Utorak, 08.03.2011.

08:45

Fijat traži dobavljače u regionu

Prvi dobavljači torinskog Fijata iskazali su interesovanje da u regionu pronađu druge ili treće dobavljače za proizvodnju automobila.

Izvor: Tanjug

Fijat traži dobavljaèe u regionu IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

2 Komentari

Sortiraj po:

Jezik nije matematika

pre 14 godina

@matori,

Pise se i Peugeot i Renault, pa se pitam dal i te nazive treba citati "po Vuku", iako je to strani jezik koji ima svoja pravila citanja/izgovora, ili u tekstu na nasem jeziku treba da se pise onako kako je uobicajeno da se izgovara u Srbiji.
To sto rekoh 'uobicajeno', Spanci zvanicno zovu engleske princeve Vilijama i Henrija, kao Giljermo (Guillermo) i Enrike (Enrique), tradicija je tamo da prevode (nek) imena, a ne da ih samo malo modifikuju.

matori

pre 14 godina

Ovde je odomaćeno da se piše: "...Fijat..."
Pošto je uz vest priključena tako lepa, velika slika logotipa italijanskog industrijskog giganta, voleo bih da mi neko objasni i pokaže, gde se nalazi to slovo J koje (vaši) novinari, a i mnogi drugi toliko rado koriste..??
Ili sve to spada u onaj čuveni (visoki) procenat funkcionalne nepismenosti u Srbiji?

matori

pre 14 godina

Ovde je odomaćeno da se piše: "...Fijat..."
Pošto je uz vest priključena tako lepa, velika slika logotipa italijanskog industrijskog giganta, voleo bih da mi neko objasni i pokaže, gde se nalazi to slovo J koje (vaši) novinari, a i mnogi drugi toliko rado koriste..??
Ili sve to spada u onaj čuveni (visoki) procenat funkcionalne nepismenosti u Srbiji?

Jezik nije matematika

pre 14 godina

@matori,

Pise se i Peugeot i Renault, pa se pitam dal i te nazive treba citati "po Vuku", iako je to strani jezik koji ima svoja pravila citanja/izgovora, ili u tekstu na nasem jeziku treba da se pise onako kako je uobicajeno da se izgovara u Srbiji.
To sto rekoh 'uobicajeno', Spanci zvanicno zovu engleske princeve Vilijama i Henrija, kao Giljermo (Guillermo) i Enrike (Enrique), tradicija je tamo da prevode (nek) imena, a ne da ih samo malo modifikuju.

matori

pre 14 godina

Ovde je odomaćeno da se piše: "...Fijat..."
Pošto je uz vest priključena tako lepa, velika slika logotipa italijanskog industrijskog giganta, voleo bih da mi neko objasni i pokaže, gde se nalazi to slovo J koje (vaši) novinari, a i mnogi drugi toliko rado koriste..??
Ili sve to spada u onaj čuveni (visoki) procenat funkcionalne nepismenosti u Srbiji?

Jezik nije matematika

pre 14 godina

@matori,

Pise se i Peugeot i Renault, pa se pitam dal i te nazive treba citati "po Vuku", iako je to strani jezik koji ima svoja pravila citanja/izgovora, ili u tekstu na nasem jeziku treba da se pise onako kako je uobicajeno da se izgovara u Srbiji.
To sto rekoh 'uobicajeno', Spanci zvanicno zovu engleske princeve Vilijama i Henrija, kao Giljermo (Guillermo) i Enrike (Enrique), tradicija je tamo da prevode (nek) imena, a ne da ih samo malo modifikuju.