Utorak, 01.09.2015.

08:32

Klajn: Bošnjački da, bosanski nikako

Jezik kojim govore Bošnjaci može da se zove bošnjački, po narodu, a nikako bosanski, po državi, kaže predsednik Odbora za standardizaciju jezika SANU.

Izvor: Tanjug

Klajn: Bošnjaèki da, bosanski nikako IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

19 Komentari

Sortiraj po:

Balkan

pre 8 godina

Treba da nas je sramota. Umesto da negujemo zajddnicku kulturu i bastinu jer smo najveci deo istorije stvarali zajedno i da prihvatimo sami sebe mi se prepiremo ko prica kojim jezikom. Jezik je isti razliciti su dijalekti, ne treba nekog biti sramota sto zivi u Hrvatskoj, a ume da procita cirilicu svaka rec koju ne koristimo, a razumemo je u nasoj drzavi/gradu/pasaluku bolje receno, jer to je ono sto ostade od Balkana kad se svi pocastise, treba da se tretira kao sinonim. Bogatija sam kad znam 5 naziva za jednu stvar nego jedan i da se njega drzim! Bolje je biti kulturno bogat nego kulturno slep...

Sinonimi i politika

pre 8 godina

Rekao bih da Bosanci govore bosanski, a Bošnjaci bošnjački(m) jezikom. Dodao bih samo da u Bosni Bosanci, kroz istoriju, uglavnom nazivaju sebe Bošnjacima, dok ih, npr. u Srbiji nazivaju Bosancima. Postoje i prezimena Bošnjak i Bosanac, a označavaju poreklo iz Bosne.

Sada je spor oko ovih termina postao politički, jer Bošnjak označava naciju (po anlogiji sa terminom Musliman), a ne, kao nekad, geografsko poreklo. Da je, ne-daj-Bože, Bosna podeljena između Hrvatske i Srbije, a Sarajevo sa okolinom opstalo kao zasebna država, onda bi, verovatno, Hrvatska i/ili Srbija bili sa tom državom u sporu oko imena nacije i jezika, analogno Grčkoj i Makedoniji.

Bo_sana_c

pre 8 godina

1850 Bečkom poveljom tada vodeći srpski i hrvatski lingvisti su uzeli jezik koji se govorio na teritoriji Bosne koja je tada još bila u sastavu Osmanske carevine za svoju standardizaciju književnog jezika i dogovorili se bratski da Srbi zovu svoj srpski a Hrvati svoj hrvatskim jezikom... Fino nema šta samo za to nisu ništa pitali narod koji je živio u Bosni i koji su sebe tada zvali Bošnjacima a svoj jezik bosanski a bili su sve tri konfesije... Nije fino to komšije ukradeno je ukradeno barem nas ostavite na miru da svoj narodni jezik zovemo kako hoćemo a vi svoj zovite kako god hoćete,to je vaše pravo nas pustite više na miru,red bi bio!

my way

pre 8 godina

Logicno, jezikom govore narodi, ne drzave, tako je svugde u svetu. To sta smo mi sebi sa bolesnom jugoslovenskom zabludom uradili, to je posebna prica i tome nema leka. Ne moze se ni ova nakazna situacija sa 6 jezika resiti, od toga 4 ista, da se ne lazemo. Da se ukine to bilo bi diskriminisanje manjina, cak i da to sve drzave po dogovoru ucine, pa da u Srbiji bude srpski, Hrvatskoj hrvatski, Bosni bosanski, opet bi bilo i diskriminisanje manjina i vezivanje jezika za drzave, a ne narode. Tako da eto, novac se trosi na apsurde koji samo kod nas postoje i nista po tom pitanju ne moze da se uradi. Zivele vestacke podele, nama ih je nasa borba dala, imali smo Tita za marsala...

wes

pre 8 godina

Svašta, institucija srpskog naroda propisuje kako će se zvati jezik drugog naroda? Pa slično je i Bugarska učinila srpskom jeziku tvrdeći da je torlački dijalekt varijanta bugarskog jezika.

looster

pre 8 godina

Recnik bosanskog jezika je napisan jos 1631. od autora Muhameda Uskufija.. Sanu je nastala tek jedno 200 godina kasnije i ne trebaju da se brukaju vise ..

čudno

pre 8 godina

Prij rata su i univerzitetski profesori od autoriteta iz Beograda i Zagreba tvrdili da je bosanska verzija srpsko-hrvatskog jezika najbolja varijanta,sada se čuju druge priče.

Goran

pre 8 godina

Ne postoji bosanski jezik! Postoji bosanski sleng, način govora iz Bosne - u koji spadaju pomalo izmjenjeni srpski, hrvatski i bošnjački.

banat

pre 8 godina

Neka ga zovu kako žele, imaju pravo na to. Ono što Srbija treba da uradi je da Ustavom ili zakonima konstatuje da su srpski, bosanski-bošnjački, crnogorski i hrvatski jezik isti jezik i da za potrebe sudova, dokumenata i sl. nema potreba za prevodima i tumačenjima. To treba da prate i međudržavni sporazumi, a ne da se notari, advokati i sudovi razvaljuju od para.

banat

pre 8 godina

Neka ga zovu kako žele, imaju pravo na to. Ono što Srbija treba da uradi je da Ustavom ili zakonima konstatuje da su srpski, bosanski-bošnjački, crnogorski i hrvatski jezik isti jezik i da za potrebe sudova, dokumenata i sl. nema potreba za prevodima i tumačenjima. To treba da prate i međudržavni sporazumi, a ne da se notari, advokati i sudovi razvaljuju od para.

Goran

pre 8 godina

Ne postoji bosanski jezik! Postoji bosanski sleng, način govora iz Bosne - u koji spadaju pomalo izmjenjeni srpski, hrvatski i bošnjački.

čudno

pre 8 godina

Prij rata su i univerzitetski profesori od autoriteta iz Beograda i Zagreba tvrdili da je bosanska verzija srpsko-hrvatskog jezika najbolja varijanta,sada se čuju druge priče.

looster

pre 8 godina

Recnik bosanskog jezika je napisan jos 1631. od autora Muhameda Uskufija.. Sanu je nastala tek jedno 200 godina kasnije i ne trebaju da se brukaju vise ..

wes

pre 8 godina

Svašta, institucija srpskog naroda propisuje kako će se zvati jezik drugog naroda? Pa slično je i Bugarska učinila srpskom jeziku tvrdeći da je torlački dijalekt varijanta bugarskog jezika.

Bo_sana_c

pre 8 godina

1850 Bečkom poveljom tada vodeći srpski i hrvatski lingvisti su uzeli jezik koji se govorio na teritoriji Bosne koja je tada još bila u sastavu Osmanske carevine za svoju standardizaciju književnog jezika i dogovorili se bratski da Srbi zovu svoj srpski a Hrvati svoj hrvatskim jezikom... Fino nema šta samo za to nisu ništa pitali narod koji je živio u Bosni i koji su sebe tada zvali Bošnjacima a svoj jezik bosanski a bili su sve tri konfesije... Nije fino to komšije ukradeno je ukradeno barem nas ostavite na miru da svoj narodni jezik zovemo kako hoćemo a vi svoj zovite kako god hoćete,to je vaše pravo nas pustite više na miru,red bi bio!

my way

pre 8 godina

Logicno, jezikom govore narodi, ne drzave, tako je svugde u svetu. To sta smo mi sebi sa bolesnom jugoslovenskom zabludom uradili, to je posebna prica i tome nema leka. Ne moze se ni ova nakazna situacija sa 6 jezika resiti, od toga 4 ista, da se ne lazemo. Da se ukine to bilo bi diskriminisanje manjina, cak i da to sve drzave po dogovoru ucine, pa da u Srbiji bude srpski, Hrvatskoj hrvatski, Bosni bosanski, opet bi bilo i diskriminisanje manjina i vezivanje jezika za drzave, a ne narode. Tako da eto, novac se trosi na apsurde koji samo kod nas postoje i nista po tom pitanju ne moze da se uradi. Zivele vestacke podele, nama ih je nasa borba dala, imali smo Tita za marsala...

Balkan

pre 8 godina

Treba da nas je sramota. Umesto da negujemo zajddnicku kulturu i bastinu jer smo najveci deo istorije stvarali zajedno i da prihvatimo sami sebe mi se prepiremo ko prica kojim jezikom. Jezik je isti razliciti su dijalekti, ne treba nekog biti sramota sto zivi u Hrvatskoj, a ume da procita cirilicu svaka rec koju ne koristimo, a razumemo je u nasoj drzavi/gradu/pasaluku bolje receno, jer to je ono sto ostade od Balkana kad se svi pocastise, treba da se tretira kao sinonim. Bogatija sam kad znam 5 naziva za jednu stvar nego jedan i da se njega drzim! Bolje je biti kulturno bogat nego kulturno slep...

Sinonimi i politika

pre 8 godina

Rekao bih da Bosanci govore bosanski, a Bošnjaci bošnjački(m) jezikom. Dodao bih samo da u Bosni Bosanci, kroz istoriju, uglavnom nazivaju sebe Bošnjacima, dok ih, npr. u Srbiji nazivaju Bosancima. Postoje i prezimena Bošnjak i Bosanac, a označavaju poreklo iz Bosne.

Sada je spor oko ovih termina postao politički, jer Bošnjak označava naciju (po anlogiji sa terminom Musliman), a ne, kao nekad, geografsko poreklo. Da je, ne-daj-Bože, Bosna podeljena između Hrvatske i Srbije, a Sarajevo sa okolinom opstalo kao zasebna država, onda bi, verovatno, Hrvatska i/ili Srbija bili sa tom državom u sporu oko imena nacije i jezika, analogno Grčkoj i Makedoniji.

looster

pre 8 godina

Recnik bosanskog jezika je napisan jos 1631. od autora Muhameda Uskufija.. Sanu je nastala tek jedno 200 godina kasnije i ne trebaju da se brukaju vise ..

Goran

pre 8 godina

Ne postoji bosanski jezik! Postoji bosanski sleng, način govora iz Bosne - u koji spadaju pomalo izmjenjeni srpski, hrvatski i bošnjački.

čudno

pre 8 godina

Prij rata su i univerzitetski profesori od autoriteta iz Beograda i Zagreba tvrdili da je bosanska verzija srpsko-hrvatskog jezika najbolja varijanta,sada se čuju druge priče.

Bo_sana_c

pre 8 godina

1850 Bečkom poveljom tada vodeći srpski i hrvatski lingvisti su uzeli jezik koji se govorio na teritoriji Bosne koja je tada još bila u sastavu Osmanske carevine za svoju standardizaciju književnog jezika i dogovorili se bratski da Srbi zovu svoj srpski a Hrvati svoj hrvatskim jezikom... Fino nema šta samo za to nisu ništa pitali narod koji je živio u Bosni i koji su sebe tada zvali Bošnjacima a svoj jezik bosanski a bili su sve tri konfesije... Nije fino to komšije ukradeno je ukradeno barem nas ostavite na miru da svoj narodni jezik zovemo kako hoćemo a vi svoj zovite kako god hoćete,to je vaše pravo nas pustite više na miru,red bi bio!

wes

pre 8 godina

Svašta, institucija srpskog naroda propisuje kako će se zvati jezik drugog naroda? Pa slično je i Bugarska učinila srpskom jeziku tvrdeći da je torlački dijalekt varijanta bugarskog jezika.

banat

pre 8 godina

Neka ga zovu kako žele, imaju pravo na to. Ono što Srbija treba da uradi je da Ustavom ili zakonima konstatuje da su srpski, bosanski-bošnjački, crnogorski i hrvatski jezik isti jezik i da za potrebe sudova, dokumenata i sl. nema potreba za prevodima i tumačenjima. To treba da prate i međudržavni sporazumi, a ne da se notari, advokati i sudovi razvaljuju od para.

my way

pre 8 godina

Logicno, jezikom govore narodi, ne drzave, tako je svugde u svetu. To sta smo mi sebi sa bolesnom jugoslovenskom zabludom uradili, to je posebna prica i tome nema leka. Ne moze se ni ova nakazna situacija sa 6 jezika resiti, od toga 4 ista, da se ne lazemo. Da se ukine to bilo bi diskriminisanje manjina, cak i da to sve drzave po dogovoru ucine, pa da u Srbiji bude srpski, Hrvatskoj hrvatski, Bosni bosanski, opet bi bilo i diskriminisanje manjina i vezivanje jezika za drzave, a ne narode. Tako da eto, novac se trosi na apsurde koji samo kod nas postoje i nista po tom pitanju ne moze da se uradi. Zivele vestacke podele, nama ih je nasa borba dala, imali smo Tita za marsala...

Balkan

pre 8 godina

Treba da nas je sramota. Umesto da negujemo zajddnicku kulturu i bastinu jer smo najveci deo istorije stvarali zajedno i da prihvatimo sami sebe mi se prepiremo ko prica kojim jezikom. Jezik je isti razliciti su dijalekti, ne treba nekog biti sramota sto zivi u Hrvatskoj, a ume da procita cirilicu svaka rec koju ne koristimo, a razumemo je u nasoj drzavi/gradu/pasaluku bolje receno, jer to je ono sto ostade od Balkana kad se svi pocastise, treba da se tretira kao sinonim. Bogatija sam kad znam 5 naziva za jednu stvar nego jedan i da se njega drzim! Bolje je biti kulturno bogat nego kulturno slep...

Sinonimi i politika

pre 8 godina

Rekao bih da Bosanci govore bosanski, a Bošnjaci bošnjački(m) jezikom. Dodao bih samo da u Bosni Bosanci, kroz istoriju, uglavnom nazivaju sebe Bošnjacima, dok ih, npr. u Srbiji nazivaju Bosancima. Postoje i prezimena Bošnjak i Bosanac, a označavaju poreklo iz Bosne.

Sada je spor oko ovih termina postao politički, jer Bošnjak označava naciju (po anlogiji sa terminom Musliman), a ne, kao nekad, geografsko poreklo. Da je, ne-daj-Bože, Bosna podeljena između Hrvatske i Srbije, a Sarajevo sa okolinom opstalo kao zasebna država, onda bi, verovatno, Hrvatska i/ili Srbija bili sa tom državom u sporu oko imena nacije i jezika, analogno Grčkoj i Makedoniji.