaze... U prvom srpskom recniku vukbje napisao da je bolje govoriti strane reci koje su se odomacile nego li nakaradne strane a za ijekavicu je vise bio jer najvise srba govori istocnohercegovackim dijalektim i najvise narodnih pjesama je tim dijalektom ispjevano , najblizi je staroslovenskom a i dubrovacka knjizevnost je na njemu... moze sve lako da se proveri..

Ziki

pre 2 godine

"Ne postoji srbski, slovenski ili ostali jezici naroda i narodnosti na balkanu". E, moj Lotko. Nemoj bre da mi silujes Srpski. Nauci prvo da Balkan pises velikim slovima. Zatim nauci jednacenje suglasnika po zvucnosti. A onda nauci malo i istoriju.
(Goran, 10. mart 2023 23:47)

A ti nauci da se "srpski" pise malim slovom.

Beograd dobar Singidunum

pre 2 godine

Čitam reči od kojih su neke baš smešne. Kako god, problem kod nas u Srbiji je taj što polako prihvatamo neke reči od komšija. Na primer, istražitelj koji je nekada bio istražilac, ili čak krajolik nekada predeo i slično. Bilo bi dobro da gledamo naš jezik, a ne preko granice. Neki kopiraju ovo misleći da su moderni, neki jer su izbegli, pa im ostalo negde u malom mozgu. Svakako to nije srpski.

hemodroid

pre 2 godine

Lingvisticki ako dva jezika imaju oko 60% do 70% istih reci smatra se da su to isti jezici.Srpski i hrvatski imaju oko 90% istih reci pa vi zakljucite.Za one koji ne znaju oko 30% reci u srpskom je turskog porekla ali mnogo veci problem je kad vam u reklami kazu "ariel pods plus ultra oxi akšn" tu nema ni jedne srpske reci.Mi se fokusiramo na cirilicu ali to nam nece sacuvati jezik koji rapidno propada.Fond reci omladine je smesan, deca ne znaju da govore.

sale

pre 2 godine

Gledam ove komentare i nemogu da verujem kako se mi Srbi ponizavamo tako sto vredjamo komsije i njihov jezik,kako nije sramota vas trolove sto dolazite ovde i kenjate za tudji jezik a i sami znate da nas jezik ima gomilu turskih i svapskih reci.Mesto da se i mi ugledamo na njih i ne izmislimo nase reci mi koristimo reci koje su nam ostale od turaka od pre 500 godina.Neverujem da ce se ovaj komentar objaviti posto mi prosli nisu objavili i ako sam samo pohvalio Hrvate i njihovo razmisljanje.Pozdrav za Hrvate od Srbina iz Vojvodine i za sve ljude dobre volje bez obzira na veru i naciju

Miki BL

pre 2 godine

Bravo Hrvati. Tako se to radi i tako se odrzava i pravi jezik.
A ne ko nesretni i izopaceni srpski malogradjani medju kojima prednjaci BG estrada kod kojih je svaka druga rijec 1/1 ili izoblicna engleska rijec.
Serovala, serujete, lajkujte, staling, agenda, itd. spisak je odvratan i beskrajan.
Sta li rade oni koji su zaduzeni za Srpski jezik? Sta li radi SANU?
Nerad i javasluk na sve strane ....
Strasno

Bravo Hrvati!

Hrvat u gostima

pre 2 godine

Nema Nema potrebe ovo ozbiljno shvaćati, a pogotovo ne žestiti se. Radi se samo o tome da je nekim ljudima u Hrvatskoj, onima koji organiziraju taj natječaj i onima koji se na njega javljaju, zanimljivo izmišljati riječi, uglavnom kao zamjenu za engleske izraze. Ali, niti jedna od tih kovanica koje su nagrađene proteklih godina nije ušla u hrvatski jezik, nitko ih ne koristi. BTW, u "srazu" s engleskim jezikom nikakve šanse nemaju ni Srbi ni Hrvati niti veći narodi od naših.

Ej Sloveni

pre 2 godine

1. Siječanj,
2. Veljača,
3. Ožujak,
4. Travanj,
5. Svibanj,
6. Lipanj,
7. Srpanj,
8. Kolovoz,
9. Rujan,
10. Listopad,
11. Studeni,
12. Prosinac.

Goran

pre 2 godine

"A ti nauci da se "srpski" pise malim slovom".
Zivim dugo u Engleskoj, tamo se imena jezika pisu velikim slovima. Gramatiku poznajem izuzetno dobro ali u brzini se desi greska.

rebro

pre 2 godine

@Бос, znaš li šta je još komičnije? Činjenica da i mi Srbi gledamo da se odvojimo od Hrvata.
Mi kažemo domaćin, domaćica, ali nikako dom već kuća.
Oni pak kažu kućan i kućanica, ali i dom.
I ko je sad tu lud?

Neno

pre 2 godine

Dimodojavnik, upotrebiti u rečenici.
- Dimodojavnik je detektovao dim i alarmirao ih je.
(Brandon Falls, Delaware

Krivo, točno je:
"Dimojavnik je raspoznao dim i uzbunio ih."

Cirkus Balkanika ili srednjeeuropski

pre 2 godine

Neka u izbor uvedu nadimke sa kojima se "časte" sjever i jug,pobjeda zagarantovana,mrtva trka za krajnjeg pobjednika.

Vera

pre 2 godine

Neki će se smejat, zato i ima smešnih predloga?
Neki će žalit šta niko ne brine ovako za srpski jezik!
Vilsenova bolest je zbog bakra, pa može bakroza.
Dimodojavnik je bolje od engkeskog detektora dima.
Javnozborac ne može, ima već glasnogovornik.
Krugotok ne trba ako ima kružni tok za engleski rotor.
Obrubnik za nemačku lajsnu može.
Odricajnica može.
Prestrujnik može.
Prijevodnici za titlove može.
Prikaznik može.
Ne šećernice, šećer je turska reč, Slovenci imaju slatkor. Lokdavn je zatvaranje.

lingvista

pre 2 godine

S jedne strane podržavam inicijativu jer je kreativna... uvijek je dobro izmišljati nove stvari, možda se neka od njih i primi... Žalosno je samo ako se to radi zbog nekih kompleksa ili čistunstva u jeziku, što vjerovatno i jeste razlog... Ali nema veze... podržavam kreativnost.

S druge strane, neke od ovih riječi oštećuju jezik... Npr. ne možeš pojam "znojilište" ograničiti samo na saunu... I teretana je jedno izvjesno znojilište, kao i moj stan kad krenem da čistim.

Dakle ako hoćemo precizno da se izražavamo zna se tačno šta je sauna...
A znojilište je širi pojam koji obuhvata sva ona mjesta na kojima se ljudi učestalo znoje. Svesti to samo na saunu oštećuje jezik.

Dado

pre 2 godine

Većina riječi se neće primiti u svakodnevnom govoru ali za svaku naciju je bitno da s tehnološkim napretkom daje nazive novim stvarima. Inače grabi u tuđe jezike pa umjesto nogometa ima fudbal, poveznice ima link, umjesto koša ima sepet, kotača ima točak..ćebe, ćuprija....pa ako se dodaju još mađarske riječi poput cipele, čizme,čarapa....jedini pravi dio domaćeg jezika je gramatika

Mika

pre 2 godine

Učiliste, trkalište, gledalište, kazalište, klizalište....
Onda je nekome smešno znojilište, potpuno logična svojica za tuđicu saunu, englizam od onih koji te bombardovali puj puj...

Aleks

pre 2 godine

Ma što se pjenite svi toliko, i jedni i drugi? Mi u struci jedva čekamo te prijedloge jednom godišnje da se nasmijemo od srca. Ako među njima bude neki dobar, svaka čast, ali on tek treba ući u svakodnevnu komunikaciju i treba biti opće prihvaćen da postane hrvatska riječ. Što se tiče povijesti naših jezika, utjecali smo jedni na druge, a tako je i danas, bilo bi nenormalno da je drugačije.

brandt

pre 2 godine

Srbi se kur*e kako imaju savršeni jezik (jedini na svetu) a nemaju svoje reči za brdo stranih izraza (sada sam uočio, a ima ih još mali milion, plug in).
Druga stvar: kako to može rukomet, a ne može nogomet? I ako već može rukomet i odbojka, zašto onda vaterpolo i fudbal?

Видински паша

pre 2 godine

Хрвати само уводе нове речи да би спасили свој језик од страних речи,ако проверите то раде и наши љубљени Руси,ништа спорно.Ја лично обожавам турцизме....

hemodroid

pre 2 godine

Veliki brat, 10. mart 2023 23:44)

Pokondirenu tikvu nije napisao Nusic, i da stari vojvodjani su svi govorili po par jezika, moj pradeda je imao cetri razreda osnovne skole ali je govorio cetiri jezika, madjarski, nemacki, rumunski i srpski.

Nn12

pre 2 godine

Znao sam da će te se naložit na ovo.
90% ovih riječi nikad neće ući u upotrebu.
Sjećam se da su gurali vrtolet umjesto helikopter, nikad se nije realiziralo...
Istina neke riječi tu i tamo jesu

Lektor

pre 2 godine

(Bravo, 11. mart 2023 10:52)


Kao i uvek, nabrajaš srpske reči i njihove sinonime uz još nekoliko gramatički neispravnih i rogobatnih novonastalih hrvatizama.

Na primer, u srpskom jeziku se pod "zaleđe" smatra deo kopna koji se nalazi u pozadini neke vodene površine, da bi bilo jasnije recimo to ovako:
"U zaleđu ušća Save u Dunav nalazi se Kalemegdanska tvrđava", a za ofsajd se u srpskom jeziku ponekad koristi domaća reč "prestup".
Zaslon ili zastor je u srpskom jeziku paravan, nešto što pregrađuje prostor, a ekran je ekran
ćebe je ćebe, a pokrivač ili pokrivka su širi pojam i mogu još da podrazumevaju: jorgan, čaršaf, stoljnjak, jamboliju, guber, ćilim i slično,
vrca, vrpca, poveznica i slično su u srpskom sinonimi za tanji kanap koji se koristi isključivo za vezivanje i nema veze sa "linkom", link je nešto sasvim drugo i tako dalje

Dakle, šta vi radite, pojedinim srpskim rečima dodeljujete neka nova potpuno suluda značenja iako te reči već imaju dodeljeno značenje ili izmišljate neke rogobatne i gramatički neispravne reči koje se zbog toga ne mogu uvrstiti u književni jezik već u žargonizme.

S

pre 2 godine

Hammer, kume nisi skontao sarkazam a inace mnogo pametujes. Za reformu Srpskog jezika osnova je ijekavski dijalekt Istocne Hercegovine a ne ekavski dijalekt "kruga dvojke".

Zik

pre 2 godine

Objašnjenje pesme: youtube.com/shorts/S_OmaYKDbT8
Rusi i Ukrajinci isto "novokompuju i izmišljaju jezik" i govore hrvatski, kažu tOčka i tisuća, za avion kažu samolet, za helikopter vrtolet... svi štite svoj jezik, a jedino Srbi ne čiste i ne štite svoj hrvatski?

Kroatistika

pre 2 godine

Ako je na "srpskom" plin - gas, a boca - flaša.
Znači li to da je na istom plinska boca - flaša gasa ili je ipak gasna flaša?

Radomir

pre 2 godine

Trebali bismo ih i mi preuzeti, ako treba, u ekavici. Muka mi je više od anglicizama, germanicizama, turcizama. Biznismena, pika koronavirusa, smutija, menadžera, kompjutera, fizibiliti studije...sramota

Dejan X

pre 2 godine

@Nikola: "...došli do toga da niko ne koristi ćirilicu...". Pa zašto sam ne koristiš ćirilicu? Premesti pismo "srpska ćirilica" i piši. Ako nemaš ugrađeno, skini softver sa interneta. Umesto da nam držiš lekcije, drži se svog "zakona". Inače, latinica i ćirilica su zakonski ravnopravni u Srbiji.

ŠČ

pre 2 godine

Let 3 je proslavio hrvatsko ŠČ, koje u hrvatskoj postoj u zapisima od 7 st. i danas je očuvano u međumurskom dijalektu:
Ščosavec – muška osoba dugog nosa i mršavog lica.
Ščukati – kljucati.
Ščepati - zgrabiti.
Ščunjkati – pomalo boljeti.
Ščusjeno – zgurnuto.
Ščuvati – sačuvati.
Ščvikonti se – ukiseliti se.
Ščvrknuti se – smanjiti obujam prilikom pečenja.
Ščet – oštra dlaka.
Ščrba – ostatak zuba.

Goran Vr

pre 2 godine

Kada koristimo reč Sex,u nekom kontekstu, onda je to u redu i kulturno i normalno i kul ... Kada je prevedemo na srpski (jeb.. ) onda je prostački, seljački itd

istočno od zapada

pre 2 godine

Ne želimo imati ništa zajedničko sa srbima pa ni jezik. Lijepo je što imamo vrlo malo dodira i treba tako nastaviti, neka svako živi za sebe. Niti vi pomažite nama, niti ćemo mi vama. Iz tog razloga broj srba u RH je svedena na razinu statističke pogreške, isto kao i broj Hrvata u Srbiji. Treba nastaviti tako, bez svađe i rata i ponašati se kao da ovi drugi ne postoje.
(Demokrata u nastanku, 10. mart 2023 21:29)

Molim te, ne govori u ime Hrvata takve gluposti. Kao Hrvata, tvoj komentar me duboko vrijeđa. Sram te bilo!

miki

pre 2 godine

@Marko, pa pogledaj nasu rec za PR i odricajnicu i pogledaj njihovu. Posle komentarisi. Oni makar hoce da uvedu nove reci, umesto da koriste strane. Umesto i mi da izmislimo nase nove reci, ako ih vec nemamo, mi prihvatamo strane

Slobo

pre 2 godine

Dimodojavnik ne moze biti odgovarajuca rec za "opasnt od pozara" Postoje razne vrste tih detektora koji reaguju na dimali i na visoku temperaturu. Ovaj koji reaguje na visoku temperaturu svakako nije dimodojavnik.Mozda neki "Vatrojav" npr :) pa da se koristi u oba slucaja.

Demokrata u nastanku

pre 2 godine

A nisu smetale hrvatske riječi kao kišobran, lukobran, mostobrn,tlakomjer, toplomjer, vodomjer i sl. Nemojte koristiti i svi sretni i mi ne želimo koristiti riječi iz srpskog jezika. Uz to srpski jezik većinom čine turcizmi i germanizmi pa mi vama ne solimo pamet. Što dalje jedni od drugih i svima je bolje.

Мој допринос

pre 2 godine

Сплетопут (лавиринт).
Није прошло у ужи избор, а пријавио сам се :)

Pantagruel

pre 2 godine

Ja se njima ne čudim.
Meni nije jasno zašto pored naših reči mnogi koriste strane izraze.
Kada čujem reč "EDUKACIJA" koja se među prvima primila u pomodnom korišćenju stranih reči s.re mi se.
(siomigadjura, 10. mart 2023 19:48)
Зато што површно образовани људи умисле да ће изгледати "ученије" и "озбиљније" ако у сваку другу реченицу убаце понеки израз којима се обичан народ не служи. Онда нас медији даље покваре, јер приказују целој јавности такве будале, па и они неписмени помисле да тако треба говорити, да би и они личили на те за моје мисле да су школовани.

