wiener
pre 11 godina
standardni nemacki se zove "hochdeutsch" ("visokonemacki") zato sto se govorio u geografski visem, planinskom jugu nemacke za razliku od "niederdeutsch" ("niskonemacki") koji se govori na ravnom severu i slicniji je holandskom nego standardnom nemackom. taj jug ukljucuje bavariju i austriju ali ne i svajcarsku. svajcarski nemacki je toliko drugaciji da ga ostali ne razumeju. ali ni u austriji i bavariji se vise ne govori taj "hochdeutsch", lokalni govor je znatno drugaciji, posebno u izgovoru i recniku, tako da dolazi do ovakvih situacija gde nemac ne razume austrijanca.
inace ne bih rekao da su razlike izmedju nemaca i austrijanaca ili samih nemaca medjusobno tako male, i jezicki ali i kulturno. u stvari, kad se pogleda da se ljudi ne mogu sporazumeti ako govore lokalne dijalekte razlike su mnogo vece od razlika izmedju srba, hrvata, bosanaca i crnogoraca tako da su meni te svadje oko jezika u zemljama bivse jugoslavije neverovatno smesne.
8 Komentari
Sortiraj po: