Mladen Mladenović
pre 11 godina
Kao neko ko živi napolju, i ja se uzasavam naših ljudi koji sa decom pričaju na stranom jeziku i daju im strana imena. Ali cu pricati na stranim jeziku ako sam u mesovitom društvu, iz pristojnosti. Zamisljam kako bih se ja osecala da sam u društvu ljudi koji izmedju sebe pričaju jezik koji ne razumem.
(City Girl, 19. jun 2014 21:39)
---------------
Najnormalnije je da se u mešovitom društvu konverzacija obavlja na jeziku kojim govori većina jer, kako bi drugačije?! Više sam mislio na one polupismene skorojeviće koji, u suštini, duboko preziru sebe, svoj jezik, svoje pretke i svoju nacionalnost. To su obično ljudi koji nisu uspeli da steknu bilo kakav integritet do svoga punoletstva. Njihov životni centar se nalazi nešto niže i u životu im ništa nije važno, sem veličine "tanjira". Nažalost, medju tim ljudima postoje i mnogi sa visokim obrazovanjem, koji, čini se, nisu bili "na svim časovima". Kurioziteta radi,sreo sam stariju damu u Kanadi,koja je za razliku od ovih naših "kanadejaca", koji su došli juče i zaboravili svoj maternji jezik a nisu naučili strani, besprekorno govorila srpski. Na pitanje, kako tako dobro govori srpski jezik, ako je u Kanadu došla 1941 godine, kao dete, odgovorila je: pa ja sam rodjena u Srbiji a potičem iz jevrejske porodice. Govorila je i hebrejski,normalno, bez obzira što u Izraelu nije nikada živela. Toliko o jeziku a još više o mentalitetu. Možeteli zamisliti da smo mi bili na mestu Jevreja, šta bi sve zaboravili? Ili zaboravili?!
30 Komentari
Sortiraj po: