Ponedeljak, 12.12.2016.

09:05

Ako niste znali, ovako se pravilno izgovara ime Porsche

Ako niste znali, ovako se pravilno izgovara ime Porsche IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

24 Komentari

Sortiraj po:

Achitwn

pre 9 godina

pa to samo retardirani amerikanci ne znaju kako se izgovara... porš, porša, poršei... glupanderi
(evropa, 12. decembar 2016 09:34
Komentar od nebeskig srbina? Ovaj nick evropa me zbunjuje, zato pitam.

Achitwn

pre 9 godina

ten yard penalty, на ту листу слободно додај и ту своју "ријеч":"ступидно". Људи, не кварите српски језик!
(Еуридамас, 12. decembar 2016 12:52)
A srpski jezik zna kako se izgovara Porsche? Bezi bre

only fools and horses

pre 9 godina

Englezi i Ameri izgovaraju imena i reči onako kako im odgovara. Menjaju po svom, Porše, Levinski, Nike i mnoge druge. Prilagođavaju to svom govoru.
A ovde nam pojedinci stalno sole pamet kako da mi izgovaramo strane reči. Ma ja kažem Viber, pa nek se ovi što smatraju da svi treba da imamo engleski akcenat, ljute koliko goće.

mrki

pre 9 godina

Ima jedan vic kao.
Emigrant irac dosao u USA i trazi bilo koji posao. Zakucao na vrata neke kuce, otvara starija zena.
On pita: gospodjo,imate li bilo kakav posao za mene? Mogu sve da popravim po kuci, da zaradim neki novac.
Gospodja mu kaze: Ok, you can paint my PORCH (trem) then.
Irac se vraca posle sat vremena i kaze: gospodjo, ofarbao sam, ali moram da vas obavestim da to nije porch nego bmw. :)

phreak

pre 9 godina

Meni je bilo interesantno sto je naglasak na "o", a ne na "e", kako ga mi izgovaramo.
(lala, 12. decembar 2016 12:17)

Nisam čuo nikoga kod nas da izgovara sa naglaskom na drugom slogu. Uvek na prvom.

Beogradjanin

pre 9 godina

Poa-š. Ali na srpskom porše, jer jer mi ne izgovaramo tako r, i sa e, jer nemamo muklo e. A na engleskom poo(r)š, jer govornici engleskog takođe drugačije izgovaraju r, a alternativa bi bila da izgovaraju poršej, jer e na kraju reči nemaju. Doduše oni imaju muklo e, pa bi mogli da izgovore i poo(r)-š.

lala

pre 9 godina

To je za pripadnike engleskog govornog podrucja, koji ga izgovaraju bez "e". Meni je bilo interesantno sto je naglasak na "o", a ne na "e", kako ga mi izgovaramo. U svakom slucaju, sad cemo sad znati kad udjemo u radnju kako da ga pravilno trazimo:)

Еуридамас

pre 9 godina

@ten yard penalty, на ту листу слободно додај и ту своју "ријеч":"ступидно". Људи, не кварите српски језик!

Potencijalac

pre 9 godina

Čujem i PORŠ i PORŠ(e), jedva čujno.
Tako da sam ostao u ogromnoj nedoumici, pa ću kupiti, kao svaki normalan srpski gramatički kuburator, AUDI sa mal' ugnuto krilo, kome ne zeza alternator, jer mu prazan akumulator.

Potencijalac

pre 9 godina

Čujem i PORŠ i PORŠ(e), jedva čujno.
Tako da sam ostao u ogromnoj nedoumici, pa ću kupiti, kao svaki normalan srpski gramatički kuburator, AUDI sa mal' ugnuto krilo, kome ne zeza alternator, jer mu prazan akumulator.

lala

pre 9 godina

To je za pripadnike engleskog govornog podrucja, koji ga izgovaraju bez "e". Meni je bilo interesantno sto je naglasak na "o", a ne na "e", kako ga mi izgovaramo. U svakom slucaju, sad cemo sad znati kad udjemo u radnju kako da ga pravilno trazimo:)

Еуридамас

pre 9 godina

@ten yard penalty, на ту листу слободно додај и ту своју "ријеч":"ступидно". Људи, не кварите српски језик!

mrki

pre 9 godina

Ima jedan vic kao.
Emigrant irac dosao u USA i trazi bilo koji posao. Zakucao na vrata neke kuce, otvara starija zena.
On pita: gospodjo,imate li bilo kakav posao za mene? Mogu sve da popravim po kuci, da zaradim neki novac.
Gospodja mu kaze: Ok, you can paint my PORCH (trem) then.
Irac se vraca posle sat vremena i kaze: gospodjo, ofarbao sam, ali moram da vas obavestim da to nije porch nego bmw. :)

only fools and horses

pre 9 godina

Englezi i Ameri izgovaraju imena i reči onako kako im odgovara. Menjaju po svom, Porše, Levinski, Nike i mnoge druge. Prilagođavaju to svom govoru.
A ovde nam pojedinci stalno sole pamet kako da mi izgovaramo strane reči. Ma ja kažem Viber, pa nek se ovi što smatraju da svi treba da imamo engleski akcenat, ljute koliko goće.

Beogradjanin

pre 9 godina

Poa-š. Ali na srpskom porše, jer jer mi ne izgovaramo tako r, i sa e, jer nemamo muklo e. A na engleskom poo(r)š, jer govornici engleskog takođe drugačije izgovaraju r, a alternativa bi bila da izgovaraju poršej, jer e na kraju reči nemaju. Doduše oni imaju muklo e, pa bi mogli da izgovore i poo(r)-š.

phreak

pre 9 godina

Meni je bilo interesantno sto je naglasak na "o", a ne na "e", kako ga mi izgovaramo.
(lala, 12. decembar 2016 12:17)

Nisam čuo nikoga kod nas da izgovara sa naglaskom na drugom slogu. Uvek na prvom.

Achitwn

pre 9 godina

ten yard penalty, на ту листу слободно додај и ту своју "ријеч":"ступидно". Људи, не кварите српски језик!
(Еуридамас, 12. decembar 2016 12:52)
A srpski jezik zna kako se izgovara Porsche? Bezi bre

Achitwn

pre 9 godina

pa to samo retardirani amerikanci ne znaju kako se izgovara... porš, porša, poršei... glupanderi
(evropa, 12. decembar 2016 09:34
Komentar od nebeskig srbina? Ovaj nick evropa me zbunjuje, zato pitam.

Beogradjanin

pre 9 godina

Poa-š. Ali na srpskom porše, jer jer mi ne izgovaramo tako r, i sa e, jer nemamo muklo e. A na engleskom poo(r)š, jer govornici engleskog takođe drugačije izgovaraju r, a alternativa bi bila da izgovaraju poršej, jer e na kraju reči nemaju. Doduše oni imaju muklo e, pa bi mogli da izgovore i poo(r)-š.

Еуридамас

pre 9 godina

@ten yard penalty, на ту листу слободно додај и ту своју "ријеч":"ступидно". Људи, не кварите српски језик!

Potencijalac

pre 9 godina

Čujem i PORŠ i PORŠ(e), jedva čujno.
Tako da sam ostao u ogromnoj nedoumici, pa ću kupiti, kao svaki normalan srpski gramatički kuburator, AUDI sa mal' ugnuto krilo, kome ne zeza alternator, jer mu prazan akumulator.

lala

pre 9 godina

To je za pripadnike engleskog govornog podrucja, koji ga izgovaraju bez "e". Meni je bilo interesantno sto je naglasak na "o", a ne na "e", kako ga mi izgovaramo. U svakom slucaju, sad cemo sad znati kad udjemo u radnju kako da ga pravilno trazimo:)

Achitwn

pre 9 godina

pa to samo retardirani amerikanci ne znaju kako se izgovara... porš, porša, poršei... glupanderi
(evropa, 12. decembar 2016 09:34
Komentar od nebeskig srbina? Ovaj nick evropa me zbunjuje, zato pitam.

phreak

pre 9 godina

Meni je bilo interesantno sto je naglasak na "o", a ne na "e", kako ga mi izgovaramo.
(lala, 12. decembar 2016 12:17)

Nisam čuo nikoga kod nas da izgovara sa naglaskom na drugom slogu. Uvek na prvom.

only fools and horses

pre 9 godina

Englezi i Ameri izgovaraju imena i reči onako kako im odgovara. Menjaju po svom, Porše, Levinski, Nike i mnoge druge. Prilagođavaju to svom govoru.
A ovde nam pojedinci stalno sole pamet kako da mi izgovaramo strane reči. Ma ja kažem Viber, pa nek se ovi što smatraju da svi treba da imamo engleski akcenat, ljute koliko goće.

Achitwn

pre 9 godina

ten yard penalty, на ту листу слободно додај и ту своју "ријеч":"ступидно". Људи, не кварите српски језик!
(Еуридамас, 12. decembar 2016 12:52)
A srpski jezik zna kako se izgovara Porsche? Bezi bre

mrki

pre 9 godina

Ima jedan vic kao.
Emigrant irac dosao u USA i trazi bilo koji posao. Zakucao na vrata neke kuce, otvara starija zena.
On pita: gospodjo,imate li bilo kakav posao za mene? Mogu sve da popravim po kuci, da zaradim neki novac.
Gospodja mu kaze: Ok, you can paint my PORCH (trem) then.
Irac se vraca posle sat vremena i kaze: gospodjo, ofarbao sam, ali moram da vas obavestim da to nije porch nego bmw. :)