Sreda, 06.02.2013.

10:44

"Crnogorski jezik doživeo fijasko"

Profesor Univerziteta Crne Gore Dragan Koprivica kaže da je crnogorski jezik doživeo fijasko, jer ga ne govore čak ni političari koji su tražili da se on uvede.

Izvor: Tanjug

"Crnogorski jezik doživeo fijasko" IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

157 Komentari

Sortiraj po:

panzer general

pre 11 godina

T&T, 6. februar 2013 18:52
Pa ja uopće ne sumnjam da ti i dobar dio tvojih sunarodnjaka to tako izjavljujete, neki od vas čak u to i vjerujete, i to ne od danas nego kroz zadnjih stotinjak godina. To je mahom ista ekipa koja rehabilitira četnike, ne priznaje genocid u Srebrenici, neviđeni zločin nad Vukovarom, Sarajevom i dr., moralni nasljednici onih koju su uzrokovali 1.sv.rat i egzekutori Stjepana Radića, te sve ono što ti navodiš u svom ekspozeu o jeziku i porijeklu. I onda se mahom ta ista ekipa pita zašto je Hrvatska toliko željela razdruživanje od vas, zašto se desila Oluja i zašto vas Hrvati nevole.

Ironija

pre 11 godina

Ako je Njegos pisao na srpskom, zasto su Gorski Vijenac i Luca Mikrokozma noseni u Beograd na prevod ???
(Domaci, 6. februar 2013 14:27)


Nije to nikakav prevod već je Dušan Bogosavljević "Gorski vijenac" pretvorio u pripovetku. To u stvari znači da je reč o adaptaciji pesničkog teksta u prozu. Da se vidi kako bi to delo izgledalo kao pripovetka. A pošto je taj koji je to radio ekavac, on je to i uradio na ekavici. Doduše, ima slučajeva da se neko delo iz stare epohe prevodi na novi. “Gorski vijenac” je napisan na srpskom jeziku i može se prevesti samo na jezik koji nije srpski.

cg

pre 11 godina

Mora da to narocito izgovarate dok kupujete stanove po Beogradu, radite i skolujete se po Srbiji, pardon, budalastini?!
Eh, da se ja nesto pitam.... ne bi tako bilo sigurno!
(T&T, 6. februar 2013 16:17)

Ja sam svoje kupio onim sto sam zaradio u CG i kupio sam u CG. Ne radim u Srbiji, vec trebujem robu iz Srbije i saljem svoj novac firmama iz Srbije. Ako nisu mili nasi euri, pa sto onda radite sa nama. A ne trosite ih sigurno kod nas, vec u bratskoj vam Hrvatskoj.
Skolovao sam se u Crnoj Gori, za razliku od terazijskih Crnogoraca, koji su malo zesci u losim komentarima prema nama od vas. Ako su nas prodali, vas ce dzabe dat!

Crnogorac Kotor

pre 11 godina

Definitivno ste vi Srbi najzatucanija nacija na svijetu cast izuzetcima. Samo cekam da jos neko napise da su i Rusi nastali od vas i da je Ruski zapravo Srpski, i da vi ste nebeski narod. Ne svatam sta vi ocete od Crne Gore i Crnogoraca ? Nece niko s vama, normalno. Radili ste lose stvari sad vam se lose i vraca, stize vas Bozija kazna, opametite se dok jos nije kasno. Nemam nista protiv Srbije ni Srbijanaca al kad procitam sa kakvom mrznjom gledate na nas sigurno da ne mogu imati pozitivno misljenje o vama. Cinjenice su da ste prevodili Gorski Vijenac na srpski jer ga niste razumijeli i da prisvajate Njegosa koji je bio Crnogorski vladar i Mitropolit CRNOGORSKE PRAVOSLAVNE CRKVE, a sto je on na vas gledao kao na bracu koja su pod Turcima 500 godina to je druga stvar.

Lingvista

pre 11 godina

Језичка политика у Црној Гори је управо то и остала - језичка политика. Када у једном друштву нема разлога да се сопствени идентитет гради на тражењу микро-разлика, тада не може да се одржи чак ни идеја о називу језика према територији на којој се говори (што само по себи стварно није спорно из угла лингвистике).
Оно што ЈЕСТЕ СПОРНО су незналчки покушаји да се културно-историјски споменици и књижевна дела "преводе" на такав незаживели језик, уместо да се - како се то учинило реформом Саве Мркаља и Вука Стефановића - осавремени.

@ HR-blebetalo:
Културно-историјски споменик познат као Башћанска плоча је исписан на ономе што би се могло назвати старохрватски језик (у јужнословенској лингвистици се, због ранијих политичких игара, то називало "хрватска редакција" - то је тадашња писана верзија књижевног језика, не много удаљена од говорног језика). Писана је, донекле поједностављном, глагољицом. Део ових података постоји на интернету, али углавном нећете нигде пронаћи који део глагољског писма је мењан у односу на стандард. :-)

fosterix

pre 11 godina

@HR-blebletalo : Da,evo ja sam potpuno normalno procitao sve sto si napisao i razumeo,nisam zastao ni na tren. Srbi,Hrvati,Bosanci,Crnogorci... svi pricamo istim jezikom,samo ga drugacije nazivamo. A ti ako se trudis da te neko razume,sta reci onda. Mogu i ja da ti pricam u slengu beograda pa neces ni rec razumeti.

Œutrašnjica

pre 11 godina

Majko moja, kakvo ludilo. Imamo profesore državnog univerziteta kojii se bore za vještački instaliran srpski, a protiv svog crnogorskog jezika, koji su sa majčinim mlijekom posisali. Crnogorski narod, koji je opismenio ove prostore, koji je imao prvu štampariju među južnim slovenima, sam sebi osporava jezik i kulturu, dio njegov sam sebe poništava za sitnu apanažu iz inostranstva. Da vam nijesu prađedovi srpskim govorili? Njegoš nam se u grobu prevrće od ovih anticrnogoraca. Sramota.

koja komedija!

pre 11 godina

Cek malo, da li vi Hrvati i ostali zaista verujete u to da pricate razlicitim jezikom?
Ozbiljno?
Ahahaha pa da li ste vi normlani? :D
Ma ne smejem vam se samo ja, ceo svet vam se smeje!

boris67

pre 11 godina

sutrasnjica
ovaj komentar je verovatno, najbolji do sada. molim vas objasnite mi samo jednu stvar, da li je Njegos Srbin, i da li je pisao srpskim jezikom? koliko sam ja ucio istoriju, slusao gusle, price i dogadjaje, citao Marka Miljanova, slusao o Crnogorcima(ne ovim milovim) kao potomcima Nemanjica, o Obilica medalji, o kapi Crnogorskoj, i zalu za Kosovom, shvatio sam da su ti ljudi bili Srbi. poslusajte sta kaze serdarJanko Vukotic, i cime zaklinje vojsku. pominje dvoglavi orao Nemanjica. zasto? kroz ceo ep o slobodi Srba pominje se Kosovo, Nemanjici, Milos Obilic i proklinju izdajnici. imate i zakletvu vladike Danila, i ceo "GorskI vijenac", inace prva knjiga stampana na Srpskom jeziku. sad, zbog koga se vladika Rade prevrce u grobu (gde se jedino slazemo), procenite sami. i sada je neko u CG dosao na ideju da prevodi Njegosa, na koga se vi pozivate. da li smatrate da je Njegos nepismen, ili da nije bio svestan sebe i svog nacionalnog bica? ja se ne bih usudio da dam takvu konstataciju. sve u svemu, sledeci put promislite sta pisete, za neku ozbiljniju raspravu. proci ce milo, proci ce i mrznja, ne uzivajte u nevolji srpsog naroda gde i sami pripadate. pozz

boris67

pre 11 godina

hr-blebetalo
pa ja napisah, ako ste citali, da nije nikakav problem da tako reformisete pismo, tako pisete, kao na ploci, i nema spora. meni je nepoznato to pismo pa cu morati uciti hrvatski, al to je neka druga prica

boris67

pre 11 godina

sva filosofija se sastoji u jednoj recenici:"pisi kao sto govoris, a citaj onako kako je napisano!" reci su jednog coveka. on je bio Srbin. ko se sluzi njegovim pravopisom, i ovom recenicom, govori srpski jezik. ostalo je politika. sad, moze nekom ovaj ili onaj dijalekat, latinicno ili cirilicno pismo biti otmenije, ali sustina je u tome. Njegos, Ivo Andric, Mesa Selimovic, Ivan Mazuranic i svi koje sam ja citao pisali su na Srpskom jeziku. ima pismo Hrvatsko, slicno Ugarskom pravopisu koje je korisceno u 17.veku, ili srednjovekovna glagoljica. ali, danas niko tako ne pise. neko napisa da niko nece sa Srbima. ne mora. tu su Njegos, Ivo, Mesa, i mi sto smo ostali. najveca je nasa greska sto smo verovali da zelite zivot sa nama kao ravnopravni i slobodni ljudi, i to nas je suvise kostalo. mi smo verovali, i to skupo platili. trebali ste samo ovako isto govoriti 1918. i danas bi bili dobre komsije. ne mrzim nikoga, zelim svakom coveku sve najbolje, ali napravite svoje pismo, reformisite vas iskonski jezik, napravi te pravila u pisanju i citanju, i napravite hrvatski, crnogorski, bosanski, dalmatinski, zagorski, podgoricki...jezik i ja vam zelim puno srece na tom putu

student_iz_parka

pre 11 godina

@ Domaci

Evo odgovoricu ti, ali cisto sumnjam da ces biti u stanju da razumes. Srpski se kao i svaki drugi jezik menja, i kroz sto godina dozivi drasticne promene i u recima i u gramatici. Isto tako i Milos Obrenovic i Karadjordje moraju da se "prevode" da bi ih mi danas razumeli. Ja kada sam u jednom muzeju gledao neka Karadjordjeva dokumenta iz njegovog perioda, nista nisam razumeo sta je napisano. Zalosno je ako jednu takvu glupost i poluinformaciju koristis kao neki argument.

Da te podsetim da ste i vi pre 3 godine prevodili Njegosa na crnogorski jezik, uz komentar da je Gorski vijenac konacno preveden na jezik na kome je i nastao!?!?!?!? Da li tebi danas treba prevodilac za srpski, posto kazes da se ne razumemo???

Rajko

pre 11 godina

Pricamo Crnogorski sta vam smeta to??? ....
(Crnogorac Kotor, 6. februar 2013 16:39)

Ocigledno nisi procitao tekst. Smejurija je u tome sto ga NE pricate.

HR-blebetalo

pre 11 godina

@Andrzej: Hajmo onda na dalmatinski: Esi ti ika čuja za dalmat? Nâš li ti šta ? to? Sa'š ti meni poša govorit da ? hrvatski srpski samo zato ća se u damacii reće ijada umiston tisuća. El ti ovo ća san ja napisa odi liči šta na srpski? U Dalmacii se tako prića sfurešin da bi mogli razumit. Ka i ja ovdi. Moga san nâpisat još manje da kapiš od ôvog. Aj zato ti meni sve to lipo objasni da ja znan. Ako mi uviriš da je ovo ća ja odi pišen srpski ja ću sviman sutra reć da ja govorin srpski.

Andrzej

pre 11 godina

Vidi Dalmoš, možda nesvesno ali ipak dokazuješ tezu nekih komentatora. Pre par dana sam bio u Dalmaciji (Split, Trogir..) i vrlo retko sam čuo 'tisuća' od domaćih ljudi, ali sam zato 'iljadu' slušao stalno.
(Tomo D., 6. februar 2013 16:39)
___________
Zar to onda podrazumijeva da su Srbi govornici turskog zato što koriste izraze kao komšija, para, kapija i pregršt drugih sl. izraza koji su čisti turcizmi? "Iljada" je nešto što je u hrvatski korpus došlo skupa sa "desilo", dok se "desilo" i "dešavanja" ne koriste više, hiljada odnosno 'iljada se ne da. "Šta" je isto nešto što mogu čuti zadnjih godina sve češće, a na što se svaki puta lecnem. Srpski i hrvatski su prvo iz romantičarskih razloga željeli biti učinjeni što sličnijima, no to je u XX. stoljeću poprimilo neke druge obrise zasnovane na ideologiji i nasilju. Dok ovim prvima (dakle ilircima i preporoditeljima) se može donekle oprostiti njihovo inzistiranje na umjetnom zbližavanju jezika, za ove druge nema isprike. Zbog toga danas imamo slučaj da stare hrvatske riječi ljudi ne žele koristiti jer ih se percipira kao dijelom srpske jezične baštine. Isto tako ljudi ne shvaćaju da su srpski i hrvatski različito pristupili problemu novih riječi, srpski jezik zazirao je više od stvaranja novokovanica, nego se radije oslanjao na pozajmljenice, dok su u hrvatskom uobičajenije novotvorenice što je Srbima izuzetno smiješno (zato imamo Srbe koji tvrde da je okolokućno četveronožno travočupkalo hrv. riječ za ovcu i sl. gluposti)

T&T

pre 11 godina

"Neki ovdje savjetuju čitanje knjiga o povijesti, a sami su čitali Šešelja valjda, pa im je iz povijesti sve jasno. Predlažem da na tu temu uzmete Francuske, Britanske i Ruske enciklopedije, napose Ruske, nemožete reči da su oni pristrani na hrvatsku stranu, pa kad to malo proučite slobodno se vratite ovdje i komentirajte."
@(panzer general, 6. februar 2013 18:01)


A ja evo predlazem i tebi da se malo informises, pa da na primer proctas sta vasi sopstveni naucnici govore o vasoj istoriji i poreklu, nakon dugogodisnjeg istrazivanja: http://news-bar.hr/slider/sokantno-otkrice-o-podrijetlu-hrvata/

U tome upravo i lezi vas kompleks od srpskog jezika i nacije jer ste jako dobro svesni da ste svi nastali od Srba! A samim tim i da govorite srpskim jezikom.
Ako nemate svoj jezik nemate ni naciju jer je jezik jedan od osnovnih preduslova za to! Otuda i vasa fanaticna potreba da izmisljate nove nacionalne jezike.
Ali sada se to sve vec toliko otelo kontroli i postalo tolika lakrdija da vam se ceo svet smeje!

Dovoljan je samo jos jedan primer: svi Srbi na ovom svetu govore iskljucivo stokavskim jezikom (narecjem) dok na primer Hrvati imaju tri potpuno razlicita i medjusobno gotovo nerazumljiva jezika (narecja) i onda kao zvanicni izaberu upravo onaj koji koriste svi Srbi na ovom svetu i nazovu ga Hrvatskim a onda jos svim silama pokusavaju da dokazu i pronadju razliku u necemju gde razlike apsolutno nema!
Neverovatno!
Pitam se jedino da li vi zaista i verujete u to sto govorite?

panzer general

pre 11 godina

Neki ovdje savjetuju čitanje knjiga o povijesti, a sami su čitali Šešelja valjda, pa im je iz povijesti sve jasno. Predlažem da na tu temu uzmete Francuske, Britanske i Ruske enciklopedije, napose Ruske, nemožete reči da su oni pristrani na hrvatsku stranu, pa kad to malo proučite slobodno se vratite ovdje i komentirajte.

Marsel

pre 11 godina

Dalmos,legendo moja....nauci neke stvari pa se onda javi.Vidis Bartol Kasic je napisao gramatiku "ilirskog jezika".A Ilirima su se u Austriji zvali Srbi,cak je bila i "ilirska knacelarija" u okviru austrijskog dvora koja se bavila pitanjima Srpske Pravoslavne Crkve.Gramatika koju je Bartol napisao je zasnovana u potpunosti na stokavici(znaci srpskom jeziku) sa vrlo malo cakavstine.Kad pomenu Vuka,ti pises i citas po njegovima pravilima,a srpski jezik je standardni knjizevni jezik u Hrvatskoj,iako ga vi zovete hrvatskim.Znate i vi to,zato svake godine imate one smesne konkurse za izmisljanje novih reci,pa vam se ceo svet smeje.Toliko....

prota

pre 11 godina

ne može se situacija kod nas upoređivati sa situacijom komonvelta. englezi su kolonizovali i nametnuli svoj jezik i zato oni pričaju engleskim jezikom. oni će biti u našoj situaciji za par vekova kada ti jezici počnu da se razvijaju kao što su se naši razvili iz staroslovenskog.
problem nastaje kada se jezik smatra nacionalnom a ne kulturnom katergorijom, koja je inkorporirana u ubrzane nastanke nacija posle sloma komunizma. svima je izuzetno bitno da se se što više razlikuju kako bi se utemeljila nacionalnost i nezavisnost država. nuspojava toga je ono što se sada dešava, jer kada se kulturne karakteristike usmeravaju političkim zahtevima, a ne prirodnim tokovima, dolazi do konflikata i veštačkih, nametnutih razlika koje su sve više breme na leđima ljudi.

HR-brbljalo

pre 11 godina

Ovdje možete govoriti što hoćete, ali Srbi mi često znaju reći da hrvatski zvuči mnogo ljepše i otmjenije. Bila razlika u jeziku mala ili velika ali čim netko otvori usta znamo priča li osoba srpski ili hrvatski. Gotovo je nemoguće za nekoga čiji je materinjski jezik srpski da govori hrvatski i obratno, a da se to odmah ne uoči.

Овдје можете да говорите шта хоћете, али ми Срби често знају да кажу да хрватски звучи много лепше и отменије. Било да је разлика у језику мала или велика али чим нетко отвори уста знамо да ли особа прича српски или хрватски. Готово је немогуће да неко чији је матерњи језик српски да говори хрватски и обрнуто, а да се то одмах не уочи.

susjed

pre 11 godina

iskreno, ne postoji bosanski, hrvatski niti crnogorski. U Argentini, Cileu, Venecueli i td. se prica spanski. U Brazilu portugalski. U Americi engleski (ili bar americki engleski). To sto neko nekog mrzi na Balkanu pa mu je mrsko da stavi/izgovori rec "srpski" ili da tako naziva svoj jezik to je druga stvar. To je ovde cisto politicko silovanje jezika...

engleska,španjolska,portugal; pomorske,istraživačke trgovačke sile otkrile novi svijet masovno ga naselile,prenijele europsku kulturu, gradile gradove,opismenile domorodce....dok su naši kolonizatori bacili bežaniju od turaka, naselili zabačene krajeve krajine, čuvali ovce i sr..i u grmlju...paralela je malkice promašena, znači ovi iz gradova su preuzeli jezik od guslara iz krajine...najveći problem su pisani dokazi jer se je ovdje desila renesansa dok su vas turci ganjali i do 19 st. imate crnu rupu u tom smislu

Lenuci

pre 11 godina

Da li mi mozes onda objasnis neke stvari. Zasto ja razumem svaku rec koju si napisao a niko mi u porodici ne potice iz Hrvatske niti zove svoj materni jezik tako? Zasto ocekujes da ce te neki Crnogorac razume kad su tvoj hrvatski i njegov crnogorski navodno dva razlicita jezika? Zasto se taj cudan fenomen da se Srbin, Hrvat i Crnogorac svi razumu na svojim maternim jezikom a da to ne funkcionise kad su u pitanju neki Englez, Francuz ili Portugalac, ciji materni jezici takodje pripadaju pod indogermanske jezike, da ne bih sad nabrajao Kineze i Japance.
(Rajko, 6. februar 2013 16:25)
________________
Pitaj to Šveđane, Norvežane i Dance koji se međusobno razumiju, ali nemamo slučaj da npr. Danci koji su imali respektabilnu Kraljevinu i držali velik teritorij tvrde da svi navedeni narodi govore Danski i odriču pravo Šveđanima i Norvežanima da se koriste svojim jezikom...

Jugosloven

pre 11 godina

@oj đevojko moja, napoj mene konja

Nije to moj argument nego srpski. Mislite da ako vas je najviše da moraju svi južni Sloveni pričati Srpskim.
Kakav je tebi argument sa Američkim i Engleskim?
Pa nisu Srbi otkrili Crnu Goru, nego Sloveni koji su se tu doselili u 6-7. vijeku. Naravno, to nije bila prazna teritorija. Bilo je tu domicijalnog stanovništva, koje se pomiješalo sa Slovenima i nastala je Crnogorska nacija i crnogorski jezik.

Aurane

pre 11 godina

Da su Srbi nastali od Hrvata onda bi se jezik zvao Hrvatski ali posto su Hrvati kao i Bosnjaci i Crnogorci nastali od Srba onda je to Srpski jezik. Istina je ponekad surova ali jednostavna. Uostalom imate svi internet pa surfujte malo, nemojte čitati samo ono sto vam se servira.
(zoki, 6. februar 2013 16:15)
____________________
I možeš ga šišati kada ovakvi pokupe pluseve u komentarima koji održavaju stvarno stanje uma jer je takvo prevladavajuće kod Srba i onda Srbi u čudu zašto nitko ne želi biti s njima u istoj državi i zakaj svi pobjegoše u panici... Manje mitova, više povijesti (ili ako baš želite, istorije)...

kolubarac

pre 11 godina

meni ne smeta da svako priča jezikom kojim hoće, nek se izjašnjava ko kako hoće, nek peva ko šta hoće, al onda ajd nek svako ide u svoju prćiju, bar sad ima mogućnosti za to, svako je dobio svoju zemlju, himnu, ... pa ajmo onda pun gas iz srbije u te vaše zemlje i tamo uživajte. normalno ovde prvenstveno mislim na novokomponovane vračarce !! zar ne bi tada svi bili zadovoljniji, svako bi bio na svom pa nek laje iz svog dvorišta šta god hoće. budite na svom a ne na tudjem !!!

ichoderja

pre 11 godina

Brate mili balkanci uvek moraju da budu nesto posebno, u austriji se govori i uci u skoli nemacki i pored toga sto je posebna drzava i nikome i ne pada na pamet da uvodi neki novi jezik.Kod balkanaca je nazalost tako da i tamo gde nema problema,potrudice se da ih naprave.

srki

pre 11 godina

Crnogorce iz Kotora ne brini ti za Vojvodinu ta priča je prenabudzena od strane Čanka i ekipe, tamo veliku većinu čine Srbi. Bolje uzmi rečnik u ruke i počni učiti Albanski jezik izgleda da ce ti uskoro to maternji biti.

Evo načina da se svi lepo razumemo

pre 11 godina

Pre 5-6 godina pripremali smo predlog regionalnog naučnog projekta za EC - Srbi, Crnogorci, Hrvati, Bosanci i još neke EU zemlje. U predlog troškova, svaka zemlja je uvrstila i troškove prevodioca. Već prilikom preliminarnog čitanja, evaluatori su nas upozorili da te troškove smanjimo, jer ćemo u suprotnom morati da se odreknemo stvari kao što su: avio karte, pristojan hotel, korišćenje mobilnih telefona... U rou od 15 minuta svi su "shvatili" da prevod i nije tako bitan - prevešće jedan a ostali će malo prilagoditi. Dakle, kada takva ludila ugroze sopstveni džep, e onda...

zoki

pre 11 godina

Da su Srbi nastali od Hrvata onda bi se jezik zvao Hrvatski ali posto su Hrvati kao i Bosnjaci i Crnogorci nastali od Srba onda je to Srpski jezik. Istina je ponekad surova ali jednostavna. Uostalom imate svi internet pa surfujte malo, nemojte čitati samo ono sto vam se servira.

Tomo D.

pre 11 godina

npr- 1.000, hrv tisuca, str.slav tisuca, srpski hiljada (grcki)

nacionalizam je jedno ali realnost je nesto drugo lipi moj..pa ti sad libar u ruke i uci ....
(dalmos, 6. februar 2013 13:02)

Vidi Dalmoš, možda nesvesno ali ipak dokazuješ tezu nekih komentatora. Pre par dana sam bio u Dalmaciji (Split, Trogir..) i vrlo retko sam čuo 'tisuća' od domaćih ljudi, ali sam zato 'iljadu' slušao stalno.

cici

pre 11 godina

Bez obzira na sve u Crnoj Gori se i dalje uci da je Vuk reformator i stvaralac azbuke...Realno gledano nemamo u CG nijednu knjigu napisanu sa ova dva nova slova...Mislim da je crnogorski=srpski,medjutim povelja UN odobrava da drzave nazovu jezik po njoj...

planina

pre 11 godina

Moji poticu iz CG, sjecam se djeda pricao je "Crnogorski", ali je uvijek tvrdio da je to "Srpski" i ljutio se kad ga ja ispravljam. Dans politicari pricaju cisti Srpski a tvrde da je to Crnogorski....
Neka govori kako ko hoce, neka naziva jezik kako hoce.
Pogledajte Hrvate, po meni pravi Hrvati su "kajkavci" ali im to nije "knjizevni jezik", ... U Sarajevi su prije rata drzali kurseve "hrvatskog", smijesno ...

auuu

pre 11 godina

Fijasko ili ne ali će da ga uče, mogu i ostale fakultativno. Kako odluče u Vrbasu za crnogorski jezik tako će i u CG sa serpski, vi ste na potezu u Srbiji.
(Vasko, 6. februar 2013 13:00)

HAhahahaha, pa covece kad udjes u raspravu bar nesto pre toga procitaj. Pogledaj na zadnjem popisu koliko ima Crnogoraca u Srbiji i koliko ih prica crnogorksim jezikom.

A onda pogledaj rezultate popisa u Crnoj Gori koliko ima Srba i koliko naroda prica srpskim jezikom.

E kad te dve stvari procitas, onda malo razmisli ponovo o onome sta si napisao.


HAhahahahh, covek poredi Vrbas gde ima 11000 Crnogoraca i Crnu Goru gde ima 200 000 Srba i bar dva puta toliko koji kazu da pricaju sprskim jezikom. A pri tom je vazno napomenuti da samo u opstini Vrbas ima toliko Crnogoraca. U celoj Srbiji koja ima 7 800 000 stanovnika ima oko 38 000 Crnogoraca.

zajednicki jezik

pre 11 godina

Ako crnogorskim politicarima tesko dodje da kazu da govore srpskim jezikom, onda neka kazu da govore srpskogorskim ili crnosrpskim jezikom.

T&T

pre 11 godina

Budalastina se na crnogorskom kaze vrlo jednostavno...srbija
(cg, 6. februar 2013 14:30)

Mora da to narocito izgovarate dok kupujete stanove po Beogradu, radite i skolujete se po Srbiji, pardon, budalastini?!
Eh, da se ja nesto pitam.... ne bi tako bilo sigurno!

iz svijeta

pre 11 godina

@Crnogorski jezik, filozofija palanke.... Ne znam o kom to svetu vi pricate kad kazete da je crnogorski jezik vec priznat 'u svijetu'. Na vecini katedri za slavistiku predaje se BCS sto je skracenica za bosanski-hrvatski-srpski. Svi ozbiljni lingvisti ovde znaju da je to jedan isti jezik sa varijacijama koje su lingvisticki dozvoljene da se smatra jednim jezikom (uprkos razlicitim knjizevnm tradicijama i azbukama za koje se vezuju), ali za Zapadu su ljudi prakticni i znaju da ako ponude samo srpski ili hrvatski nece imati dovoljno studenata na ionako malim grupama pa su to spojili da mogu da funkcionisu. A pojava crnogorskog jezika kao jos jedne mogucnosti je za sada samo stvar viceva. Zaista, nema kraja usitnjavanju sitnisa na tim prostorima. I jos da dodam, da vi nas Srbe mozete nazivati azdajama, ali ja iz vasih usta ne vidim nista do zapaljivih izbljuvaka--mozda ste ipak opisali sebe.

Realista

pre 11 godina

Samo se vi tješite i nadajte... Imate li vi svoga posla? Bit će CG i CG jezika, a vi se bavite svojim dvorištem, sem toga Koprivice nijesu nikad ni slovili za Crnogorce, oni su Hercegovci/Srbi

''ja čitam''

pre 11 godina

Svi relevantni i NEZAVISNI stručnjaci za jezike reći će vam da, osim slovenačkog i makedonskog, na teritoriji SFRJ postoji samo jedan jedini jezik! Nebitno kako se on zove, da li crnogorski, bošnjački, hrvatsko-srpski ili srpsko-hrvatski, radi se o istom jeziku.

Srdjan

pre 11 godina

@Vanja
"Ne treba siliti jezik. Crnogorski = srpski. Ali, isto tako oduvek je postojala jasna razlika između hrvatskog i srpskog jezika i to ne treba osporavati."

Hocete li biti ljubazni i ukazati nam tu "jasnu" razliku izmedju srpskog i hrvatskog jezika?

Rajko

pre 11 godina

Podrška Crnogorcima iz Hrvatske.....
(Crnogorski jezik, filozofija palanke i aždaja, 6. februar 2013 13:37)

Da li mi mozes onda objasnis neke stvari. Zasto ja razumem svaku rec koju si napisao a niko mi u porodici ne potice iz Hrvatske niti zove svoj materni jezik tako? Zasto ocekujes da ce te neki Crnogorac razume kad su tvoj hrvatski i njegov crnogorski navodno dva razlicita jezika? Zasto se taj cudan fenomen da se Srbin, Hrvat i Crnogorac svi razumu na svojim maternim jezikom a da to ne funkcionise kad su u pitanju neki Englez, Francuz ili Portugalac, ciji materni jezici takodje pripadaju pod indogermanske jezike, da ne bih sad nabrajao Kineze i Japance.

Crnogorac Kotor

pre 11 godina

Pricamo Crnogorski sta vam smeta to??? Bolje gledajte kako da zadrzite Vojvodinu jer i ona polako odlazi. Kad procitam ove nacionalisticke, cetnicka komentare pitam se dje je bio mozak onim nasim pradjedovima pa su ginuli na Mojkovcu i mnogim drugim bitkama, pomagajuci Srbijancima. E braco, braco na niske ste grane spali.

noisy43

pre 11 godina

Uhhhhh... Dosadnih li komentara.Stvarno bi vi sa b92 ,kako neko od komentatora predlozi juce,trrbali da razmislite da iste ukinete jer nikakvog smisla vise nemaju.Ne mogu da verujem da su Srbi tako "mali"narod da se cak i Crnogorcima i njihov drzavom opterecuju u ovolikoj meri.Pocecu da verujem da su se bas "spasili" sto su pobegli od nas!
[Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0)] (bigor, 6. februar 2013 12:22)

Potrebna je samo jedna opcija. Pored nicka da stoji mala ikonica koja bi IP adresu pretvarala u zastavu zemlje iz koje komentator dolazi.

neko

pre 11 godina

@crnogorac kotor, tvoji pradjedovi su ratovali sa svojim narodom na Mojkovcu, jer su bili Srbi. To sto vi to ne vidite, govori o vama, a ne o njima. Sada su vas od Ulcinja pritisli Albanci, sa Kotora Hrvatu, ostatak obale imaju Rusi. o kakvom jeziku vi pricate, skoro da ni zemlju nemate.

ime mi je đovani

pre 11 godina

ali savet za njih je da prvo nauce svoju "historiju"..ali polako od stranice do stranice..Bosnjaci npr.neka pocnu od dolaska Turske na Balkan.
(Srbin Republika Srpska, 6. februar 2013 14:26)

A ja bi Srbima podijelio Istoriju u dvije parcijale. Prvu do kosovske bitke a tek kad dobro savladaju prvu parcijalu, duboko da uzdahnu pa da nastave dalje!

Crnogorac

pre 11 godina

Mene samo interesuje da li ovi sto pominju Vuka Karadzica znaju da je on iz Crne Gore i da je kao osnov jezika uzeo Durmitorsku naglasak.?Taj jezik je kasnije iskarikiran.Ucite istoriju gospodu..mada Vam i ne zamjeram jer niste imali prilike da citate bez istoriju koju ste Vi pisali....

Vojvodjanin

pre 11 godina

'Alo komisje! Pa zar vi stavrno nemate vaznija posla nego raspravljate o ovakvim stavrima?! Umesto da pohapsite bandite, kriminalce, narko dilere koji drze 90% bogastva CG, vi se bavite crnogorskim jezikom?! Alal vam vera za viziju u buducnost! Vi ste stvarno jedna moderna ekoloska drzava koja je vec davno zasluzila da se prudruzi velikoj evropskoj porodici...!? Njegosu nije trebao vas crnogorski jezik da napise neke od najlepsih misli u knjizevnosti, a vi se smarate nevaznim stavrima...?!

Kultura i tradija jedne zemlje/nacije je vazna stvar - ali ovo sto radite nije ni jedno ni drugo!

oj đevojko moja, napoj mene konja

pre 11 godina

@jugosloven

Koliko ima Amerikanaca, a koliko Engleza? Kakav ti je to argument? Možda bi Englezi trebali, zapravo, pričati Američkim?

бт

pre 11 godina

"330 miliona Amerikanaca ne govori 'americki', 200 miliona Brazilaca ne govori 'brazilski', 100 miliona Meksikanaca ne govori 'meksicki', ali zato je Njegos govorio jednim nasim zajednickim jezikom."

Ако се Његош није стидео рећи да је тај језик српски - немој ни ти. Због "zajednicki" смо и стигли дотле докле смо стигли.

iskustvo uci

pre 11 godina

Slozicu se komentatorom. Mozete vi svi poremeceni nacionalisti tvrditi sta hocete ali sve je to jugoslovenski jezik. Ne mozete nikoga ubediti da je belo crno ili obratno. Jos jednom, sve je to jugoslovenski jezik.

Pedu

pre 11 godina

Ne postoji ni hrvatsko-srpski, ni srpsko-hrvatski, nego samo južnoslovenski jezik.
Kad to utuvite u svoje zatucane mozgove, imaćemo jednu brigu manje, svi zajedno.

Amerikanci ne govore američki, brazilci ne govore brazilski, austrijanci ne govore austrijski, australijanci ne govore australijanski i nikome ništa ne fali.
Samo se mi pravimo pametni.

Ludi

pre 11 godina

Jezik nije konstantan. Vi koji kazete da ste ucili na Srpskom da vam kazem da ako imate preko 18 giodina niste vec na srpskohrvatskom, u Hrvatskoj se zvao hrvatskosrpski, a u stvari se sve zove juznoslovenski. Promijenjen je zna se tacno kada i u cijem dogovoru, a politika je imala ogroman udio u tome kao i u svemu do sada evo hiljadama godina. za one koji ne znaju poliktika postoji odavno i od svog postojanja ima uticaj na sve. Najpravilniji juznoslovenski pricaju Hrvati, tako je kako je, prvi su i napravili gramatiku. Mjesece u godinama(ozujak, listopad...) koriste slovenski narodi pom evropi, ko ne vjeruje neka pogleda, a mi smo pokupili engleske izraze, kao i mnogo drugih, od Njemacke pa do turcizama. Cak je I Vuk u azbuku ubacio turcizme, a zasto nije slova koja su se u CG govorila vjekovima? Pa zna se, politika je imala uticaj.Nije problem u tome sto CG hoce svoj jezik vec zasto mora da se zove Srpski kad nije Srpski vec Juznoslovenski. Kad su svi uzeli da ga zovu po svom hoce i CG. Isto tako je i sa crkvom, kad su se svi pravoslavci podijelili umjesto kao katolici da ostaju zajednon zasto CG nema pravo na svopju crkvu? Vjerujte da ima, nista manju niti ista vecu nego sve ostale zemlje. Nista manje.

daj bombona da sisamo

pre 11 godina

@(Crnogorski jezik, filozofija palanke i aždaja, 6. februar 2013 13:37)

E, ako je hrvatski lingvista tako nesto rekao, onda se tome nema sta dodati, ni oduzeti! Posebno mi se svidja onaj dio gdje Srpskim jezikom naziva i Srpsko-Hrvatski, nedvosmisleno priznavajuci da je i taj Srpsko-Hrvatski, bio, nista vise do Srpski. Jezik kojim cijela Hrvatska i dan-danas govori.
P.S. Unaprijed se izvinjavam ako u mom postu ima zatipaka.

vasa

pre 11 godina

"Pošto nije postignuta saglasnost o programu za predmet crnogorski-srpski, bosanski, hrvatski jezik i književnost, nastava u školama se izvodi po prošlogodišnjem programu."....

Dakle – maternji, ili možda OČINJI!!!

goran

pre 11 godina

Za svakog ozbiljnog čoveka, srpski, hrvatski, bošnjački, crnogorski... sve su to dijalekti jednog jedinog jezika koji. Postoje pokušaji da se jezičkom politikom uvedu novije, manje poznate reči i da se time pojača jezička specifičnost, ali živi, govorni jezik je zajednički i problem je samo kako ga zvanično nazvati. Nekada je bio srpskohrvatski, ali to ne zadovoljava narasle apetite za nacionalnim posebnostima. Možda u svojoj tvrdoglavosti nismo to u stanju da vidimo, ali u našem rvanju za jezičku posebnost jezika ima nečeg paradoksalno smešnog, kao kod Monti Pajtona...
(Joao, 6. februar 2013 11:52)
I jeste paradoksalno smesno ali samo iz politickog razloga,jer opste je poznato da je Vuk Karadzic bio srbin i da od njega potice reforma koju su kasnije svi prihvatili (kao Ljudevit Gaj npr.) e sad sto je svima ostalima tesko da prihvate fakat da je sve nastalo iz srbskog jezika to je vec druga prica,to je kao naprimer kao kad bi amerikanci govorili americkim jezikom,kanadjani kanadskim,australijanci australijanskim t.j kada ne bi hteli da prihvate fakat da govore engleskim jezikom sto naravno nije slucaj ,vec zapravo svi govore engleskim jezikom sa odredjenim dijalektom...

vija

pre 11 godina

... oni koji su instalirali windows vistu 7 ili 8 na bilokoji računaru znaju da u popisu jezika najviše ima srpskog
1. Serbijan latin Serbija
2. Serbijan Sririlik Srbija
3. Serbian Latin Bosna i Hercegovina
4. Serbian Sirilik Bosna i Hercegovina
5. Serbian Latin Montenegro
6. Serbian Sirilik Montenegro

Neznam dali se neko iz srbije sprema da za windows 9 obavesti amere za

7. Serbijan Latin Kosovo
8. Serbijan sirilik Kosovo
9. Serbijan latin Vojvodina
10. Serbija sirilik Vojvodina

i

11. serbian latin Beogradski pašaluk
12. Serbian Sirilik Beogradski pašaluk

...

Sve u svemu jad i beda..

Jugosloven

pre 11 godina

Slažem se da je sve to jedan te isti jezik. Ali što bi se zvao SRPSKI. Otkud Srbima to ekskluzivno pravo? Zato što ih ima više!?

Србин-патриота

pre 11 godina

Ово што ми на овим просторима имамо, то нигдје нема, ма посебни смо у сваком погледу... Нажалост, у негативном смислу!

Ово са црногорским, бошњачким језико... Чиста спрдња! Изкомплексирани су максимално, просто ми их је жао, бјеже од себе самих, а побјећи не могу...

Srbin Republika Srpska

pre 11 godina

Hrvati,Bosnjaci,Crnogorci pricaju Srpskim jezikom zato sto su nastali od nas.To je jedina istina koju niko ne moze sakriti nikad.Mada ja njih ne smatram Srbima niti cu ikad,ali savet za njih je da prvo nauce svoju "historiju"..ali polako od stranice do stranice..Bosnjaci npr.neka pocnu od dolaska Turske na Balkan.

Sto se mene tice mogu oni da pricaju i nemackim,francuskim..bilo kojim jezikom mene ne interesuje,jos ispadaju i smesni.

cg

pre 11 godina

Budalaština se ovo zove na srpskom, a na crnogorskom ne znam.
[Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0)] (iFox, 6. februar 2013 10:56)

Budalastina se na crnogorskom kaze vrlo jednostavno...srbija

KG

pre 11 godina

Adnan Čirgić je prvi doktor crnogorskog jezika. Doktorirao je na katedri za crnogorski jezik u Osjeku. U vreme odbrane doktorata, nisu uopšte postojale dve važne knjige: pravopis i gramatika crnogorskog jezika.

Zaslužuju li ove nelogičnosti bilo kakav komentar?

dalmos

pre 11 godina

Ja ne zastupam stav da svi sada treba da pricaju srpski, ali molim vas, mi se svi odlicno razumemo i sa istog smo prostora, da se ne lazemo.
(Give me a break please, 6. februar 2013 11:48)

lipi moj...ajmo neke cinjenice

- Prvi Hrvatski pravopis(gramatika) je nastalo/la 1604.god (B.Kasic)
- Prvi Srpski 1814.god (Vjeruje se i da je Vuk preuzeo riječi iz Hrvatske gramatike)

- Prema lingvistima trenutno od svih jezika navedenih Hrvatski je daleko najblizi tzv staro slavenskom te se zato puno duze i u doba Yuge Croatistika stud u Rusiji,da Rusiji...
(obratite pozornost na studdije i radove povijesnog instituta da vam poblize bude jasnije kao npr dr.prof A.W. Mayorow)

npr- 1.000, hrv tisuca, str.slav tisuca, srpski hiljada (grcki)

nacionalizam je jedno ali realnost je nesto drugo lipi moj..pa ti sad libar u ruke i uci ....

Darko

pre 11 godina

Iskreno, ne postoji bosanski, hrvatski niti crnogorski. U Argentini, Cileu, Venecueli i td. se prica spanski. U Brazilu portugalski. U Americi engleski (ili bar americki engleski). To sto neko nekog mrzi na Balkanu pa mu je mrsko da stavi/izgovori rec "srpski" ili da tako naziva svoj jezik to je druga stvar. To je ovde cisto politicko silovanje jezika...

*********************

Koje su godine srpski kolonizatori stigli na obale Hrvatske, Bosne ili Crne Gore? Kojim su jezikom urođenici u tim zemljama govorili pre nego što su pomenuti kolonizatori došli i doneli im svoj jezik?

nenad

pre 11 godina

Svađajte se koliko hoćete, ali kada neko želi da uči "Jugoslovenski", on kupi knjigu za "BSC" jezik (Bosnian, Serbian, Croatian). Samo se mi možemo toliko vrteti oko gluposti.

Vasko

pre 11 godina

Fijasko ili ne ali će da ga uče, mogu i ostale fakultativno. Kako odluče u Vrbasu za crnogorski jezik tako će i u CG sa serpski, vi ste na potezu u Srbiji.

os

pre 11 godina

Vrlo je teško pričati o jezičnoj specifičnosti.Na primjer za hrvatski štokavski jezik još se i može nekako reći da je sličan srpskom ali za sve ostale je potpuni apsurd.Kroz moje godine lutanja po hrvatskoj (primorskoj i gorskoj) naišao sam na toliko dijalekata spicifičnih za tu regiju da se čovjek jednostavno začudi kako se uopće može usporediti s hrvatskim štokavskim jezikom,a kamoli s srpskim.Ruku na srce većina ljudi koji kažu da su jezici isti i da su mu to isto rekli u susjednoj zemlji vjerojatno je boravio negdje blizu granice između te dvije zemlje ili je jednostavno bio u primorskom dijelu zemlje gdje, barem je tako u hrvatskoj radi više bosanaca nego samih hrvata.

dragan

pre 11 godina

@Give me a break please, 6. februar 2013 11:48

izvini a zbog cega Hrvati treba da svoj jezik nazivaju srpskim jezikom? nismo vrsili kolonizaciju kao Spanci i Englezi po Americi. Jednostavno taj srpski hegemonizam prirodno tera svakog od nas. Po meni, trebalo bi da svoje jezike nazivamo juznoslovenskim jezikom (pa ko insistira neka doda srpska, hrvatska, bosnjacka ili crnogorska varijanta)

svako svoj posa' i svi zaposljeni

pre 11 godina

"Glavni problem u CG je to sto se njihov jezik kojeg govore zove Srpski.
A oni su postali narod pa bi bilo smesno za jedan narod da govore "tudji" jezik pa su napravili svoj Crnogorski jezik.
Ista stvar je sa crkvom smeta jim sto se zove Srpska pravoslavna crkva."

Evo postavih ovaj post da odgovorim na njega, mada odgovor na ovaj je ujedno i odgovor na makar 90% ostalih...
Ne postadosmo mi narod mi smo narod mnogo duze nego sto ti mislis. I isto kao sto mislis, ne smeta nam da pricamo jezik koji smo naucili, a pri tome mislim na srpski dio srpsko-hrvatskog koji sam ucio u skoli.
Nije srbija bila okovana komunistickim i bolesnim idejama 90-ih godina kada je jedan covjek odlucivao o svemu. To se zove politika i ne moze se primijeniti na dobar dio Srbije. Isto tako ne mozes da kazes oni, jer pri tome mislis i na mene, kada pominjes crnogorski jezik, jer ga ja pricam a napisati ga necu ni ja ni moje dijete. Ta dva slova i to dje umjesto gdje, vazda se pricalo i vazda ce se pricati, ali pisati, tesko da ce iko.
A sto se tice drugih stvari, vidim da niko ne ide u Crnu Goru, pa sto ce onda takav stav prema svemu sto dolazi odavde? Kada te nesto ne interesuje, valjda ne moze ni da smeta...
Ali srecom, Hrvatska je blizu, pa koferce i pravac na more. Paradaiz je skuplji tamo nego kod nas, ali valjda ce te se snaci nekako, osim ako hrvatska carina ne bude previse ostra.

Mladen

pre 11 godina

Najveći problem koji imamo je ime jezika . Evropa ne se smeje zato što svaka 'nacija' insistira na svom indetitetu . Reč 'srpsko-hrvatski' je pre 60 godina delovala kao najbolji kompromis , ali se Bošnjaci i Crnogorci ne pominju , a Srbe staviše na prvo mesto . Danas kada Jugoslavije više nema , nema tog tela koji nas može naterati da se dogovorimo oko imena jezika . Meni je čak bilo neprijatno u društvu dece pomotamaka Jugoslovena (konkretno Pazarca i Dubrovčanke) koji su bili na razmeni da im kažem da umesto na Nemačkom da govore na Srpskom , jer sam osećao da je to nekako pogrešno . Naši potomci u Dijaspori koji žive u miru se svi slažu da su jedan narod i uvek jedni druge zovu Našima a jezik 'Naški' . Kad objašnjavaju ko su strancima , te dve reči ne prevode . Mogu da navedem primer Roma - svaka država u kojoj žive ima neko drugo ime za njih , čak kovore različiti dijalekte do potpunog nerazumevanja , a za svoj narod koriste reč koja znači 'čovek' .

Darko

pre 11 godina

Ja pricam srpski jezik ijekavskog izgovora,ucio sam srpski jezik i knjizevnost jos od osnovne skole...Naravno da mi to niko ne moze oduzeti,samo mi smeta sto ovdje mnogi omalovazavaju Crnu Goru koja je kolijevka srpstva.Mnogi u Beogradu se ljute sto pricam ijekavski,ali glupo bi bilo da glumim Srbijanca kad ja to nisam.Nemam niste protiv ekavice,obozavam Srbiju ali zasto bih se nekome dodvoravao na taj nacin

Jure

pre 11 godina

Eh da Gaj i Karadžić nisu standardizirali hrvatski odnosno srpski na zajedničkom istočnohercegovačkom dijalektu već Gaj na mješavini čakavskog, kajkavskog i štokavskog (govor Gorskoga kotara), a Karadžić na torlačkome, ali jbg.

Crnogorski jezik, filozofija palanke i aždaja

pre 11 godina

Podrška Crnogorcima iz Hrvatske. Držite se, svaki je početak težak. Jezik je već priznat u svijetu. Još prije je poznati hrvatski lingvist Škiljan rekao: "Najbliži tome da se izdvoji kao poseban jezik nije hrvatski nego crnogorski - onog trenutka kada u svoj standardni jezik uvedu meko Š, Ž i Z kao posebne foneme, koji će vjerojatno imati, što nije neophodno, i posebne grafičke znakove, oni ce napraviti puno odlučniji korak nego što su sve promjene učinjene ovdje u svrhu razdvajanja jezika. Jer, to je nešto što čvrsto definira jezičnu strukturu, broj ili sistem fonema." Hrabro radite na svom jeziku i ne osvrćite se na velikosrpsku lingvističku aždaju. Srećom i ona je sva nesposobna, umjesto da brine o katastrofalnom stanju svog jezika, za koji ne zna niti kako se službeno zove (srpski ili srpskohrvatski), niti koje je pismo u službenoj uporabi, ona riga oganj uokolo po narodima koji su pobjegli od nje glavom bez obzira. Sama je, poražena i odbačena od svih. Crnogorci, hrabro naprijed.

Samo se vi igrajte ...

pre 11 godina

Svaki čovek govori svojim jezikom i ne postoje dva čoveka na svetu koji koriste iste reči, konstrukcije i tu postoji sloboda i traba da postoji.

Jezik je na nivou podsvesti - ljudi pričaju i u snu.

Standardizacija jezika u smislu propisivanja "nepoželjne" terminologije direktno zadire u podsvest svakoga ko prima takve informacije.

Šta ljudi o podsvesti znaju uopšte, a posebno ovi novokomponovani "stručnjaci" koji bi da tu nešto menjaju?

dušan

pre 11 godina

Političare i narod sa ovih prostora treba obavestiti da je planeta Zemlja sa svojom ljudskom civilizacijom zvanično ušla u 21. vek pre trinaest godina. Dok vi ovde pokušavate da se što više podelite, novi svetski poredak koji je sve to zakuvao vodi zvaničnu svetsku politiku ujedinjenja. Jedino što to rade malo izokola ovim putevima kao odvajkada po principu zavadi pa vladaj. Dakle kad se svi podelite na proste činioce, oni što su vas podelili će vam objasniti kako da se pod njihovim uslovima ujedinite. Kao robovi naravno.

Reso

pre 11 godina

Ja sam musliman iz Srbije , i imam dosta problema sa mojim narodom kad kazem da govorim Srpski , zato sto oni svi govore ,,Bosnjacki ,, ali ja za taj jezik nisam cuo nikada do sada , ljudi sve je to jedan isti jezik zar je bitno kako ce se zvati
Reso Sweden

Andjela

pre 11 godina

Nekoc to bese jedan jezik, koji je bio podeljen na nacine
izgovaranja... ekavica, ijekavica....

a sad izmisljaju svasta nesto.

Tako mozemo i beogradski sleng da tretiramo za poseban jezik,
ili satrovacki? Zar ne?

zagorec am naj

pre 11 godina

(Give me a break please, 6. februar 2013 11:48)
imam samo jedan primjer, a ima ih beskonačno.
veštačko đubrivo i umjetno gnojivo,
jedina je stvar što se mi razumijemo usprkos svemu.
ajd bok.

nada 22

pre 11 godina

U CG crnogorski jezik doživeo fijasko, pa možda i zato traže da se u Srbiji uvede u školstvo. Znaju Crnogorci GDE da najbolje ostvare svoje želje i prohteve i da to još i debelo naplate!

Aleksandar Stankovic

pre 11 godina

Vecina gradjana govori srpski zato sto je prirodno da Srbi govore svojim jezikom. Pokusaj stvaranja vestacke crnogorske nacije poceo je nakon drugog svetskog rata dolaskom Tita na vlast. Na zalost Titoizam jos uvek zivi, ali nece jos dugo.

Deki

pre 11 godina

Zamislite samo koliko smesno izgledamo u ocima nekog stranca koji kad pogleda kartu bivseg ex yu prostora i vidi koliko na tim prostorima ima stanovnika i kada mu se kaze koliko se tu razlicitih jezika govori. Ovo samo govori o svima nama zajedno i koliko su kompleksi ucinili da smo sada ovde gde jesmo. Nemoramo mi biti isti ako govorimo isti jezik kao sto kanadjani i britanci nisu isti narod. Ovo je samo dokaz da mi zapravo i jesmo isti narod pa pokusavamo da nam jezik bude nesto sto nas razdvaja.

bigor

pre 11 godina

Uhhhhh... Dosadnih li komentara.Stvarno bi vi sa b92 ,kako neko od komentatora predlozi juce,trrbali da razmislite da iste ukinete jer nikakvog smisla vise nemaju.Ne mogu da verujem da su Srbi tako "mali"narod da se cak i Crnogorcima i njihov drzavom opterecuju u ovolikoj meri.Pocecu da verujem da su se bas "spasili" sto su pobegli od nas!

Zoran

pre 11 godina

Što bi, svojevremeno, "Nadrealisti" rekli - podele tek slede: srpskohrvatski na srpski i hrvatski, crnogorski na crnski i gorski, itd.

Flash

pre 11 godina

Crna Gora - jedina drzava gde ti nacionalnost zavisi od politicke opredeljenosti, drzava gde narod po kom se drzava zove cini ispod pola stanovnistva, a zvanicni jezik prica samo trecina stanovnistva...hehe.

Ezio Auditore

pre 11 godina

Jbt...jedno pleme i mi i Hrvati, Bosanci, Crnogorci, ma svi iz bivse Yuge, cak i Slovenci, svi se razumemo a opet svako hoce da ima svoj jezik po svaku cenu.
Propast.

fsdsf

pre 11 godina

Samo neka prođe neko vreme i zaboraviće se na taj novocrnogorski.
Jezik je živa stvar i na njega ne mogu da utiču zakoni.

Hrvati su svoj jezik godinama pripremali, pravili rečnike, gramatike i pre raspada države. Crnogorci su nešto napravili za jedva godinu dana (silom) i sad to treba da prođe? Nema šanse i to njeni građani dokazuju svakodnevno u govoru.

Zaboraviće se na to isto ko što se zaboravilo na rat s Kinom. A jezik će ići svojim tokom kako ga njeni građani govorom budu stvarali.

Pedja

pre 11 godina

Ja sam crnogorac i stvarno sam se borio za nezavisnost Crne Gore i ponosim se tim svojim delovanjem. Iskreno smatram da cu uvek govoriti srpski jezik i nema potrebe za uvodjenjem crnogorskog jezika. Mnogo postujem Srbiju i nije me sramota da govorim srpski jezik. Ako pricam srpski nisam manji crnogorac.

pfaih

pre 11 godina

Trebalo bi da se ugledate na našu braću, Hrvate, i izmislite jedno par stotina novih reči i to je to. Ili uradite tako, ili se vratite srpskim korenima.

Tu mislim pre svega na političare, jer godinama idem u Crnu Goru i još nisam upoznao nekog ko kad mu kažem da sam iz Srbije ne kaže da ćemo opet biti zajedno, da crnogorski ne postoji i da nas političari dele.

Beli

pre 11 godina

330 miliona Amerikanaca ne govori 'americki', 200 miliona Brazilaca ne govori 'brazilski', 100 miliona Meksikanaca ne govori 'meksicki', ali zato je Njegos govorio jednim nasim zajednickim jezikom.

Ivica

pre 11 godina

Ono što se u Crnoj Gori naziva crnogorskim jezikom je zapravo južno narečje štokavskog dijalekta sa starozetskim akcentom, najbolje je sačuvan i to ne u Crnoj Gori već na istoku Srbije u crnogorskoj oazi koja se zove Petrovo selo i nazali se nadomak Kladova.

Petar A

pre 11 godina

Tako moraju da zavrse [dakle na otpadu (kratke) istorije] svi projekti tzv. drzavne kulture. Elita koja je osvojila vlast u jednom novom entitetu, zeli da vrati tocak istorije nazad i kopira kulturu od prije 100-200 godina. Rezultat mora da bude karikatura. Ovo je "pronalazak" nekog Grka koji je na silu uveo stari grcki jezik u zivot, nakon 500 godina turske okupacije. Nakon toga, na citavom Balkanu se vide smijesni tragovi ove ideje (Hrvatska je definitivno otisla najdalje u tome, ali boga mi ni Srbija ne zaostaje, a evo i u Bosni sve vise cujemo glas "h" i gdje mu je mjesto i gdje nije).

Give me a break please

pre 11 godina

Iskreno, ne postoji bosanski, hrvatski niti crnogorski. U Argentini, Cileu, Venecueli i td. se prica spanski. U Brazilu portugalski. U Americi engleski (ili bar americki engleski). To sto neko nekog mrzi na Balkanu pa mu je mrsko da stavi/izgovori rec "srpski" ili da tako naziva svoj jezik to je druga stvar. To je ovde cisto politicko silovanje jezika...

Jos nesto, neminovno je da postoje razlike tu i tamo, one postoje cak u manjoj meri izmedju delova Beograda, a ne tek izmedju npr. Nisa i Beograda ili NS-a i Beograda. "Hrvatski" ce se mozda za jedno 400 godina razlikovati od srpskog jer je jezik ziva stvar, ali i zato sto izmisljaju nove reci, ali sada nije. Drugo, mnogi kazu (ukljucujuci i brojne strucnjake) da se gramatika razlikuje i tako dalje, to isto nije merilo, jer postoje razlike u gore pomenutim zemljama, ali ne samo to. Mogu ja da odlucim da uvedem novo pravilo (kao Crnogorci nedavno ili Hrvati odavno) i sada je to kao merilo za drugaciji jezik.

Ja ne zastupam stav da svi sada treba da pricaju srpski, ali molim vas, mi se svi odlicno razumemo i sa istog smo prostora, da se ne lazemo.

branko

pre 11 godina

Lipo,ljepo,lijepo,lepo - latice su istog cvijeta porucuje vam Njegos, a ja vam porucujem da zalivate cvijece a ne da izmisljate rupu na saksiji!

dusan

pre 11 godina

dovoljno je da ceo zapadni svet sve jezike iz EX YU tretira kao jedan sa dijalektima ali bitno da se na ovim ovde prostorima svi loze da izmisle svoj jezik kako bi mogli da dopune svoje price o vise razlicitih naroda.......

Scepan

pre 11 godina

Glavni problem u CG je to sto se njihov jezik kojeg govore zove Srpski.
A oni su postali narod pa bi bilo smesno za jedan narod da govore "tudji" jezik pa su napravili svoj Crnogorski jezik.
Ista stvar je sa crkvom smeta jim sto se zove Srpska pravoslavna crkva.

Balkane moj

pre 11 godina

Ja poštujem nacionalno osećanje. Ali jezik nije politička kategorija, da jeste posojao bi 100% američki, argentinski, austrijski ili brazilski.

blok

pre 11 godina

Crnogorski-srpski je najbolje moguće (i kompromisno) rešenje za Crnu Goru. Tako treba i ustavom definisati. Na taj način bi bila "namirena" većina od 90% stanovništva koja govori "srpski" ili "crnogorski". Crnogorski-srpski može da ima sve svoje osobenosti i istaknute razlike u odnosu na "književni srpski" koji se diktira iz Beograda.

Dragan Miladinovic

pre 11 godina

Kako je to moguće, pa kojim će jezikom sada da pričaju? I šta da radim ja, koji par godina učim crnogoski da bih se snašao kada odem na more?

Ana

pre 11 godina

"Pošto nije postignuta saglasnost o programu za predmet crnogorski-srpski, bosanski, hrvatski jezik i književnost, nastava u školama se izvodi po prošlogodišnjem programu.".... E svasta!?

Slobodan Djakovic

pre 11 godina

Sad je pravi trenutak da se krene u dalju podelu; nesto kao juzni i severni crnogorski jezik. Ili donji i gornji bosanski, levo-donji banatski, desno-gornji srpski jezik. Ili da svaki jezik ima 64 polja, ko sahovska tabla, pa da se ljudi sto teze razumeju kad pricaju i da im uvek treba neko tumacenje ko je sta rekao - a da to tumacenje obavezno sprovodi politicar.

Joao

pre 11 godina

Za svakog ozbiljnog čoveka, srpski, hrvatski, bošnjački, crnogorski... sve su to dijalekti jednog jedinog jezika koji. Postoje pokušaji da se jezičkom politikom uvedu novije, manje poznate reči i da se time pojača jezička specifičnost, ali živi, govorni jezik je zajednički i problem je samo kako ga zvanično nazvati. Nekada je bio srpskohrvatski, ali to ne zadovoljava narasle apetite za nacionalnim posebnostima. Možda u svojoj tvrdoglavosti nismo to u stanju da vidimo, ali u našem rvanju za jezičku posebnost jezika ima nečeg paradoksalno smešnog, kao kod Monti Pajtona...

Vanja

pre 11 godina

Ne treba siliti jezik. Crnogorski = srpski. Ali, isto tako oduvek je postojala jasna razlika između hrvatskog i srpskog jezika i to ne treba osporavati.

Beli

pre 11 godina

330 miliona Amerikanaca ne govori 'americki', 200 miliona Brazilaca ne govori 'brazilski', 100 miliona Meksikanaca ne govori 'meksicki', ali zato je Njegos govorio jednim nasim zajednickim jezikom.

pfaih

pre 11 godina

Trebalo bi da se ugledate na našu braću, Hrvate, i izmislite jedno par stotina novih reči i to je to. Ili uradite tako, ili se vratite srpskim korenima.

Tu mislim pre svega na političare, jer godinama idem u Crnu Goru i još nisam upoznao nekog ko kad mu kažem da sam iz Srbije ne kaže da ćemo opet biti zajedno, da crnogorski ne postoji i da nas političari dele.

Joao

pre 11 godina

Za svakog ozbiljnog čoveka, srpski, hrvatski, bošnjački, crnogorski... sve su to dijalekti jednog jedinog jezika koji. Postoje pokušaji da se jezičkom politikom uvedu novije, manje poznate reči i da se time pojača jezička specifičnost, ali živi, govorni jezik je zajednički i problem je samo kako ga zvanično nazvati. Nekada je bio srpskohrvatski, ali to ne zadovoljava narasle apetite za nacionalnim posebnostima. Možda u svojoj tvrdoglavosti nismo to u stanju da vidimo, ali u našem rvanju za jezičku posebnost jezika ima nečeg paradoksalno smešnog, kao kod Monti Pajtona...

Scepan

pre 11 godina

Glavni problem u CG je to sto se njihov jezik kojeg govore zove Srpski.
A oni su postali narod pa bi bilo smesno za jedan narod da govore "tudji" jezik pa su napravili svoj Crnogorski jezik.
Ista stvar je sa crkvom smeta jim sto se zove Srpska pravoslavna crkva.

branko

pre 11 godina

Lipo,ljepo,lijepo,lepo - latice su istog cvijeta porucuje vam Njegos, a ja vam porucujem da zalivate cvijece a ne da izmisljate rupu na saksiji!

Give me a break please

pre 11 godina

Iskreno, ne postoji bosanski, hrvatski niti crnogorski. U Argentini, Cileu, Venecueli i td. se prica spanski. U Brazilu portugalski. U Americi engleski (ili bar americki engleski). To sto neko nekog mrzi na Balkanu pa mu je mrsko da stavi/izgovori rec "srpski" ili da tako naziva svoj jezik to je druga stvar. To je ovde cisto politicko silovanje jezika...

Jos nesto, neminovno je da postoje razlike tu i tamo, one postoje cak u manjoj meri izmedju delova Beograda, a ne tek izmedju npr. Nisa i Beograda ili NS-a i Beograda. "Hrvatski" ce se mozda za jedno 400 godina razlikovati od srpskog jer je jezik ziva stvar, ali i zato sto izmisljaju nove reci, ali sada nije. Drugo, mnogi kazu (ukljucujuci i brojne strucnjake) da se gramatika razlikuje i tako dalje, to isto nije merilo, jer postoje razlike u gore pomenutim zemljama, ali ne samo to. Mogu ja da odlucim da uvedem novo pravilo (kao Crnogorci nedavno ili Hrvati odavno) i sada je to kao merilo za drugaciji jezik.

Ja ne zastupam stav da svi sada treba da pricaju srpski, ali molim vas, mi se svi odlicno razumemo i sa istog smo prostora, da se ne lazemo.

Ivica

pre 11 godina

Ono što se u Crnoj Gori naziva crnogorskim jezikom je zapravo južno narečje štokavskog dijalekta sa starozetskim akcentom, najbolje je sačuvan i to ne u Crnoj Gori već na istoku Srbije u crnogorskoj oazi koja se zove Petrovo selo i nazali se nadomak Kladova.

Balkane moj

pre 11 godina

Ja poštujem nacionalno osećanje. Ali jezik nije politička kategorija, da jeste posojao bi 100% američki, argentinski, austrijski ili brazilski.

Dragan Miladinovic

pre 11 godina

Kako je to moguće, pa kojim će jezikom sada da pričaju? I šta da radim ja, koji par godina učim crnogoski da bih se snašao kada odem na more?

Slobodan Djakovic

pre 11 godina

Sad je pravi trenutak da se krene u dalju podelu; nesto kao juzni i severni crnogorski jezik. Ili donji i gornji bosanski, levo-donji banatski, desno-gornji srpski jezik. Ili da svaki jezik ima 64 polja, ko sahovska tabla, pa da se ljudi sto teze razumeju kad pricaju i da im uvek treba neko tumacenje ko je sta rekao - a da to tumacenje obavezno sprovodi politicar.

KG

pre 11 godina

Adnan Čirgić je prvi doktor crnogorskog jezika. Doktorirao je na katedri za crnogorski jezik u Osjeku. U vreme odbrane doktorata, nisu uopšte postojale dve važne knjige: pravopis i gramatika crnogorskog jezika.

Zaslužuju li ove nelogičnosti bilo kakav komentar?

dusan

pre 11 godina

dovoljno je da ceo zapadni svet sve jezike iz EX YU tretira kao jedan sa dijalektima ali bitno da se na ovim ovde prostorima svi loze da izmisle svoj jezik kako bi mogli da dopune svoje price o vise razlicitih naroda.......

Petar A

pre 11 godina

Tako moraju da zavrse [dakle na otpadu (kratke) istorije] svi projekti tzv. drzavne kulture. Elita koja je osvojila vlast u jednom novom entitetu, zeli da vrati tocak istorije nazad i kopira kulturu od prije 100-200 godina. Rezultat mora da bude karikatura. Ovo je "pronalazak" nekog Grka koji je na silu uveo stari grcki jezik u zivot, nakon 500 godina turske okupacije. Nakon toga, na citavom Balkanu se vide smijesni tragovi ove ideje (Hrvatska je definitivno otisla najdalje u tome, ali boga mi ni Srbija ne zaostaje, a evo i u Bosni sve vise cujemo glas "h" i gdje mu je mjesto i gdje nije).

Srbin Republika Srpska

pre 11 godina

Hrvati,Bosnjaci,Crnogorci pricaju Srpskim jezikom zato sto su nastali od nas.To je jedina istina koju niko ne moze sakriti nikad.Mada ja njih ne smatram Srbima niti cu ikad,ali savet za njih je da prvo nauce svoju "historiju"..ali polako od stranice do stranice..Bosnjaci npr.neka pocnu od dolaska Turske na Balkan.

Sto se mene tice mogu oni da pricaju i nemackim,francuskim..bilo kojim jezikom mene ne interesuje,jos ispadaju i smesni.

Ana

pre 11 godina

"Pošto nije postignuta saglasnost o programu za predmet crnogorski-srpski, bosanski, hrvatski jezik i književnost, nastava u školama se izvodi po prošlogodišnjem programu.".... E svasta!?

vija

pre 11 godina

... oni koji su instalirali windows vistu 7 ili 8 na bilokoji računaru znaju da u popisu jezika najviše ima srpskog
1. Serbijan latin Serbija
2. Serbijan Sririlik Srbija
3. Serbian Latin Bosna i Hercegovina
4. Serbian Sirilik Bosna i Hercegovina
5. Serbian Latin Montenegro
6. Serbian Sirilik Montenegro

Neznam dali se neko iz srbije sprema da za windows 9 obavesti amere za

7. Serbijan Latin Kosovo
8. Serbijan sirilik Kosovo
9. Serbijan latin Vojvodina
10. Serbija sirilik Vojvodina

i

11. serbian latin Beogradski pašaluk
12. Serbian Sirilik Beogradski pašaluk

...

Sve u svemu jad i beda..

Србин-патриота

pre 11 godina

Ово што ми на овим просторима имамо, то нигдје нема, ма посебни смо у сваком погледу... Нажалост, у негативном смислу!

Ово са црногорским, бошњачким језико... Чиста спрдња! Изкомплексирани су максимално, просто ми их је жао, бјеже од себе самих, а побјећи не могу...

Reso

pre 11 godina

Ja sam musliman iz Srbije , i imam dosta problema sa mojim narodom kad kazem da govorim Srpski , zato sto oni svi govore ,,Bosnjacki ,, ali ja za taj jezik nisam cuo nikada do sada , ljudi sve je to jedan isti jezik zar je bitno kako ce se zvati
Reso Sweden

Darko

pre 11 godina

Ja pricam srpski jezik ijekavskog izgovora,ucio sam srpski jezik i knjizevnost jos od osnovne skole...Naravno da mi to niko ne moze oduzeti,samo mi smeta sto ovdje mnogi omalovazavaju Crnu Goru koja je kolijevka srpstva.Mnogi u Beogradu se ljute sto pricam ijekavski,ali glupo bi bilo da glumim Srbijanca kad ja to nisam.Nemam niste protiv ekavice,obozavam Srbiju ali zasto bih se nekome dodvoravao na taj nacin

Pedja

pre 11 godina

Ja sam crnogorac i stvarno sam se borio za nezavisnost Crne Gore i ponosim se tim svojim delovanjem. Iskreno smatram da cu uvek govoriti srpski jezik i nema potrebe za uvodjenjem crnogorskog jezika. Mnogo postujem Srbiju i nije me sramota da govorim srpski jezik. Ako pricam srpski nisam manji crnogorac.

Vanja

pre 11 godina

Ne treba siliti jezik. Crnogorski = srpski. Ali, isto tako oduvek je postojala jasna razlika između hrvatskog i srpskog jezika i to ne treba osporavati.

goran

pre 11 godina

Za svakog ozbiljnog čoveka, srpski, hrvatski, bošnjački, crnogorski... sve su to dijalekti jednog jedinog jezika koji. Postoje pokušaji da se jezičkom politikom uvedu novije, manje poznate reči i da se time pojača jezička specifičnost, ali živi, govorni jezik je zajednički i problem je samo kako ga zvanično nazvati. Nekada je bio srpskohrvatski, ali to ne zadovoljava narasle apetite za nacionalnim posebnostima. Možda u svojoj tvrdoglavosti nismo to u stanju da vidimo, ali u našem rvanju za jezičku posebnost jezika ima nečeg paradoksalno smešnog, kao kod Monti Pajtona...
(Joao, 6. februar 2013 11:52)
I jeste paradoksalno smesno ali samo iz politickog razloga,jer opste je poznato da je Vuk Karadzic bio srbin i da od njega potice reforma koju su kasnije svi prihvatili (kao Ljudevit Gaj npr.) e sad sto je svima ostalima tesko da prihvate fakat da je sve nastalo iz srbskog jezika to je vec druga prica,to je kao naprimer kao kad bi amerikanci govorili americkim jezikom,kanadjani kanadskim,australijanci australijanskim t.j kada ne bi hteli da prihvate fakat da govore engleskim jezikom sto naravno nije slucaj ,vec zapravo svi govore engleskim jezikom sa odredjenim dijalektom...

Flash

pre 11 godina

Crna Gora - jedina drzava gde ti nacionalnost zavisi od politicke opredeljenosti, drzava gde narod po kom se drzava zove cini ispod pola stanovnistva, a zvanicni jezik prica samo trecina stanovnistva...hehe.

T&T

pre 11 godina

Budalastina se na crnogorskom kaze vrlo jednostavno...srbija
(cg, 6. februar 2013 14:30)

Mora da to narocito izgovarate dok kupujete stanove po Beogradu, radite i skolujete se po Srbiji, pardon, budalastini?!
Eh, da se ja nesto pitam.... ne bi tako bilo sigurno!

blok

pre 11 godina

Crnogorski-srpski je najbolje moguće (i kompromisno) rešenje za Crnu Goru. Tako treba i ustavom definisati. Na taj način bi bila "namirena" većina od 90% stanovništva koja govori "srpski" ili "crnogorski". Crnogorski-srpski može da ima sve svoje osobenosti i istaknute razlike u odnosu na "književni srpski" koji se diktira iz Beograda.

vasa

pre 11 godina

"Pošto nije postignuta saglasnost o programu za predmet crnogorski-srpski, bosanski, hrvatski jezik i književnost, nastava u školama se izvodi po prošlogodišnjem programu."....

Dakle – maternji, ili možda OČINJI!!!

zoki

pre 11 godina

Da su Srbi nastali od Hrvata onda bi se jezik zvao Hrvatski ali posto su Hrvati kao i Bosnjaci i Crnogorci nastali od Srba onda je to Srpski jezik. Istina je ponekad surova ali jednostavna. Uostalom imate svi internet pa surfujte malo, nemojte čitati samo ono sto vam se servira.

Tomo D.

pre 11 godina

npr- 1.000, hrv tisuca, str.slav tisuca, srpski hiljada (grcki)

nacionalizam je jedno ali realnost je nesto drugo lipi moj..pa ti sad libar u ruke i uci ....
(dalmos, 6. februar 2013 13:02)

Vidi Dalmoš, možda nesvesno ali ipak dokazuješ tezu nekih komentatora. Pre par dana sam bio u Dalmaciji (Split, Trogir..) i vrlo retko sam čuo 'tisuća' od domaćih ljudi, ali sam zato 'iljadu' slušao stalno.

cg

pre 11 godina

Budalaština se ovo zove na srpskom, a na crnogorskom ne znam.
[Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0)] (iFox, 6. februar 2013 10:56)

Budalastina se na crnogorskom kaze vrlo jednostavno...srbija

srki

pre 11 godina

Crnogorce iz Kotora ne brini ti za Vojvodinu ta priča je prenabudzena od strane Čanka i ekipe, tamo veliku većinu čine Srbi. Bolje uzmi rečnik u ruke i počni učiti Albanski jezik izgleda da ce ti uskoro to maternji biti.

dalmos

pre 11 godina

Ja ne zastupam stav da svi sada treba da pricaju srpski, ali molim vas, mi se svi odlicno razumemo i sa istog smo prostora, da se ne lazemo.
(Give me a break please, 6. februar 2013 11:48)

lipi moj...ajmo neke cinjenice

- Prvi Hrvatski pravopis(gramatika) je nastalo/la 1604.god (B.Kasic)
- Prvi Srpski 1814.god (Vjeruje se i da je Vuk preuzeo riječi iz Hrvatske gramatike)

- Prema lingvistima trenutno od svih jezika navedenih Hrvatski je daleko najblizi tzv staro slavenskom te se zato puno duze i u doba Yuge Croatistika stud u Rusiji,da Rusiji...
(obratite pozornost na studdije i radove povijesnog instituta da vam poblize bude jasnije kao npr dr.prof A.W. Mayorow)

npr- 1.000, hrv tisuca, str.slav tisuca, srpski hiljada (grcki)

nacionalizam je jedno ali realnost je nesto drugo lipi moj..pa ti sad libar u ruke i uci ....

Rajko

pre 11 godina

Podrška Crnogorcima iz Hrvatske.....
(Crnogorski jezik, filozofija palanke i aždaja, 6. februar 2013 13:37)

Da li mi mozes onda objasnis neke stvari. Zasto ja razumem svaku rec koju si napisao a niko mi u porodici ne potice iz Hrvatske niti zove svoj materni jezik tako? Zasto ocekujes da ce te neki Crnogorac razume kad su tvoj hrvatski i njegov crnogorski navodno dva razlicita jezika? Zasto se taj cudan fenomen da se Srbin, Hrvat i Crnogorac svi razumu na svojim maternim jezikom a da to ne funkcionise kad su u pitanju neki Englez, Francuz ili Portugalac, ciji materni jezici takodje pripadaju pod indogermanske jezike, da ne bih sad nabrajao Kineze i Japance.

nada 22

pre 11 godina

U CG crnogorski jezik doživeo fijasko, pa možda i zato traže da se u Srbiji uvede u školstvo. Znaju Crnogorci GDE da najbolje ostvare svoje želje i prohteve i da to još i debelo naplate!

planina

pre 11 godina

Moji poticu iz CG, sjecam se djeda pricao je "Crnogorski", ali je uvijek tvrdio da je to "Srpski" i ljutio se kad ga ja ispravljam. Dans politicari pricaju cisti Srpski a tvrde da je to Crnogorski....
Neka govori kako ko hoce, neka naziva jezik kako hoce.
Pogledajte Hrvate, po meni pravi Hrvati su "kajkavci" ali im to nije "knjizevni jezik", ... U Sarajevi su prije rata drzali kurseve "hrvatskog", smijesno ...

Zoran

pre 11 godina

Što bi, svojevremeno, "Nadrealisti" rekli - podele tek slede: srpskohrvatski na srpski i hrvatski, crnogorski na crnski i gorski, itd.

Andjela

pre 11 godina

Nekoc to bese jedan jezik, koji je bio podeljen na nacine
izgovaranja... ekavica, ijekavica....

a sad izmisljaju svasta nesto.

Tako mozemo i beogradski sleng da tretiramo za poseban jezik,
ili satrovacki? Zar ne?

Aleksandar Stankovic

pre 11 godina

Vecina gradjana govori srpski zato sto je prirodno da Srbi govore svojim jezikom. Pokusaj stvaranja vestacke crnogorske nacije poceo je nakon drugog svetskog rata dolaskom Tita na vlast. Na zalost Titoizam jos uvek zivi, ali nece jos dugo.

Darko

pre 11 godina

Iskreno, ne postoji bosanski, hrvatski niti crnogorski. U Argentini, Cileu, Venecueli i td. se prica spanski. U Brazilu portugalski. U Americi engleski (ili bar americki engleski). To sto neko nekog mrzi na Balkanu pa mu je mrsko da stavi/izgovori rec "srpski" ili da tako naziva svoj jezik to je druga stvar. To je ovde cisto politicko silovanje jezika...

*********************

Koje su godine srpski kolonizatori stigli na obale Hrvatske, Bosne ili Crne Gore? Kojim su jezikom urođenici u tim zemljama govorili pre nego što su pomenuti kolonizatori došli i doneli im svoj jezik?

Ezio Auditore

pre 11 godina

Jbt...jedno pleme i mi i Hrvati, Bosanci, Crnogorci, ma svi iz bivse Yuge, cak i Slovenci, svi se razumemo a opet svako hoce da ima svoj jezik po svaku cenu.
Propast.

Jugosloven

pre 11 godina

Slažem se da je sve to jedan te isti jezik. Ali što bi se zvao SRPSKI. Otkud Srbima to ekskluzivno pravo? Zato što ih ima više!?

''ja čitam''

pre 11 godina

Svi relevantni i NEZAVISNI stručnjaci za jezike reći će vam da, osim slovenačkog i makedonskog, na teritoriji SFRJ postoji samo jedan jedini jezik! Nebitno kako se on zove, da li crnogorski, bošnjački, hrvatsko-srpski ili srpsko-hrvatski, radi se o istom jeziku.

neko

pre 11 godina

@crnogorac kotor, tvoji pradjedovi su ratovali sa svojim narodom na Mojkovcu, jer su bili Srbi. To sto vi to ne vidite, govori o vama, a ne o njima. Sada su vas od Ulcinja pritisli Albanci, sa Kotora Hrvatu, ostatak obale imaju Rusi. o kakvom jeziku vi pricate, skoro da ni zemlju nemate.

Deki

pre 11 godina

Zamislite samo koliko smesno izgledamo u ocima nekog stranca koji kad pogleda kartu bivseg ex yu prostora i vidi koliko na tim prostorima ima stanovnika i kada mu se kaze koliko se tu razlicitih jezika govori. Ovo samo govori o svima nama zajedno i koliko su kompleksi ucinili da smo sada ovde gde jesmo. Nemoramo mi biti isti ako govorimo isti jezik kao sto kanadjani i britanci nisu isti narod. Ovo je samo dokaz da mi zapravo i jesmo isti narod pa pokusavamo da nam jezik bude nesto sto nas razdvaja.

Evo načina da se svi lepo razumemo

pre 11 godina

Pre 5-6 godina pripremali smo predlog regionalnog naučnog projekta za EC - Srbi, Crnogorci, Hrvati, Bosanci i još neke EU zemlje. U predlog troškova, svaka zemlja je uvrstila i troškove prevodioca. Već prilikom preliminarnog čitanja, evaluatori su nas upozorili da te troškove smanjimo, jer ćemo u suprotnom morati da se odreknemo stvari kao što su: avio karte, pristojan hotel, korišćenje mobilnih telefona... U rou od 15 minuta svi su "shvatili" da prevod i nije tako bitan - prevešće jedan a ostali će malo prilagoditi. Dakle, kada takva ludila ugroze sopstveni džep, e onda...

Rajko

pre 11 godina

Pricamo Crnogorski sta vam smeta to??? ....
(Crnogorac Kotor, 6. februar 2013 16:39)

Ocigledno nisi procitao tekst. Smejurija je u tome sto ga NE pricate.

dušan

pre 11 godina

Političare i narod sa ovih prostora treba obavestiti da je planeta Zemlja sa svojom ljudskom civilizacijom zvanično ušla u 21. vek pre trinaest godina. Dok vi ovde pokušavate da se što više podelite, novi svetski poredak koji je sve to zakuvao vodi zvaničnu svetsku politiku ujedinjenja. Jedino što to rade malo izokola ovim putevima kao odvajkada po principu zavadi pa vladaj. Dakle kad se svi podelite na proste činioce, oni što su vas podelili će vam objasniti kako da se pod njihovim uslovima ujedinite. Kao robovi naravno.

Crnogorac Kotor

pre 11 godina

Pricamo Crnogorski sta vam smeta to??? Bolje gledajte kako da zadrzite Vojvodinu jer i ona polako odlazi. Kad procitam ove nacionalisticke, cetnicka komentare pitam se dje je bio mozak onim nasim pradjedovima pa su ginuli na Mojkovcu i mnogim drugim bitkama, pomagajuci Srbijancima. E braco, braco na niske ste grane spali.

Crnogorski jezik, filozofija palanke i aždaja

pre 11 godina

Podrška Crnogorcima iz Hrvatske. Držite se, svaki je početak težak. Jezik je već priznat u svijetu. Još prije je poznati hrvatski lingvist Škiljan rekao: "Najbliži tome da se izdvoji kao poseban jezik nije hrvatski nego crnogorski - onog trenutka kada u svoj standardni jezik uvedu meko Š, Ž i Z kao posebne foneme, koji će vjerojatno imati, što nije neophodno, i posebne grafičke znakove, oni ce napraviti puno odlučniji korak nego što su sve promjene učinjene ovdje u svrhu razdvajanja jezika. Jer, to je nešto što čvrsto definira jezičnu strukturu, broj ili sistem fonema." Hrabro radite na svom jeziku i ne osvrćite se na velikosrpsku lingvističku aždaju. Srećom i ona je sva nesposobna, umjesto da brine o katastrofalnom stanju svog jezika, za koji ne zna niti kako se službeno zove (srpski ili srpskohrvatski), niti koje je pismo u službenoj uporabi, ona riga oganj uokolo po narodima koji su pobjegli od nje glavom bez obzira. Sama je, poražena i odbačena od svih. Crnogorci, hrabro naprijed.

kolubarac

pre 11 godina

meni ne smeta da svako priča jezikom kojim hoće, nek se izjašnjava ko kako hoće, nek peva ko šta hoće, al onda ajd nek svako ide u svoju prćiju, bar sad ima mogućnosti za to, svako je dobio svoju zemlju, himnu, ... pa ajmo onda pun gas iz srbije u te vaše zemlje i tamo uživajte. normalno ovde prvenstveno mislim na novokomponovane vračarce !! zar ne bi tada svi bili zadovoljniji, svako bi bio na svom pa nek laje iz svog dvorišta šta god hoće. budite na svom a ne na tudjem !!!

dragan

pre 11 godina

@Give me a break please, 6. februar 2013 11:48

izvini a zbog cega Hrvati treba da svoj jezik nazivaju srpskim jezikom? nismo vrsili kolonizaciju kao Spanci i Englezi po Americi. Jednostavno taj srpski hegemonizam prirodno tera svakog od nas. Po meni, trebalo bi da svoje jezike nazivamo juznoslovenskim jezikom (pa ko insistira neka doda srpska, hrvatska, bosnjacka ili crnogorska varijanta)

Srdjan

pre 11 godina

@Vanja
"Ne treba siliti jezik. Crnogorski = srpski. Ali, isto tako oduvek je postojala jasna razlika između hrvatskog i srpskog jezika i to ne treba osporavati."

Hocete li biti ljubazni i ukazati nam tu "jasnu" razliku izmedju srpskog i hrvatskog jezika?

cici

pre 11 godina

Bez obzira na sve u Crnoj Gori se i dalje uci da je Vuk reformator i stvaralac azbuke...Realno gledano nemamo u CG nijednu knjigu napisanu sa ova dva nova slova...Mislim da je crnogorski=srpski,medjutim povelja UN odobrava da drzave nazovu jezik po njoj...

бт

pre 11 godina

"330 miliona Amerikanaca ne govori 'americki', 200 miliona Brazilaca ne govori 'brazilski', 100 miliona Meksikanaca ne govori 'meksicki', ali zato je Njegos govorio jednim nasim zajednickim jezikom."

Ако се Његош није стидео рећи да је тај језик српски - немој ни ти. Због "zajednicki" смо и стигли дотле докле смо стигли.

Aurane

pre 11 godina

Da su Srbi nastali od Hrvata onda bi se jezik zvao Hrvatski ali posto su Hrvati kao i Bosnjaci i Crnogorci nastali od Srba onda je to Srpski jezik. Istina je ponekad surova ali jednostavna. Uostalom imate svi internet pa surfujte malo, nemojte čitati samo ono sto vam se servira.
(zoki, 6. februar 2013 16:15)
____________________
I možeš ga šišati kada ovakvi pokupe pluseve u komentarima koji održavaju stvarno stanje uma jer je takvo prevladavajuće kod Srba i onda Srbi u čudu zašto nitko ne želi biti s njima u istoj državi i zakaj svi pobjegoše u panici... Manje mitova, više povijesti (ili ako baš želite, istorije)...

zagorec am naj

pre 11 godina

(Give me a break please, 6. februar 2013 11:48)
imam samo jedan primjer, a ima ih beskonačno.
veštačko đubrivo i umjetno gnojivo,
jedina je stvar što se mi razumijemo usprkos svemu.
ajd bok.

svako svoj posa' i svi zaposljeni

pre 11 godina

"Glavni problem u CG je to sto se njihov jezik kojeg govore zove Srpski.
A oni su postali narod pa bi bilo smesno za jedan narod da govore "tudji" jezik pa su napravili svoj Crnogorski jezik.
Ista stvar je sa crkvom smeta jim sto se zove Srpska pravoslavna crkva."

Evo postavih ovaj post da odgovorim na njega, mada odgovor na ovaj je ujedno i odgovor na makar 90% ostalih...
Ne postadosmo mi narod mi smo narod mnogo duze nego sto ti mislis. I isto kao sto mislis, ne smeta nam da pricamo jezik koji smo naucili, a pri tome mislim na srpski dio srpsko-hrvatskog koji sam ucio u skoli.
Nije srbija bila okovana komunistickim i bolesnim idejama 90-ih godina kada je jedan covjek odlucivao o svemu. To se zove politika i ne moze se primijeniti na dobar dio Srbije. Isto tako ne mozes da kazes oni, jer pri tome mislis i na mene, kada pominjes crnogorski jezik, jer ga ja pricam a napisati ga necu ni ja ni moje dijete. Ta dva slova i to dje umjesto gdje, vazda se pricalo i vazda ce se pricati, ali pisati, tesko da ce iko.
A sto se tice drugih stvari, vidim da niko ne ide u Crnu Goru, pa sto ce onda takav stav prema svemu sto dolazi odavde? Kada te nesto ne interesuje, valjda ne moze ni da smeta...
Ali srecom, Hrvatska je blizu, pa koferce i pravac na more. Paradaiz je skuplji tamo nego kod nas, ali valjda ce te se snaci nekako, osim ako hrvatska carina ne bude previse ostra.

iz svijeta

pre 11 godina

@Crnogorski jezik, filozofija palanke.... Ne znam o kom to svetu vi pricate kad kazete da je crnogorski jezik vec priznat 'u svijetu'. Na vecini katedri za slavistiku predaje se BCS sto je skracenica za bosanski-hrvatski-srpski. Svi ozbiljni lingvisti ovde znaju da je to jedan isti jezik sa varijacijama koje su lingvisticki dozvoljene da se smatra jednim jezikom (uprkos razlicitim knjizevnm tradicijama i azbukama za koje se vezuju), ali za Zapadu su ljudi prakticni i znaju da ako ponude samo srpski ili hrvatski nece imati dovoljno studenata na ionako malim grupama pa su to spojili da mogu da funkcionisu. A pojava crnogorskog jezika kao jos jedne mogucnosti je za sada samo stvar viceva. Zaista, nema kraja usitnjavanju sitnisa na tim prostorima. I jos da dodam, da vi nas Srbe mozete nazivati azdajama, ali ja iz vasih usta ne vidim nista do zapaljivih izbljuvaka--mozda ste ipak opisali sebe.

HR-brbljalo

pre 11 godina

Ovdje možete govoriti što hoćete, ali Srbi mi često znaju reći da hrvatski zvuči mnogo ljepše i otmjenije. Bila razlika u jeziku mala ili velika ali čim netko otvori usta znamo priča li osoba srpski ili hrvatski. Gotovo je nemoguće za nekoga čiji je materinjski jezik srpski da govori hrvatski i obratno, a da se to odmah ne uoči.

Овдје можете да говорите шта хоћете, али ми Срби често знају да кажу да хрватски звучи много лепше и отменије. Било да је разлика у језику мала или велика али чим нетко отвори уста знамо да ли особа прича српски или хрватски. Готово је немогуће да неко чији је матерњи језик српски да говори хрватски и обрнуто, а да се то одмах не уочи.

T&T

pre 11 godina

"Neki ovdje savjetuju čitanje knjiga o povijesti, a sami su čitali Šešelja valjda, pa im je iz povijesti sve jasno. Predlažem da na tu temu uzmete Francuske, Britanske i Ruske enciklopedije, napose Ruske, nemožete reči da su oni pristrani na hrvatsku stranu, pa kad to malo proučite slobodno se vratite ovdje i komentirajte."
@(panzer general, 6. februar 2013 18:01)


A ja evo predlazem i tebi da se malo informises, pa da na primer proctas sta vasi sopstveni naucnici govore o vasoj istoriji i poreklu, nakon dugogodisnjeg istrazivanja: http://news-bar.hr/slider/sokantno-otkrice-o-podrijetlu-hrvata/

U tome upravo i lezi vas kompleks od srpskog jezika i nacije jer ste jako dobro svesni da ste svi nastali od Srba! A samim tim i da govorite srpskim jezikom.
Ako nemate svoj jezik nemate ni naciju jer je jezik jedan od osnovnih preduslova za to! Otuda i vasa fanaticna potreba da izmisljate nove nacionalne jezike.
Ali sada se to sve vec toliko otelo kontroli i postalo tolika lakrdija da vam se ceo svet smeje!

Dovoljan je samo jos jedan primer: svi Srbi na ovom svetu govore iskljucivo stokavskim jezikom (narecjem) dok na primer Hrvati imaju tri potpuno razlicita i medjusobno gotovo nerazumljiva jezika (narecja) i onda kao zvanicni izaberu upravo onaj koji koriste svi Srbi na ovom svetu i nazovu ga Hrvatskim a onda jos svim silama pokusavaju da dokazu i pronadju razliku u necemju gde razlike apsolutno nema!
Neverovatno!
Pitam se jedino da li vi zaista i verujete u to sto govorite?

Crnogorac Kotor

pre 11 godina

Definitivno ste vi Srbi najzatucanija nacija na svijetu cast izuzetcima. Samo cekam da jos neko napise da su i Rusi nastali od vas i da je Ruski zapravo Srpski, i da vi ste nebeski narod. Ne svatam sta vi ocete od Crne Gore i Crnogoraca ? Nece niko s vama, normalno. Radili ste lose stvari sad vam se lose i vraca, stize vas Bozija kazna, opametite se dok jos nije kasno. Nemam nista protiv Srbije ni Srbijanaca al kad procitam sa kakvom mrznjom gledate na nas sigurno da ne mogu imati pozitivno misljenje o vama. Cinjenice su da ste prevodili Gorski Vijenac na srpski jer ga niste razumijeli i da prisvajate Njegosa koji je bio Crnogorski vladar i Mitropolit CRNOGORSKE PRAVOSLAVNE CRKVE, a sto je on na vas gledao kao na bracu koja su pod Turcima 500 godina to je druga stvar.

fsdsf

pre 11 godina

Samo neka prođe neko vreme i zaboraviće se na taj novocrnogorski.
Jezik je živa stvar i na njega ne mogu da utiču zakoni.

Hrvati su svoj jezik godinama pripremali, pravili rečnike, gramatike i pre raspada države. Crnogorci su nešto napravili za jedva godinu dana (silom) i sad to treba da prođe? Nema šanse i to njeni građani dokazuju svakodnevno u govoru.

Zaboraviće se na to isto ko što se zaboravilo na rat s Kinom. A jezik će ići svojim tokom kako ga njeni građani govorom budu stvarali.

Ludi

pre 11 godina

Jezik nije konstantan. Vi koji kazete da ste ucili na Srpskom da vam kazem da ako imate preko 18 giodina niste vec na srpskohrvatskom, u Hrvatskoj se zvao hrvatskosrpski, a u stvari se sve zove juznoslovenski. Promijenjen je zna se tacno kada i u cijem dogovoru, a politika je imala ogroman udio u tome kao i u svemu do sada evo hiljadama godina. za one koji ne znaju poliktika postoji odavno i od svog postojanja ima uticaj na sve. Najpravilniji juznoslovenski pricaju Hrvati, tako je kako je, prvi su i napravili gramatiku. Mjesece u godinama(ozujak, listopad...) koriste slovenski narodi pom evropi, ko ne vjeruje neka pogleda, a mi smo pokupili engleske izraze, kao i mnogo drugih, od Njemacke pa do turcizama. Cak je I Vuk u azbuku ubacio turcizme, a zasto nije slova koja su se u CG govorila vjekovima? Pa zna se, politika je imala uticaj.Nije problem u tome sto CG hoce svoj jezik vec zasto mora da se zove Srpski kad nije Srpski vec Juznoslovenski. Kad su svi uzeli da ga zovu po svom hoce i CG. Isto tako je i sa crkvom, kad su se svi pravoslavci podijelili umjesto kao katolici da ostaju zajednon zasto CG nema pravo na svopju crkvu? Vjerujte da ima, nista manju niti ista vecu nego sve ostale zemlje. Nista manje.

ichoderja

pre 11 godina

Brate mili balkanci uvek moraju da budu nesto posebno, u austriji se govori i uci u skoli nemacki i pored toga sto je posebna drzava i nikome i ne pada na pamet da uvodi neki novi jezik.Kod balkanaca je nazalost tako da i tamo gde nema problema,potrudice se da ih naprave.

susjed

pre 11 godina

iskreno, ne postoji bosanski, hrvatski niti crnogorski. U Argentini, Cileu, Venecueli i td. se prica spanski. U Brazilu portugalski. U Americi engleski (ili bar americki engleski). To sto neko nekog mrzi na Balkanu pa mu je mrsko da stavi/izgovori rec "srpski" ili da tako naziva svoj jezik to je druga stvar. To je ovde cisto politicko silovanje jezika...

engleska,španjolska,portugal; pomorske,istraživačke trgovačke sile otkrile novi svijet masovno ga naselile,prenijele europsku kulturu, gradile gradove,opismenile domorodce....dok su naši kolonizatori bacili bežaniju od turaka, naselili zabačene krajeve krajine, čuvali ovce i sr..i u grmlju...paralela je malkice promašena, znači ovi iz gradova su preuzeli jezik od guslara iz krajine...najveći problem su pisani dokazi jer se je ovdje desila renesansa dok su vas turci ganjali i do 19 st. imate crnu rupu u tom smislu

nenad

pre 11 godina

Svađajte se koliko hoćete, ali kada neko želi da uči "Jugoslovenski", on kupi knjigu za "BSC" jezik (Bosnian, Serbian, Croatian). Samo se mi možemo toliko vrteti oko gluposti.

daj bombona da sisamo

pre 11 godina

@(Crnogorski jezik, filozofija palanke i aždaja, 6. februar 2013 13:37)

E, ako je hrvatski lingvista tako nesto rekao, onda se tome nema sta dodati, ni oduzeti! Posebno mi se svidja onaj dio gdje Srpskim jezikom naziva i Srpsko-Hrvatski, nedvosmisleno priznavajuci da je i taj Srpsko-Hrvatski, bio, nista vise do Srpski. Jezik kojim cijela Hrvatska i dan-danas govori.
P.S. Unaprijed se izvinjavam ako u mom postu ima zatipaka.

Mladen

pre 11 godina

Najveći problem koji imamo je ime jezika . Evropa ne se smeje zato što svaka 'nacija' insistira na svom indetitetu . Reč 'srpsko-hrvatski' je pre 60 godina delovala kao najbolji kompromis , ali se Bošnjaci i Crnogorci ne pominju , a Srbe staviše na prvo mesto . Danas kada Jugoslavije više nema , nema tog tela koji nas može naterati da se dogovorimo oko imena jezika . Meni je čak bilo neprijatno u društvu dece pomotamaka Jugoslovena (konkretno Pazarca i Dubrovčanke) koji su bili na razmeni da im kažem da umesto na Nemačkom da govore na Srpskom , jer sam osećao da je to nekako pogrešno . Naši potomci u Dijaspori koji žive u miru se svi slažu da su jedan narod i uvek jedni druge zovu Našima a jezik 'Naški' . Kad objašnjavaju ko su strancima , te dve reči ne prevode . Mogu da navedem primer Roma - svaka država u kojoj žive ima neko drugo ime za njih , čak kovore različiti dijalekte do potpunog nerazumevanja , a za svoj narod koriste reč koja znači 'čovek' .

auuu

pre 11 godina

Fijasko ili ne ali će da ga uče, mogu i ostale fakultativno. Kako odluče u Vrbasu za crnogorski jezik tako će i u CG sa serpski, vi ste na potezu u Srbiji.
(Vasko, 6. februar 2013 13:00)

HAhahahaha, pa covece kad udjes u raspravu bar nesto pre toga procitaj. Pogledaj na zadnjem popisu koliko ima Crnogoraca u Srbiji i koliko ih prica crnogorksim jezikom.

A onda pogledaj rezultate popisa u Crnoj Gori koliko ima Srba i koliko naroda prica srpskim jezikom.

E kad te dve stvari procitas, onda malo razmisli ponovo o onome sta si napisao.


HAhahahahh, covek poredi Vrbas gde ima 11000 Crnogoraca i Crnu Goru gde ima 200 000 Srba i bar dva puta toliko koji kazu da pricaju sprskim jezikom. A pri tom je vazno napomenuti da samo u opstini Vrbas ima toliko Crnogoraca. U celoj Srbiji koja ima 7 800 000 stanovnika ima oko 38 000 Crnogoraca.

zajednicki jezik

pre 11 godina

Ako crnogorskim politicarima tesko dodje da kazu da govore srpskim jezikom, onda neka kazu da govore srpskogorskim ili crnosrpskim jezikom.

Lenuci

pre 11 godina

Da li mi mozes onda objasnis neke stvari. Zasto ja razumem svaku rec koju si napisao a niko mi u porodici ne potice iz Hrvatske niti zove svoj materni jezik tako? Zasto ocekujes da ce te neki Crnogorac razume kad su tvoj hrvatski i njegov crnogorski navodno dva razlicita jezika? Zasto se taj cudan fenomen da se Srbin, Hrvat i Crnogorac svi razumu na svojim maternim jezikom a da to ne funkcionise kad su u pitanju neki Englez, Francuz ili Portugalac, ciji materni jezici takodje pripadaju pod indogermanske jezike, da ne bih sad nabrajao Kineze i Japance.
(Rajko, 6. februar 2013 16:25)
________________
Pitaj to Šveđane, Norvežane i Dance koji se međusobno razumiju, ali nemamo slučaj da npr. Danci koji su imali respektabilnu Kraljevinu i držali velik teritorij tvrde da svi navedeni narodi govore Danski i odriču pravo Šveđanima i Norvežanima da se koriste svojim jezikom...

noisy43

pre 11 godina

Uhhhhh... Dosadnih li komentara.Stvarno bi vi sa b92 ,kako neko od komentatora predlozi juce,trrbali da razmislite da iste ukinete jer nikakvog smisla vise nemaju.Ne mogu da verujem da su Srbi tako "mali"narod da se cak i Crnogorcima i njihov drzavom opterecuju u ovolikoj meri.Pocecu da verujem da su se bas "spasili" sto su pobegli od nas!
[Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0)] (bigor, 6. februar 2013 12:22)

Potrebna je samo jedna opcija. Pored nicka da stoji mala ikonica koja bi IP adresu pretvarala u zastavu zemlje iz koje komentator dolazi.

Jugosloven

pre 11 godina

@oj đevojko moja, napoj mene konja

Nije to moj argument nego srpski. Mislite da ako vas je najviše da moraju svi južni Sloveni pričati Srpskim.
Kakav je tebi argument sa Američkim i Engleskim?
Pa nisu Srbi otkrili Crnu Goru, nego Sloveni koji su se tu doselili u 6-7. vijeku. Naravno, to nije bila prazna teritorija. Bilo je tu domicijalnog stanovništva, koje se pomiješalo sa Slovenima i nastala je Crnogorska nacija i crnogorski jezik.

student_iz_parka

pre 11 godina

@ Domaci

Evo odgovoricu ti, ali cisto sumnjam da ces biti u stanju da razumes. Srpski se kao i svaki drugi jezik menja, i kroz sto godina dozivi drasticne promene i u recima i u gramatici. Isto tako i Milos Obrenovic i Karadjordje moraju da se "prevode" da bi ih mi danas razumeli. Ja kada sam u jednom muzeju gledao neka Karadjordjeva dokumenta iz njegovog perioda, nista nisam razumeo sta je napisano. Zalosno je ako jednu takvu glupost i poluinformaciju koristis kao neki argument.

Da te podsetim da ste i vi pre 3 godine prevodili Njegosa na crnogorski jezik, uz komentar da je Gorski vijenac konacno preveden na jezik na kome je i nastao!?!?!?!? Da li tebi danas treba prevodilac za srpski, posto kazes da se ne razumemo???

HR-blebetalo

pre 11 godina

@Andrzej: Hajmo onda na dalmatinski: Esi ti ika čuja za dalmat? Nâš li ti šta ? to? Sa'š ti meni poša govorit da ? hrvatski srpski samo zato ća se u damacii reće ijada umiston tisuća. El ti ovo ća san ja napisa odi liči šta na srpski? U Dalmacii se tako prića sfurešin da bi mogli razumit. Ka i ja ovdi. Moga san nâpisat još manje da kapiš od ôvog. Aj zato ti meni sve to lipo objasni da ja znan. Ako mi uviriš da je ovo ća ja odi pišen srpski ja ću sviman sutra reć da ja govorin srpski.

Vojvodjanin

pre 11 godina

'Alo komisje! Pa zar vi stavrno nemate vaznija posla nego raspravljate o ovakvim stavrima?! Umesto da pohapsite bandite, kriminalce, narko dilere koji drze 90% bogastva CG, vi se bavite crnogorskim jezikom?! Alal vam vera za viziju u buducnost! Vi ste stvarno jedna moderna ekoloska drzava koja je vec davno zasluzila da se prudruzi velikoj evropskoj porodici...!? Njegosu nije trebao vas crnogorski jezik da napise neke od najlepsih misli u knjizevnosti, a vi se smarate nevaznim stavrima...?!

Kultura i tradija jedne zemlje/nacije je vazna stvar - ali ovo sto radite nije ni jedno ni drugo!

Realista

pre 11 godina

Samo se vi tješite i nadajte... Imate li vi svoga posla? Bit će CG i CG jezika, a vi se bavite svojim dvorištem, sem toga Koprivice nijesu nikad ni slovili za Crnogorce, oni su Hercegovci/Srbi

boris67

pre 11 godina

sva filosofija se sastoji u jednoj recenici:"pisi kao sto govoris, a citaj onako kako je napisano!" reci su jednog coveka. on je bio Srbin. ko se sluzi njegovim pravopisom, i ovom recenicom, govori srpski jezik. ostalo je politika. sad, moze nekom ovaj ili onaj dijalekat, latinicno ili cirilicno pismo biti otmenije, ali sustina je u tome. Njegos, Ivo Andric, Mesa Selimovic, Ivan Mazuranic i svi koje sam ja citao pisali su na Srpskom jeziku. ima pismo Hrvatsko, slicno Ugarskom pravopisu koje je korisceno u 17.veku, ili srednjovekovna glagoljica. ali, danas niko tako ne pise. neko napisa da niko nece sa Srbima. ne mora. tu su Njegos, Ivo, Mesa, i mi sto smo ostali. najveca je nasa greska sto smo verovali da zelite zivot sa nama kao ravnopravni i slobodni ljudi, i to nas je suvise kostalo. mi smo verovali, i to skupo platili. trebali ste samo ovako isto govoriti 1918. i danas bi bili dobre komsije. ne mrzim nikoga, zelim svakom coveku sve najbolje, ali napravite svoje pismo, reformisite vas iskonski jezik, napravi te pravila u pisanju i citanju, i napravite hrvatski, crnogorski, bosanski, dalmatinski, zagorski, podgoricki...jezik i ja vam zelim puno srece na tom putu

koja komedija!

pre 11 godina

Cek malo, da li vi Hrvati i ostali zaista verujete u to da pricate razlicitim jezikom?
Ozbiljno?
Ahahaha pa da li ste vi normlani? :D
Ma ne smejem vam se samo ja, ceo svet vam se smeje!

bigor

pre 11 godina

Uhhhhh... Dosadnih li komentara.Stvarno bi vi sa b92 ,kako neko od komentatora predlozi juce,trrbali da razmislite da iste ukinete jer nikakvog smisla vise nemaju.Ne mogu da verujem da su Srbi tako "mali"narod da se cak i Crnogorcima i njihov drzavom opterecuju u ovolikoj meri.Pocecu da verujem da su se bas "spasili" sto su pobegli od nas!

Jure

pre 11 godina

Eh da Gaj i Karadžić nisu standardizirali hrvatski odnosno srpski na zajedničkom istočnohercegovačkom dijalektu već Gaj na mješavini čakavskog, kajkavskog i štokavskog (govor Gorskoga kotara), a Karadžić na torlačkome, ali jbg.

oj đevojko moja, napoj mene konja

pre 11 godina

@jugosloven

Koliko ima Amerikanaca, a koliko Engleza? Kakav ti je to argument? Možda bi Englezi trebali, zapravo, pričati Američkim?

ime mi je đovani

pre 11 godina

ali savet za njih je da prvo nauce svoju "historiju"..ali polako od stranice do stranice..Bosnjaci npr.neka pocnu od dolaska Turske na Balkan.
(Srbin Republika Srpska, 6. februar 2013 14:26)

A ja bi Srbima podijelio Istoriju u dvije parcijale. Prvu do kosovske bitke a tek kad dobro savladaju prvu parcijalu, duboko da uzdahnu pa da nastave dalje!

panzer general

pre 11 godina

Neki ovdje savjetuju čitanje knjiga o povijesti, a sami su čitali Šešelja valjda, pa im je iz povijesti sve jasno. Predlažem da na tu temu uzmete Francuske, Britanske i Ruske enciklopedije, napose Ruske, nemožete reči da su oni pristrani na hrvatsku stranu, pa kad to malo proučite slobodno se vratite ovdje i komentirajte.

Andrzej

pre 11 godina

Vidi Dalmoš, možda nesvesno ali ipak dokazuješ tezu nekih komentatora. Pre par dana sam bio u Dalmaciji (Split, Trogir..) i vrlo retko sam čuo 'tisuća' od domaćih ljudi, ali sam zato 'iljadu' slušao stalno.
(Tomo D., 6. februar 2013 16:39)
___________
Zar to onda podrazumijeva da su Srbi govornici turskog zato što koriste izraze kao komšija, para, kapija i pregršt drugih sl. izraza koji su čisti turcizmi? "Iljada" je nešto što je u hrvatski korpus došlo skupa sa "desilo", dok se "desilo" i "dešavanja" ne koriste više, hiljada odnosno 'iljada se ne da. "Šta" je isto nešto što mogu čuti zadnjih godina sve češće, a na što se svaki puta lecnem. Srpski i hrvatski su prvo iz romantičarskih razloga željeli biti učinjeni što sličnijima, no to je u XX. stoljeću poprimilo neke druge obrise zasnovane na ideologiji i nasilju. Dok ovim prvima (dakle ilircima i preporoditeljima) se može donekle oprostiti njihovo inzistiranje na umjetnom zbližavanju jezika, za ove druge nema isprike. Zbog toga danas imamo slučaj da stare hrvatske riječi ljudi ne žele koristiti jer ih se percipira kao dijelom srpske jezične baštine. Isto tako ljudi ne shvaćaju da su srpski i hrvatski različito pristupili problemu novih riječi, srpski jezik zazirao je više od stvaranja novokovanica, nego se radije oslanjao na pozajmljenice, dok su u hrvatskom uobičajenije novotvorenice što je Srbima izuzetno smiješno (zato imamo Srbe koji tvrde da je okolokućno četveronožno travočupkalo hrv. riječ za ovcu i sl. gluposti)

Œutrašnjica

pre 11 godina

Majko moja, kakvo ludilo. Imamo profesore državnog univerziteta kojii se bore za vještački instaliran srpski, a protiv svog crnogorskog jezika, koji su sa majčinim mlijekom posisali. Crnogorski narod, koji je opismenio ove prostore, koji je imao prvu štampariju među južnim slovenima, sam sebi osporava jezik i kulturu, dio njegov sam sebe poništava za sitnu apanažu iz inostranstva. Da vam nijesu prađedovi srpskim govorili? Njegoš nam se u grobu prevrće od ovih anticrnogoraca. Sramota.

boris67

pre 11 godina

sutrasnjica
ovaj komentar je verovatno, najbolji do sada. molim vas objasnite mi samo jednu stvar, da li je Njegos Srbin, i da li je pisao srpskim jezikom? koliko sam ja ucio istoriju, slusao gusle, price i dogadjaje, citao Marka Miljanova, slusao o Crnogorcima(ne ovim milovim) kao potomcima Nemanjica, o Obilica medalji, o kapi Crnogorskoj, i zalu za Kosovom, shvatio sam da su ti ljudi bili Srbi. poslusajte sta kaze serdarJanko Vukotic, i cime zaklinje vojsku. pominje dvoglavi orao Nemanjica. zasto? kroz ceo ep o slobodi Srba pominje se Kosovo, Nemanjici, Milos Obilic i proklinju izdajnici. imate i zakletvu vladike Danila, i ceo "GorskI vijenac", inace prva knjiga stampana na Srpskom jeziku. sad, zbog koga se vladika Rade prevrce u grobu (gde se jedino slazemo), procenite sami. i sada je neko u CG dosao na ideju da prevodi Njegosa, na koga se vi pozivate. da li smatrate da je Njegos nepismen, ili da nije bio svestan sebe i svog nacionalnog bica? ja se ne bih usudio da dam takvu konstataciju. sve u svemu, sledeci put promislite sta pisete, za neku ozbiljniju raspravu. proci ce milo, proci ce i mrznja, ne uzivajte u nevolji srpsog naroda gde i sami pripadate. pozz

os

pre 11 godina

Vrlo je teško pričati o jezičnoj specifičnosti.Na primjer za hrvatski štokavski jezik još se i može nekako reći da je sličan srpskom ali za sve ostale je potpuni apsurd.Kroz moje godine lutanja po hrvatskoj (primorskoj i gorskoj) naišao sam na toliko dijalekata spicifičnih za tu regiju da se čovjek jednostavno začudi kako se uopće može usporediti s hrvatskim štokavskim jezikom,a kamoli s srpskim.Ruku na srce većina ljudi koji kažu da su jezici isti i da su mu to isto rekli u susjednoj zemlji vjerojatno je boravio negdje blizu granice između te dvije zemlje ili je jednostavno bio u primorskom dijelu zemlje gdje, barem je tako u hrvatskoj radi više bosanaca nego samih hrvata.

Crnogorac

pre 11 godina

Mene samo interesuje da li ovi sto pominju Vuka Karadzica znaju da je on iz Crne Gore i da je kao osnov jezika uzeo Durmitorsku naglasak.?Taj jezik je kasnije iskarikiran.Ucite istoriju gospodu..mada Vam i ne zamjeram jer niste imali prilike da citate bez istoriju koju ste Vi pisali....

Pedu

pre 11 godina

Ne postoji ni hrvatsko-srpski, ni srpsko-hrvatski, nego samo južnoslovenski jezik.
Kad to utuvite u svoje zatucane mozgove, imaćemo jednu brigu manje, svi zajedno.

Amerikanci ne govore američki, brazilci ne govore brazilski, austrijanci ne govore austrijski, australijanci ne govore australijanski i nikome ništa ne fali.
Samo se mi pravimo pametni.

Marsel

pre 11 godina

Dalmos,legendo moja....nauci neke stvari pa se onda javi.Vidis Bartol Kasic je napisao gramatiku "ilirskog jezika".A Ilirima su se u Austriji zvali Srbi,cak je bila i "ilirska knacelarija" u okviru austrijskog dvora koja se bavila pitanjima Srpske Pravoslavne Crkve.Gramatika koju je Bartol napisao je zasnovana u potpunosti na stokavici(znaci srpskom jeziku) sa vrlo malo cakavstine.Kad pomenu Vuka,ti pises i citas po njegovima pravilima,a srpski jezik je standardni knjizevni jezik u Hrvatskoj,iako ga vi zovete hrvatskim.Znate i vi to,zato svake godine imate one smesne konkurse za izmisljanje novih reci,pa vam se ceo svet smeje.Toliko....

panzer general

pre 11 godina

T&T, 6. februar 2013 18:52
Pa ja uopće ne sumnjam da ti i dobar dio tvojih sunarodnjaka to tako izjavljujete, neki od vas čak u to i vjerujete, i to ne od danas nego kroz zadnjih stotinjak godina. To je mahom ista ekipa koja rehabilitira četnike, ne priznaje genocid u Srebrenici, neviđeni zločin nad Vukovarom, Sarajevom i dr., moralni nasljednici onih koju su uzrokovali 1.sv.rat i egzekutori Stjepana Radića, te sve ono što ti navodiš u svom ekspozeu o jeziku i porijeklu. I onda se mahom ta ista ekipa pita zašto je Hrvatska toliko željela razdruživanje od vas, zašto se desila Oluja i zašto vas Hrvati nevole.

Samo se vi igrajte ...

pre 11 godina

Svaki čovek govori svojim jezikom i ne postoje dva čoveka na svetu koji koriste iste reči, konstrukcije i tu postoji sloboda i traba da postoji.

Jezik je na nivou podsvesti - ljudi pričaju i u snu.

Standardizacija jezika u smislu propisivanja "nepoželjne" terminologije direktno zadire u podsvest svakoga ko prima takve informacije.

Šta ljudi o podsvesti znaju uopšte, a posebno ovi novokomponovani "stručnjaci" koji bi da tu nešto menjaju?

fosterix

pre 11 godina

@HR-blebletalo : Da,evo ja sam potpuno normalno procitao sve sto si napisao i razumeo,nisam zastao ni na tren. Srbi,Hrvati,Bosanci,Crnogorci... svi pricamo istim jezikom,samo ga drugacije nazivamo. A ti ako se trudis da te neko razume,sta reci onda. Mogu i ja da ti pricam u slengu beograda pa neces ni rec razumeti.

iskustvo uci

pre 11 godina

Slozicu se komentatorom. Mozete vi svi poremeceni nacionalisti tvrditi sta hocete ali sve je to jugoslovenski jezik. Ne mozete nikoga ubediti da je belo crno ili obratno. Jos jednom, sve je to jugoslovenski jezik.

prota

pre 11 godina

ne može se situacija kod nas upoređivati sa situacijom komonvelta. englezi su kolonizovali i nametnuli svoj jezik i zato oni pričaju engleskim jezikom. oni će biti u našoj situaciji za par vekova kada ti jezici počnu da se razvijaju kao što su se naši razvili iz staroslovenskog.
problem nastaje kada se jezik smatra nacionalnom a ne kulturnom katergorijom, koja je inkorporirana u ubrzane nastanke nacija posle sloma komunizma. svima je izuzetno bitno da se se što više razlikuju kako bi se utemeljila nacionalnost i nezavisnost država. nuspojava toga je ono što se sada dešava, jer kada se kulturne karakteristike usmeravaju političkim zahtevima, a ne prirodnim tokovima, dolazi do konflikata i veštačkih, nametnutih razlika koje su sve više breme na leđima ljudi.

cg

pre 11 godina

Mora da to narocito izgovarate dok kupujete stanove po Beogradu, radite i skolujete se po Srbiji, pardon, budalastini?!
Eh, da se ja nesto pitam.... ne bi tako bilo sigurno!
(T&T, 6. februar 2013 16:17)

Ja sam svoje kupio onim sto sam zaradio u CG i kupio sam u CG. Ne radim u Srbiji, vec trebujem robu iz Srbije i saljem svoj novac firmama iz Srbije. Ako nisu mili nasi euri, pa sto onda radite sa nama. A ne trosite ih sigurno kod nas, vec u bratskoj vam Hrvatskoj.
Skolovao sam se u Crnoj Gori, za razliku od terazijskih Crnogoraca, koji su malo zesci u losim komentarima prema nama od vas. Ako su nas prodali, vas ce dzabe dat!

Ironija

pre 11 godina

Ako je Njegos pisao na srpskom, zasto su Gorski Vijenac i Luca Mikrokozma noseni u Beograd na prevod ???
(Domaci, 6. februar 2013 14:27)


Nije to nikakav prevod već je Dušan Bogosavljević "Gorski vijenac" pretvorio u pripovetku. To u stvari znači da je reč o adaptaciji pesničkog teksta u prozu. Da se vidi kako bi to delo izgledalo kao pripovetka. A pošto je taj koji je to radio ekavac, on je to i uradio na ekavici. Doduše, ima slučajeva da se neko delo iz stare epohe prevodi na novi. “Gorski vijenac” je napisan na srpskom jeziku i može se prevesti samo na jezik koji nije srpski.

Lingvista

pre 11 godina

Језичка политика у Црној Гори је управо то и остала - језичка политика. Када у једном друштву нема разлога да се сопствени идентитет гради на тражењу микро-разлика, тада не може да се одржи чак ни идеја о називу језика према територији на којој се говори (што само по себи стварно није спорно из угла лингвистике).
Оно што ЈЕСТЕ СПОРНО су незналчки покушаји да се културно-историјски споменици и књижевна дела "преводе" на такав незаживели језик, уместо да се - како се то учинило реформом Саве Мркаља и Вука Стефановића - осавремени.

@ HR-blebetalo:
Културно-историјски споменик познат као Башћанска плоча је исписан на ономе што би се могло назвати старохрватски језик (у јужнословенској лингвистици се, због ранијих политичких игара, то називало "хрватска редакција" - то је тадашња писана верзија књижевног језика, не много удаљена од говорног језика). Писана је, донекле поједностављном, глагољицом. Део ових података постоји на интернету, али углавном нећете нигде пронаћи који део глагољског писма је мењан у односу на стандард. :-)

boris67

pre 11 godina

hr-blebetalo
pa ja napisah, ako ste citali, da nije nikakav problem da tako reformisete pismo, tako pisete, kao na ploci, i nema spora. meni je nepoznato to pismo pa cu morati uciti hrvatski, al to je neka druga prica

Vasko

pre 11 godina

Fijasko ili ne ali će da ga uče, mogu i ostale fakultativno. Kako odluče u Vrbasu za crnogorski jezik tako će i u CG sa serpski, vi ste na potezu u Srbiji.

blok

pre 11 godina

Crnogorski-srpski je najbolje moguće (i kompromisno) rešenje za Crnu Goru. Tako treba i ustavom definisati. Na taj način bi bila "namirena" većina od 90% stanovništva koja govori "srpski" ili "crnogorski". Crnogorski-srpski može da ima sve svoje osobenosti i istaknute razlike u odnosu na "književni srpski" koji se diktira iz Beograda.

cg

pre 11 godina

Budalaština se ovo zove na srpskom, a na crnogorskom ne znam.
[Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0)] (iFox, 6. februar 2013 10:56)

Budalastina se na crnogorskom kaze vrlo jednostavno...srbija

Vanja

pre 11 godina

Ne treba siliti jezik. Crnogorski = srpski. Ali, isto tako oduvek je postojala jasna razlika između hrvatskog i srpskog jezika i to ne treba osporavati.

Crnogorski jezik, filozofija palanke i aždaja

pre 11 godina

Podrška Crnogorcima iz Hrvatske. Držite se, svaki je početak težak. Jezik je već priznat u svijetu. Još prije je poznati hrvatski lingvist Škiljan rekao: "Najbliži tome da se izdvoji kao poseban jezik nije hrvatski nego crnogorski - onog trenutka kada u svoj standardni jezik uvedu meko Š, Ž i Z kao posebne foneme, koji će vjerojatno imati, što nije neophodno, i posebne grafičke znakove, oni ce napraviti puno odlučniji korak nego što su sve promjene učinjene ovdje u svrhu razdvajanja jezika. Jer, to je nešto što čvrsto definira jezičnu strukturu, broj ili sistem fonema." Hrabro radite na svom jeziku i ne osvrćite se na velikosrpsku lingvističku aždaju. Srećom i ona je sva nesposobna, umjesto da brine o katastrofalnom stanju svog jezika, za koji ne zna niti kako se službeno zove (srpski ili srpskohrvatski), niti koje je pismo u službenoj uporabi, ona riga oganj uokolo po narodima koji su pobjegli od nje glavom bez obzira. Sama je, poražena i odbačena od svih. Crnogorci, hrabro naprijed.

Jugosloven

pre 11 godina

Slažem se da je sve to jedan te isti jezik. Ali što bi se zvao SRPSKI. Otkud Srbima to ekskluzivno pravo? Zato što ih ima više!?

Crnogorac Kotor

pre 11 godina

Pricamo Crnogorski sta vam smeta to??? Bolje gledajte kako da zadrzite Vojvodinu jer i ona polako odlazi. Kad procitam ove nacionalisticke, cetnicka komentare pitam se dje je bio mozak onim nasim pradjedovima pa su ginuli na Mojkovcu i mnogim drugim bitkama, pomagajuci Srbijancima. E braco, braco na niske ste grane spali.

pfaih

pre 11 godina

Trebalo bi da se ugledate na našu braću, Hrvate, i izmislite jedno par stotina novih reči i to je to. Ili uradite tako, ili se vratite srpskim korenima.

Tu mislim pre svega na političare, jer godinama idem u Crnu Goru i još nisam upoznao nekog ko kad mu kažem da sam iz Srbije ne kaže da ćemo opet biti zajedno, da crnogorski ne postoji i da nas političari dele.

svako svoj posa' i svi zaposljeni

pre 11 godina

"Glavni problem u CG je to sto se njihov jezik kojeg govore zove Srpski.
A oni su postali narod pa bi bilo smesno za jedan narod da govore "tudji" jezik pa su napravili svoj Crnogorski jezik.
Ista stvar je sa crkvom smeta jim sto se zove Srpska pravoslavna crkva."

Evo postavih ovaj post da odgovorim na njega, mada odgovor na ovaj je ujedno i odgovor na makar 90% ostalih...
Ne postadosmo mi narod mi smo narod mnogo duze nego sto ti mislis. I isto kao sto mislis, ne smeta nam da pricamo jezik koji smo naucili, a pri tome mislim na srpski dio srpsko-hrvatskog koji sam ucio u skoli.
Nije srbija bila okovana komunistickim i bolesnim idejama 90-ih godina kada je jedan covjek odlucivao o svemu. To se zove politika i ne moze se primijeniti na dobar dio Srbije. Isto tako ne mozes da kazes oni, jer pri tome mislis i na mene, kada pominjes crnogorski jezik, jer ga ja pricam a napisati ga necu ni ja ni moje dijete. Ta dva slova i to dje umjesto gdje, vazda se pricalo i vazda ce se pricati, ali pisati, tesko da ce iko.
A sto se tice drugih stvari, vidim da niko ne ide u Crnu Goru, pa sto ce onda takav stav prema svemu sto dolazi odavde? Kada te nesto ne interesuje, valjda ne moze ni da smeta...
Ali srecom, Hrvatska je blizu, pa koferce i pravac na more. Paradaiz je skuplji tamo nego kod nas, ali valjda ce te se snaci nekako, osim ako hrvatska carina ne bude previse ostra.

Give me a break please

pre 11 godina

Iskreno, ne postoji bosanski, hrvatski niti crnogorski. U Argentini, Cileu, Venecueli i td. se prica spanski. U Brazilu portugalski. U Americi engleski (ili bar americki engleski). To sto neko nekog mrzi na Balkanu pa mu je mrsko da stavi/izgovori rec "srpski" ili da tako naziva svoj jezik to je druga stvar. To je ovde cisto politicko silovanje jezika...

Jos nesto, neminovno je da postoje razlike tu i tamo, one postoje cak u manjoj meri izmedju delova Beograda, a ne tek izmedju npr. Nisa i Beograda ili NS-a i Beograda. "Hrvatski" ce se mozda za jedno 400 godina razlikovati od srpskog jer je jezik ziva stvar, ali i zato sto izmisljaju nove reci, ali sada nije. Drugo, mnogi kazu (ukljucujuci i brojne strucnjake) da se gramatika razlikuje i tako dalje, to isto nije merilo, jer postoje razlike u gore pomenutim zemljama, ali ne samo to. Mogu ja da odlucim da uvedem novo pravilo (kao Crnogorci nedavno ili Hrvati odavno) i sada je to kao merilo za drugaciji jezik.

Ja ne zastupam stav da svi sada treba da pricaju srpski, ali molim vas, mi se svi odlicno razumemo i sa istog smo prostora, da se ne lazemo.

dalmos

pre 11 godina

Ja ne zastupam stav da svi sada treba da pricaju srpski, ali molim vas, mi se svi odlicno razumemo i sa istog smo prostora, da se ne lazemo.
(Give me a break please, 6. februar 2013 11:48)

lipi moj...ajmo neke cinjenice

- Prvi Hrvatski pravopis(gramatika) je nastalo/la 1604.god (B.Kasic)
- Prvi Srpski 1814.god (Vjeruje se i da je Vuk preuzeo riječi iz Hrvatske gramatike)

- Prema lingvistima trenutno od svih jezika navedenih Hrvatski je daleko najblizi tzv staro slavenskom te se zato puno duze i u doba Yuge Croatistika stud u Rusiji,da Rusiji...
(obratite pozornost na studdije i radove povijesnog instituta da vam poblize bude jasnije kao npr dr.prof A.W. Mayorow)

npr- 1.000, hrv tisuca, str.slav tisuca, srpski hiljada (grcki)

nacionalizam je jedno ali realnost je nesto drugo lipi moj..pa ti sad libar u ruke i uci ....

vija

pre 11 godina

... oni koji su instalirali windows vistu 7 ili 8 na bilokoji računaru znaju da u popisu jezika najviše ima srpskog
1. Serbijan latin Serbija
2. Serbijan Sririlik Srbija
3. Serbian Latin Bosna i Hercegovina
4. Serbian Sirilik Bosna i Hercegovina
5. Serbian Latin Montenegro
6. Serbian Sirilik Montenegro

Neznam dali se neko iz srbije sprema da za windows 9 obavesti amere za

7. Serbijan Latin Kosovo
8. Serbijan sirilik Kosovo
9. Serbijan latin Vojvodina
10. Serbija sirilik Vojvodina

i

11. serbian latin Beogradski pašaluk
12. Serbian Sirilik Beogradski pašaluk

...

Sve u svemu jad i beda..

Srbin Republika Srpska

pre 11 godina

Hrvati,Bosnjaci,Crnogorci pricaju Srpskim jezikom zato sto su nastali od nas.To je jedina istina koju niko ne moze sakriti nikad.Mada ja njih ne smatram Srbima niti cu ikad,ali savet za njih je da prvo nauce svoju "historiju"..ali polako od stranice do stranice..Bosnjaci npr.neka pocnu od dolaska Turske na Balkan.

Sto se mene tice mogu oni da pricaju i nemackim,francuskim..bilo kojim jezikom mene ne interesuje,jos ispadaju i smesni.

bigor

pre 11 godina

Uhhhhh... Dosadnih li komentara.Stvarno bi vi sa b92 ,kako neko od komentatora predlozi juce,trrbali da razmislite da iste ukinete jer nikakvog smisla vise nemaju.Ne mogu da verujem da su Srbi tako "mali"narod da se cak i Crnogorcima i njihov drzavom opterecuju u ovolikoj meri.Pocecu da verujem da su se bas "spasili" sto su pobegli od nas!

Beli

pre 11 godina

330 miliona Amerikanaca ne govori 'americki', 200 miliona Brazilaca ne govori 'brazilski', 100 miliona Meksikanaca ne govori 'meksicki', ali zato je Njegos govorio jednim nasim zajednickim jezikom.

Darko

pre 11 godina

Iskreno, ne postoji bosanski, hrvatski niti crnogorski. U Argentini, Cileu, Venecueli i td. se prica spanski. U Brazilu portugalski. U Americi engleski (ili bar americki engleski). To sto neko nekog mrzi na Balkanu pa mu je mrsko da stavi/izgovori rec "srpski" ili da tako naziva svoj jezik to je druga stvar. To je ovde cisto politicko silovanje jezika...

*********************

Koje su godine srpski kolonizatori stigli na obale Hrvatske, Bosne ili Crne Gore? Kojim su jezikom urođenici u tim zemljama govorili pre nego što su pomenuti kolonizatori došli i doneli im svoj jezik?

Realista

pre 11 godina

Samo se vi tješite i nadajte... Imate li vi svoga posla? Bit će CG i CG jezika, a vi se bavite svojim dvorištem, sem toga Koprivice nijesu nikad ni slovili za Crnogorce, oni su Hercegovci/Srbi

Petar A

pre 11 godina

Tako moraju da zavrse [dakle na otpadu (kratke) istorije] svi projekti tzv. drzavne kulture. Elita koja je osvojila vlast u jednom novom entitetu, zeli da vrati tocak istorije nazad i kopira kulturu od prije 100-200 godina. Rezultat mora da bude karikatura. Ovo je "pronalazak" nekog Grka koji je na silu uveo stari grcki jezik u zivot, nakon 500 godina turske okupacije. Nakon toga, na citavom Balkanu se vide smijesni tragovi ove ideje (Hrvatska je definitivno otisla najdalje u tome, ali boga mi ni Srbija ne zaostaje, a evo i u Bosni sve vise cujemo glas "h" i gdje mu je mjesto i gdje nije).

Scepan

pre 11 godina

Glavni problem u CG je to sto se njihov jezik kojeg govore zove Srpski.
A oni su postali narod pa bi bilo smesno za jedan narod da govore "tudji" jezik pa su napravili svoj Crnogorski jezik.
Ista stvar je sa crkvom smeta jim sto se zove Srpska pravoslavna crkva.

Vasko

pre 11 godina

Fijasko ili ne ali će da ga uče, mogu i ostale fakultativno. Kako odluče u Vrbasu za crnogorski jezik tako će i u CG sa serpski, vi ste na potezu u Srbiji.

dragan

pre 11 godina

@Give me a break please, 6. februar 2013 11:48

izvini a zbog cega Hrvati treba da svoj jezik nazivaju srpskim jezikom? nismo vrsili kolonizaciju kao Spanci i Englezi po Americi. Jednostavno taj srpski hegemonizam prirodno tera svakog od nas. Po meni, trebalo bi da svoje jezike nazivamo juznoslovenskim jezikom (pa ko insistira neka doda srpska, hrvatska, bosnjacka ili crnogorska varijanta)

Crnogorac

pre 11 godina

Mene samo interesuje da li ovi sto pominju Vuka Karadzica znaju da je on iz Crne Gore i da je kao osnov jezika uzeo Durmitorsku naglasak.?Taj jezik je kasnije iskarikiran.Ucite istoriju gospodu..mada Vam i ne zamjeram jer niste imali prilike da citate bez istoriju koju ste Vi pisali....

HR-brbljalo

pre 11 godina

Ovdje možete govoriti što hoćete, ali Srbi mi često znaju reći da hrvatski zvuči mnogo ljepše i otmjenije. Bila razlika u jeziku mala ili velika ali čim netko otvori usta znamo priča li osoba srpski ili hrvatski. Gotovo je nemoguće za nekoga čiji je materinjski jezik srpski da govori hrvatski i obratno, a da se to odmah ne uoči.

Овдје можете да говорите шта хоћете, али ми Срби често знају да кажу да хрватски звучи много лепше и отменије. Било да је разлика у језику мала или велика али чим нетко отвори уста знамо да ли особа прича српски или хрватски. Готово је немогуће да неко чији је матерњи језик српски да говори хрватски и обрнуто, а да се то одмах не уочи.

ime mi je đovani

pre 11 godina

ali savet za njih je da prvo nauce svoju "historiju"..ali polako od stranice do stranice..Bosnjaci npr.neka pocnu od dolaska Turske na Balkan.
(Srbin Republika Srpska, 6. februar 2013 14:26)

A ja bi Srbima podijelio Istoriju u dvije parcijale. Prvu do kosovske bitke a tek kad dobro savladaju prvu parcijalu, duboko da uzdahnu pa da nastave dalje!

Pedu

pre 11 godina

Ne postoji ni hrvatsko-srpski, ni srpsko-hrvatski, nego samo južnoslovenski jezik.
Kad to utuvite u svoje zatucane mozgove, imaćemo jednu brigu manje, svi zajedno.

Amerikanci ne govore američki, brazilci ne govore brazilski, austrijanci ne govore austrijski, australijanci ne govore australijanski i nikome ništa ne fali.
Samo se mi pravimo pametni.

zoki

pre 11 godina

Da su Srbi nastali od Hrvata onda bi se jezik zvao Hrvatski ali posto su Hrvati kao i Bosnjaci i Crnogorci nastali od Srba onda je to Srpski jezik. Istina je ponekad surova ali jednostavna. Uostalom imate svi internet pa surfujte malo, nemojte čitati samo ono sto vam se servira.

Joao

pre 11 godina

Za svakog ozbiljnog čoveka, srpski, hrvatski, bošnjački, crnogorski... sve su to dijalekti jednog jedinog jezika koji. Postoje pokušaji da se jezičkom politikom uvedu novije, manje poznate reči i da se time pojača jezička specifičnost, ali živi, govorni jezik je zajednički i problem je samo kako ga zvanično nazvati. Nekada je bio srpskohrvatski, ali to ne zadovoljava narasle apetite za nacionalnim posebnostima. Možda u svojoj tvrdoglavosti nismo to u stanju da vidimo, ali u našem rvanju za jezičku posebnost jezika ima nečeg paradoksalno smešnog, kao kod Monti Pajtona...

os

pre 11 godina

Vrlo je teško pričati o jezičnoj specifičnosti.Na primjer za hrvatski štokavski jezik još se i može nekako reći da je sličan srpskom ali za sve ostale je potpuni apsurd.Kroz moje godine lutanja po hrvatskoj (primorskoj i gorskoj) naišao sam na toliko dijalekata spicifičnih za tu regiju da se čovjek jednostavno začudi kako se uopće može usporediti s hrvatskim štokavskim jezikom,a kamoli s srpskim.Ruku na srce većina ljudi koji kažu da su jezici isti i da su mu to isto rekli u susjednoj zemlji vjerojatno je boravio negdje blizu granice između te dvije zemlje ili je jednostavno bio u primorskom dijelu zemlje gdje, barem je tako u hrvatskoj radi više bosanaca nego samih hrvata.

Jugosloven

pre 11 godina

@oj đevojko moja, napoj mene konja

Nije to moj argument nego srpski. Mislite da ako vas je najviše da moraju svi južni Sloveni pričati Srpskim.
Kakav je tebi argument sa Američkim i Engleskim?
Pa nisu Srbi otkrili Crnu Goru, nego Sloveni koji su se tu doselili u 6-7. vijeku. Naravno, to nije bila prazna teritorija. Bilo je tu domicijalnog stanovništva, koje se pomiješalo sa Slovenima i nastala je Crnogorska nacija i crnogorski jezik.

Marsel

pre 11 godina

Dalmos,legendo moja....nauci neke stvari pa se onda javi.Vidis Bartol Kasic je napisao gramatiku "ilirskog jezika".A Ilirima su se u Austriji zvali Srbi,cak je bila i "ilirska knacelarija" u okviru austrijskog dvora koja se bavila pitanjima Srpske Pravoslavne Crkve.Gramatika koju je Bartol napisao je zasnovana u potpunosti na stokavici(znaci srpskom jeziku) sa vrlo malo cakavstine.Kad pomenu Vuka,ti pises i citas po njegovima pravilima,a srpski jezik je standardni knjizevni jezik u Hrvatskoj,iako ga vi zovete hrvatskim.Znate i vi to,zato svake godine imate one smesne konkurse za izmisljanje novih reci,pa vam se ceo svet smeje.Toliko....

T&T

pre 11 godina

"Neki ovdje savjetuju čitanje knjiga o povijesti, a sami su čitali Šešelja valjda, pa im je iz povijesti sve jasno. Predlažem da na tu temu uzmete Francuske, Britanske i Ruske enciklopedije, napose Ruske, nemožete reči da su oni pristrani na hrvatsku stranu, pa kad to malo proučite slobodno se vratite ovdje i komentirajte."
@(panzer general, 6. februar 2013 18:01)


A ja evo predlazem i tebi da se malo informises, pa da na primer proctas sta vasi sopstveni naucnici govore o vasoj istoriji i poreklu, nakon dugogodisnjeg istrazivanja: http://news-bar.hr/slider/sokantno-otkrice-o-podrijetlu-hrvata/

U tome upravo i lezi vas kompleks od srpskog jezika i nacije jer ste jako dobro svesni da ste svi nastali od Srba! A samim tim i da govorite srpskim jezikom.
Ako nemate svoj jezik nemate ni naciju jer je jezik jedan od osnovnih preduslova za to! Otuda i vasa fanaticna potreba da izmisljate nove nacionalne jezike.
Ali sada se to sve vec toliko otelo kontroli i postalo tolika lakrdija da vam se ceo svet smeje!

Dovoljan je samo jos jedan primer: svi Srbi na ovom svetu govore iskljucivo stokavskim jezikom (narecjem) dok na primer Hrvati imaju tri potpuno razlicita i medjusobno gotovo nerazumljiva jezika (narecja) i onda kao zvanicni izaberu upravo onaj koji koriste svi Srbi na ovom svetu i nazovu ga Hrvatskim a onda jos svim silama pokusavaju da dokazu i pronadju razliku u necemju gde razlike apsolutno nema!
Neverovatno!
Pitam se jedino da li vi zaista i verujete u to sto govorite?

Œutrašnjica

pre 11 godina

Majko moja, kakvo ludilo. Imamo profesore državnog univerziteta kojii se bore za vještački instaliran srpski, a protiv svog crnogorskog jezika, koji su sa majčinim mlijekom posisali. Crnogorski narod, koji je opismenio ove prostore, koji je imao prvu štampariju među južnim slovenima, sam sebi osporava jezik i kulturu, dio njegov sam sebe poništava za sitnu apanažu iz inostranstva. Da vam nijesu prađedovi srpskim govorili? Njegoš nam se u grobu prevrće od ovih anticrnogoraca. Sramota.

Jure

pre 11 godina

Eh da Gaj i Karadžić nisu standardizirali hrvatski odnosno srpski na zajedničkom istočnohercegovačkom dijalektu već Gaj na mješavini čakavskog, kajkavskog i štokavskog (govor Gorskoga kotara), a Karadžić na torlačkome, ali jbg.

Dragan Miladinovic

pre 11 godina

Kako je to moguće, pa kojim će jezikom sada da pričaju? I šta da radim ja, koji par godina učim crnogoski da bih se snašao kada odem na more?

dusan

pre 11 godina

dovoljno je da ceo zapadni svet sve jezike iz EX YU tretira kao jedan sa dijalektima ali bitno da se na ovim ovde prostorima svi loze da izmisle svoj jezik kako bi mogli da dopune svoje price o vise razlicitih naroda.......

Aleksandar Stankovic

pre 11 godina

Vecina gradjana govori srpski zato sto je prirodno da Srbi govore svojim jezikom. Pokusaj stvaranja vestacke crnogorske nacije poceo je nakon drugog svetskog rata dolaskom Tita na vlast. Na zalost Titoizam jos uvek zivi, ali nece jos dugo.

neko

pre 11 godina

@crnogorac kotor, tvoji pradjedovi su ratovali sa svojim narodom na Mojkovcu, jer su bili Srbi. To sto vi to ne vidite, govori o vama, a ne o njima. Sada su vas od Ulcinja pritisli Albanci, sa Kotora Hrvatu, ostatak obale imaju Rusi. o kakvom jeziku vi pricate, skoro da ni zemlju nemate.

Aurane

pre 11 godina

Da su Srbi nastali od Hrvata onda bi se jezik zvao Hrvatski ali posto su Hrvati kao i Bosnjaci i Crnogorci nastali od Srba onda je to Srpski jezik. Istina je ponekad surova ali jednostavna. Uostalom imate svi internet pa surfujte malo, nemojte čitati samo ono sto vam se servira.
(zoki, 6. februar 2013 16:15)
____________________
I možeš ga šišati kada ovakvi pokupe pluseve u komentarima koji održavaju stvarno stanje uma jer je takvo prevladavajuće kod Srba i onda Srbi u čudu zašto nitko ne želi biti s njima u istoj državi i zakaj svi pobjegoše u panici... Manje mitova, više povijesti (ili ako baš želite, istorije)...

koja komedija!

pre 11 godina

Cek malo, da li vi Hrvati i ostali zaista verujete u to da pricate razlicitim jezikom?
Ozbiljno?
Ahahaha pa da li ste vi normlani? :D
Ma ne smejem vam se samo ja, ceo svet vam se smeje!

Ludi

pre 11 godina

Jezik nije konstantan. Vi koji kazete da ste ucili na Srpskom da vam kazem da ako imate preko 18 giodina niste vec na srpskohrvatskom, u Hrvatskoj se zvao hrvatskosrpski, a u stvari se sve zove juznoslovenski. Promijenjen je zna se tacno kada i u cijem dogovoru, a politika je imala ogroman udio u tome kao i u svemu do sada evo hiljadama godina. za one koji ne znaju poliktika postoji odavno i od svog postojanja ima uticaj na sve. Najpravilniji juznoslovenski pricaju Hrvati, tako je kako je, prvi su i napravili gramatiku. Mjesece u godinama(ozujak, listopad...) koriste slovenski narodi pom evropi, ko ne vjeruje neka pogleda, a mi smo pokupili engleske izraze, kao i mnogo drugih, od Njemacke pa do turcizama. Cak je I Vuk u azbuku ubacio turcizme, a zasto nije slova koja su se u CG govorila vjekovima? Pa zna se, politika je imala uticaj.Nije problem u tome sto CG hoce svoj jezik vec zasto mora da se zove Srpski kad nije Srpski vec Juznoslovenski. Kad su svi uzeli da ga zovu po svom hoce i CG. Isto tako je i sa crkvom, kad su se svi pravoslavci podijelili umjesto kao katolici da ostaju zajednon zasto CG nema pravo na svopju crkvu? Vjerujte da ima, nista manju niti ista vecu nego sve ostale zemlje. Nista manje.

boris67

pre 11 godina

sva filosofija se sastoji u jednoj recenici:"pisi kao sto govoris, a citaj onako kako je napisano!" reci su jednog coveka. on je bio Srbin. ko se sluzi njegovim pravopisom, i ovom recenicom, govori srpski jezik. ostalo je politika. sad, moze nekom ovaj ili onaj dijalekat, latinicno ili cirilicno pismo biti otmenije, ali sustina je u tome. Njegos, Ivo Andric, Mesa Selimovic, Ivan Mazuranic i svi koje sam ja citao pisali su na Srpskom jeziku. ima pismo Hrvatsko, slicno Ugarskom pravopisu koje je korisceno u 17.veku, ili srednjovekovna glagoljica. ali, danas niko tako ne pise. neko napisa da niko nece sa Srbima. ne mora. tu su Njegos, Ivo, Mesa, i mi sto smo ostali. najveca je nasa greska sto smo verovali da zelite zivot sa nama kao ravnopravni i slobodni ljudi, i to nas je suvise kostalo. mi smo verovali, i to skupo platili. trebali ste samo ovako isto govoriti 1918. i danas bi bili dobre komsije. ne mrzim nikoga, zelim svakom coveku sve najbolje, ali napravite svoje pismo, reformisite vas iskonski jezik, napravi te pravila u pisanju i citanju, i napravite hrvatski, crnogorski, bosanski, dalmatinski, zagorski, podgoricki...jezik i ja vam zelim puno srece na tom putu

branko

pre 11 godina

Lipo,ljepo,lijepo,lepo - latice su istog cvijeta porucuje vam Njegos, a ja vam porucujem da zalivate cvijece a ne da izmisljate rupu na saksiji!

goran

pre 11 godina

Za svakog ozbiljnog čoveka, srpski, hrvatski, bošnjački, crnogorski... sve su to dijalekti jednog jedinog jezika koji. Postoje pokušaji da se jezičkom politikom uvedu novije, manje poznate reči i da se time pojača jezička specifičnost, ali živi, govorni jezik je zajednički i problem je samo kako ga zvanično nazvati. Nekada je bio srpskohrvatski, ali to ne zadovoljava narasle apetite za nacionalnim posebnostima. Možda u svojoj tvrdoglavosti nismo to u stanju da vidimo, ali u našem rvanju za jezičku posebnost jezika ima nečeg paradoksalno smešnog, kao kod Monti Pajtona...
(Joao, 6. februar 2013 11:52)
I jeste paradoksalno smesno ali samo iz politickog razloga,jer opste je poznato da je Vuk Karadzic bio srbin i da od njega potice reforma koju su kasnije svi prihvatili (kao Ljudevit Gaj npr.) e sad sto je svima ostalima tesko da prihvate fakat da je sve nastalo iz srbskog jezika to je vec druga prica,to je kao naprimer kao kad bi amerikanci govorili americkim jezikom,kanadjani kanadskim,australijanci australijanskim t.j kada ne bi hteli da prihvate fakat da govore engleskim jezikom sto naravno nije slucaj ,vec zapravo svi govore engleskim jezikom sa odredjenim dijalektom...

daj bombona da sisamo

pre 11 godina

@(Crnogorski jezik, filozofija palanke i aždaja, 6. februar 2013 13:37)

E, ako je hrvatski lingvista tako nesto rekao, onda se tome nema sta dodati, ni oduzeti! Posebno mi se svidja onaj dio gdje Srpskim jezikom naziva i Srpsko-Hrvatski, nedvosmisleno priznavajuci da je i taj Srpsko-Hrvatski, bio, nista vise do Srpski. Jezik kojim cijela Hrvatska i dan-danas govori.
P.S. Unaprijed se izvinjavam ako u mom postu ima zatipaka.

planina

pre 11 godina

Moji poticu iz CG, sjecam se djeda pricao je "Crnogorski", ali je uvijek tvrdio da je to "Srpski" i ljutio se kad ga ja ispravljam. Dans politicari pricaju cisti Srpski a tvrde da je to Crnogorski....
Neka govori kako ko hoce, neka naziva jezik kako hoce.
Pogledajte Hrvate, po meni pravi Hrvati su "kajkavci" ali im to nije "knjizevni jezik", ... U Sarajevi su prije rata drzali kurseve "hrvatskog", smijesno ...

Tomo D.

pre 11 godina

npr- 1.000, hrv tisuca, str.slav tisuca, srpski hiljada (grcki)

nacionalizam je jedno ali realnost je nesto drugo lipi moj..pa ti sad libar u ruke i uci ....
(dalmos, 6. februar 2013 13:02)

Vidi Dalmoš, možda nesvesno ali ipak dokazuješ tezu nekih komentatora. Pre par dana sam bio u Dalmaciji (Split, Trogir..) i vrlo retko sam čuo 'tisuća' od domaćih ljudi, ali sam zato 'iljadu' slušao stalno.

Ivica

pre 11 godina

Ono što se u Crnoj Gori naziva crnogorskim jezikom je zapravo južno narečje štokavskog dijalekta sa starozetskim akcentom, najbolje je sačuvan i to ne u Crnoj Gori već na istoku Srbije u crnogorskoj oazi koja se zove Petrovo selo i nazali se nadomak Kladova.

Darko

pre 11 godina

Ja pricam srpski jezik ijekavskog izgovora,ucio sam srpski jezik i knjizevnost jos od osnovne skole...Naravno da mi to niko ne moze oduzeti,samo mi smeta sto ovdje mnogi omalovazavaju Crnu Goru koja je kolijevka srpstva.Mnogi u Beogradu se ljute sto pricam ijekavski,ali glupo bi bilo da glumim Srbijanca kad ja to nisam.Nemam niste protiv ekavice,obozavam Srbiju ali zasto bih se nekome dodvoravao na taj nacin

iskustvo uci

pre 11 godina

Slozicu se komentatorom. Mozete vi svi poremeceni nacionalisti tvrditi sta hocete ali sve je to jugoslovenski jezik. Ne mozete nikoga ubediti da je belo crno ili obratno. Jos jednom, sve je to jugoslovenski jezik.

''ja čitam''

pre 11 godina

Svi relevantni i NEZAVISNI stručnjaci za jezike reći će vam da, osim slovenačkog i makedonskog, na teritoriji SFRJ postoji samo jedan jedini jezik! Nebitno kako se on zove, da li crnogorski, bošnjački, hrvatsko-srpski ili srpsko-hrvatski, radi se o istom jeziku.

Lenuci

pre 11 godina

Da li mi mozes onda objasnis neke stvari. Zasto ja razumem svaku rec koju si napisao a niko mi u porodici ne potice iz Hrvatske niti zove svoj materni jezik tako? Zasto ocekujes da ce te neki Crnogorac razume kad su tvoj hrvatski i njegov crnogorski navodno dva razlicita jezika? Zasto se taj cudan fenomen da se Srbin, Hrvat i Crnogorac svi razumu na svojim maternim jezikom a da to ne funkcionise kad su u pitanju neki Englez, Francuz ili Portugalac, ciji materni jezici takodje pripadaju pod indogermanske jezike, da ne bih sad nabrajao Kineze i Japance.
(Rajko, 6. februar 2013 16:25)
________________
Pitaj to Šveđane, Norvežane i Dance koji se međusobno razumiju, ali nemamo slučaj da npr. Danci koji su imali respektabilnu Kraljevinu i držali velik teritorij tvrde da svi navedeni narodi govore Danski i odriču pravo Šveđanima i Norvežanima da se koriste svojim jezikom...

susjed

pre 11 godina

iskreno, ne postoji bosanski, hrvatski niti crnogorski. U Argentini, Cileu, Venecueli i td. se prica spanski. U Brazilu portugalski. U Americi engleski (ili bar americki engleski). To sto neko nekog mrzi na Balkanu pa mu je mrsko da stavi/izgovori rec "srpski" ili da tako naziva svoj jezik to je druga stvar. To je ovde cisto politicko silovanje jezika...

engleska,španjolska,portugal; pomorske,istraživačke trgovačke sile otkrile novi svijet masovno ga naselile,prenijele europsku kulturu, gradile gradove,opismenile domorodce....dok su naši kolonizatori bacili bežaniju od turaka, naselili zabačene krajeve krajine, čuvali ovce i sr..i u grmlju...paralela je malkice promašena, znači ovi iz gradova su preuzeli jezik od guslara iz krajine...najveći problem su pisani dokazi jer se je ovdje desila renesansa dok su vas turci ganjali i do 19 st. imate crnu rupu u tom smislu

Crnogorac Kotor

pre 11 godina

Definitivno ste vi Srbi najzatucanija nacija na svijetu cast izuzetcima. Samo cekam da jos neko napise da su i Rusi nastali od vas i da je Ruski zapravo Srpski, i da vi ste nebeski narod. Ne svatam sta vi ocete od Crne Gore i Crnogoraca ? Nece niko s vama, normalno. Radili ste lose stvari sad vam se lose i vraca, stize vas Bozija kazna, opametite se dok jos nije kasno. Nemam nista protiv Srbije ni Srbijanaca al kad procitam sa kakvom mrznjom gledate na nas sigurno da ne mogu imati pozitivno misljenje o vama. Cinjenice su da ste prevodili Gorski Vijenac na srpski jer ga niste razumijeli i da prisvajate Njegosa koji je bio Crnogorski vladar i Mitropolit CRNOGORSKE PRAVOSLAVNE CRKVE, a sto je on na vas gledao kao na bracu koja su pod Turcima 500 godina to je druga stvar.

Slobodan Djakovic

pre 11 godina

Sad je pravi trenutak da se krene u dalju podelu; nesto kao juzni i severni crnogorski jezik. Ili donji i gornji bosanski, levo-donji banatski, desno-gornji srpski jezik. Ili da svaki jezik ima 64 polja, ko sahovska tabla, pa da se ljudi sto teze razumeju kad pricaju i da im uvek treba neko tumacenje ko je sta rekao - a da to tumacenje obavezno sprovodi politicar.

Balkane moj

pre 11 godina

Ja poštujem nacionalno osećanje. Ali jezik nije politička kategorija, da jeste posojao bi 100% američki, argentinski, austrijski ili brazilski.

Reso

pre 11 godina

Ja sam musliman iz Srbije , i imam dosta problema sa mojim narodom kad kazem da govorim Srpski , zato sto oni svi govore ,,Bosnjacki ,, ali ja za taj jezik nisam cuo nikada do sada , ljudi sve je to jedan isti jezik zar je bitno kako ce se zvati
Reso Sweden

panzer general

pre 11 godina

Neki ovdje savjetuju čitanje knjiga o povijesti, a sami su čitali Šešelja valjda, pa im je iz povijesti sve jasno. Predlažem da na tu temu uzmete Francuske, Britanske i Ruske enciklopedije, napose Ruske, nemožete reči da su oni pristrani na hrvatsku stranu, pa kad to malo proučite slobodno se vratite ovdje i komentirajte.

Ana

pre 11 godina

"Pošto nije postignuta saglasnost o programu za predmet crnogorski-srpski, bosanski, hrvatski jezik i književnost, nastava u školama se izvodi po prošlogodišnjem programu.".... E svasta!?

Srdjan

pre 11 godina

@Vanja
"Ne treba siliti jezik. Crnogorski = srpski. Ali, isto tako oduvek je postojala jasna razlika između hrvatskog i srpskog jezika i to ne treba osporavati."

Hocete li biti ljubazni i ukazati nam tu "jasnu" razliku izmedju srpskog i hrvatskog jezika?

Rajko

pre 11 godina

Podrška Crnogorcima iz Hrvatske.....
(Crnogorski jezik, filozofija palanke i aždaja, 6. februar 2013 13:37)

Da li mi mozes onda objasnis neke stvari. Zasto ja razumem svaku rec koju si napisao a niko mi u porodici ne potice iz Hrvatske niti zove svoj materni jezik tako? Zasto ocekujes da ce te neki Crnogorac razume kad su tvoj hrvatski i njegov crnogorski navodno dva razlicita jezika? Zasto se taj cudan fenomen da se Srbin, Hrvat i Crnogorac svi razumu na svojim maternim jezikom a da to ne funkcionise kad su u pitanju neki Englez, Francuz ili Portugalac, ciji materni jezici takodje pripadaju pod indogermanske jezike, da ne bih sad nabrajao Kineze i Japance.

HR-blebetalo

pre 11 godina

@Andrzej: Hajmo onda na dalmatinski: Esi ti ika čuja za dalmat? Nâš li ti šta ? to? Sa'š ti meni poša govorit da ? hrvatski srpski samo zato ća se u damacii reće ijada umiston tisuća. El ti ovo ća san ja napisa odi liči šta na srpski? U Dalmacii se tako prića sfurešin da bi mogli razumit. Ka i ja ovdi. Moga san nâpisat još manje da kapiš od ôvog. Aj zato ti meni sve to lipo objasni da ja znan. Ako mi uviriš da je ovo ća ja odi pišen srpski ja ću sviman sutra reć da ja govorin srpski.

Ironija

pre 11 godina

Ako je Njegos pisao na srpskom, zasto su Gorski Vijenac i Luca Mikrokozma noseni u Beograd na prevod ???
(Domaci, 6. februar 2013 14:27)


Nije to nikakav prevod već je Dušan Bogosavljević "Gorski vijenac" pretvorio u pripovetku. To u stvari znači da je reč o adaptaciji pesničkog teksta u prozu. Da se vidi kako bi to delo izgledalo kao pripovetka. A pošto je taj koji je to radio ekavac, on je to i uradio na ekavici. Doduše, ima slučajeva da se neko delo iz stare epohe prevodi na novi. “Gorski vijenac” je napisan na srpskom jeziku i može se prevesti samo na jezik koji nije srpski.

