magellan
pre 13 godina
Skyscraper, kada se prevede na nas jezik znaci NEBODER. Tako se ovakvi objekti zovu u zemlji u kojoj su nastali - USA, pa nam nisu potrebni domaci lektori "patrijoti" da objasnjavaju kako se sta kaze.
Drugo, dilema oko investicione vrednosti posla za pomenuti neboder u Hong Kongu je nepotrbna i PR sluzba Gorenja verovatno nije napravila gresku. Ako je neboder visok 36 spratova, pretpostavka je da su na prvih nekoliko etaza komercijalni sadrzaji, kako se to danas uglavnom i radi. Ako su luksuzni stanovi na nekih 30 etaza i ako ih ima 4 - 5 po svakoj etazi, dodje se do racunice od oko 4000 eura budzeta za belu tehniku po svakom apartmanu, sto je sasvim OK.
Mozda je neko pomislio da su PR-ovci ispustili neku nulu, jer se kod nas posluje samo sa milionima, kamionima i avionima, pa smo zato valda tako i napredovali. Braca Slovenci idu skromno i nadaju se boljem.
8 Komentari
Sortiraj po: