Yseult
pre 15 godina
Hipnotiše sam naziv romana, priča koja prati njegovo pojavljivanje,odnosno udaljavanje iz javnosti..Iskonsko, arhetipsko, avangardno..Radujem se svakom uspješnom prevodu na srpski, posebno sa francuskog..
Četvrtak, 22.05.2008.
17:23
Izvor: Piše: Rastko Simiæ
pre 15 godina
Hipnotiše sam naziv romana, priča koja prati njegovo pojavljivanje,odnosno udaljavanje iz javnosti..Iskonsko, arhetipsko, avangardno..Radujem se svakom uspješnom prevodu na srpski, posebno sa francuskog..
pre 15 godina
Kada se susrecem sa djelom nedovoljno poznatim, kao sto je roman: "Ljubav, bes, ludilo", inspiraciju za citanje pronalazim u nazivu djela, opstim podacima i imenu prevodioca. U ovom slucaju, imam sve razloge da pristupim citanju teksta posebno pazljivo i posveceno, uz opravdano velika ocekivanja.
pre 15 godina
Maestralno!Delo jakih emocija!Prosto vas "usisa" u sebe,sa atmosferom,koja na momente podseca na neku nasu blizu proslost(ne ponovila se!-samo u jos radikalnijoj verziji)Stivo za svaku pohvalu.
pre 15 godina
Baš sam jučer završila čitanje ove neodoljive knjige. Za svaku preporuku.
pre 15 godina
Maestralno!Delo jakih emocija!Prosto vas "usisa" u sebe,sa atmosferom,koja na momente podseca na neku nasu blizu proslost(ne ponovila se!-samo u jos radikalnijoj verziji)Stivo za svaku pohvalu.
pre 15 godina
Baš sam jučer završila čitanje ove neodoljive knjige. Za svaku preporuku.
pre 15 godina
Hipnotiše sam naziv romana, priča koja prati njegovo pojavljivanje,odnosno udaljavanje iz javnosti..Iskonsko, arhetipsko, avangardno..Radujem se svakom uspješnom prevodu na srpski, posebno sa francuskog..
pre 15 godina
Kada se susrecem sa djelom nedovoljno poznatim, kao sto je roman: "Ljubav, bes, ludilo", inspiraciju za citanje pronalazim u nazivu djela, opstim podacima i imenu prevodioca. U ovom slucaju, imam sve razloge da pristupim citanju teksta posebno pazljivo i posveceno, uz opravdano velika ocekivanja.
pre 15 godina
Kada se susrecem sa djelom nedovoljno poznatim, kao sto je roman: "Ljubav, bes, ludilo", inspiraciju za citanje pronalazim u nazivu djela, opstim podacima i imenu prevodioca. U ovom slucaju, imam sve razloge da pristupim citanju teksta posebno pazljivo i posveceno, uz opravdano velika ocekivanja.
pre 15 godina
Hipnotiše sam naziv romana, priča koja prati njegovo pojavljivanje,odnosno udaljavanje iz javnosti..Iskonsko, arhetipsko, avangardno..Radujem se svakom uspješnom prevodu na srpski, posebno sa francuskog..
pre 15 godina
Maestralno!Delo jakih emocija!Prosto vas "usisa" u sebe,sa atmosferom,koja na momente podseca na neku nasu blizu proslost(ne ponovila se!-samo u jos radikalnijoj verziji)Stivo za svaku pohvalu.
pre 15 godina
Baš sam jučer završila čitanje ove neodoljive knjige. Za svaku preporuku.
4 Komentari
Sortiraj po: