Utorak, 02.06.2009.

08:49

Manjinski jezici u policiji

Policajci u Kikindi na tromesečnom, ubrzanom i besplatnom kursu uče i mađarski ili romski jezik, zavisno od rejona koji pokrivaju.

Izvor: B92

Manjinski jezici u policiji IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

23 Komentari

Sortiraj po:

Isa

pre 14 godina

Ja sam morala i engleski i francuski da naucim jer su oba jezika ovde sluzbena - i ne ocekujem da policajci niti bilo ko uci srpski da se sporazumeva samnom. Ako necu da ucim njihove jezike, ici cu gde se govori srpski.

Sto se tice Amerike, ona nema sluzbeni jezik na federalnom nivou - tako da se mi Srbi naselimo celu Aljasku, mogli bi smo bez ikakvog problema da napravimo sprski sluzbeni jezik - zato sto federalni ne postoji.
Toliko.

chicago

pre 14 godina

Pa kad bi ovde u Americi policajci poceli da uce manjinske jezike, potrosili bi ceo budzet Amerike. Bacaju pare, pa bolje manjine da uce srpski, jer ce od toga imati vise koristi.

alx

pre 14 godina

Mislim da državi ne bi trebalo da bude cilj da natera ljude da govore službeni jezik, nego da se osećaju dobro u svojoj državi (bilo kakva da je) i da se snalaze takvi kakvi jesu i kakvi su bili i pre - više stotina godina. Da osete potrebu da ga brane i da grade, da je to zajednički interes, i da je to dobro. Niti su Mađari, niti Rusini, niti Srbi (a ni ostali) na ovom delu sveta svojom voljom, nego voljom velikih sila (Marija Terezija, turska okupacija, itd.). Ovde potezati pitanje jezika je jako veliki problem. Setite se Austrougarske, setite se SHS, setite se SRJ i SFRJ... ne znam koliko znate prilike u inostranstvu, ali sam ja npr. u Parizu našao policajce koji govore indijski, kineski i arapski... a pored toga, da li je nekome palo na pamet, bi možda trebalo da postoje policajci koji već nativno (po rođenju) pričaju te jezike? Da nije problem malo i u tome da su neke institucije zatvorene za manjine?

nikola

pre 14 godina

Vrlo lep potez Kikindske policije!
I samo jedna opaska: Italijanski karabinjeri u regionu Trsta svi idu na kurseve Srpskog jezika iako im nismo nikakva susedna zemlja! Iz proste cinjenice da u Trstu i okolini zivi dosta Srba (a jos vise ih dolazi u kupovinu) oni su uvideli da ponekad moraju stupiti u komunikaciju sa onim nasim ljudima koji ne pricaju dobro italijanski.
p.s. Pazite sta pricate na Srpskom pred karabinjerima kada idete u shoping u Trst :)

Jogi Letač

pre 14 godina

Ovde se provlači teza da manjine u Srbiji ne znaju jezik većine. To apsolutno nije tačno, jer se srpski jezik uči u svakoj školi u Srbiji, makar kao dodatni jezik pored maternjeg. To što možda u selima stariji ljudi ne znaju dobro da pričaju ili pišu srpski, pa uzmite nekog neobrazovanog seljaka sa srpskog sela i proverite njegovu gramatiku i pravopis pa ćete doći na isto. Policajci se uče jeziku koji bi koristili na terenu, upravo da bi lakše došlo do komunikacije stanovništva i rešavanja slučajeva, umesto da naiđu na zid nepoverenja od lokalnog stanovništva.

Mika Pancevac

pre 14 godina

Dobra i obećavajuća vest! Pošto vidim da ovde ima nekih (iz Srbije) koji još nisu u toku i nemaju pojma o čemu govore, samo da podsetim - Vojvodina ima 6 službenih jezika u upotrebi, uključujući mađarski. Statut Vojvodine propisuje mađarski jezik kao jedan od ravnopravnih službenih jezika Vojvodine i garantuje njegovu upotrebu. Dalje, policajci koji uče druge službene jezike Vojvodine (jezike sredine) to ne rade da bi činili uslugu nekoj etničkoj grupi, već da bi pomogli sami sebi u boljem sporazumevanju sa pripadnicima te određene grupe građana. Logično je da službenici i policajci govore jezik sredine u kojoj rade (lično sam imao iskustva sa carinicima Srbije kod Subotice koji nisu bili lokalni već su tu dovedeni odnekuda 'po dužnosti', bez razumevanja i jedne jedine reči mađarskog - totalno pogrešno!). Ili vam se možda to ne čini logičnim? Čini mi se da ima nekih stvari koje neki nikada neće hteti razumeti. Najlakše je zaroniti glavu u pesak, ali nije baš pametno.

Milan

pre 14 godina

Kikinda je retko tolerantno i mirno mesto u ovoj nasoj drzavi. Znam, jer sam provodio dosta vremena tamo. Jedan lep gradic gde Srbi (ukljucujuci starosedeoce i ove sto su nesto skorije dosli) i Madjari zive zajedno i lepo se druze. Ljudi su ljubazni i miroljubivi. Da se industrija i ekonomija nisu toliko srozale u poslednjih 20 godina, razmisljao bih da tamo zapocnem porodicu i zivot provedem u miru. Da je ova zemlja normalna, takve "svetle" sredine bi se podsticale i razvijale, a ne unistavale dok ne postanu samo jos jedna rupa u Panonskom moru oko ostrva Beograd.

брзафотографија

pre 14 godina

Мањине би требало да знају српски језик, али неме ничег лошег у учењу језика мањина ; што се боље познајемо, ваљда ћемо се више и поштовати.

Darko

pre 14 godina

Manjine u Americi ili Londonu se tu nalaze voljom svojom ili svojih roditelja koji su imigrirali relativno skoro. Red je da nauce jezik domacina. Vojvodina je bila madjarska daleko duze no sto je srpska. Madjari u Vojvodini zive daleko duze nego Srbi. Madjari u Vojvodinu nisu dosli pre tri godine vec su se tu obreli hirom istorije i ratne srece.

Ivan

pre 14 godina

London je po broju gradjana slicne velicine kao cela Srbija, a ima neuporedivo vise manjina nego cela Srbija (a kamoli Kikinda), pa opet policija ne uci jezike manjina. Jedno je imati jezike manjina na sajtu (sto je OK), a nesto SASVIM DRUGO je terati policajce da ih uce. Ne mesajmo babe i zabe, samo da bi nasli izgovor za ovo gubljenje para i vremena na stetu gradjana.

Pero

pre 14 godina

Proputovao sam Madjarsku uzduz i popreko i tvrdim da na svim granicnim prelazima madjarska policija i carina govore jezik susedne drzave. Malo, ali dovoljno da bi mogla da obavi osnovna komunikacija. Nadjite mi jednog policajca na Horgosu ili Backom bregu ili nekom drugom prelazu u Srbiji a da govori madjarski jezik ili jezik susedne drzave. Vrlo pozitivna vest iz Kikinde.

Manjina u pokusaju

pre 14 godina

Da mi je znati, vecinski narode, sta su vam majine tako jako skrivile.
Manjine su zajedno sa vama bile u najtezim momentima, imale su plate od 5 maraka, sankcije i bedu zbog vasih bezuspesnih pokusaja da ostvarite nerealne nacionalne ciljeve ginuci na ratistima zajedno sa vasim narodom, sve to i mnogo vise manjine su pretrpele stojicki u zajednickom zivotu sa vama.
Pokusajte bar da minimalno ispostujete sve to, i da dostojanstveno cutite, ako nemate nista pozitivno da kazete o manjinama u Srbiji.

Ivan

pre 14 godina

Da, da, tako isto londonski bobi koji radi u Kineskoj cetvrti isto uci kineski... ali zamalo. I sad ce da uce jezike, umesto da hvataju hiljade kriminalaca na ulicama?! Koja smo mi smejurija od drzave i naroda! Nego, je l i te nezaobilazne casove jezika placaju gradjani?

srpski kapitalista

pre 14 godina

Kada vec poredimo Kikindu sa Londonom, evo cinjenica: Metropolitan Police na desetak jezika: http://www.met.police.uk/translations/index.html

Stefan

pre 14 godina

Ponekad se baš razočaram kad pročitam komentare ljudi na jednu krajnje pozitivnu vesti!...

U delovima kao što je Majami policajci ne samo što govore španski, nego je često pripadnik manjine na čelu lokalne policijske stanice!

Što se drugih tiče, to što neko ne zna srBski jezik (da me bolje razumete) ne znači da policajci treba da ga zaobiđu kada mu je potrebna pomoć!

Da, mi smo to možda zaboravili, ali policajci su tu da nam svima pomognu, koji god jezik govorili!

Svaka čast policajcima u Kikindi! Ne sumnjam da će bez problema savladati osnove mađarskog i romskog jezika i bolje sarađivati sa manjinama!

banderas

pre 14 godina

kao prvo manjine moraju nauciti srpski boze moj zive u srbiji. protiv madjarskog nemam nista protiv nek pricaju,ali sluzbeni jezik se mora postovati! ko je kriv zasto nije naucen srpski a tolike godine zive u srbiji!? molim vas navedite mi primer iz okruzenja gde policija prica drugi njezik osim sluzbenog?

goran

pre 14 godina

Vidim da se prvi kometari odnose na "neučenje" jezika od strane manjina. Za sve vas neobaveštene, u Vojvodini su mađarski, rumunski, rusinski, slovački i hrvatski SLUŽBENI JEZICI. Sve po zakonu i Ustavu Republike Srbije! Pitanje i za Srbe: Zašto vi ne naučite jezik "manjine" sa kojom već stotinama godina živite zajedno? Zašto Srbi u istočnoj Srbiji (Krajina, Ključ, Homolje, Braničevo, Timok) ne nauče rumunski kada žive sa Vlasima već stotinama godina jedni pored drugih? Pozdravljam potez policije i nadam se da će ovakvih primera biti više.

Talični

pre 14 godina

I treba da uče jezike manjina koje tu žive. Ovde se ne radi o službenoj prepisci nego o radu na terenu. To je za dobrobit svih stanovnika tog područja. Uskogrudost ne vodi nigde osim u nazad, a ono nazad mi se baš nešto i ne sviđa.

srpski kapitalista

pre 14 godina

Ovo je veoma dobra vest - multijezicnost je bogatstvo. Posto svaki policajac u Srbiji govori srpski, podrzavam da govori jos po pet komada – sto vise to bolje. A za ove crno-Sengence koji “znaju” da u Americi/regionu/ policajci govore samo jedan jezik, predlazem da odu u bilo koji deo New Yorka sa brojcanim Latino stanovnistvom…ili da vide Police Notice natpise u UK na hindi, tamilskom, arapskom, turskom…

Stefan

pre 14 godina

Ponekad se baš razočaram kad pročitam komentare ljudi na jednu krajnje pozitivnu vesti!...

U delovima kao što je Majami policajci ne samo što govore španski, nego je često pripadnik manjine na čelu lokalne policijske stanice!

Što se drugih tiče, to što neko ne zna srBski jezik (da me bolje razumete) ne znači da policajci treba da ga zaobiđu kada mu je potrebna pomoć!

Da, mi smo to možda zaboravili, ali policajci su tu da nam svima pomognu, koji god jezik govorili!

Svaka čast policajcima u Kikindi! Ne sumnjam da će bez problema savladati osnove mađarskog i romskog jezika i bolje sarađivati sa manjinama!

goran

pre 14 godina

Vidim da se prvi kometari odnose na "neučenje" jezika od strane manjina. Za sve vas neobaveštene, u Vojvodini su mađarski, rumunski, rusinski, slovački i hrvatski SLUŽBENI JEZICI. Sve po zakonu i Ustavu Republike Srbije! Pitanje i za Srbe: Zašto vi ne naučite jezik "manjine" sa kojom već stotinama godina živite zajedno? Zašto Srbi u istočnoj Srbiji (Krajina, Ključ, Homolje, Braničevo, Timok) ne nauče rumunski kada žive sa Vlasima već stotinama godina jedni pored drugih? Pozdravljam potez policije i nadam se da će ovakvih primera biti više.

Manjina u pokusaju

pre 14 godina

Da mi je znati, vecinski narode, sta su vam majine tako jako skrivile.
Manjine su zajedno sa vama bile u najtezim momentima, imale su plate od 5 maraka, sankcije i bedu zbog vasih bezuspesnih pokusaja da ostvarite nerealne nacionalne ciljeve ginuci na ratistima zajedno sa vasim narodom, sve to i mnogo vise manjine su pretrpele stojicki u zajednickom zivotu sa vama.
Pokusajte bar da minimalno ispostujete sve to, i da dostojanstveno cutite, ako nemate nista pozitivno da kazete o manjinama u Srbiji.

banderas

pre 14 godina

kao prvo manjine moraju nauciti srpski boze moj zive u srbiji. protiv madjarskog nemam nista protiv nek pricaju,ali sluzbeni jezik se mora postovati! ko je kriv zasto nije naucen srpski a tolike godine zive u srbiji!? molim vas navedite mi primer iz okruzenja gde policija prica drugi njezik osim sluzbenog?

Talični

pre 14 godina

I treba da uče jezike manjina koje tu žive. Ovde se ne radi o službenoj prepisci nego o radu na terenu. To je za dobrobit svih stanovnika tog područja. Uskogrudost ne vodi nigde osim u nazad, a ono nazad mi se baš nešto i ne sviđa.

srpski kapitalista

pre 14 godina

Ovo je veoma dobra vest - multijezicnost je bogatstvo. Posto svaki policajac u Srbiji govori srpski, podrzavam da govori jos po pet komada – sto vise to bolje. A za ove crno-Sengence koji “znaju” da u Americi/regionu/ policajci govore samo jedan jezik, predlazem da odu u bilo koji deo New Yorka sa brojcanim Latino stanovnistvom…ili da vide Police Notice natpise u UK na hindi, tamilskom, arapskom, turskom…

Pero

pre 14 godina

Proputovao sam Madjarsku uzduz i popreko i tvrdim da na svim granicnim prelazima madjarska policija i carina govore jezik susedne drzave. Malo, ali dovoljno da bi mogla da obavi osnovna komunikacija. Nadjite mi jednog policajca na Horgosu ili Backom bregu ili nekom drugom prelazu u Srbiji a da govori madjarski jezik ili jezik susedne drzave. Vrlo pozitivna vest iz Kikinde.

Darko

pre 14 godina

Manjine u Americi ili Londonu se tu nalaze voljom svojom ili svojih roditelja koji su imigrirali relativno skoro. Red je da nauce jezik domacina. Vojvodina je bila madjarska daleko duze no sto je srpska. Madjari u Vojvodini zive daleko duze nego Srbi. Madjari u Vojvodinu nisu dosli pre tri godine vec su se tu obreli hirom istorije i ratne srece.

Milan

pre 14 godina

Kikinda je retko tolerantno i mirno mesto u ovoj nasoj drzavi. Znam, jer sam provodio dosta vremena tamo. Jedan lep gradic gde Srbi (ukljucujuci starosedeoce i ove sto su nesto skorije dosli) i Madjari zive zajedno i lepo se druze. Ljudi su ljubazni i miroljubivi. Da se industrija i ekonomija nisu toliko srozale u poslednjih 20 godina, razmisljao bih da tamo zapocnem porodicu i zivot provedem u miru. Da je ova zemlja normalna, takve "svetle" sredine bi se podsticale i razvijale, a ne unistavale dok ne postanu samo jos jedna rupa u Panonskom moru oko ostrva Beograd.

брзафотографија

pre 14 godina

Мањине би требало да знају српски језик, али неме ничег лошег у учењу језика мањина ; што се боље познајемо, ваљда ћемо се више и поштовати.

Jogi Letač

pre 14 godina

Ovde se provlači teza da manjine u Srbiji ne znaju jezik većine. To apsolutno nije tačno, jer se srpski jezik uči u svakoj školi u Srbiji, makar kao dodatni jezik pored maternjeg. To što možda u selima stariji ljudi ne znaju dobro da pričaju ili pišu srpski, pa uzmite nekog neobrazovanog seljaka sa srpskog sela i proverite njegovu gramatiku i pravopis pa ćete doći na isto. Policajci se uče jeziku koji bi koristili na terenu, upravo da bi lakše došlo do komunikacije stanovništva i rešavanja slučajeva, umesto da naiđu na zid nepoverenja od lokalnog stanovništva.

srpski kapitalista

pre 14 godina

Kada vec poredimo Kikindu sa Londonom, evo cinjenica: Metropolitan Police na desetak jezika: http://www.met.police.uk/translations/index.html

Mika Pancevac

pre 14 godina

Dobra i obećavajuća vest! Pošto vidim da ovde ima nekih (iz Srbije) koji još nisu u toku i nemaju pojma o čemu govore, samo da podsetim - Vojvodina ima 6 službenih jezika u upotrebi, uključujući mađarski. Statut Vojvodine propisuje mađarski jezik kao jedan od ravnopravnih službenih jezika Vojvodine i garantuje njegovu upotrebu. Dalje, policajci koji uče druge službene jezike Vojvodine (jezike sredine) to ne rade da bi činili uslugu nekoj etničkoj grupi, već da bi pomogli sami sebi u boljem sporazumevanju sa pripadnicima te određene grupe građana. Logično je da službenici i policajci govore jezik sredine u kojoj rade (lično sam imao iskustva sa carinicima Srbije kod Subotice koji nisu bili lokalni već su tu dovedeni odnekuda 'po dužnosti', bez razumevanja i jedne jedine reči mađarskog - totalno pogrešno!). Ili vam se možda to ne čini logičnim? Čini mi se da ima nekih stvari koje neki nikada neće hteti razumeti. Najlakše je zaroniti glavu u pesak, ali nije baš pametno.

Ivan

pre 14 godina

Da, da, tako isto londonski bobi koji radi u Kineskoj cetvrti isto uci kineski... ali zamalo. I sad ce da uce jezike, umesto da hvataju hiljade kriminalaca na ulicama?! Koja smo mi smejurija od drzave i naroda! Nego, je l i te nezaobilazne casove jezika placaju gradjani?

nikola

pre 14 godina

Vrlo lep potez Kikindske policije!
I samo jedna opaska: Italijanski karabinjeri u regionu Trsta svi idu na kurseve Srpskog jezika iako im nismo nikakva susedna zemlja! Iz proste cinjenice da u Trstu i okolini zivi dosta Srba (a jos vise ih dolazi u kupovinu) oni su uvideli da ponekad moraju stupiti u komunikaciju sa onim nasim ljudima koji ne pricaju dobro italijanski.
p.s. Pazite sta pricate na Srpskom pred karabinjerima kada idete u shoping u Trst :)

alx

pre 14 godina

Mislim da državi ne bi trebalo da bude cilj da natera ljude da govore službeni jezik, nego da se osećaju dobro u svojoj državi (bilo kakva da je) i da se snalaze takvi kakvi jesu i kakvi su bili i pre - više stotina godina. Da osete potrebu da ga brane i da grade, da je to zajednički interes, i da je to dobro. Niti su Mađari, niti Rusini, niti Srbi (a ni ostali) na ovom delu sveta svojom voljom, nego voljom velikih sila (Marija Terezija, turska okupacija, itd.). Ovde potezati pitanje jezika je jako veliki problem. Setite se Austrougarske, setite se SHS, setite se SRJ i SFRJ... ne znam koliko znate prilike u inostranstvu, ali sam ja npr. u Parizu našao policajce koji govore indijski, kineski i arapski... a pored toga, da li je nekome palo na pamet, bi možda trebalo da postoje policajci koji već nativno (po rođenju) pričaju te jezike? Da nije problem malo i u tome da su neke institucije zatvorene za manjine?

Ivan

pre 14 godina

London je po broju gradjana slicne velicine kao cela Srbija, a ima neuporedivo vise manjina nego cela Srbija (a kamoli Kikinda), pa opet policija ne uci jezike manjina. Jedno je imati jezike manjina na sajtu (sto je OK), a nesto SASVIM DRUGO je terati policajce da ih uce. Ne mesajmo babe i zabe, samo da bi nasli izgovor za ovo gubljenje para i vremena na stetu gradjana.

chicago

pre 14 godina

Pa kad bi ovde u Americi policajci poceli da uce manjinske jezike, potrosili bi ceo budzet Amerike. Bacaju pare, pa bolje manjine da uce srpski, jer ce od toga imati vise koristi.

Isa

pre 14 godina

Ja sam morala i engleski i francuski da naucim jer su oba jezika ovde sluzbena - i ne ocekujem da policajci niti bilo ko uci srpski da se sporazumeva samnom. Ako necu da ucim njihove jezike, ici cu gde se govori srpski.

Sto se tice Amerike, ona nema sluzbeni jezik na federalnom nivou - tako da se mi Srbi naselimo celu Aljasku, mogli bi smo bez ikakvog problema da napravimo sprski sluzbeni jezik - zato sto federalni ne postoji.
Toliko.

Stefan

pre 14 godina

Ponekad se baš razočaram kad pročitam komentare ljudi na jednu krajnje pozitivnu vesti!...

U delovima kao što je Majami policajci ne samo što govore španski, nego je često pripadnik manjine na čelu lokalne policijske stanice!

Što se drugih tiče, to što neko ne zna srBski jezik (da me bolje razumete) ne znači da policajci treba da ga zaobiđu kada mu je potrebna pomoć!

Da, mi smo to možda zaboravili, ali policajci su tu da nam svima pomognu, koji god jezik govorili!

Svaka čast policajcima u Kikindi! Ne sumnjam da će bez problema savladati osnove mađarskog i romskog jezika i bolje sarađivati sa manjinama!

banderas

pre 14 godina

kao prvo manjine moraju nauciti srpski boze moj zive u srbiji. protiv madjarskog nemam nista protiv nek pricaju,ali sluzbeni jezik se mora postovati! ko je kriv zasto nije naucen srpski a tolike godine zive u srbiji!? molim vas navedite mi primer iz okruzenja gde policija prica drugi njezik osim sluzbenog?

goran

pre 14 godina

Vidim da se prvi kometari odnose na "neučenje" jezika od strane manjina. Za sve vas neobaveštene, u Vojvodini su mađarski, rumunski, rusinski, slovački i hrvatski SLUŽBENI JEZICI. Sve po zakonu i Ustavu Republike Srbije! Pitanje i za Srbe: Zašto vi ne naučite jezik "manjine" sa kojom već stotinama godina živite zajedno? Zašto Srbi u istočnoj Srbiji (Krajina, Ključ, Homolje, Braničevo, Timok) ne nauče rumunski kada žive sa Vlasima već stotinama godina jedni pored drugih? Pozdravljam potez policije i nadam se da će ovakvih primera biti više.

Ivan

pre 14 godina

Da, da, tako isto londonski bobi koji radi u Kineskoj cetvrti isto uci kineski... ali zamalo. I sad ce da uce jezike, umesto da hvataju hiljade kriminalaca na ulicama?! Koja smo mi smejurija od drzave i naroda! Nego, je l i te nezaobilazne casove jezika placaju gradjani?

Ivan

pre 14 godina

London je po broju gradjana slicne velicine kao cela Srbija, a ima neuporedivo vise manjina nego cela Srbija (a kamoli Kikinda), pa opet policija ne uci jezike manjina. Jedno je imati jezike manjina na sajtu (sto je OK), a nesto SASVIM DRUGO je terati policajce da ih uce. Ne mesajmo babe i zabe, samo da bi nasli izgovor za ovo gubljenje para i vremena na stetu gradjana.

chicago

pre 14 godina

Pa kad bi ovde u Americi policajci poceli da uce manjinske jezike, potrosili bi ceo budzet Amerike. Bacaju pare, pa bolje manjine da uce srpski, jer ce od toga imati vise koristi.

Darko

pre 14 godina

Manjine u Americi ili Londonu se tu nalaze voljom svojom ili svojih roditelja koji su imigrirali relativno skoro. Red je da nauce jezik domacina. Vojvodina je bila madjarska daleko duze no sto je srpska. Madjari u Vojvodini zive daleko duze nego Srbi. Madjari u Vojvodinu nisu dosli pre tri godine vec su se tu obreli hirom istorije i ratne srece.

Talični

pre 14 godina

I treba da uče jezike manjina koje tu žive. Ovde se ne radi o službenoj prepisci nego o radu na terenu. To je za dobrobit svih stanovnika tog područja. Uskogrudost ne vodi nigde osim u nazad, a ono nazad mi se baš nešto i ne sviđa.

srpski kapitalista

pre 14 godina

Ovo je veoma dobra vest - multijezicnost je bogatstvo. Posto svaki policajac u Srbiji govori srpski, podrzavam da govori jos po pet komada – sto vise to bolje. A za ove crno-Sengence koji “znaju” da u Americi/regionu/ policajci govore samo jedan jezik, predlazem da odu u bilo koji deo New Yorka sa brojcanim Latino stanovnistvom…ili da vide Police Notice natpise u UK na hindi, tamilskom, arapskom, turskom…

Manjina u pokusaju

pre 14 godina

Da mi je znati, vecinski narode, sta su vam majine tako jako skrivile.
Manjine su zajedno sa vama bile u najtezim momentima, imale su plate od 5 maraka, sankcije i bedu zbog vasih bezuspesnih pokusaja da ostvarite nerealne nacionalne ciljeve ginuci na ratistima zajedno sa vasim narodom, sve to i mnogo vise manjine su pretrpele stojicki u zajednickom zivotu sa vama.
Pokusajte bar da minimalno ispostujete sve to, i da dostojanstveno cutite, ako nemate nista pozitivno da kazete o manjinama u Srbiji.

srpski kapitalista

pre 14 godina

Kada vec poredimo Kikindu sa Londonom, evo cinjenica: Metropolitan Police na desetak jezika: http://www.met.police.uk/translations/index.html

Pero

pre 14 godina

Proputovao sam Madjarsku uzduz i popreko i tvrdim da na svim granicnim prelazima madjarska policija i carina govore jezik susedne drzave. Malo, ali dovoljno da bi mogla da obavi osnovna komunikacija. Nadjite mi jednog policajca na Horgosu ili Backom bregu ili nekom drugom prelazu u Srbiji a da govori madjarski jezik ili jezik susedne drzave. Vrlo pozitivna vest iz Kikinde.

Mika Pancevac

pre 14 godina

Dobra i obećavajuća vest! Pošto vidim da ovde ima nekih (iz Srbije) koji još nisu u toku i nemaju pojma o čemu govore, samo da podsetim - Vojvodina ima 6 službenih jezika u upotrebi, uključujući mađarski. Statut Vojvodine propisuje mađarski jezik kao jedan od ravnopravnih službenih jezika Vojvodine i garantuje njegovu upotrebu. Dalje, policajci koji uče druge službene jezike Vojvodine (jezike sredine) to ne rade da bi činili uslugu nekoj etničkoj grupi, već da bi pomogli sami sebi u boljem sporazumevanju sa pripadnicima te određene grupe građana. Logično je da službenici i policajci govore jezik sredine u kojoj rade (lično sam imao iskustva sa carinicima Srbije kod Subotice koji nisu bili lokalni već su tu dovedeni odnekuda 'po dužnosti', bez razumevanja i jedne jedine reči mađarskog - totalno pogrešno!). Ili vam se možda to ne čini logičnim? Čini mi se da ima nekih stvari koje neki nikada neće hteti razumeti. Najlakše je zaroniti glavu u pesak, ali nije baš pametno.

Milan

pre 14 godina

Kikinda je retko tolerantno i mirno mesto u ovoj nasoj drzavi. Znam, jer sam provodio dosta vremena tamo. Jedan lep gradic gde Srbi (ukljucujuci starosedeoce i ove sto su nesto skorije dosli) i Madjari zive zajedno i lepo se druze. Ljudi su ljubazni i miroljubivi. Da se industrija i ekonomija nisu toliko srozale u poslednjih 20 godina, razmisljao bih da tamo zapocnem porodicu i zivot provedem u miru. Da je ova zemlja normalna, takve "svetle" sredine bi se podsticale i razvijale, a ne unistavale dok ne postanu samo jos jedna rupa u Panonskom moru oko ostrva Beograd.

Jogi Letač

pre 14 godina

Ovde se provlači teza da manjine u Srbiji ne znaju jezik većine. To apsolutno nije tačno, jer se srpski jezik uči u svakoj školi u Srbiji, makar kao dodatni jezik pored maternjeg. To što možda u selima stariji ljudi ne znaju dobro da pričaju ili pišu srpski, pa uzmite nekog neobrazovanog seljaka sa srpskog sela i proverite njegovu gramatiku i pravopis pa ćete doći na isto. Policajci se uče jeziku koji bi koristili na terenu, upravo da bi lakše došlo do komunikacije stanovništva i rešavanja slučajeva, umesto da naiđu na zid nepoverenja od lokalnog stanovništva.

Isa

pre 14 godina

Ja sam morala i engleski i francuski da naucim jer su oba jezika ovde sluzbena - i ne ocekujem da policajci niti bilo ko uci srpski da se sporazumeva samnom. Ako necu da ucim njihove jezike, ici cu gde se govori srpski.

Sto se tice Amerike, ona nema sluzbeni jezik na federalnom nivou - tako da se mi Srbi naselimo celu Aljasku, mogli bi smo bez ikakvog problema da napravimo sprski sluzbeni jezik - zato sto federalni ne postoji.
Toliko.

брзафотографија

pre 14 godina

Мањине би требало да знају српски језик, али неме ничег лошег у учењу језика мањина ; што се боље познајемо, ваљда ћемо се више и поштовати.

alx

pre 14 godina

Mislim da državi ne bi trebalo da bude cilj da natera ljude da govore službeni jezik, nego da se osećaju dobro u svojoj državi (bilo kakva da je) i da se snalaze takvi kakvi jesu i kakvi su bili i pre - više stotina godina. Da osete potrebu da ga brane i da grade, da je to zajednički interes, i da je to dobro. Niti su Mađari, niti Rusini, niti Srbi (a ni ostali) na ovom delu sveta svojom voljom, nego voljom velikih sila (Marija Terezija, turska okupacija, itd.). Ovde potezati pitanje jezika je jako veliki problem. Setite se Austrougarske, setite se SHS, setite se SRJ i SFRJ... ne znam koliko znate prilike u inostranstvu, ali sam ja npr. u Parizu našao policajce koji govore indijski, kineski i arapski... a pored toga, da li je nekome palo na pamet, bi možda trebalo da postoje policajci koji već nativno (po rođenju) pričaju te jezike? Da nije problem malo i u tome da su neke institucije zatvorene za manjine?

nikola

pre 14 godina

Vrlo lep potez Kikindske policije!
I samo jedna opaska: Italijanski karabinjeri u regionu Trsta svi idu na kurseve Srpskog jezika iako im nismo nikakva susedna zemlja! Iz proste cinjenice da u Trstu i okolini zivi dosta Srba (a jos vise ih dolazi u kupovinu) oni su uvideli da ponekad moraju stupiti u komunikaciju sa onim nasim ljudima koji ne pricaju dobro italijanski.
p.s. Pazite sta pricate na Srpskom pred karabinjerima kada idete u shoping u Trst :)