Hua: Političarima i piscima ne treba verovati

Gost Međunarodnog beogradskog sajma knjiga kineski pisac Ju Hua izjavio je danas da ljudi ne treba da veruju piscima i političarima, jer političari lažu, a pisci izmišljaju.

Izvor: Beta
Podeli

"U životu uvek radim ono što hoću i moj život je savršen. Ali, publika ne treba da veruje mnogo mojim rečima. Na svetu postoje dve vrste ljudi kojima ne treba verovati, političari koji lažu i pisci jer izmišljaju", rekao je Hua novinarima na Sajmu.

Jedan od najznačajnijih savremenih kineskih i svetskih autora Ju Hua rekao je da su njegova dela pisana jednostavnim jezikom, jer je odrastao u doba Kulturne revolucije i kao da nije išao u školu.

"Jezik mojih dela je jednostavan, jer nisam naučio mnogo književnih karaktera i ne znam puno reči. U Americi su mi rekli da moje knjige podsećaju na dela (Ernesta) Hemingveja. Onda to znači da ni Hemingvej nije znao mnogo reči", rekao je Hua.

U prevodu na srpski jezik objavljeni su romani Ju Hua "Zapisi o prodavcu krvi" i "Živeti" (Geopoetika), prema kome je pre više od 20 godina reditelj Džang Jimo snimio film čije je prikazivanje u Kini zabranjeno.

Hua je rekao da su na predlog reditelja brutalne scene i neki elementi iz knjige ublaženi i izmenjeni, kako bi se izbegla cenzura i eventualna zabrana filma, ali da se u tome ipak nije uspelo.

"Divio sam se tada Jimou kako dobro poznaje Komunističku partiju, ali je film ipak bio zabranjen. Posle je Kina sve više poštovala Džanga Jimoa, a ja Komunističku partiju", rekao je Hua.

Roman "Živeti" objavljen je u Srbiji u drugom izdanju, a kao i u knjizi "Zapisi o prodavcu krvi" u središtu dela su čovek i međuljudski odnosi i osećanja.

Prevodilac Zoran Skrobanović rekao je da pisac tim delima uči da je ponekad u obraćanju vođi dovoljno u dahu izgovoriti 13 reči, dok je za neke jednostavne reči, kao što su "sin" ili "otac" potrebna velika unutrašnja borba.

"Svetska kritika ocenila je dela Ju Hua vrhunskim ostvarenjima savremene proze, a njegove knjige čitaocu donose i suze i smeh", rekao je Skrobanović.

Urednica izdavačke kuće Geopoetika Jasna Novakov Sibinović rekla je da Ju Hua na jednostavan način piše o velikim životnim temama, ljubavi, odanosti i prijateljstvu, a sve to začinjeno dozom crnog humora.

Romani Ju Hua na specifičan način predstavljaju individualca i opšteljudsko, a sa naizgled lokalnog nivoa lako se prenose na univerzalnu priču o ljudskom biću, rekla je Sibinović.

Ju Hua danas je na štandu Kine, zemlje počasnog gosta Međunarodnog beogradskog sajma knjiga, potpisivao srpska izdanja svojih dela i družio se sa čitaocima.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, Twitter nalogu i uključite se u našu Viber zajednicu.

strana 1 od 22 idi na stranu