guska koja je spasla Rim
pre 10 godina
Nažalost svi slušaju glupe Amere koji ne znaju ni jednu stranu reč da izgovore drugačije nego kako bi to zvučalo po njihovom. (Hombre, 19. april 2014 09:15)
JAOOO!!! I Srbin da to nekom kaze...! Srbin, koji je ubedjen da je ispravno samo ono sto je napisano cirilicom. Ubedjen, naravno, da u tih 30 znakova staje citav Svet (a ono sto ne stane - ko mu je kriv, mora biti neispravno). Kad ih samo cujem u Italiji, kako pitaju "kvanto kosta?" (Hrvati takodjer)... Pa, pogledajte samo na ovom sajtu - koliko veselja oko Xabi Alonsa, Xavija, Özila etc. Pa ispravljanje kako nije "Ančeloti", nego "Anćeloti" (ili obrnuto, nije bitno). Pa "Totenhem", "Vesthem", "Kvebek", "Vol Strit Džurnal"... Uostalom, na engleskom se pise isto kao na portugalskom - "piranha", a izgovarati se moze razlicito, od kraja do kraja, kao i svaka druga rec - to nije bitno. Da nije ta "pirana", mozda, u srpski ipak stigla iz spanjolskog (sa isto toliko prava), a ne iz portugalskog, jos manje iz engleskog, pa Srbi nisu obratili paznju na onu kapicu iznad "n" (ñ), kao sto i drugi cesto ne obracaju paznju na njihove kuke i crtice u č, ć, š...? Jer im nista ne govori.
5 Komentari
Sortiraj po: