neutralni felsh
pre 7 godina
wireless fidelity ;)
Četvrtak, 01.12.2016.
10:10
Izvor: radiosarajevo
pre 7 godina
wireless fidelity ;)
pre 7 godina
Dao bi 100 evra da je to ustvari without fiber.
pre 7 godina
U100e da je wireless fiber
pre 7 godina
A ja volim komšinicin Wi-Fi!
pre 7 godina
Pa i nije bas tako. Wi-fi jeste trademark, ali ime je napravljeno po uzoru na hi-fi (high fidelity), sto je oznaka za visok kvalitet kucnih stereo uredjaja. To nije zvanicna skracenica, ali ocigledno je da aludira na wireless fidelity, iako ta slozenica nema nekog smisla (bezicna tacnost?!).
pre 7 godina
A ja se ubih da nadjem neku vezu i logicnost :-) .
pre 7 godina
Tek donekle tačno. Pošto je kovanica Wi-Fi sklepana po uzoru na tada već uvreženo Hi-Fi, nije pogrešno ni "Wireless Fidelity, kao što mnogi ljudi misle" jer su sasvim očigledno to mislili i ljudi koji su skovali tu "skraćenicu koja to nije".
Ne bi bilo prvi put da skovana reč naknadno dobije značenje koje zadrži. Tako se i stvara jezik, uostalom. Jezik je alat ljudi i oni ga modifikuju svojim potrebama. Ako dovoljno ljudi podrazumeva, onda to i znači.
pre 7 godina
@lol kakav trade mark lepte...o !
pre 7 godina
standard za bezicnu tacnost, ili "standard for wireless fidelity", tako da je jasno sta je inspiracija za ime. upravo ste potvrdili da oznacava upravo wireless fidelity :)
pre 7 godina
Ništa?
Meni moj Wi-Fi znači sve!
pre 7 godina
wire fire
pre 7 godina
to sto oni kazu...to nije istina.
pre 7 godina
Wewiki Fifujko.
pre 7 godina
Baba, jel imaš vaj-faj? - Ajde dete jedi to što ima i ne izvoljevaj.
pre 7 godina
Ahaha nalupaše čoveku minuse. Pa jeste Wireless-Fidelity.
pre 7 godina
Vaj-Faj.
pre 7 godina
Кул стори бро
pre 7 godina
Wi-Fi JESTE od Wireless Fidelity...
pre 7 godina
@Darko, to su dve potpuno razlicite stvari..
pre 7 godina
Vajles.
pre 7 godina
cool...
pre 7 godina
Vau!
pre 7 godina
Sad mogu d'umrem :D
pre 7 godina
Wireless-Fidelity
a svi kući imamo bar hi-fi
pre 7 godina
ispravno se zove "WLAN - Wireless Local Area Network" -> bezicna lokalna mreza
pre 7 godina
U Srbiji to znaci komsijski internet koji nije zasticen lozinkom.
pre 7 godina
Hocete da kazete da Wi-Fi zapravo ne znaci nista?
pre 7 godina
Ta nemojte kasti!
pre 7 godina
Wifi je trademark, a ne znam kome uopste pada na pamet wireless fidelity kad to uopste nema nikakvog smisla...
pre 7 godina
U Srbiji to znaci komsijski internet koji nije zasticen lozinkom.
pre 7 godina
Sad mogu d'umrem :D
pre 7 godina
Hocete da kazete da Wi-Fi zapravo ne znaci nista?
pre 7 godina
Wifi je trademark, a ne znam kome uopste pada na pamet wireless fidelity kad to uopste nema nikakvog smisla...
pre 7 godina
ispravno se zove "WLAN - Wireless Local Area Network" -> bezicna lokalna mreza
pre 7 godina
Ta nemojte kasti!
pre 7 godina
Vau!
pre 7 godina
cool...
pre 7 godina
Baba, jel imaš vaj-faj? - Ajde dete jedi to što ima i ne izvoljevaj.
pre 7 godina
Wireless-Fidelity
a svi kući imamo bar hi-fi
pre 7 godina
Tek donekle tačno. Pošto je kovanica Wi-Fi sklepana po uzoru na tada već uvreženo Hi-Fi, nije pogrešno ni "Wireless Fidelity, kao što mnogi ljudi misle" jer su sasvim očigledno to mislili i ljudi koji su skovali tu "skraćenicu koja to nije".
Ne bi bilo prvi put da skovana reč naknadno dobije značenje koje zadrži. Tako se i stvara jezik, uostalom. Jezik je alat ljudi i oni ga modifikuju svojim potrebama. Ako dovoljno ljudi podrazumeva, onda to i znači.
pre 7 godina
Pa i nije bas tako. Wi-fi jeste trademark, ali ime je napravljeno po uzoru na hi-fi (high fidelity), sto je oznaka za visok kvalitet kucnih stereo uredjaja. To nije zvanicna skracenica, ali ocigledno je da aludira na wireless fidelity, iako ta slozenica nema nekog smisla (bezicna tacnost?!).
pre 7 godina
Wi-Fi JESTE od Wireless Fidelity...
pre 7 godina
Ahaha nalupaše čoveku minuse. Pa jeste Wireless-Fidelity.
pre 7 godina
Vajles.
pre 7 godina
Кул стори бро
pre 7 godina
Ništa?
Meni moj Wi-Fi znači sve!
pre 7 godina
standard za bezicnu tacnost, ili "standard for wireless fidelity", tako da je jasno sta je inspiracija za ime. upravo ste potvrdili da oznacava upravo wireless fidelity :)
pre 7 godina
Wewiki Fifujko.
pre 7 godina
wire fire
pre 7 godina
@Darko, to su dve potpuno razlicite stvari..
pre 7 godina
Vaj-Faj.
pre 7 godina
U100e da je wireless fiber
pre 7 godina
to sto oni kazu...to nije istina.
pre 7 godina
A ja volim komšinicin Wi-Fi!
pre 7 godina
A ja se ubih da nadjem neku vezu i logicnost :-) .
pre 7 godina
Dao bi 100 evra da je to ustvari without fiber.
pre 7 godina
@lol kakav trade mark lepte...o !
pre 7 godina
wireless fidelity ;)
pre 7 godina
ispravno se zove "WLAN - Wireless Local Area Network" -> bezicna lokalna mreza
pre 7 godina
Wireless-Fidelity
a svi kući imamo bar hi-fi
pre 7 godina
Wifi je trademark, a ne znam kome uopste pada na pamet wireless fidelity kad to uopste nema nikakvog smisla...
pre 7 godina
U Srbiji to znaci komsijski internet koji nije zasticen lozinkom.
pre 7 godina
Hocete da kazete da Wi-Fi zapravo ne znaci nista?
pre 7 godina
Sad mogu d'umrem :D
pre 7 godina
Ta nemojte kasti!
pre 7 godina
cool...
pre 7 godina
Pa i nije bas tako. Wi-fi jeste trademark, ali ime je napravljeno po uzoru na hi-fi (high fidelity), sto je oznaka za visok kvalitet kucnih stereo uredjaja. To nije zvanicna skracenica, ali ocigledno je da aludira na wireless fidelity, iako ta slozenica nema nekog smisla (bezicna tacnost?!).
pre 7 godina
A ja se ubih da nadjem neku vezu i logicnost :-) .
pre 7 godina
Vau!
pre 7 godina
Dao bi 100 evra da je to ustvari without fiber.
pre 7 godina
wireless fidelity ;)
pre 7 godina
Wi-Fi JESTE od Wireless Fidelity...
pre 7 godina
standard za bezicnu tacnost, ili "standard for wireless fidelity", tako da je jasno sta je inspiracija za ime. upravo ste potvrdili da oznacava upravo wireless fidelity :)
pre 7 godina
U100e da je wireless fiber
pre 7 godina
Ahaha nalupaše čoveku minuse. Pa jeste Wireless-Fidelity.
pre 7 godina
wire fire
pre 7 godina
A ja volim komšinicin Wi-Fi!
pre 7 godina
Vajles.
pre 7 godina
Кул стори бро
pre 7 godina
Vaj-Faj.
pre 7 godina
Wewiki Fifujko.
pre 7 godina
@lol kakav trade mark lepte...o !
pre 7 godina
@Darko, to su dve potpuno razlicite stvari..
pre 7 godina
Baba, jel imaš vaj-faj? - Ajde dete jedi to što ima i ne izvoljevaj.
pre 7 godina
to sto oni kazu...to nije istina.
pre 7 godina
Ništa?
Meni moj Wi-Fi znači sve!
pre 7 godina
Tek donekle tačno. Pošto je kovanica Wi-Fi sklepana po uzoru na tada već uvreženo Hi-Fi, nije pogrešno ni "Wireless Fidelity, kao što mnogi ljudi misle" jer su sasvim očigledno to mislili i ljudi koji su skovali tu "skraćenicu koja to nije".
Ne bi bilo prvi put da skovana reč naknadno dobije značenje koje zadrži. Tako se i stvara jezik, uostalom. Jezik je alat ljudi i oni ga modifikuju svojim potrebama. Ako dovoljno ljudi podrazumeva, onda to i znači.
29 Komentari
Sortiraj po: