Subota, 27.12.2014.

15:37

Svet pozornice Čarlija Čaplina

Izvor: Izvor: Tanjug

Svet pozornice Èarlija Èaplina IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

3 Komentari

Sortiraj po:

alisa

pre 9 godina

Autoru članka se potkrala ozbiljna greška. Reč je o prevodu Čaplinove novele Footlights (scenska svetla, rampa) na osnovu koje je kasnije nastao film Svetlosti pozornice (Limelight). Radi se o neprevodivoj igri reči Footlights_Limelight, koja se neminovno izgubila u prevodu originalnog naslova.

Pavle

pre 9 godina

Kada dobro razmislim, verovatno najveći umetnik XX veka je Čaplin. Takođe, ne znam postoji li ličnost koja je više ozarila i nasmejala Svet od Čaplina!

Pavle

pre 9 godina

Kada dobro razmislim, verovatno najveći umetnik XX veka je Čaplin. Takođe, ne znam postoji li ličnost koja je više ozarila i nasmejala Svet od Čaplina!

alisa

pre 9 godina

Autoru članka se potkrala ozbiljna greška. Reč je o prevodu Čaplinove novele Footlights (scenska svetla, rampa) na osnovu koje je kasnije nastao film Svetlosti pozornice (Limelight). Radi se o neprevodivoj igri reči Footlights_Limelight, koja se neminovno izgubila u prevodu originalnog naslova.

Pavle

pre 9 godina

Kada dobro razmislim, verovatno najveći umetnik XX veka je Čaplin. Takođe, ne znam postoji li ličnost koja je više ozarila i nasmejala Svet od Čaplina!

alisa

pre 9 godina

Autoru članka se potkrala ozbiljna greška. Reč je o prevodu Čaplinove novele Footlights (scenska svetla, rampa) na osnovu koje je kasnije nastao film Svetlosti pozornice (Limelight). Radi se o neprevodivoj igri reči Footlights_Limelight, koja se neminovno izgubila u prevodu originalnog naslova.