Utorak, 11.10.2022.

14:10

"Čekaj malo, vi ste Srbija?"; "Ne, Slovenija, ali pričamo srpski" VIDEO

Dimitar Berbatov, legendarni bugarski fudbaler, nasmejao je slovenačke novinare pre intervjua.

Izvor: B92

"Èekaj malo, vi ste Srbija?"; "Ne, Slovenija, ali prièamo srpski" VIDEO IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

46 Komentari

Sortiraj po:

Djordje

pre 3 godine

Paradoksalno je to sto u sadasnjem zvanicnom Hrvatskom jeziku ima vise izvornih Srpskih termina u upotrebi nego u samom Srpskom jeziku koji se trenutno govori u Srbiji ali kako mi se cini svi cemo za 100-200g na Engleski hteli ne hteli a maternji ce nam sluziti za "po kuci".

Goran

pre 3 godine

@ jezik
Sta si hteo napisati?
Da znas i druge srpske reci osim onih sto si prevodio?
Obrazovaniji komentatori znaju bar po tri reci za isti pojam koji se govore u nekim delovima Srbije i izvan Srbije.

Lektor

pre 3 godine

Istorija-povijest, Geografija-zemljopis, Nauka-znanost, Zvanično-službeno, Hiljada-tisuća, Komšija-susjed, Obezbeđenje-osiguranje, Porodica-obitelj, Vaspitanje-odgoj, Saobraćaj-promet, Hleb-kruh, Apoteka-ljekarna, Penzija-mirovina, Direktor-ravnatelj, Kancer-rak, Štampa-tisak, Flaša-boca, Gas-plin, Trotoar-nogostup, Šarafciger-odvijač, Frižider-hladnjak, Šnicla-odrezak, Pištolj-samokres, Kundrak-usadnik, Nišan-ciljnik, Šaržer-spremnik, Lenjir-ravnalo, Amanet-zavjet, Oluk-žljeb, Kajiš-opasač, Brushaltr-grudnjak, Pantalone-hlače, Jelek-prsluk, Pazar-tržnica, Barjak-stijeg, Kasa-blagajna, Bakšiš-napojnica, Pasulj-grah, Šerpa-teća, Supa-juha, Ćebe-pokrivač, Ekser-čavao, Kapija-porta, Paradajz-rajčica, Kašika-žlica, Česma-pipa, Sunđer-spužva, Ortak-suradnik, Dželat-krvnik, Avet-utvara, Bešika-mjehur, Fabrika-tvornica, Selfi-sebić, Ekran-zaslon, Sekretarica-tajnica, Bekstejdž-zapozorje, Tastatura-tipkovnica, Ležeći policajac-uspornik, Vakcina-cjepivo, Pandemija-velepošast, Dezinficijans-raskuživač, Respirator-dišnik, Influenser-utjecajnik, Frontmen-predvodnik, Fudbal-nogomet, Golman-vratar, Ofsajd-zaleđe, Penal-jedanajesterac, Faul-prekršaj, Selektor-izbornik...
(Jezik, 11. oktobar 2022 15:55)



Nabrojao si sinonime iz srpskog jezika tačnije srpske reči i njihove tuđice uz još nekoliko novoizmišljenih i gramatički nepravilnih hrvatizama.

Aster Blistok

pre 3 godine

Apropo toga,
Provodim, sticajem okolnosti, po mesecak dana u jednom lepom mestascetu kraj Nice, i setajuci sestrinog kerica naletim na plavusu. Ne znam zasto, osetim da je Ukrajinka, pitam, kaze da, objasnjenje nije bitno.
Potam za jezik (inace sam profesor srpskog, znam odlicno i ruski), a ona mi kaze da oni Ruse razumeju 100 posto, a Rusi njih kao mi Slovence.
(Rudjin

Još da nam objasniš kako je ona to kao Ukrajinka znala kako i koliko Srbi razumeju Slovence i obrnuto?!!! Mora da je i ona neki profesor?!! Najverovatnije profesorka lingvistike čija je uža specijalnost poznavanje jezika naroda na Balkanu!!!!

Perica

pre 3 godine

(мирос-лав, 11. oktobar 2022 15:15)
Istina je ovo Miro, takodjer sam jednom bio u Bjelorusiji na selu. Njihov taj prosti jezik je isto jako slicniji nasem, mnogo vise nego ruski. Ruski je nekako sklepan vise od raznih utjecaja. Bjeloruski se razumije skroz. Čak i imena imaju sličnija i prezimena. Recimo prezime Kovač, kojeg nema u Rusiji.

wiener

pre 3 godine

(Jezik, 11. oktobar 2022 15:55)

gomila navedenih primera je netacna. primeri: na srpskom se isto kaze prsluk, na srpskom se ne kaze samo komsija vec i sused (susedne zemlje), na srpskom se isto kaze rak, kaze se i flasa i boca, i gas i plin, amanet je zastarela rec, kaze se zavet, kaze se i napojnica, pa i blagajna mada ne u svakom kontekstu, kaze se i utvara i jedenaesterac itd. samo neko ko namerno trazi razlike umesto da vidi da su jezici gramaticki identicni i da se ralikuju samo po gomili reci, kao recimo americki i britanski engleski. to je istina o sprkom i hrvatskom o ova ostala 2 "jezika" da ne govorim. hrvati izmisljaju nove reci umesto da ih preuzimaju iz drugih, dok ih srbi bez problema preuzimaju iz engleskog i tak onastaju neke nove rezlike, ali sustina je ista.

Partizanovac

pre 3 godine

Око Руског и Украјинског језика што је поменуто тачно тако.Украјинци разумеју све словенске језике јер је тај језик основа свих осталих.Дајте Украјинцу наше новине на ћирилици чита нормално само мало проблем са речима са ћ.Они за слово кажу буква а реч је слово.Зато и код нас буквар.Речник је код њих словарник.Живео сам у Украјини и толико дивних речи свакодневно а код нас потпуно заборављене.Пољски нам је такође разумљив.Грешка је била у СХС,Југославији што нисмо учили и Словеначки и Македонски.Иначе украјински је по фонетици други после италијанског.Поздрав за све Словене било које нације и вере.
(мирос-лав, 11. oktobar 2022 15:15)

Makedonski jezik je priznat posle drugog svetskog rata, pre toga nije postojao. Makedonci cesto sami sebe ne razumeju.

Ja sam sa juga Srbije MKD razumem savrseno bez obzira dal je covek iz Kumanovo ( slican kao Vranje) , SK ili Strumica sto je totalno drugaciji jezik u odnosu ma SK.
Mala zemlja Beograd ima vise stanovnika nego cela njihova drzava, ali ako se lepo secam 12 razlicitih dijalekta.

To je neka mesavina srpsko-bugarskog sa njihovim zacinima.MKD vise odgovara Bugarska cirilica od njihove npr a drugaciji je jezik.

Ja bracu MKD bas volim...I zemlja je prelepa....ziveli.

Боки

pre 3 godine

Еее брате, универзални поздрав на балкану. :)

А Бербатов брат шмекер, био и остао.

Jezik

pre 3 godine

Istorija-povijest, Geografija-zemljopis, Nauka-znanost, Zvanično-službeno, Hiljada-tisuća, Komšija-susjed, Obezbeđenje-osiguranje, Porodica-obitelj, Vaspitanje-odgoj, Saobraćaj-promet, Hleb-kruh, Apoteka-ljekarna, Penzija-mirovina, Direktor-ravnatelj, Kancer-rak, Štampa-tisak, Flaša-boca, Gas-plin, Trotoar-nogostup, Šarafciger-odvijač, Frižider-hladnjak, Šnicla-odrezak, Pištolj-samokres, Kundrak-usadnik, Nišan-ciljnik, Šaržer-spremnik, Lenjir-ravnalo, Amanet-zavjet, Oluk-žljeb, Kajiš-opasač, Brushaltr-grudnjak, Pantalone-hlače, Jelek-prsluk, Pazar-tržnica, Barjak-stijeg, Kasa-blagajna, Bakšiš-napojnica, Pasulj-grah, Šerpa-teća, Supa-juha, Ćebe-pokrivač, Ekser-čavao, Kapija-porta, Paradajz-rajčica, Kašika-žlica, Česma-pipa, Sunđer-spužva, Ortak-suradnik, Dželat-krvnik, Avet-utvara, Bešika-mjehur, Fabrika-tvornica, Selfi-sebić, Ekran-zaslon, Sekretarica-tajnica, Bekstejdž-zapozorje, Tastatura-tipkovnica, Ležeći policajac-uspornik, Vakcina-cjepivo, Pandemija-velepošast, Dezinficijans-raskuživač, Respirator-dišnik, Influenser-utjecajnik, Frontmen-predvodnik, Fudbal-nogomet, Golman-vratar, Ofsajd-zaleđe, Penal-jedanajesterac, Faul-prekršaj, Selektor-izbornik...