Jeste li znali

pre 2 godine

@ Svi štite svoj jezik sem Srba.
Česi i Slovaci i Poljaci za aerodrom kažu letisko hajahahaha
Helikopter je na slovačkom smigluviec, na českom vrtulnik, pa i na bratskom ruskom je vertolot...
Avion je na na slovačkom smoletnik, a na ruskom samolot.
Ima primera koliko hoćeš, a ima i gugltranslet...

...

pre 2 godine

Braća Rusi za avion kažu SAMOLET hahaha…haha
(Ideeeeeeeeeeeš, 11. mart 2023 10:49)


Pa mi kažemo vazduhoplov ili letelica u čemu je problem, kompleksašu.

Vera

pre 2 godine

Marko........hajde da vidimo ko se tu odvoja od koga?
Sa verom ne 1054g nego 1219g sa Savom i Vizantijom?
Sa pismom ćirilicom iz Vizantije, nemesto latinice iz Rima?
Sa preko 35% turcizma i još oho tuđica koje se ne čiste?
Kako se oni odvajaju ako nove reči, posebno one invazivne-napasne engleske, menjaju sa SVOJIM REČIMA?
Sada će možda mnogi Srbi progledati? Neki će se smejat, zato i ima smešnih predloga?
Neki će žalit šta niko ne brine ovako za srpski jezik!

wiener

pre 2 godine

Evrostar kaže da je prošle godine najveći bejbibum u Evropi imala Hrvatska.
(Kažu, 11. mart 2023 16:39)

Babyboom u Evropi = najmanje pukao, najbolje začprljen balončić (ne balončina).

istočno od zapada

pre 2 godine

Lingvisticki ako dva jezika imaju oko 60% do 70% istih reci smatra se da su to isti jezici. Srpski i hrvatski imaju oko 90% istih reci pa vi zakljucite. (...)
(hemodroid, 11. mart 2023 09:52)

Ako se radi o govornim jezicima, slažem se. Ali u HR (slično i u SRB) se svakako govori: razni dijalekti kajkavskog, čakavskog, štokavskog, razne mješavine izvornih dijalekata i standardnog jezika, lokalnih slengova itd. Siguran sam da ti ne bi razumio mnoge Hrvate kad govore svojim lokalnim jezicima, tako da u slučaju govornih jezika je tvoja tvrdnja o sličnosti samo djelomično točna.

Drugo je kad se radi o standardnim jezicima. O srpskom standardnom jeziku se odlučuje u Srbiji, o hrvatskom u Hrvatskoj (pravopis.hr). I sada važna stvar: Ne možeš napisati tekst koji je ispravan po oba standarda! Ili je ispravan po jednom, a neispravan po drugom, ili obratno (ili je neispravan po svim standardima, što je najčešći slučaj s ovdje pisanim komentarima hehe)
Tako da se tu jasno radi o DVA RAZLIČITA STANDARDNA JEZIKA, s dva različita centra koji ih neovisno definiraju.
To je i za očekivati, s obzirom da se standarni jezik standardizira na političkoj osnovi, tako da su lingvistički argumenti u slučaju standardizacije jezika bez značenja.

CLS

pre 2 godine

Mozda ima logike prevesti tudje reci na svoj jezik a ne koristiti tudje kao svoje. Ko ce ga znati. Mada zvuci pomalo naopako ali ajde. Ako je to njima ok…

Nostradamus

pre 2 godine

Jezik je ziv i prihvata neke izraze, a da li ce oni ostati u jeziku odlucije vreme. Neke reci ostanu a druge jednostavno izceznu. Recimo reci „majmun“ ili „selfi“ nemaju originalnu zamenu u srpskom jeziku. Mnogo veci problem od toga je da pola Srbije ne zna gramatiku i koristi dva padeza, a nacionalisti donose zakone za zastitu srpskog jezika. Od koga stite srpski jezik ili za koga to rade?. Ne treba nikome nas jeszik, jer vec imaju svoj, a ono sto treba uraditi je da se narod opismeni i obrazuje kako bi pravilno koristio svoj maternji jezik. Lep pozdrav svima.

Eto

pre 2 godine

Danas su smanjeni na samo 3 najbolja predloga:
Prestrujnik - adapter.
Šećerice - biljke od kojih se dobija šećer.
Bakroza - bolest nakupljanja bakra u telu.
Sigurno tu pobeđuje prestrujnik za engkeski adapter, zato jer je bakroza nazvana Vilsenova bolest po onom ko je otkrio, i niko nema pravo da tu makne njegovo ime.
Šećerice isto ne može, zato jer je šećer turcizam!
Recimo Slovenci za šećer kažu slatkor...

nepravilan prevod ipak

pre 2 godine

Englezima smokdetektor i znači dimodojavnik, u čemu je problem?
(Maki, 11. mart 2023 13:10)

smoke detector, otrkivač dima
detective, otrkivač (zločinaca).

ovo drugo ne postoji...

smoke reporter, dojavljivač dima.
reporter, dojavljivač.


Ako ćemo pravilno :)

Igorsulic

pre 2 godine

Imase jednom davno , covjek kucu u selu.Jednog dana krene ban sela.Nazva prvom susjedu "Dobar dan" , on okrene göavu .Tako isto drugom, trecem , cetvrtom ....Dode doma i veli zeni "Zeno , sto je ovo.Nazovem jednom "dobar dan" , on okrene glavu.Drugom , on isto.Kakvo je ovo selo kad svi okrecu glavu i bjeze od mene ?Jel moguce da zivimo u selu gdje nitko ne valja ?
Sto se tice vase brojnosti u komentarima , normalno je.
Sto rece Platon "H.bo ti ovu demokraciju kad tri cobana nadglasaju mene i Sokrata "!

Veliki brat

pre 2 godine

Veliki brat, 10. mart 2023 23:44)

Pokondirenu tikvu nije napisao Nusic, i da stari vojvodjani su svi govorili po par jezika, moj pradeda je imao cetri razreda osnovne skole ali je govorio cetiri jezika, madjarski, nemacki, rumunski i srpski.
(hemodroid, 11. mart 2023 09:42)

Nisam ni hteo reći da je napisao Nušić, nego sam skraćivao tekst, pa je ostalo maltene u jedno rečenici, ali je svakako najčuveniji po sličnim delima u kojima kritikuje tadašnju vlast i narod (ko da zaboravi "antidinastičke spise" u Sumnjivom licu ili ponašanje Gospođe ministarke, a na temu Dr je snimljeno više drama istog naziva, pa i Masmediologija na Balkanu).
Iako je Sterija daleko poznatiji po komedijama, našem narodu je ipak bliži Nušić, koji je pisao pre maltene 100 godina o vlasti i narodu maltene isto što bi se moglo pisati i danas.

Sve što je čuveni Arčibald Rajs rekao još pre 100 godina, dešava nam se i dana.

Fiumanka

pre 2 godine

Dimodojavnik, upotrebiti u rečenici.
- Dimodojavnik je detektovao dim i alarmirao ih je.
(Brandon Falls, Delaware, 11. mart 2023 09:12)

Dimodojavnik je otkrio dim i upozorio ih je.

Postoji još n mogućnosti da se prenese isti smisao bez korištenja riječi stranog porijekla.

istočno od zapada

pre 2 godine

Ma što se pjenite svi toliko, i jedni i drugi? Mi u struci jedva čekamo te prijedloge jednom godišnje da se nasmijemo od srca. Ako među njima bude neki dobar, svaka čast, ali on tek treba ući u svakodnevnu komunikaciju i treba biti opće prihvaćen da postane hrvatska riječ. Što se tiče povijesti naših jezika, utjecali smo jedni na druge, a tako je i danas, bilo bi nenormalno da je drugačije.
(Aleks, 11. mart 2023 10:45)

Hvala Vam na komentaru, potpuno se slažem. Problem je što ima jako mnogo komentara gdje se potpuno negira postojanje hrvatskog jezika, čak i hrvatske nacije. S druge strane, količina nekompetentnosti u komentarima navodi da se te šoviniste ne uzima ozbiljno i sve gleda kao zabava.