KG

pre 11 godina

Adnan Čirgić je prvi doktor crnogorskog jezika. Doktorirao je na katedri za crnogorski jezik u Osjeku. U vreme odbrane doktorata, nisu uopšte postojale dve važne knjige: pravopis i gramatika crnogorskog jezika.

Zaslužuju li ove nelogičnosti bilo kakav komentar?

zajednicki jezik

pre 11 godina

Ako crnogorskim politicarima tesko dodje da kazu da govore srpskim jezikom, onda neka kazu da govore srpskogorskim ili crnosrpskim jezikom.

Andrzej

pre 11 godina

Vidi Dalmoš, možda nesvesno ali ipak dokazuješ tezu nekih komentatora. Pre par dana sam bio u Dalmaciji (Split, Trogir..) i vrlo retko sam čuo 'tisuća' od domaćih ljudi, ali sam zato 'iljadu' slušao stalno.
(Tomo D., 6. februar 2013 16:39)
___________
Zar to onda podrazumijeva da su Srbi govornici turskog zato što koriste izraze kao komšija, para, kapija i pregršt drugih sl. izraza koji su čisti turcizmi? "Iljada" je nešto što je u hrvatski korpus došlo skupa sa "desilo", dok se "desilo" i "dešavanja" ne koriste više, hiljada odnosno 'iljada se ne da. "Šta" je isto nešto što mogu čuti zadnjih godina sve češće, a na što se svaki puta lecnem. Srpski i hrvatski su prvo iz romantičarskih razloga željeli biti učinjeni što sličnijima, no to je u XX. stoljeću poprimilo neke druge obrise zasnovane na ideologiji i nasilju. Dok ovim prvima (dakle ilircima i preporoditeljima) se može donekle oprostiti njihovo inzistiranje na umjetnom zbližavanju jezika, za ove druge nema isprike. Zbog toga danas imamo slučaj da stare hrvatske riječi ljudi ne žele koristiti jer ih se percipira kao dijelom srpske jezične baštine. Isto tako ljudi ne shvaćaju da su srpski i hrvatski različito pristupili problemu novih riječi, srpski jezik zazirao je više od stvaranja novokovanica, nego se radije oslanjao na pozajmljenice, dok su u hrvatskom uobičajenije novotvorenice što je Srbima izuzetno smiješno (zato imamo Srbe koji tvrde da je okolokućno četveronožno travočupkalo hrv. riječ za ovcu i sl. gluposti)

Pedja

pre 11 godina

Ja sam crnogorac i stvarno sam se borio za nezavisnost Crne Gore i ponosim se tim svojim delovanjem. Iskreno smatram da cu uvek govoriti srpski jezik i nema potrebe za uvodjenjem crnogorskog jezika. Mnogo postujem Srbiju i nije me sramota da govorim srpski jezik. Ako pricam srpski nisam manji crnogorac.

Mladen

pre 11 godina

Najveći problem koji imamo je ime jezika . Evropa ne se smeje zato što svaka 'nacija' insistira na svom indetitetu . Reč 'srpsko-hrvatski' je pre 60 godina delovala kao najbolji kompromis , ali se Bošnjaci i Crnogorci ne pominju , a Srbe staviše na prvo mesto . Danas kada Jugoslavije više nema , nema tog tela koji nas može naterati da se dogovorimo oko imena jezika . Meni je čak bilo neprijatno u društvu dece pomotamaka Jugoslovena (konkretno Pazarca i Dubrovčanke) koji su bili na razmeni da im kažem da umesto na Nemačkom da govore na Srpskom , jer sam osećao da je to nekako pogrešno . Naši potomci u Dijaspori koji žive u miru se svi slažu da su jedan narod i uvek jedni druge zovu Našima a jezik 'Naški' . Kad objašnjavaju ko su strancima , te dve reči ne prevode . Mogu da navedem primer Roma - svaka država u kojoj žive ima neko drugo ime za njih , čak kovore različiti dijalekte do potpunog nerazumevanja , a za svoj narod koriste reč koja znači 'čovek' .

T&T

pre 11 godina

Budalastina se na crnogorskom kaze vrlo jednostavno...srbija
(cg, 6. februar 2013 14:30)

Mora da to narocito izgovarate dok kupujete stanove po Beogradu, radite i skolujete se po Srbiji, pardon, budalastini?!
Eh, da se ja nesto pitam.... ne bi tako bilo sigurno!

srki

pre 11 godina

Crnogorce iz Kotora ne brini ti za Vojvodinu ta priča je prenabudzena od strane Čanka i ekipe, tamo veliku većinu čine Srbi. Bolje uzmi rečnik u ruke i počni učiti Albanski jezik izgleda da ce ti uskoro to maternji biti.

student_iz_parka

pre 11 godina

@ Domaci

Evo odgovoricu ti, ali cisto sumnjam da ces biti u stanju da razumes. Srpski se kao i svaki drugi jezik menja, i kroz sto godina dozivi drasticne promene i u recima i u gramatici. Isto tako i Milos Obrenovic i Karadjordje moraju da se "prevode" da bi ih mi danas razumeli. Ja kada sam u jednom muzeju gledao neka Karadjordjeva dokumenta iz njegovog perioda, nista nisam razumeo sta je napisano. Zalosno je ako jednu takvu glupost i poluinformaciju koristis kao neki argument.

Da te podsetim da ste i vi pre 3 godine prevodili Njegosa na crnogorski jezik, uz komentar da je Gorski vijenac konacno preveden na jezik na kome je i nastao!?!?!?!? Da li tebi danas treba prevodilac za srpski, posto kazes da se ne razumemo???

boris67

pre 11 godina

sutrasnjica
ovaj komentar je verovatno, najbolji do sada. molim vas objasnite mi samo jednu stvar, da li je Njegos Srbin, i da li je pisao srpskim jezikom? koliko sam ja ucio istoriju, slusao gusle, price i dogadjaje, citao Marka Miljanova, slusao o Crnogorcima(ne ovim milovim) kao potomcima Nemanjica, o Obilica medalji, o kapi Crnogorskoj, i zalu za Kosovom, shvatio sam da su ti ljudi bili Srbi. poslusajte sta kaze serdarJanko Vukotic, i cime zaklinje vojsku. pominje dvoglavi orao Nemanjica. zasto? kroz ceo ep o slobodi Srba pominje se Kosovo, Nemanjici, Milos Obilic i proklinju izdajnici. imate i zakletvu vladike Danila, i ceo "GorskI vijenac", inace prva knjiga stampana na Srpskom jeziku. sad, zbog koga se vladika Rade prevrce u grobu (gde se jedino slazemo), procenite sami. i sada je neko u CG dosao na ideju da prevodi Njegosa, na koga se vi pozivate. da li smatrate da je Njegos nepismen, ili da nije bio svestan sebe i svog nacionalnog bica? ja se ne bih usudio da dam takvu konstataciju. sve u svemu, sledeci put promislite sta pisete, za neku ozbiljniju raspravu. proci ce milo, proci ce i mrznja, ne uzivajte u nevolji srpsog naroda gde i sami pripadate. pozz

nenad

pre 11 godina

Svađajte se koliko hoćete, ali kada neko želi da uči "Jugoslovenski", on kupi knjigu za "BSC" jezik (Bosnian, Serbian, Croatian). Samo se mi možemo toliko vrteti oko gluposti.

Србин-патриота

pre 11 godina

Ово што ми на овим просторима имамо, то нигдје нема, ма посебни смо у сваком погледу... Нажалост, у негативном смислу!

Ово са црногорским, бошњачким језико... Чиста спрдња! Изкомплексирани су максимално, просто ми их је жао, бјеже од себе самих, а побјећи не могу...

oj đevojko moja, napoj mene konja

pre 11 godina

@jugosloven

Koliko ima Amerikanaca, a koliko Engleza? Kakav ti je to argument? Možda bi Englezi trebali, zapravo, pričati Američkim?

iz svijeta

pre 11 godina

@Crnogorski jezik, filozofija palanke.... Ne znam o kom to svetu vi pricate kad kazete da je crnogorski jezik vec priznat 'u svijetu'. Na vecini katedri za slavistiku predaje se BCS sto je skracenica za bosanski-hrvatski-srpski. Svi ozbiljni lingvisti ovde znaju da je to jedan isti jezik sa varijacijama koje su lingvisticki dozvoljene da se smatra jednim jezikom (uprkos razlicitim knjizevnm tradicijama i azbukama za koje se vezuju), ali za Zapadu su ljudi prakticni i znaju da ako ponude samo srpski ili hrvatski nece imati dovoljno studenata na ionako malim grupama pa su to spojili da mogu da funkcionisu. A pojava crnogorskog jezika kao jos jedne mogucnosti je za sada samo stvar viceva. Zaista, nema kraja usitnjavanju sitnisa na tim prostorima. I jos da dodam, da vi nas Srbe mozete nazivati azdajama, ali ja iz vasih usta ne vidim nista do zapaljivih izbljuvaka--mozda ste ipak opisali sebe.

auuu

pre 11 godina

Fijasko ili ne ali će da ga uče, mogu i ostale fakultativno. Kako odluče u Vrbasu za crnogorski jezik tako će i u CG sa serpski, vi ste na potezu u Srbiji.
(Vasko, 6. februar 2013 13:00)

HAhahahaha, pa covece kad udjes u raspravu bar nesto pre toga procitaj. Pogledaj na zadnjem popisu koliko ima Crnogoraca u Srbiji i koliko ih prica crnogorksim jezikom.

A onda pogledaj rezultate popisa u Crnoj Gori koliko ima Srba i koliko naroda prica srpskim jezikom.

E kad te dve stvari procitas, onda malo razmisli ponovo o onome sta si napisao.


HAhahahahh, covek poredi Vrbas gde ima 11000 Crnogoraca i Crnu Goru gde ima 200 000 Srba i bar dva puta toliko koji kazu da pricaju sprskim jezikom. A pri tom je vazno napomenuti da samo u opstini Vrbas ima toliko Crnogoraca. U celoj Srbiji koja ima 7 800 000 stanovnika ima oko 38 000 Crnogoraca.

kolubarac

pre 11 godina

meni ne smeta da svako priča jezikom kojim hoće, nek se izjašnjava ko kako hoće, nek peva ko šta hoće, al onda ajd nek svako ide u svoju prćiju, bar sad ima mogućnosti za to, svako je dobio svoju zemlju, himnu, ... pa ajmo onda pun gas iz srbije u te vaše zemlje i tamo uživajte. normalno ovde prvenstveno mislim na novokomponovane vračarce !! zar ne bi tada svi bili zadovoljniji, svako bi bio na svom pa nek laje iz svog dvorišta šta god hoće. budite na svom a ne na tudjem !!!

panzer general

pre 11 godina

T&T, 6. februar 2013 18:52
Pa ja uopće ne sumnjam da ti i dobar dio tvojih sunarodnjaka to tako izjavljujete, neki od vas čak u to i vjerujete, i to ne od danas nego kroz zadnjih stotinjak godina. To je mahom ista ekipa koja rehabilitira četnike, ne priznaje genocid u Srebrenici, neviđeni zločin nad Vukovarom, Sarajevom i dr., moralni nasljednici onih koju su uzrokovali 1.sv.rat i egzekutori Stjepana Radića, te sve ono što ti navodiš u svom ekspozeu o jeziku i porijeklu. I onda se mahom ta ista ekipa pita zašto je Hrvatska toliko željela razdruživanje od vas, zašto se desila Oluja i zašto vas Hrvati nevole.

fsdsf

pre 11 godina

Samo neka prođe neko vreme i zaboraviće se na taj novocrnogorski.
Jezik je živa stvar i na njega ne mogu da utiču zakoni.

Hrvati su svoj jezik godinama pripremali, pravili rečnike, gramatike i pre raspada države. Crnogorci su nešto napravili za jedva godinu dana (silom) i sad to treba da prođe? Nema šanse i to njeni građani dokazuju svakodnevno u govoru.

Zaboraviće se na to isto ko što se zaboravilo na rat s Kinom. A jezik će ići svojim tokom kako ga njeni građani govorom budu stvarali.

Ezio Auditore

pre 11 godina

Jbt...jedno pleme i mi i Hrvati, Bosanci, Crnogorci, ma svi iz bivse Yuge, cak i Slovenci, svi se razumemo a opet svako hoce da ima svoj jezik po svaku cenu.
Propast.

Flash

pre 11 godina

Crna Gora - jedina drzava gde ti nacionalnost zavisi od politicke opredeljenosti, drzava gde narod po kom se drzava zove cini ispod pola stanovnistva, a zvanicni jezik prica samo trecina stanovnistva...hehe.

nada 22

pre 11 godina

U CG crnogorski jezik doživeo fijasko, pa možda i zato traže da se u Srbiji uvede u školstvo. Znaju Crnogorci GDE da najbolje ostvare svoje želje i prohteve i da to još i debelo naplate!

Andjela

pre 11 godina

Nekoc to bese jedan jezik, koji je bio podeljen na nacine
izgovaranja... ekavica, ijekavica....

a sad izmisljaju svasta nesto.

Tako mozemo i beogradski sleng da tretiramo za poseban jezik,
ili satrovacki? Zar ne?

zagorec am naj

pre 11 godina

(Give me a break please, 6. februar 2013 11:48)
imam samo jedan primjer, a ima ih beskonačno.
veštačko đubrivo i umjetno gnojivo,
jedina je stvar što se mi razumijemo usprkos svemu.
ajd bok.

Vojvodjanin

pre 11 godina

'Alo komisje! Pa zar vi stavrno nemate vaznija posla nego raspravljate o ovakvim stavrima?! Umesto da pohapsite bandite, kriminalce, narko dilere koji drze 90% bogastva CG, vi se bavite crnogorskim jezikom?! Alal vam vera za viziju u buducnost! Vi ste stvarno jedna moderna ekoloska drzava koja je vec davno zasluzila da se prudruzi velikoj evropskoj porodici...!? Njegosu nije trebao vas crnogorski jezik da napise neke od najlepsih misli u knjizevnosti, a vi se smarate nevaznim stavrima...?!

Kultura i tradija jedne zemlje/nacije je vazna stvar - ali ovo sto radite nije ni jedno ni drugo!

Rajko

pre 11 godina

Pricamo Crnogorski sta vam smeta to??? ....
(Crnogorac Kotor, 6. februar 2013 16:39)

Ocigledno nisi procitao tekst. Smejurija je u tome sto ga NE pricate.

бт

pre 11 godina

"330 miliona Amerikanaca ne govori 'americki', 200 miliona Brazilaca ne govori 'brazilski', 100 miliona Meksikanaca ne govori 'meksicki', ali zato je Njegos govorio jednim nasim zajednickim jezikom."

Ако се Његош није стидео рећи да је тај језик српски - немој ни ти. Због "zajednicki" смо и стигли дотле докле смо стигли.

noisy43

pre 11 godina

Uhhhhh... Dosadnih li komentara.Stvarno bi vi sa b92 ,kako neko od komentatora predlozi juce,trrbali da razmislite da iste ukinete jer nikakvog smisla vise nemaju.Ne mogu da verujem da su Srbi tako "mali"narod da se cak i Crnogorcima i njihov drzavom opterecuju u ovolikoj meri.Pocecu da verujem da su se bas "spasili" sto su pobegli od nas!
[Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0)] (bigor, 6. februar 2013 12:22)

Potrebna je samo jedna opcija. Pored nicka da stoji mala ikonica koja bi IP adresu pretvarala u zastavu zemlje iz koje komentator dolazi.

cici

pre 11 godina

Bez obzira na sve u Crnoj Gori se i dalje uci da je Vuk reformator i stvaralac azbuke...Realno gledano nemamo u CG nijednu knjigu napisanu sa ova dva nova slova...Mislim da je crnogorski=srpski,medjutim povelja UN odobrava da drzave nazovu jezik po njoj...

boris67

pre 11 godina

hr-blebetalo
pa ja napisah, ako ste citali, da nije nikakav problem da tako reformisete pismo, tako pisete, kao na ploci, i nema spora. meni je nepoznato to pismo pa cu morati uciti hrvatski, al to je neka druga prica

Zoran

pre 11 godina

Što bi, svojevremeno, "Nadrealisti" rekli - podele tek slede: srpskohrvatski na srpski i hrvatski, crnogorski na crnski i gorski, itd.

Deki

pre 11 godina

Zamislite samo koliko smesno izgledamo u ocima nekog stranca koji kad pogleda kartu bivseg ex yu prostora i vidi koliko na tim prostorima ima stanovnika i kada mu se kaze koliko se tu razlicitih jezika govori. Ovo samo govori o svima nama zajedno i koliko su kompleksi ucinili da smo sada ovde gde jesmo. Nemoramo mi biti isti ako govorimo isti jezik kao sto kanadjani i britanci nisu isti narod. Ovo je samo dokaz da mi zapravo i jesmo isti narod pa pokusavamo da nam jezik bude nesto sto nas razdvaja.

Samo se vi igrajte ...

pre 11 godina

Svaki čovek govori svojim jezikom i ne postoje dva čoveka na svetu koji koriste iste reči, konstrukcije i tu postoji sloboda i traba da postoji.

Jezik je na nivou podsvesti - ljudi pričaju i u snu.

Standardizacija jezika u smislu propisivanja "nepoželjne" terminologije direktno zadire u podsvest svakoga ko prima takve informacije.

Šta ljudi o podsvesti znaju uopšte, a posebno ovi novokomponovani "stručnjaci" koji bi da tu nešto menjaju?

vasa

pre 11 godina

"Pošto nije postignuta saglasnost o programu za predmet crnogorski-srpski, bosanski, hrvatski jezik i književnost, nastava u školama se izvodi po prošlogodišnjem programu."....

Dakle – maternji, ili možda OČINJI!!!

ichoderja

pre 11 godina

Brate mili balkanci uvek moraju da budu nesto posebno, u austriji se govori i uci u skoli nemacki i pored toga sto je posebna drzava i nikome i ne pada na pamet da uvodi neki novi jezik.Kod balkanaca je nazalost tako da i tamo gde nema problema,potrudice se da ih naprave.

fosterix

pre 11 godina

@HR-blebletalo : Da,evo ja sam potpuno normalno procitao sve sto si napisao i razumeo,nisam zastao ni na tren. Srbi,Hrvati,Bosanci,Crnogorci... svi pricamo istim jezikom,samo ga drugacije nazivamo. A ti ako se trudis da te neko razume,sta reci onda. Mogu i ja da ti pricam u slengu beograda pa neces ni rec razumeti.

Lingvista

pre 11 godina

Језичка политика у Црној Гори је управо то и остала - језичка политика. Када у једном друштву нема разлога да се сопствени идентитет гради на тражењу микро-разлика, тада не може да се одржи чак ни идеја о називу језика према територији на којој се говори (што само по себи стварно није спорно из угла лингвистике).
Оно што ЈЕСТЕ СПОРНО су незналчки покушаји да се културно-историјски споменици и књижевна дела "преводе" на такав незаживели језик, уместо да се - како се то учинило реформом Саве Мркаља и Вука Стефановића - осавремени.

@ HR-blebetalo:
Културно-историјски споменик познат као Башћанска плоча је исписан на ономе што би се могло назвати старохрватски језик (у јужнословенској лингвистици се, због ранијих политичких игара, то називало "хрватска редакција" - то је тадашња писана верзија књижевног језика, не много удаљена од говорног језика). Писана је, донекле поједностављном, глагољицом. Део ових података постоји на интернету, али углавном нећете нигде пронаћи који део глагољског писма је мењан у односу на стандард. :-)

cg

pre 11 godina

Mora da to narocito izgovarate dok kupujete stanove po Beogradu, radite i skolujete se po Srbiji, pardon, budalastini?!
Eh, da se ja nesto pitam.... ne bi tako bilo sigurno!
(T&T, 6. februar 2013 16:17)

Ja sam svoje kupio onim sto sam zaradio u CG i kupio sam u CG. Ne radim u Srbiji, vec trebujem robu iz Srbije i saljem svoj novac firmama iz Srbije. Ako nisu mili nasi euri, pa sto onda radite sa nama. A ne trosite ih sigurno kod nas, vec u bratskoj vam Hrvatskoj.
Skolovao sam se u Crnoj Gori, za razliku od terazijskih Crnogoraca, koji su malo zesci u losim komentarima prema nama od vas. Ako su nas prodali, vas ce dzabe dat!

prota

pre 11 godina

ne može se situacija kod nas upoređivati sa situacijom komonvelta. englezi su kolonizovali i nametnuli svoj jezik i zato oni pričaju engleskim jezikom. oni će biti u našoj situaciji za par vekova kada ti jezici počnu da se razvijaju kao što su se naši razvili iz staroslovenskog.
problem nastaje kada se jezik smatra nacionalnom a ne kulturnom katergorijom, koja je inkorporirana u ubrzane nastanke nacija posle sloma komunizma. svima je izuzetno bitno da se se što više razlikuju kako bi se utemeljila nacionalnost i nezavisnost država. nuspojava toga je ono što se sada dešava, jer kada se kulturne karakteristike usmeravaju političkim zahtevima, a ne prirodnim tokovima, dolazi do konflikata i veštačkih, nametnutih razlika koje su sve više breme na leđima ljudi.

Evo načina da se svi lepo razumemo

pre 11 godina

Pre 5-6 godina pripremali smo predlog regionalnog naučnog projekta za EC - Srbi, Crnogorci, Hrvati, Bosanci i još neke EU zemlje. U predlog troškova, svaka zemlja je uvrstila i troškove prevodioca. Već prilikom preliminarnog čitanja, evaluatori su nas upozorili da te troškove smanjimo, jer ćemo u suprotnom morati da se odreknemo stvari kao što su: avio karte, pristojan hotel, korišćenje mobilnih telefona... U rou od 15 minuta svi su "shvatili" da prevod i nije tako bitan - prevešće jedan a ostali će malo prilagoditi. Dakle, kada takva ludila ugroze sopstveni džep, e onda...

dušan

pre 11 godina

Političare i narod sa ovih prostora treba obavestiti da je planeta Zemlja sa svojom ljudskom civilizacijom zvanično ušla u 21. vek pre trinaest godina. Dok vi ovde pokušavate da se što više podelite, novi svetski poredak koji je sve to zakuvao vodi zvaničnu svetsku politiku ujedinjenja. Jedino što to rade malo izokola ovim putevima kao odvajkada po principu zavadi pa vladaj. Dakle kad se svi podelite na proste činioce, oni što su vas podelili će vam objasniti kako da se pod njihovim uslovima ujedinite. Kao robovi naravno.