Daredevil
pre 10 godina
I ja očekujem da dobijem na lotu pa......
Ponedeljak, 14.04.2014.
13:17
Izvor: Tanjug
pre 10 godina
I ja očekujem da dobijem na lotu pa......
pre 10 godina
svako ko je išao na časove srpskog zna da je Isus uskrsao a ne vaskrsao a veronauka je nauka isto onoliko koliko i mitologija...
pre 10 godina
pravilno je VASKRS.. Isus je VASKRSAO a ne USKRSAO.. svako ko je pohadjao casove veronauke to zna
pre 10 godina
pa samo da ocekuju mogu
pre 10 godina
Tesko da ce za Vaskrs imati toliko gostiju...
pre 10 godina
Васкрс или Ускрс?
На српском стандардном језику је Ускрс, као што је исправно нпр. уздигнути, а не воздигнути итд., док је Васкрс варијанта из црквенословенског језика, који користи наша Црква. Дакле, оба израза су исправна и имају место у нашем свакодневном говору. Који је препоручљивији, ја не знам, али свакако не треба се одрицати ни једног, а нипошто стварати погрешне паралеле, као да је Ускрс католички (хрватски) а Васкрс православни
pre 10 godina
Uskrs ili Vaskrs? Irak ili Iran?
pre 10 godina
e sada mogu mirno da zaspim,ova informacija mi je upotpunila danasnji dan!!!
pre 10 godina
Bravo B92. Konacno da neko od srpskih medija objavi da je uskoro "Vaskrs", a ne "Uskrs".
pre 10 godina
И? Шта сада? толико битан податак колико ће их посетити туриста...
pre 10 godina
Za Uskrs da, dok za Vaskrs prognoze su nesto manje
pre 10 godina
Hrvatska za Vaskrs očekuje 75.000 turista?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Teško, no za USKRS vjerojatno!
pre 10 godina
Pitam "onako". Ja sam odrastao u Srbiji i tu još uvek živim i znam, da smo uvek pričali "Uskrs". Da li neko zna da li osim pripadnika pravoslavne crkve i građanstvo treba da se tako izražava ili mogu legitimno da, kao što sam radio i kad sam bio mali, govorim "Uskrs" umesto "Vaskrs "?
pre 10 godina
Pitam "onako". Ja sam odrastao u Srbiji i tu još uvek živim i znam, da smo uvek pričali "Uskrs". Da li neko zna da li osim pripadnika pravoslavne crkve i građanstvo treba da se tako izražava ili mogu legitimno da, kao što sam radio i kad sam bio mali, govorim "Uskrs" umesto "Vaskrs "?
pre 10 godina
Hrvatska za Vaskrs očekuje 75.000 turista?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Teško, no za USKRS vjerojatno!
pre 10 godina
Za Uskrs da, dok za Vaskrs prognoze su nesto manje
pre 10 godina
Васкрс или Ускрс?
На српском стандардном језику је Ускрс, као што је исправно нпр. уздигнути, а не воздигнути итд., док је Васкрс варијанта из црквенословенског језика, који користи наша Црква. Дакле, оба израза су исправна и имају место у нашем свакодневном говору. Који је препоручљивији, ја не знам, али свакако не треба се одрицати ни једног, а нипошто стварати погрешне паралеле, као да је Ускрс католички (хрватски) а Васкрс православни
pre 10 godina
И? Шта сада? толико битан податак колико ће их посетити туриста...
pre 10 godina
Uskrs ili Vaskrs? Irak ili Iran?
pre 10 godina
Bravo B92. Konacno da neko od srpskih medija objavi da je uskoro "Vaskrs", a ne "Uskrs".
pre 10 godina
svako ko je išao na časove srpskog zna da je Isus uskrsao a ne vaskrsao a veronauka je nauka isto onoliko koliko i mitologija...
pre 10 godina
e sada mogu mirno da zaspim,ova informacija mi je upotpunila danasnji dan!!!
pre 10 godina
Tesko da ce za Vaskrs imati toliko gostiju...
pre 10 godina
pravilno je VASKRS.. Isus je VASKRSAO a ne USKRSAO.. svako ko je pohadjao casove veronauke to zna
pre 10 godina
pa samo da ocekuju mogu
pre 10 godina
I ja očekujem da dobijem na lotu pa......
pre 10 godina
Bravo B92. Konacno da neko od srpskih medija objavi da je uskoro "Vaskrs", a ne "Uskrs".
pre 10 godina
pravilno je VASKRS.. Isus je VASKRSAO a ne USKRSAO.. svako ko je pohadjao casove veronauke to zna
pre 10 godina
И? Шта сада? толико битан податак колико ће их посетити туриста...
pre 10 godina
e sada mogu mirno da zaspim,ova informacija mi je upotpunila danasnji dan!!!
pre 10 godina
pa samo da ocekuju mogu
pre 10 godina
Hrvatska za Vaskrs očekuje 75.000 turista?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Teško, no za USKRS vjerojatno!
pre 10 godina
Tesko da ce za Vaskrs imati toliko gostiju...
pre 10 godina
Za Uskrs da, dok za Vaskrs prognoze su nesto manje
pre 10 godina
Uskrs ili Vaskrs? Irak ili Iran?
pre 10 godina
Pitam "onako". Ja sam odrastao u Srbiji i tu još uvek živim i znam, da smo uvek pričali "Uskrs". Da li neko zna da li osim pripadnika pravoslavne crkve i građanstvo treba da se tako izražava ili mogu legitimno da, kao što sam radio i kad sam bio mali, govorim "Uskrs" umesto "Vaskrs "?
pre 10 godina
Васкрс или Ускрс?
На српском стандардном језику је Ускрс, као што је исправно нпр. уздигнути, а не воздигнути итд., док је Васкрс варијанта из црквенословенског језика, који користи наша Црква. Дакле, оба израза су исправна и имају место у нашем свакодневном говору. Који је препоручљивији, ја не знам, али свакако не треба се одрицати ни једног, а нипошто стварати погрешне паралеле, као да је Ускрс католички (хрватски) а Васкрс православни
pre 10 godina
svako ko je išao na časove srpskog zna da je Isus uskrsao a ne vaskrsao a veronauka je nauka isto onoliko koliko i mitologija...
pre 10 godina
I ja očekujem da dobijem na lotu pa......
13 Komentari
Sortiraj po: