Nedelja, 11.02.2018.

11:28

Mnogi bi da studiraju kineski, arapski, turski... Zašto?

Orijentalistika je trenutno, ističe dekan Filološkog fakulteta prof. dr Ljiljana Marković, i najbrojnija katedra na ovom fakultetu.

Izvor: Tanjug

Mnogi bi da studiraju kineski, arapski, turski... Zašto? IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

8 Komentari

Sortiraj po:

Mitropolit Jovan

pre 6 godina

Miloš je jedini nagovestio prave namere ovog interesovanja za turski i arapske jezike. Naravno, te namere jasno nagoveštavaju o kakvoj se "nauci" radi. To što nije oportuno da se na površinu izbace prave namere, već je druga stvar.

stanovnik

pre 6 godina

Prepotencija, glupost i licemerje u uvodu. Odakle gospođi ideja da ta zgrada pripada fakultetu na kome ona radi pa da izmešta druge fakultete odatle? Zašto nije rekla kad se preselimo u svoju zgradu ostavićemo više mesta za ostale fakultete?

T

pre 6 godina

"Kad izmestimo Geografski i Biološki fakultet iz svoje zgrade..." reče gospodja.
Sagradite im nove zgrade, pa ih onda "izmeštajte".
Zar mislite da oni vole što su podstanari kod vas?

Miodrag

pre 6 godina

@Geopolitika
Pogresan pritup.
Ne uce jezike da bi otisli tamo i primarno se time bavili, vec da ovde ili negde u Evropi, ili gdegod, rade za firme cije su centrale iz tih zemalja. Uz engleski, koji je svakako drugi jezik, t je odlicna perpektiva.
Svako od njih kad dodje narocito ceni ako maker neki deo dokumenata ili komunikacije moze da se dostavi na maternjem jeziku.
Drugo, ako si ikada radio u nekoj vecoj firmi iznenadio bi se koliko samo po Evropi ljudi ne znaju engleski. Frazncuzi, Italijani narocitio. Grci isto. Nemci tu negde. Onda ogromna vecina Indijaca i njihov nazovi engleski ...

Efendi Milos

pre 6 godina

Ja sam letos poceo da ucim turski, a poznajem 2 devojke koje zele da studiraju arapski. Zasto turski? Prvenstveno zbog jedne devojcice, haha, a onda zbog turskog uticaja ovde, koji je da se ne lazemo, veliki. I iskreno, sve vise verujem u ono " Covek vredi onoliko koliko jezika zna". Jezik kao jezik i nije nesto lep, po nekim standardima je po jednake tezine kao i srpski.
I pre nego sto me napadnete- Srbin sam, Pravoslavac...

Geopolitika

pre 6 godina

Odlicno, samo ne vidim kako to tacno moze da utice na nasu zaposlenost, odnosno zaposlenost mladih filologa? Pritom, ovo kazem kao neko ko upravo radi u Aziji i sa Azijom. Da su azijske privrede u razvoju to stoji, ali da je navala na trziste rada sa svih strana sveta, i to je takodje tacno. A Azijati su poprilicno jeftinije resenje za svakog poslodavca, pa cak i u Evropi, sto je poslednjih godina slucaj.
Druga stvar, sta mislite da u Japanu moze da postigne mladi filolog iz Srbije sa diplomom japanskog jezika? Da ih uci japanski jezik? Ista prica je i za ostale zemlje. To je ekvivalentno tome da odete u Kanadu i Australiju sa diplomom engleskog jezika. Kvalifikovani ste koliko i neko sa srednjom skolom, s tim sto je taj kao native u prednosti. I mozete da radite u nekoj vrsti prodaje, eventualno zbog fakulteta u vrticu maksimum. Uz ogradu da uvek postoje izuzeci, sto zavisi od faktora srece i snalazljivosti.
Ovo trziste ima ogromnu potraznju za engleskim jezikom, nikako za sopstvenim jezicima, i to stranim govornicima. Ovo mi vise deluje kao idealna prilika da azijske zemlje uposle svoje mlado i obrazovano stanovnistvo, kao lektore i predavace. A i da fakultet profitira, sto je uobicajena praksa u Srbiji.

Geopolitika

pre 6 godina

Odlicno, samo ne vidim kako to tacno moze da utice na nasu zaposlenost, odnosno zaposlenost mladih filologa? Pritom, ovo kazem kao neko ko upravo radi u Aziji i sa Azijom. Da su azijske privrede u razvoju to stoji, ali da je navala na trziste rada sa svih strana sveta, i to je takodje tacno. A Azijati su poprilicno jeftinije resenje za svakog poslodavca, pa cak i u Evropi, sto je poslednjih godina slucaj.
Druga stvar, sta mislite da u Japanu moze da postigne mladi filolog iz Srbije sa diplomom japanskog jezika? Da ih uci japanski jezik? Ista prica je i za ostale zemlje. To je ekvivalentno tome da odete u Kanadu i Australiju sa diplomom engleskog jezika. Kvalifikovani ste koliko i neko sa srednjom skolom, s tim sto je taj kao native u prednosti. I mozete da radite u nekoj vrsti prodaje, eventualno zbog fakulteta u vrticu maksimum. Uz ogradu da uvek postoje izuzeci, sto zavisi od faktora srece i snalazljivosti.
Ovo trziste ima ogromnu potraznju za engleskim jezikom, nikako za sopstvenim jezicima, i to stranim govornicima. Ovo mi vise deluje kao idealna prilika da azijske zemlje uposle svoje mlado i obrazovano stanovnistvo, kao lektore i predavace. A i da fakultet profitira, sto je uobicajena praksa u Srbiji.

Efendi Milos

pre 6 godina

Ja sam letos poceo da ucim turski, a poznajem 2 devojke koje zele da studiraju arapski. Zasto turski? Prvenstveno zbog jedne devojcice, haha, a onda zbog turskog uticaja ovde, koji je da se ne lazemo, veliki. I iskreno, sve vise verujem u ono " Covek vredi onoliko koliko jezika zna". Jezik kao jezik i nije nesto lep, po nekim standardima je po jednake tezine kao i srpski.
I pre nego sto me napadnete- Srbin sam, Pravoslavac...

Miodrag

pre 6 godina

@Geopolitika
Pogresan pritup.
Ne uce jezike da bi otisli tamo i primarno se time bavili, vec da ovde ili negde u Evropi, ili gdegod, rade za firme cije su centrale iz tih zemalja. Uz engleski, koji je svakako drugi jezik, t je odlicna perpektiva.
Svako od njih kad dodje narocito ceni ako maker neki deo dokumenata ili komunikacije moze da se dostavi na maternjem jeziku.
Drugo, ako si ikada radio u nekoj vecoj firmi iznenadio bi se koliko samo po Evropi ljudi ne znaju engleski. Frazncuzi, Italijani narocitio. Grci isto. Nemci tu negde. Onda ogromna vecina Indijaca i njihov nazovi engleski ...

T

pre 6 godina

"Kad izmestimo Geografski i Biološki fakultet iz svoje zgrade..." reče gospodja.
Sagradite im nove zgrade, pa ih onda "izmeštajte".
Zar mislite da oni vole što su podstanari kod vas?

stanovnik

pre 6 godina

Prepotencija, glupost i licemerje u uvodu. Odakle gospođi ideja da ta zgrada pripada fakultetu na kome ona radi pa da izmešta druge fakultete odatle? Zašto nije rekla kad se preselimo u svoju zgradu ostavićemo više mesta za ostale fakultete?

Mitropolit Jovan

pre 6 godina

Miloš je jedini nagovestio prave namere ovog interesovanja za turski i arapske jezike. Naravno, te namere jasno nagoveštavaju o kakvoj se "nauci" radi. To što nije oportuno da se na površinu izbace prave namere, već je druga stvar.

Efendi Milos

pre 6 godina

Ja sam letos poceo da ucim turski, a poznajem 2 devojke koje zele da studiraju arapski. Zasto turski? Prvenstveno zbog jedne devojcice, haha, a onda zbog turskog uticaja ovde, koji je da se ne lazemo, veliki. I iskreno, sve vise verujem u ono " Covek vredi onoliko koliko jezika zna". Jezik kao jezik i nije nesto lep, po nekim standardima je po jednake tezine kao i srpski.
I pre nego sto me napadnete- Srbin sam, Pravoslavac...

Geopolitika

pre 6 godina

Odlicno, samo ne vidim kako to tacno moze da utice na nasu zaposlenost, odnosno zaposlenost mladih filologa? Pritom, ovo kazem kao neko ko upravo radi u Aziji i sa Azijom. Da su azijske privrede u razvoju to stoji, ali da je navala na trziste rada sa svih strana sveta, i to je takodje tacno. A Azijati su poprilicno jeftinije resenje za svakog poslodavca, pa cak i u Evropi, sto je poslednjih godina slucaj.
Druga stvar, sta mislite da u Japanu moze da postigne mladi filolog iz Srbije sa diplomom japanskog jezika? Da ih uci japanski jezik? Ista prica je i za ostale zemlje. To je ekvivalentno tome da odete u Kanadu i Australiju sa diplomom engleskog jezika. Kvalifikovani ste koliko i neko sa srednjom skolom, s tim sto je taj kao native u prednosti. I mozete da radite u nekoj vrsti prodaje, eventualno zbog fakulteta u vrticu maksimum. Uz ogradu da uvek postoje izuzeci, sto zavisi od faktora srece i snalazljivosti.
Ovo trziste ima ogromnu potraznju za engleskim jezikom, nikako za sopstvenim jezicima, i to stranim govornicima. Ovo mi vise deluje kao idealna prilika da azijske zemlje uposle svoje mlado i obrazovano stanovnistvo, kao lektore i predavace. A i da fakultet profitira, sto je uobicajena praksa u Srbiji.

T

pre 6 godina

"Kad izmestimo Geografski i Biološki fakultet iz svoje zgrade..." reče gospodja.
Sagradite im nove zgrade, pa ih onda "izmeštajte".
Zar mislite da oni vole što su podstanari kod vas?

Miodrag

pre 6 godina

@Geopolitika
Pogresan pritup.
Ne uce jezike da bi otisli tamo i primarno se time bavili, vec da ovde ili negde u Evropi, ili gdegod, rade za firme cije su centrale iz tih zemalja. Uz engleski, koji je svakako drugi jezik, t je odlicna perpektiva.
Svako od njih kad dodje narocito ceni ako maker neki deo dokumenata ili komunikacije moze da se dostavi na maternjem jeziku.
Drugo, ako si ikada radio u nekoj vecoj firmi iznenadio bi se koliko samo po Evropi ljudi ne znaju engleski. Frazncuzi, Italijani narocitio. Grci isto. Nemci tu negde. Onda ogromna vecina Indijaca i njihov nazovi engleski ...

stanovnik

pre 6 godina

Prepotencija, glupost i licemerje u uvodu. Odakle gospođi ideja da ta zgrada pripada fakultetu na kome ona radi pa da izmešta druge fakultete odatle? Zašto nije rekla kad se preselimo u svoju zgradu ostavićemo više mesta za ostale fakultete?

Mitropolit Jovan

pre 6 godina

Miloš je jedini nagovestio prave namere ovog interesovanja za turski i arapske jezike. Naravno, te namere jasno nagoveštavaju o kakvoj se "nauci" radi. To što nije oportuno da se na površinu izbace prave namere, već je druga stvar.