Neo@

pre 3 godine

Bosanci bumo rekli, ne, ne nije to srpski, to je bosanski jezik.
A Hrvati bumo rekli da je hrvatski.
A Crnogorci da je crnogorski.
I onda bi se Berbatov zbunio i verovatno ubio na mestu od ludila koji bi čuo, jer ništa mu ne bi bilo jasno!

Lošmi

pre 3 godine

SRB, CG, HR, BiH pričaju jedan jezik, isti jezik, naš jezik (neka ga zove kako ko hoće), to je naš jezik, jezik koji govorimo svi i razumemo. Najbrojniji jezik na Balkanu sa 20M govornika.

felix

pre 3 godine

Pola Balkana prica srpski... hteli oni to da priznaju ili ne...
(Car Dusan, 11. oktobar 2022 14:43)

Srpskohrvatski je lingua franca Balkana, od Slovenije preko Kosova, Makedonije do Bugarske, mi smo im lingvistička spona. Šteta što u školi nemaju obavezan predmet srpskohrvatski.

мирос-лав

pre 3 godine

Око Руског и Украјинског језика што је поменуто тачно тако.Украјинци разумеју све словенске језике јер је тај језик основа свих осталих.Дајте Украјинцу наше новине на ћирилици чита нормално само мало проблем са речима са ћ.Они за слово кажу буква а реч је слово.Зато и код нас буквар.Речник је код њих словарник.Живео сам у Украјини и толико дивних речи свакодневно а код нас потпуно заборављене.Пољски нам је такође разумљив.Грешка је била у СХС,Југославији што нисмо учили и Словеначки и Македонски.Иначе украјински је по фонетици други после италијанског.Поздрав за све Словене било које нације и вере.

Toni

pre 3 godine

Bio je igračina, ne baš u konstantoj formi, ali je imao majstorske poteze. A što se tiče srpskog, pa kako da razumije šta pjevaju Ceca i Brena :)

Јабучило

pre 3 godine

@rudjin

Украјинци и нас боље разумеју него Руси. А Словенци "морајо" да успоре да бих их разумео.

Zoka

pre 3 godine

Pa dobro u pitanju je Arenasport, srpska televizija u vlasništvu države Srbije, šta ste očekivali od njihovih novinara i zaposlenika da kažu, da pričaju bosanski?

Sale

pre 3 godine

Kakva faca..!!! Imao sam prilike da ga gledam u dresu Fulama pre 10 godina.. Prijem lopte, pas.. čista umetnost. Bez nekih fizičkih predispozicija ali majstor samo takav, nešto kao Jokić u basketu u smislu osećaja za igru.

Dejo

pre 3 godine

U Sloveniji i danas oko 80% razumeju srpski jezik a oko 40 % ga i tekuce prica,dok kod nas 80 % ljudi niti razume slovenacki a da prica nema ni 1 % ljudi.

Rudjin

pre 3 godine

@Dejo

Apropo toga,
Provodim, sticajem okolnosti, po mesecak dana u jednom lepom mestascetu kraj Nice, i setajuci sestrinog kerica naletim na plavusu. Ne znam zasto, osetim da je Ukrajinka, pitam, kaze da, objasnjenje nije bitno.
Potam za jezik (inace sam profesor srpskog, znam odlicno i ruski), a ona mi kaze da oni Ruse razumeju 100 posto, a Rusi njih kao mi Slovence.

Dejo

pre 3 godine

U Sloveniji i danas oko 80% razumeju srpski jezik a oko 40 % ga i tekuce prica,dok kod nas 80 % ljudi niti razume slovenacki a da prica nema ni 1 % ljudi.

Sale

pre 3 godine

Kakva faca..!!! Imao sam prilike da ga gledam u dresu Fulama pre 10 godina.. Prijem lopte, pas.. čista umetnost. Bez nekih fizičkih predispozicija ali majstor samo takav, nešto kao Jokić u basketu u smislu osećaja za igru.

Lošmi

pre 3 godine

SRB, CG, HR, BiH pričaju jedan jezik, isti jezik, naš jezik (neka ga zove kako ko hoće), to je naš jezik, jezik koji govorimo svi i razumemo. Najbrojniji jezik na Balkanu sa 20M govornika.

мирос-лав

pre 3 godine

Око Руског и Украјинског језика што је поменуто тачно тако.Украјинци разумеју све словенске језике јер је тај језик основа свих осталих.Дајте Украјинцу наше новине на ћирилици чита нормално само мало проблем са речима са ћ.Они за слово кажу буква а реч је слово.Зато и код нас буквар.Речник је код њих словарник.Живео сам у Украјини и толико дивних речи свакодневно а код нас потпуно заборављене.Пољски нам је такође разумљив.Грешка је била у СХС,Југославији што нисмо учили и Словеначки и Македонски.Иначе украјински је по фонетици други после италијанског.Поздрав за све Словене било које нације и вере.

Rudjin

pre 3 godine

@Dejo

Apropo toga,
Provodim, sticajem okolnosti, po mesecak dana u jednom lepom mestascetu kraj Nice, i setajuci sestrinog kerica naletim na plavusu. Ne znam zasto, osetim da je Ukrajinka, pitam, kaze da, objasnjenje nije bitno.
Potam za jezik (inace sam profesor srpskog, znam odlicno i ruski), a ona mi kaze da oni Ruse razumeju 100 posto, a Rusi njih kao mi Slovence.

Toni

pre 3 godine

Bio je igračina, ne baš u konstantoj formi, ali je imao majstorske poteze. A što se tiče srpskog, pa kako da razumije šta pjevaju Ceca i Brena :)

Neo@

pre 3 godine

Bosanci bumo rekli, ne, ne nije to srpski, to je bosanski jezik.
A Hrvati bumo rekli da je hrvatski.
A Crnogorci da je crnogorski.
I onda bi se Berbatov zbunio i verovatno ubio na mestu od ludila koji bi čuo, jer ništa mu ne bi bilo jasno!

Lektor

pre 3 godine

Istorija-povijest, Geografija-zemljopis, Nauka-znanost, Zvanično-službeno, Hiljada-tisuća, Komšija-susjed, Obezbeđenje-osiguranje, Porodica-obitelj, Vaspitanje-odgoj, Saobraćaj-promet, Hleb-kruh, Apoteka-ljekarna, Penzija-mirovina, Direktor-ravnatelj, Kancer-rak, Štampa-tisak, Flaša-boca, Gas-plin, Trotoar-nogostup, Šarafciger-odvijač, Frižider-hladnjak, Šnicla-odrezak, Pištolj-samokres, Kundrak-usadnik, Nišan-ciljnik, Šaržer-spremnik, Lenjir-ravnalo, Amanet-zavjet, Oluk-žljeb, Kajiš-opasač, Brushaltr-grudnjak, Pantalone-hlače, Jelek-prsluk, Pazar-tržnica, Barjak-stijeg, Kasa-blagajna, Bakšiš-napojnica, Pasulj-grah, Šerpa-teća, Supa-juha, Ćebe-pokrivač, Ekser-čavao, Kapija-porta, Paradajz-rajčica, Kašika-žlica, Česma-pipa, Sunđer-spužva, Ortak-suradnik, Dželat-krvnik, Avet-utvara, Bešika-mjehur, Fabrika-tvornica, Selfi-sebić, Ekran-zaslon, Sekretarica-tajnica, Bekstejdž-zapozorje, Tastatura-tipkovnica, Ležeći policajac-uspornik, Vakcina-cjepivo, Pandemija-velepošast, Dezinficijans-raskuživač, Respirator-dišnik, Influenser-utjecajnik, Frontmen-predvodnik, Fudbal-nogomet, Golman-vratar, Ofsajd-zaleđe, Penal-jedanajesterac, Faul-prekršaj, Selektor-izbornik...
(Jezik, 11. oktobar 2022 15:55)



Nabrojao si sinonime iz srpskog jezika tačnije srpske reči i njihove tuđice uz još nekoliko novoizmišljenih i gramatički nepravilnih hrvatizama.

Боки

pre 3 godine

Еее брате, универзални поздрав на балкану. :)

А Бербатов брат шмекер, био и остао.

Јабучило

pre 3 godine

@rudjin

Украјинци и нас боље разумеју него Руси. А Словенци "морајо" да успоре да бих их разумео.

felix

pre 3 godine

Pola Balkana prica srpski... hteli oni to da priznaju ili ne...
(Car Dusan, 11. oktobar 2022 14:43)

Srpskohrvatski je lingua franca Balkana, od Slovenije preko Kosova, Makedonije do Bugarske, mi smo im lingvistička spona. Šteta što u školi nemaju obavezan predmet srpskohrvatski.

Partizanovac

pre 3 godine

Око Руског и Украјинског језика што је поменуто тачно тако.Украјинци разумеју све словенске језике јер је тај језик основа свих осталих.Дајте Украјинцу наше новине на ћирилици чита нормално само мало проблем са речима са ћ.Они за слово кажу буква а реч је слово.Зато и код нас буквар.Речник је код њих словарник.Живео сам у Украјини и толико дивних речи свакодневно а код нас потпуно заборављене.Пољски нам је такође разумљив.Грешка је била у СХС,Југославији што нисмо учили и Словеначки и Македонски.Иначе украјински је по фонетици други после италијанског.Поздрав за све Словене било које нације и вере.
(мирос-лав, 11. oktobar 2022 15:15)

Makedonski jezik je priznat posle drugog svetskog rata, pre toga nije postojao. Makedonci cesto sami sebe ne razumeju.

Ja sam sa juga Srbije MKD razumem savrseno bez obzira dal je covek iz Kumanovo ( slican kao Vranje) , SK ili Strumica sto je totalno drugaciji jezik u odnosu ma SK.
Mala zemlja Beograd ima vise stanovnika nego cela njihova drzava, ali ako se lepo secam 12 razlicitih dijalekta.

To je neka mesavina srpsko-bugarskog sa njihovim zacinima.MKD vise odgovara Bugarska cirilica od njihove npr a drugaciji je jezik.

Ja bracu MKD bas volim...I zemlja je prelepa....ziveli.

wiener

pre 3 godine

(Jezik, 11. oktobar 2022 15:55)

gomila navedenih primera je netacna. primeri: na srpskom se isto kaze prsluk, na srpskom se ne kaze samo komsija vec i sused (susedne zemlje), na srpskom se isto kaze rak, kaze se i flasa i boca, i gas i plin, amanet je zastarela rec, kaze se zavet, kaze se i napojnica, pa i blagajna mada ne u svakom kontekstu, kaze se i utvara i jedenaesterac itd. samo neko ko namerno trazi razlike umesto da vidi da su jezici gramaticki identicni i da se ralikuju samo po gomili reci, kao recimo americki i britanski engleski. to je istina o sprkom i hrvatskom o ova ostala 2 "jezika" da ne govorim. hrvati izmisljaju nove reci umesto da ih preuzimaju iz drugih, dok ih srbi bez problema preuzimaju iz engleskog i tak onastaju neke nove rezlike, ali sustina je ista.

Perica

pre 3 godine

(мирос-лав, 11. oktobar 2022 15:15)
Istina je ovo Miro, takodjer sam jednom bio u Bjelorusiji na selu. Njihov taj prosti jezik je isto jako slicniji nasem, mnogo vise nego ruski. Ruski je nekako sklepan vise od raznih utjecaja. Bjeloruski se razumije skroz. Čak i imena imaju sličnija i prezimena. Recimo prezime Kovač, kojeg nema u Rusiji.

Zoka

pre 3 godine

Pa dobro u pitanju je Arenasport, srpska televizija u vlasništvu države Srbije, šta ste očekivali od njihovih novinara i zaposlenika da kažu, da pričaju bosanski?

Jezik

pre 3 godine

Istorija-povijest, Geografija-zemljopis, Nauka-znanost, Zvanično-službeno, Hiljada-tisuća, Komšija-susjed, Obezbeđenje-osiguranje, Porodica-obitelj, Vaspitanje-odgoj, Saobraćaj-promet, Hleb-kruh, Apoteka-ljekarna, Penzija-mirovina, Direktor-ravnatelj, Kancer-rak, Štampa-tisak, Flaša-boca, Gas-plin, Trotoar-nogostup, Šarafciger-odvijač, Frižider-hladnjak, Šnicla-odrezak, Pištolj-samokres, Kundrak-usadnik, Nišan-ciljnik, Šaržer-spremnik, Lenjir-ravnalo, Amanet-zavjet, Oluk-žljeb, Kajiš-opasač, Brushaltr-grudnjak, Pantalone-hlače, Jelek-prsluk, Pazar-tržnica, Barjak-stijeg, Kasa-blagajna, Bakšiš-napojnica, Pasulj-grah, Šerpa-teća, Supa-juha, Ćebe-pokrivač, Ekser-čavao, Kapija-porta, Paradajz-rajčica, Kašika-žlica, Česma-pipa, Sunđer-spužva, Ortak-suradnik, Dželat-krvnik, Avet-utvara, Bešika-mjehur, Fabrika-tvornica, Selfi-sebić, Ekran-zaslon, Sekretarica-tajnica, Bekstejdž-zapozorje, Tastatura-tipkovnica, Ležeći policajac-uspornik, Vakcina-cjepivo, Pandemija-velepošast, Dezinficijans-raskuživač, Respirator-dišnik, Influenser-utjecajnik, Frontmen-predvodnik, Fudbal-nogomet, Golman-vratar, Ofsajd-zaleđe, Penal-jedanajesterac, Faul-prekršaj, Selektor-izbornik...

Aster Blistok

pre 3 godine

Apropo toga,
Provodim, sticajem okolnosti, po mesecak dana u jednom lepom mestascetu kraj Nice, i setajuci sestrinog kerica naletim na plavusu. Ne znam zasto, osetim da je Ukrajinka, pitam, kaze da, objasnjenje nije bitno.
Potam za jezik (inace sam profesor srpskog, znam odlicno i ruski), a ona mi kaze da oni Ruse razumeju 100 posto, a Rusi njih kao mi Slovence.
(Rudjin

Još da nam objasniš kako je ona to kao Ukrajinka znala kako i koliko Srbi razumeju Slovence i obrnuto?!!! Mora da je i ona neki profesor?!! Najverovatnije profesorka lingvistike čija je uža specijalnost poznavanje jezika naroda na Balkanu!!!!

Djordje

pre 3 godine

Paradoksalno je to sto u sadasnjem zvanicnom Hrvatskom jeziku ima vise izvornih Srpskih termina u upotrebi nego u samom Srpskom jeziku koji se trenutno govori u Srbiji ali kako mi se cini svi cemo za 100-200g na Engleski hteli ne hteli a maternji ce nam sluziti za "po kuci".

Goran

pre 3 godine

@ jezik
Sta si hteo napisati?
Da znas i druge srpske reci osim onih sto si prevodio?
Obrazovaniji komentatori znaju bar po tri reci za isti pojam koji se govore u nekim delovima Srbije i izvan Srbije.

Jezik

pre 3 godine

Istorija-povijest, Geografija-zemljopis, Nauka-znanost, Zvanično-službeno, Hiljada-tisuća, Komšija-susjed, Obezbeđenje-osiguranje, Porodica-obitelj, Vaspitanje-odgoj, Saobraćaj-promet, Hleb-kruh, Apoteka-ljekarna, Penzija-mirovina, Direktor-ravnatelj, Kancer-rak, Štampa-tisak, Flaša-boca, Gas-plin, Trotoar-nogostup, Šarafciger-odvijač, Frižider-hladnjak, Šnicla-odrezak, Pištolj-samokres, Kundrak-usadnik, Nišan-ciljnik, Šaržer-spremnik, Lenjir-ravnalo, Amanet-zavjet, Oluk-žljeb, Kajiš-opasač, Brushaltr-grudnjak, Pantalone-hlače, Jelek-prsluk, Pazar-tržnica, Barjak-stijeg, Kasa-blagajna, Bakšiš-napojnica, Pasulj-grah, Šerpa-teća, Supa-juha, Ćebe-pokrivač, Ekser-čavao, Kapija-porta, Paradajz-rajčica, Kašika-žlica, Česma-pipa, Sunđer-spužva, Ortak-suradnik, Dželat-krvnik, Avet-utvara, Bešika-mjehur, Fabrika-tvornica, Selfi-sebić, Ekran-zaslon, Sekretarica-tajnica, Bekstejdž-zapozorje, Tastatura-tipkovnica, Ležeći policajac-uspornik, Vakcina-cjepivo, Pandemija-velepošast, Dezinficijans-raskuživač, Respirator-dišnik, Influenser-utjecajnik, Frontmen-predvodnik, Fudbal-nogomet, Golman-vratar, Ofsajd-zaleđe, Penal-jedanajesterac, Faul-prekršaj, Selektor-izbornik...

Zoka

pre 3 godine

Pa dobro u pitanju je Arenasport, srpska televizija u vlasništvu države Srbije, šta ste očekivali od njihovih novinara i zaposlenika da kažu, da pričaju bosanski?

felix

pre 3 godine

Pola Balkana prica srpski... hteli oni to da priznaju ili ne...
(Car Dusan, 11. oktobar 2022 14:43)

Srpskohrvatski je lingua franca Balkana, od Slovenije preko Kosova, Makedonije do Bugarske, mi smo im lingvistička spona. Šteta što u školi nemaju obavezan predmet srpskohrvatski.

мирос-лав

pre 3 godine

Око Руског и Украјинског језика што је поменуто тачно тако.Украјинци разумеју све словенске језике јер је тај језик основа свих осталих.Дајте Украјинцу наше новине на ћирилици чита нормално само мало проблем са речима са ћ.Они за слово кажу буква а реч је слово.Зато и код нас буквар.Речник је код њих словарник.Живео сам у Украјини и толико дивних речи свакодневно а код нас потпуно заборављене.Пољски нам је такође разумљив.Грешка је била у СХС,Југославији што нисмо учили и Словеначки и Македонски.Иначе украјински је по фонетици други после италијанског.Поздрав за све Словене било које нације и вере.

Lektor

pre 3 godine

Istorija-povijest, Geografija-zemljopis, Nauka-znanost, Zvanično-službeno, Hiljada-tisuća, Komšija-susjed, Obezbeđenje-osiguranje, Porodica-obitelj, Vaspitanje-odgoj, Saobraćaj-promet, Hleb-kruh, Apoteka-ljekarna, Penzija-mirovina, Direktor-ravnatelj, Kancer-rak, Štampa-tisak, Flaša-boca, Gas-plin, Trotoar-nogostup, Šarafciger-odvijač, Frižider-hladnjak, Šnicla-odrezak, Pištolj-samokres, Kundrak-usadnik, Nišan-ciljnik, Šaržer-spremnik, Lenjir-ravnalo, Amanet-zavjet, Oluk-žljeb, Kajiš-opasač, Brushaltr-grudnjak, Pantalone-hlače, Jelek-prsluk, Pazar-tržnica, Barjak-stijeg, Kasa-blagajna, Bakšiš-napojnica, Pasulj-grah, Šerpa-teća, Supa-juha, Ćebe-pokrivač, Ekser-čavao, Kapija-porta, Paradajz-rajčica, Kašika-žlica, Česma-pipa, Sunđer-spužva, Ortak-suradnik, Dželat-krvnik, Avet-utvara, Bešika-mjehur, Fabrika-tvornica, Selfi-sebić, Ekran-zaslon, Sekretarica-tajnica, Bekstejdž-zapozorje, Tastatura-tipkovnica, Ležeći policajac-uspornik, Vakcina-cjepivo, Pandemija-velepošast, Dezinficijans-raskuživač, Respirator-dišnik, Influenser-utjecajnik, Frontmen-predvodnik, Fudbal-nogomet, Golman-vratar, Ofsajd-zaleđe, Penal-jedanajesterac, Faul-prekršaj, Selektor-izbornik...
(Jezik, 11. oktobar 2022 15:55)



Nabrojao si sinonime iz srpskog jezika tačnije srpske reči i njihove tuđice uz još nekoliko novoizmišljenih i gramatički nepravilnih hrvatizama.

Aster Blistok

pre 3 godine

Apropo toga,
Provodim, sticajem okolnosti, po mesecak dana u jednom lepom mestascetu kraj Nice, i setajuci sestrinog kerica naletim na plavusu. Ne znam zasto, osetim da je Ukrajinka, pitam, kaze da, objasnjenje nije bitno.
Potam za jezik (inace sam profesor srpskog, znam odlicno i ruski), a ona mi kaze da oni Ruse razumeju 100 posto, a Rusi njih kao mi Slovence.
(Rudjin

Još da nam objasniš kako je ona to kao Ukrajinka znala kako i koliko Srbi razumeju Slovence i obrnuto?!!! Mora da je i ona neki profesor?!! Najverovatnije profesorka lingvistike čija je uža specijalnost poznavanje jezika naroda na Balkanu!!!!

Dejo

pre 3 godine

U Sloveniji i danas oko 80% razumeju srpski jezik a oko 40 % ga i tekuce prica,dok kod nas 80 % ljudi niti razume slovenacki a da prica nema ni 1 % ljudi.

Neo@

pre 3 godine

Bosanci bumo rekli, ne, ne nije to srpski, to je bosanski jezik.
A Hrvati bumo rekli da je hrvatski.
A Crnogorci da je crnogorski.
I onda bi se Berbatov zbunio i verovatno ubio na mestu od ludila koji bi čuo, jer ništa mu ne bi bilo jasno!

Lošmi

pre 3 godine

SRB, CG, HR, BiH pričaju jedan jezik, isti jezik, naš jezik (neka ga zove kako ko hoće), to je naš jezik, jezik koji govorimo svi i razumemo. Najbrojniji jezik na Balkanu sa 20M govornika.

Rudjin

pre 3 godine

@Dejo

Apropo toga,
Provodim, sticajem okolnosti, po mesecak dana u jednom lepom mestascetu kraj Nice, i setajuci sestrinog kerica naletim na plavusu. Ne znam zasto, osetim da je Ukrajinka, pitam, kaze da, objasnjenje nije bitno.
Potam za jezik (inace sam profesor srpskog, znam odlicno i ruski), a ona mi kaze da oni Ruse razumeju 100 posto, a Rusi njih kao mi Slovence.

Djordje

pre 3 godine

Paradoksalno je to sto u sadasnjem zvanicnom Hrvatskom jeziku ima vise izvornih Srpskih termina u upotrebi nego u samom Srpskom jeziku koji se trenutno govori u Srbiji ali kako mi se cini svi cemo za 100-200g na Engleski hteli ne hteli a maternji ce nam sluziti za "po kuci".

wiener

pre 3 godine

(Jezik, 11. oktobar 2022 15:55)

gomila navedenih primera je netacna. primeri: na srpskom se isto kaze prsluk, na srpskom se ne kaze samo komsija vec i sused (susedne zemlje), na srpskom se isto kaze rak, kaze se i flasa i boca, i gas i plin, amanet je zastarela rec, kaze se zavet, kaze se i napojnica, pa i blagajna mada ne u svakom kontekstu, kaze se i utvara i jedenaesterac itd. samo neko ko namerno trazi razlike umesto da vidi da su jezici gramaticki identicni i da se ralikuju samo po gomili reci, kao recimo americki i britanski engleski. to je istina o sprkom i hrvatskom o ova ostala 2 "jezika" da ne govorim. hrvati izmisljaju nove reci umesto da ih preuzimaju iz drugih, dok ih srbi bez problema preuzimaju iz engleskog i tak onastaju neke nove rezlike, ali sustina je ista.

Perica

pre 3 godine

(мирос-лав, 11. oktobar 2022 15:15)
Istina je ovo Miro, takodjer sam jednom bio u Bjelorusiji na selu. Njihov taj prosti jezik je isto jako slicniji nasem, mnogo vise nego ruski. Ruski je nekako sklepan vise od raznih utjecaja. Bjeloruski se razumije skroz. Čak i imena imaju sličnija i prezimena. Recimo prezime Kovač, kojeg nema u Rusiji.

Partizanovac

pre 3 godine

Око Руског и Украјинског језика што је поменуто тачно тако.Украјинци разумеју све словенске језике јер је тај језик основа свих осталих.Дајте Украјинцу наше новине на ћирилици чита нормално само мало проблем са речима са ћ.Они за слово кажу буква а реч је слово.Зато и код нас буквар.Речник је код њих словарник.Живео сам у Украјини и толико дивних речи свакодневно а код нас потпуно заборављене.Пољски нам је такође разумљив.Грешка је била у СХС,Југославији што нисмо учили и Словеначки и Македонски.Иначе украјински је по фонетици други после италијанског.Поздрав за све Словене било које нације и вере.
(мирос-лав, 11. oktobar 2022 15:15)

Makedonski jezik je priznat posle drugog svetskog rata, pre toga nije postojao. Makedonci cesto sami sebe ne razumeju.

Ja sam sa juga Srbije MKD razumem savrseno bez obzira dal je covek iz Kumanovo ( slican kao Vranje) , SK ili Strumica sto je totalno drugaciji jezik u odnosu ma SK.
Mala zemlja Beograd ima vise stanovnika nego cela njihova drzava, ali ako se lepo secam 12 razlicitih dijalekta.

To je neka mesavina srpsko-bugarskog sa njihovim zacinima.MKD vise odgovara Bugarska cirilica od njihove npr a drugaciji je jezik.

Ja bracu MKD bas volim...I zemlja je prelepa....ziveli.

Јабучило

pre 3 godine

@rudjin

Украјинци и нас боље разумеју него Руси. А Словенци "морајо" да успоре да бих их разумео.

Sale

pre 3 godine

Kakva faca..!!! Imao sam prilike da ga gledam u dresu Fulama pre 10 godina.. Prijem lopte, pas.. čista umetnost. Bez nekih fizičkih predispozicija ali majstor samo takav, nešto kao Jokić u basketu u smislu osećaja za igru.

Toni

pre 3 godine

Bio je igračina, ne baš u konstantoj formi, ali je imao majstorske poteze. A što se tiče srpskog, pa kako da razumije šta pjevaju Ceca i Brena :)

Goran

pre 3 godine

@ jezik
Sta si hteo napisati?
Da znas i druge srpske reci osim onih sto si prevodio?
Obrazovaniji komentatori znaju bar po tri reci za isti pojam koji se govore u nekim delovima Srbije i izvan Srbije.

Боки

pre 3 godine

Еее брате, универзални поздрав на балкану. :)

А Бербатов брат шмекер, био и остао.