Špankinja zamenila Barselonu lepinjom i Smederevskom Palankom: "Srbi su zgodniji" FOTO

Mnogi bi dali sve da mogu bar nakratko da uživaju u lepotama prelepe Barselone, a mlada Španjolka zamenila je čari jedne od najlepših metropola sveta životom u Srbiji, za koju ima samo reči hvale.

Život

Izvor: B92, Suzana Špirto

Sreda, 08.03.2023.

13:31

Špankinja zamenila Barselonu lepinjom i Smederevskom Palankom:
Foto: Privatna arhiva

Laia Blaskez otvorila je omanji restoran u Smederevskoj Palanci, u kom služi isključivo autentičnu srpsku kuhinju, s akcentom na komplet lepinji, a samo za B92.net otkrila je šta ju je toliko očaralo u našoj zemlji, pa je odlučila da se preseli iz španske turisičke atrakcije o kojoj mnogi maštaju.

Odmor koji je promenio sve(t)

Foto: Privatna arhiva
Kako kaže, sve je promenio odlazak na odmor u Srbiju.

"Prvi put u Srbiju sam došla na odmor pre šest godina i zaljubila sam se odmah u ovu zemlju. Od tada, jednom godišnje putovala bih iz Barselone u Beograd i mnogo uživala. Kada bih stigla u Srbiju, osećala bih se kao kod kući, nisam želela da se vratim u Barselonu. I tada sam počela da sanjam da ću jednog dana živeti u Srbiji, ali nije bilo lako. Moja porodica nije razumela zašto Srbija i nije me podržala. Iz tog razloga mi je bilo teško da donesem odluku", rekla je Laia Blaskez za naš portal.

Život na relaciji Barselona - Beograd se promenio pošto je upoznala dečka iz Srbije.

"Nekoliko godina kasnije upoznala sam svog partnera Andriju i zajedno smo posetili Zlatibor. Tamo sam prvi put probala komplet lepinju i svidela mi se. To me je inspirisalo da otvorim svoj prvi mali restoran 'Lagano' kako bih u Smederevsku Palanku donela originalni recept komplet lepinje, kao i nove verzije lepinja i sendviča. I tako je počela ova avantura... I ne, ne kajem se. Srećna sam i veoma sam zahvalan za svu ljubav i podršku", objasnila je naša sagovornica.

Loše iskustvo sa taksijem

Foto: Privatna arhiva
O našoj zemlji ima samo reči hvale, ali i za srpski narod.

"U Srbiji sam pronašla dušu. Teško mi je to da opišem rečima, ali mogu reći da sam naišla na mnogo dobrote, ljubavi i bliskosti. Komšije koje pomažu jedni drugima ne očekujući ništa zauzvrat, mladi ljudi koji svoja mesta ustupaju starijima ili trudnicama, kao i prvi red u samoposluzi... Generalno, i po mom iskustvu, Srbi ti otvaraju vrata svoje kuće i čine da se osećaš kao član svoje porodice. Pored toga, fascinirala me je sama tradicija zemlje. Na primer, "džarkanje vatra", plivanje za krst, slave, manastiri, tipična hrana zemlje, muzika... Čvrsto verujem da Srbija 'ima dušu' ", kaže Laia.

Međutim, kroz šalu se prisetila i situacije koja joj se nije dopala.

"Sećam se da sam jednog od prvih puta u Beogradu uzela pogrešan taksi i iskustvo je bilo veoma, veoma ružno. Prevarili su me i bila sam veoma razočarana. Ono što bih promenila tiče se papirologije za strance, smatram da traže previše dokumenata i plaća se mnogo taksi", objasnila je ona kroz osmeh.

Tapas, roštilj i dobra rakija

Laia je pravi gurman i uživa u spremanju hrane, a smatra da naša jela ne manjkaju za svetskom kuhinjom, te je otkrila u razgovoru za B92.net šta joj se od naših jela najviše dopada.

"Jedna od stvari koje najviše volim u životu je pravljenje hrane i jelo. Uživam da probam španska i srpska jela. Moji favoriti su: sarma, karađorđeva, punjena pleskavica, kupus sa mesom, ćevapi, jagnjetina ispod sača, kajmak, domaći ajvar, komplet lepinja, burek sa mesom i domaća kafa... Volim tu kafu... Ufff, sve hrana je ukusna", priča Laia.

Objašnjava da, što se tiče kuhinjie i jela, nema velikih razlika između Srbije i Španije.

"Ako Srbija i Španija imaju nešto zajedničko, onda je to što oba narode vole dobro da jedu. U Španiji volimo 'tapas' na terasi, na suncu, uz veoma hladno pivo. U Srbiji jedete dobar roštilj uz dobru domaću rakiju, gaziranu vodu i domaću kafu", priča ona.

Voli Cecu, Rastu

Foto: Privatna arhiva
Adaptacija na život u Srbiji joj nije teško pala, a kaže da nije imala ni poteškoća da savlada i naš jezik, te da joj je u tome pomogla i srpska muzika.

"Bilo mi je lako da naučim srpski zahvaljujući srpskoj muzici, koju slušam već šest godina u svom stanu u Barseloni. Kada sam otvorila svoj mali restoran u Smederevskoj Palanci, shvatila sam da moram što pre da naučim srpski i uložila sam mnogo truda kako bi što bolje komunicirala sa svojim klijentima. Sećam se da sam najčešće fraze i brojeve zapisivala u svesku i ponavljala ih dok ih nisam zapamtila. Naravno, ćirilica mi je delovala veoma teško. Sada mi je već mnogo lakše", navela je ona.

"Volim srpsku muziku, moji prijatelji iz Barselone mogu to da vam potvrde (smeh). Mogu da slušam srpsku muziku u svako doba. Prvu pesmu na srpskom sam čula pre nekih 6 godina, bila je to pesma od Raste 'Hotel' i mnogo mi se svidela. Tako sam počela da istražujem i otkrila sam: Cecu, Acu Lukasa, Sašu Matića, Rastu, Senidah, Anu Nikolić... To su mi neki od omiljenih srpskih pevača", dodaje.
Foto: Privatna arhiva
Pored reči hvale za "dušu" srpskog naroda, ona navodi da su joj lepi i muškarci u Srbiji.

"Po mom ukusu, srpski muškarci su zgodniji od Španaca. Ali, naravno, to je stvar ukusa", objašnjava ona.

Kada je reč o budućnosti, kaže da joj je u planu da ostane u Srbiji i da je srećna.

"Za sada je u mojim planovima samo Srbija. Ne vidim sebe ponovo da živim u Barseloni. Sviđa mi se Smederevska Palanka. Volim svoj mali restoran 'Lagano', svoje klijente, moje komšije, muziku, hranu, tradiciju, apsolutno sve. Volim život u Palanci. Tiho je, tako da sam trenutno veoma fokusirana na posao, na to da radim ovde, da rastem kao ličnost i da u okviru svog biznisa svojim srpskim klijentima pružim najbolje. Zbog toga se osećam veoma dobro, veoma srećno", priča Laia.

Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja, stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.

119 Komentari

Možda vas zanima

Svet

16.700 vojnika raspoređeno: Počelo je...

Filipinske i američke trupe počele su danas vojne vežbe "Balikatan" u Filipinima, koje će trajati do 10. maja, a uključivaće i pomorske vežbe u Južnom kineskom moru, na čije teritorije polažu pravo i Kina i Filipini.

12:24

22.4.2024.

1 d

Podeli: