Utorak, 03.04.2018.

08:35

"U Srbiji, Crnoj Gori, BiH i Hrvatskoj govorimo zajednički jezik"

Izvor: Tanjug

"U Srbiji, Crnoj Gori, BiH i Hrvatskoj govorimo zajednièki jezik" IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

152 Komentari

Sortiraj po:

ketiS

pre 6 godina

@bokic....kakvi Hrvati,kakva Hrvatska,to nije postojalo,lazna mapa,zavjera...

Naravno da nije postojala nikakva Hrvatska kao samostalni drzavnopravni subjektivitet,vec je postojala geografsko-teritorijalna celina Hrvatska sa Slavonijom koja je bila sastavni deo politickog i kulturnog identiteta kraljevine Ugarske. Uostalom i vasa drzavna znamenja kao sto su zastava i grb su izvorno ugarska.

Miki

pre 6 godina

Mene su u skoli ucili da govorim i da se moj maternji jezik zove Srpskohrvatski.
Tako je bilo, a tako ce i ostati dok sam god ziv!

Milosav

pre 6 godina

Jedino ce Srbi da kazu da govorimo istim jezikom. Pitajte bilo kog Hrvata, Bosanca ili vecinu Crnogoraca i niko to nece reci. Srbi uvek bili i ostali budale. Siguran sam da bi Srbi bili prvi da ponovo prave neku YU posle svih klanja i golgota koje smo pretrpeli od "brace".

austro-ugarski ljubitelj 'rvatica

pre 6 godina

Nemojte se ljutiti na Srbe oni su 400 godina bili pod Turcima, njima je Vuk donio na poklon jezik od Hrvata i preko mrske i omrazene Austrije. Tesko se to moze "provariti" kao i to da su Hrvati imali svoj jezik i renesansnu kulturu i knjizevnost dok su oni "stenjali" pod Turcima. Objavite vise da ne misle ljudi da su svi jezici na Balkanu proistekli iz Srpskog koji je u sustini zadnji koji se formirao vrlo kasno.
+++(Mario, 4. april 2018 12:50)

927 godina je "tisućljetna kultura" stenjala pod Ugarima i Austro-Ugarima, to je ipak svojevrsni balkanski rekord sa ovih prostora.

bokić

pre 6 godina

komentari urnebes prema očekivanjima..ima na youtube videa nekih entuzijasta , karta europe svake godine od antike do danas..a ispod dominiraju srpski komentatori na engleskom, "kakvi hrvati,kakva hrvatska, to nije postojalo,lažna mapa ,zavjera"...nikad se nemojte promijeniti, kraljevi ste

Komša

pre 6 godina

@vlado-Taj pripadnik ilirskog pokreta koji je bio ushićen što "sada sa Srbima isti jezik delimo" je takođe izjavio da "su Srbi za nas jezik i običaje sačuvali " i ,što je mnogo važnije da "nama koji sada ovaj zajednički ,Ilirski jezik sačinjavamo ne pada na pamet da tvdimo da to nije ništa drugo do jezik srpski...".
Taj čovek je Ljudevit Gaj ,koji je sam,dobrovoljno,iz ubeđenja prišao Srbima (Garašaninu) i priznao je da je za svoje aktivnosti od Bečkog dvora plaćen da šalje izveštaje o srpskim planovima u vezi južnoslivenskog pokreta ali da on to neće činiti iskreno već sa Srbima u dogovoru (izveštaj Franje Zaha,operativca obaveptajne službe poljske emigracije za Balkan i saradnika Ilije Garašanina.Inače prvog srpskog generala).
Gaj je hteo da uzdugne hrvatsku naciju i da je gradi na uzajamnoj saradnji sa Srbima,postavivši zdrave odnose uprkos zaduženju koje je od Beča dobio.On i Mažuranić su predstavnici zdravog hrvatstva i južnoslovenstva.
Beč ga otkriva i 1841. zabranjuje Ilirsko ime,Ilirski ponret i počinje da forsira kreiranje hrvatske nacije po svom modelu i u skladu sa svojim geopolitičkim ciljevima.
Upravo zbog toga Garašanin odustaje od južnoslovenskog projekta i u Načertaniju se zalaže za srpski.Oslanja se na Srbe katolike u Dubrovniku i Bosni koji su u to vreme bili dosta jaki.
Beč posle forsira Starčevića,Franka i to dobija sasvim drugu dimenziju ,kao i pseudojugoslovenstvo Štrosmajerovo.Gaj i Vuk nisu imali nesporazuma i nedoumica u vezi jezika.

vlado

pre 6 godina

prvi srpski rjecnik 19 vijek
prvi bosanski rječnik 17 vijek
prvi hrvatski rjecnik 15 vijek
Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0) (eto, 4. april 2018 05:29)

Procitaj ta dva rjecnika iz 15. i 17. vjeka pa ce ti biti jasno zasto su se protivnici ilirskog pokreta (u kojem su ucestvovali i zajedno sa Vukom radili medju ostalima: Ljudevit Gaj, Ivan Mažuranić, grof Janko Drašković, Stanko Vraz, Dimitrija Demeter, Ljudevit Vukotinović, Dragutin Rakovac, Antun Nemčić, Fran Kurelac, Pavao Štos, Ivan Derkos, Josip Kundek, Antun Vakanović, Antun Mihanović i ostali) tako snazno borili protiv jezicke reforme koju su ovi uradili a na osnovu jezika kojim se govorilo u Hercegovini i Dubrovackoj regiji.

Rade

pre 6 godina

Južnoslovenski jezik in njegove podvarijante- jedino logično.
Meksikanci, čileanci, argentinci, peruanci.... sve narodi sa dužom istorijom od balkanskih slavena, pa nikome ne smeta, da govori jezik njihovih krvnika i okupatora- Španaca.
Ekonomskin interes je u svim normalnim društvima na prvom mestu, bez toga nema ni jezika ni bilo čega drugoga. I jezik mora biti u službi naroda i ne obrnuto.

olja

pre 6 godina

hinter@
O tempora, o mores!
Da mi je neko rekao da cu jednom procitati glupost da je srpski jezik nazvan "po" drzavi, a ne izveden iz imena naroda, rekla bih da s njim nesto nesto je uredu.

Donald

pre 6 godina

Na sledećem popisu izjasnite se da govorite “zajedničkim jezikom” i ako vas bude više od onih koji govore srpskim možemo sesti za sto i pregovarati kako dalje. To tada držite tribine do milje volje i smatrajte nas koji govorimo srpskim fašistama, budalama i žrtvama svih vlasti od pada SFRJ. Meni to uđe u jedno a izađe na drugo.

Mario

pre 6 godina

Srbi, pročitajte svoje komentare pa se još jednom upitajte zašto više nitko nije želio ostati s vama. S vama se, naime, ne može živjeti zajedno, jer ste megalomani, mitomani i nacionalisti kakvih je u svijetu malo. Ovo sam napisao jezikom koji ja zovem hrvatski i nije srpski, iako mu je vrlo sličan, a vi svoj jezik slobodno zovite i marsovski, ako želite, ali meni nemojte tvrditi da govorim srpski niti da je moj jezik nastao iz vašega! OK?
(Zedes, 3. april 2018 16:25)
Nemojte se ljutiti na Srbe oni su 400 godina bili pod Turcima, njima je Vuk donio na poklon jezik od Hrvata i preko mrske i omrazene Austrije. Tesko se to moze "provariti" kao i to da su Hrvati imali svoj jezik i renesansnu kulturu i knjizevnost dok su oni "stenjali" pod Turcima. Objavite vise da ne misle ljudi da su svi jezici na Balkanu proistekli iz Srpskog koji je u sustini zadnji koji se formirao vrlo kasno.

Komša

pre 6 godina

@Mantis
Izvinite,potkrača vam se greška u vezi Bartola Kašića.
Okolnosti koje su dovele do njegovog dela iz 1604 (pisao od 1599 do 1604) sam opisao u prvom komentaru.
Radi se o delu "insitutionum linguae Iliricae" ,Roma 1604. koje je Kašić napisao po nalogu Akvavive za potrebe misionarskog rada isusovačkog reda.
Sam Kašić,inače vrsni lingvinista je koeistio jezik bosanskih Srba koji je franjevac ,Srbin iz Bosne Matija Divković predložio Marinu Temparici a ovaj Akvavivi.
U samom predgovoru za delo Kašić ,inače čakavac je napisao da je za pisanje ove gramatike morao da uči srpski jezik.
Iako Temparica 1951. u izveštaju jezik naziva eksplicitno srpski,Akvaviva insostira d se jezik nazove po imenu provincije (teritorijalno) a ne naroda - Ilirski.Inače je iza Kašića ostao "pomoćni" rečnik od 3800 srpskih reči iz tog perioda.
Pre njega je Šinon Bundić preveo u Rimu "Summa nauka hristijanskoga" i delo pisao na "srbuljakoj ćirilici" ali je to delo okarakterisano kao loše jer je ubacivao češki,poljski...nije bio dovoljno stručan.
Izvori - Mihovil Kombal ,Povjest Hrvatske književnosti,Josip Jurić,Pokušaj zbora za širenje vjere "Croatia Sacra".
Što se tiče Temparicinog predstavljanja jezika srpskim (i pisma ) u pismu Akvavivi izvori su Josip Jurić,Arhiv Isususovačkog reda i Angelo Roccha,Biblioteca apostolica Vaticana,Roma 1591.
Veliki broj hrvatskih istoričara i lingvinista ne smatra Kašićevo delo koje pominjete hrvatskom gramatikom.

palanka

pre 6 godina

@Mantis "Bartolomeo Cassio hrvatski jezikoslovac" haha covece, kakvi mitomani, kandidat za najkraci vic godine. Kakav apsurd u koji neki veruju haha.

palanka

pre 6 godina

Dok nas ne unistite fizicki, ne mozemo da pristanemo na to da se nas srpski jezik posle 200 godina od standardizacije i recnika zove "naski" i slicno tome, a samo sa bi udovoljili nekim bosnjacima i crnogorcima koji su odlucilu da ne zele da im se jezik zove srpski i to juce. Siguran sam da i Hrvati isto misle, tako da mrka kapa i dzava vam trud. Posle bi i drzava mogla da promeni naziv u "Republika Naša" da se neko ne uvredi Boze moj.

vlado

pre 6 godina

Ajmo opet. Cinjenica nesporno govore da stokavski dijalekt sirom Srbije, Crne Gore, Hrvatske i BiH lingvisticki predstavlja isti jezik koji su onomad Vuk Karadzic, Djuro Danicic i pripadnici "iliricarskog pokreta" u Hrvatskoj standardizovali na osnovu narodnog govora u Hercegovini i Dubrovackoj regiji, a cemu su se vrlo protivili Hrvati iz severnih krajeva koji su pretezno govorili kajkavskim dijalektom najslicnijim Slovenackim jezikom. Ima cak i jedna radosna izjava jednog od iliricara "Bogu hvala sada mi i braca Srbi imamo zajednicki knjizevni jezik" ili nesto tako. Kao sto je veliki otpor toj reformi bio kod dela hrvatske populacije tako je bio i kod dela srpske populacije pa i dalje mozete naci kako se neko u Srbiji ljuti kada cuje ijekavicu ili smatra da Vuk nije trebao uvesti slovo H. E sad posto bi se lakse dogovorili da je crno belo ja sam za to da mi Srbi jednostavno stavimo u nas Ustav sledece: U Srbiji je jedini zvanicni jezik srpski, a svi ostali jezici proistekli iz nekadasnjeg srpsko-hrvatskog se smatraju sustinski jednaki srpskom ma kako god se oni zvali. I tacka na sve dalje rasprave na ovu temu. Svako nek zove kako hoce i niko drugom da namece.

Roko

pre 6 godina

Nije ovo kraj nazivu jezika. Ubliskoj buducnosti mozete ocekivati sledece jezike: Dalmatinski, Istarski, Hercegovacki, Zagorski, Sumadiski, Sremski, Banatski.

olja

pre 6 godina

Mina@
Bravo! Kratko, jasno. Najbolji odgovor na ovu glupost.
I sta im uopste, u ovom slucaju znaci "zajednicki"? U smislu pripadnosti? Logicnije bi bilo "isti" ili "jedan". Nema potrebe za stalnim isticanjem da se razumijemo. Normalno da se razumijemo i da cemo se i dalje razumjeti, ali nije normalno srpski jezik urusavati. Sve je to, dragi moji, politika. A mi, zdusno pomazemo to urusavanje. Ama, bas nista ne bismo dobili, samo bismo izgubili. Sto nam je to potrebno?

Dejan

pre 6 godina

Ja govorim srpski. Srbi govore srpski. Sta mene briga sta drugi govore i kako zovu svoj jezik. Ako se razumemo, dobro. Ako se ne razumemo, opet dobro.

belgrado

pre 6 godina

Zar ne shvatate vi u Srbiji da ste i vi svoj jezik nazvali po drzavi kao i ostali? Nije to srpski jezik nego jezik juznoslovenskih naroda, niti su hrvati "srbi katolici" niti su crnogorci srbi i sl. Sta, ovaj jezik je nastao u Srbiji a u tom trenutku su svi ostali juzni sloveni cutali jer nisu znali pricati??? Upotrebite malo mozak! Morate shvatiti da to sto vi mislite o sebi - misle i ostali o sebi a to sto ste najmnogobrojniji - ne znaci da ste u pravu! To je juznoslovenski i prihvatite to, kao sto treba da prihvatite da nisu svi srbi.
(hinter, 03. april 2018 21:44)

tako je genije,
imamo lep primer u britaniji gde irci,velsani i skoti pricaju zajedno-saxonski jezik.

djuro

pre 6 godina

pa to se u Srbiji nikad nije ni dovodilo u pitanje. Nebulozne i humoristicke epizode sa izmisljenim jezicima (pa kad jos objave recnik i gramatiku :))) su iskljucivo bile, i i dalje su, vezane za novostvorene drzave i nacije - otprilike svugde osim u Srbiji. Ne vidim zasto se sad na silu nastoji nametnuti da je kretenizam zajednicki kad fakat nije. Kako se taj jezik zove je manje bitno. Mi ga zovemo srpski, vi ga zovite i eskimski sto se mene tice, ne menja sustinu.
Nesto drugo je interesantno, i mozda vazno za istorijski razvoj i na kraju krajeva naziv tog jezika. U srednjem veku je mogao postojati jedino srpski i hrvatski; bosanski i crnogorski nisu postojali, iako su povremeno postojale i Bosna i Duklja, one su, kao i Zahumlje i Travunija i Raska bili deo srpskih zemalja (nisam ja izmislio, to su prosto istorijske cinjenice, zapisane vise puta od vise savremenih istoricara) i ljudi su u njima govorili isti - srpski - jezik. Interesantno bi bilo znati kako je zvucao hrvatski jezik u to doba. Ako je bio isti, to je onda jasan znak da se radi o jednom istom juznoslovenskom narodu jos u srednjem veku, pa je svadja po kome ce se zvati jezik deplasirana. Ako je bio drugaciji (recimo dominantno kajkavski), onda to znaci da su Hrvati u nekom trenutku prihvatili srpski jezik, i onda taj "juznoslovenski" i jeste srpski. Pitanje je, ako da, kad, kako i zasto? Ja nisam nasao nijedan istorijski izvor na narodnom hrvatskom jeziku iz tog doba - sve sto sam nasao je na latinskom.

sjfhj

pre 6 godina

Ne govorimo "zajedničkim" već SRPSKIM jezikom. Možemo makar sami sebi da ne podmećemo ovakve nebuloze.
(Mina, 03. april 2018 15:12)

Bravo za komentar.

Maja

pre 6 godina

Ovakav skup se može održati samo u Beogradu, kakva sramota. Mi imamo srpski jezik a problem ovih novih, izmišljenih jezika, tražite negdje na drugom mjestu.

Бојан

pre 6 godina

Ако је тако, хајде онда сви нека користе само ћирилицу и да онда ствар максимално поједноставимо - једно писмо, један језик! Ево, чак се не мора звати Српски - нека се зове Западнобалкански језик! Ок?

hinter

pre 6 godina

Zar ne shvatate vi u Srbiji da ste i vi svoj jezik nazvali po drzavi kao i ostali? Nije to srpski jezik nego jezik juznoslovenskih naroda, niti su hrvati "srbi katolici" niti su crnogorci srbi i sl. Sta, ovaj jezik je nastao u Srbiji a u tom trenutku su svi ostali juzni sloveni cutali jer nisu znali pricati??? Upotrebite malo mozak! Morate shvatiti da to sto vi mislite o sebi - misle i ostali o sebi a to sto ste najmnogobrojniji - ne znaci da ste u pravu! To je juznoslovenski i prihvatite to, kao sto treba da prihvatite da nisu svi srbi.

Dr. Bam Bam

pre 6 godina

Pa ne zove se jezik valda "zajednicki jezik"? Ovo je smesnije od onog crnogorskog "maternji", svaka im cast. Evo i od mene jednog bisera. Mi i Poljaci govorimo istim jezikom a znam mu cak i ime, zove se slovenski jezik.

Gogi

pre 6 godina

Ovi petoro na slici pred stolom lepo neka skupe potpise i da odrzimo referendum kojim jezikom govorimo pa da se prebrojimo. Pitao ih bi rado sve za redom kakva je razlika izmedju njih i Seselja koji tvrdi da su navedeni narodi plus jos neki drugi koji nisu spomenuti svi (bivsi) Srbi?

Laloš

pre 6 godina

Svatih iz komentara da je Srbin najveci Srbin Srbinu!!! toliko smo veliki nacionalisti postali da nece niko da prica Srpski!!! izmisljaju neke jezike samo da bi se udaljili i izolovali od nas Srba koji smo ostali zatucani u proslosti. Nama je vaznije ko je bio na Kosovu polju junak nego sta ce nam deca jesti, vaznije se pokazati za Slavu nego sto ces tri sledeca meseca grcati.

eto

pre 6 godina

Normalno da je jedan jezik,zna se i koji mu je temelj i to je dogovoreno 1850 a zasto mu je to temelj je u tom jeziku ima bogatu pisanu povjest a zasto je Vuk i jos jedan lingvista napravili tako ostru reformu srpskog jer su obojica zivjeli u austrougarskoj.I sam vam Vuk kaze i koji je temelj i da nije uveo ijekavicu jer bi ga morao onda nazvati " horbatski", a tko uci njemacki vidi i velik utjecaj tog jezika na taj "naš", sada jeli dovoljno da on nakon sto je Vuk napravio light verziju hrvatskog i odrekao se starog srpskog zvati ga nekako drugacije, nije ni bitno samo primjecujem Srbi jos nisu u potpunosti padeze svladali

Mantis

pre 6 godina

Kada je napisan prvi srpski, a kada hrvatski recnik?
(Ja, 3. april 2018 11:19)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Srbija

Godine 1813. Vuk Karadžić odlazi u Beč gde upoznaje Jerneja Kopitara.
Godine 1814. u Beču objavljuje dve knjige:

1) Pismenica serbskoga jezika po govoru prostoga naroda pisana
(prva srpska gramatika, Vuk ju je napisao po ugleda na Slovensku
gramatiku Avrama Mrazovića)

2) Mala prostonarodna slavenoserbska pjesnarica
(u njoj se Vuk služi reformisanom ćirilicom Save Mrkalja;
delo Mrkaljevo se zove Salo debeloga jera libo Azbukoprotres)


Hrvatska

Bartul Kašić, isto Bartol Kašić, Bartholomaeus Cassius,
Bartolomeo Cassio, kadšto potpisivan i s Bogdančić i/ili
s dodatkom Pažanin; (Pag, 15. kolovoza 1575. -
Rim, 28. prosinca 1650.), hrvatski pisac, jezikoslovac i
isusovac. Njegovo najvažnije djelo je Prva hrvatska gramatika
koju je napisao 1604. godine.

PeruN

pre 6 godina

Da ne bi Vuka i Bečke logistike u vidu Kopitara,danas bi ovi veliki rusofili bili još bliži kulturološki majčici i pričali bi slavenosrpskim mutantom,koktelom srpske i ruske redakcije crkvenoslovenskog i ruskog jezika.Popovi su na Vukov jezik gledali sa gađenjem,kao što su im bili neprihvatljivi inovjerci da budu nazvani Srbima.Da ironija bude veća danas ta srpska rusofilsko klero-šovinistička struja pametuje po forumima i drži pridike drugima kako svi govore srpskim jezikom.

istoricar

pre 6 godina

Sve su uzeli Srbiji.Vojne pobede,kulturno nasledje,teritorije koje smo (za njih) osvojili, sada zele i jezk.Koje su zemlje od Rima do pre 70 godina postojale na blkanu? Vizantija, grcka, rimska imp. bugarska, dacija (rumunija, madjarska, Italija. U starom veku postoji srbija, i srpska bosna, sa svim srpskim vldfarima i kovanim novcem.To nema nijedna novostvorena "drzava izvedena od zalutalog Srpskog naroda.Znaci jezik moze biti samo Srpski. 30 slova, azbuka, (cirilicom ili latinicom) ijekavica (u infinitivu, germanizovana) ili sa turcizmima. To je jedina istina, i ne treba biti previse pametan da to shvatis, ali zato vi i patite i otimate.

Zedes

pre 6 godina

Srbi, pročitajte svoje komentare pa se još jednom upitajte zašto više nitko nije želio ostati s vama. S vama se, naime, ne može živjeti zajedno, jer ste megalomani, mitomani i nacionalisti kakvih je u svijetu malo. Ovo sam napisao jezikom koji ja zovem hrvatski i nije srpski, iako mu je vrlo sličan, a vi svoj jezik slobodno zovite i marsovski, ako želite, ali meni nemojte tvrditi da govorim srpski niti da je moj jezik nastao iz vašega! OK?

posmatrač

pre 6 godina

Na tu foru su nas vec tri puta zaj... da se sa njima ujedinjujemo i uvek smo imali enormne stete. Nadam se da se nas narod opametio i da to vise nece moci.

Viktor

pre 6 godina

@Ana Borić, 3. april 2018 13:05

Taj "germanski" jezik se naziva Deutsch, a i ima zemlja Deutschland. Austrijanci govore Deutsch, a ne Oestereich-er.

Ja

pre 6 godina

Prvi srpski rjecnik je napisan krajem 19. st. kada je crnogorac iz crvene hrvatske sa turskim fesom na glavi prepisao hrv. rjecnik bartola kasica i dodao par tisuca turskih rijeci. tada je nastao ''srpski''

Slovenac

pre 6 godina

Napredujete! Prosli put ste na ovu temu napisali, da je taj zajednicki jezik, jezik naroda na teritoriji bivse YU. Zahvaljujem, sto ste nas konacno izuzeli.

Petar

pre 6 godina

Nemam nameru da vredjam profesora. Nisam sovinista. Imam prijatelje na prostoru cele bivse YU raznih nacionalnosti.
Ali ako posmatramo ovo sa saljive strane u stilu Monty Python-a:
Bugarski hoce da pomiri Srbe, Hrvate i ostale!?

gigule

pre 6 godina

Auu, nobelova nagrada za otkriće. p.s. Čika Sloba bi bio veoma zadovoljan njihovim otkrićem a najviše bi trebalo da ga popularišu u HR i CG.

Preciznost i doslednost

pre 6 godina

"...pitanje postojanja četiri "politička" jezika na prostoru nekadašnjeg hrvatsko-srpskog/srpsko-hrvatskog..."

Ako je to zaista ključno pitanje, onda je pogrešno formulisano. I to zato što ne možemo živ, govorni jezik da odredimao kao nekadašnji, niti možemo da ga formulišemo kao hrvatsko-srpski odnosno sprpsko-hrvatski, već hrvatskosrpski ili sprpskohrvatski (hrvatsko-srpski bila bi mešavina, kombinacija, koktel dva jezika, hrvatskog i srpskog, dok je hrvatskosrpski ili srpskohrvatski jedan jezik).

Ukratko, činjenica je da postoji jedan jezik, jezik koji je zajednički Srbima, Hrvatima, Bošnjacima, Crnogorcima i drugima koji žive na prostorima nekadašnje Jugoslavije i šire (u rasejanju). Taj jezik se zove srpskohrvatski ili hrvatskosrpski jezik.

MIKA GAVRA

pre 6 godina

TACNO JE DA SE U NAVEDENIM ZEMLJAMA GOVORI ISTI JEZIK,SAMO BI HTEO DA ZNAM KAKO SE ZOVE TAJ JEZIK.NE ZOVE SE VALJDA JUGOSLOVENSKI,KOLIKO JE MENI POZNATO U SAD-u NE GOVORE AMERICKIM U KANADI KANADSKIM U AUSTRIJI AUSTRIJSKIM.ZNACI TAJ JEZIK IMA SVOJE IME,A TO JE SRPSKI JEZIK.

Ana Borić

pre 6 godina

Lingvistički gledano smatram da se radi o jednom jeziku. Ali iz političkih razloga jezik koji govorim nikad neću zvati srpskim. Države na Balkanu su nastajale uglavnom paralelno. Kojim argumentom bi se jezik zvao srpski? Ili srpsko-hrvatski?!? To bi značilo da su srbi znali da govore i bili pismeni a ovi nepismeni, pa ih naučili. Srbi kao najbrojniji i najuticajniji su ga nazvali a kako drugačije nego prema sebi. Zašto bih ga ja tako zvao?!? Da se jezik zove Južnoslovenski, što je jedino ispravno, problema ne bi bilo. A argument kako npr ne postoji Austrijski je logički neispravan. nemci i austrijanci su germani. Govore germanskim. Nemačkim. to je ekvivalent Južnoslovenskom.

Bzvz

pre 6 godina

Govorimo zajednički jezik koji je na zalost susjeda i neki autošovinista srpski jezik. Govorimo i pišemo srpskim jezikom prema pravilima Vuka Karadžića, koji je kao standardni usvojen Bečkim književnim dogovorom iz 1850. godine.

I ovo ce proci...

pre 6 godina

Kakvi strucnjaci, sve sami poznati lingvisti, svaka cast (povraca mi se)!

Sta kazu za Novi Zeland, Australiju, Jamajku, Juznu Afriku, Britaniju i Ameriku - je l i tamo govore zajednicikim jezikom, ili govore engleski?

U tome je stos, to SRPSKI im smrdi, gade se tog groznog SRPSKOG.

Susjed

pre 6 godina

Dosadni ste više. Pustite ljude da pričaju i zovu taj jezik kako god više žele, ako mogu Norvežani, Šveđani i Danci pričati istim jezikom, al bi radije umrli već prestali inzistirati da su to tri različita jezika, a oni su kao liberalni, prosvjetljeni ljudi, iznad nacionalizma, za razliku od nas balkanskih, primitivnih plemena koji se svađaju oko svega, pa vala možemo i mi.

Danski: Kroatisk, serbisk og bosnisk er det samme sprog.
Norveški: Kroatisk, serbisk og bosnisk er det samme språket.
Švedski: Kroatiska, serbiska och bosniska är samma språk.
"Naški": Hrvatski, srpski i bosanski su isti jezik.

salemm

pre 6 godina

ovo nece proći zato sto osnovna namera nije iznalazenje resenja, vec forsiranje starog, vec poznatog. autor je stajalista da mi govorimo srpskohrvatskim iliti hrvatskosrpakim i to je neprihvatljivo za bosnu i crnu goru.

RistaAlfista

pre 6 godina

Zašto Englezi Ameri Australijanci Kanađani Irci i ostali ne zovu engleski zajedničkim ili našim jezikom? Srpski bio...srpski i neka ostane.

sempervivum

pre 6 godina

Наравно да је језик исти.
Али не мислите ваљда да га треба звати "заједнички". Својевремено је била прилика да тај језик буде назван "југословенски", али се то није десило. Назван је српскохрватски/хрватскосрпски (без цртице, аутор текста је погрешно написао са цртицом).
И шта сад? Политика инсистира на разликама, чак се и нове речи и нова слова измишљају, само да се направи вештачка разлика... Гомила глупости.

максимилијан

pre 6 godina

Тачно, сви говоримо исти језик. Српски и његове варијанте и ту нема ништа спорно

Komša

pre 6 godina

Nas su oni koji su nesloveni trpali u isti koš jer ih nije interesovao sam narod.Sve standardizacije jezika u ranim periodima su pravljene zarad Crkvi i lakšeg rada misionara.Od Ćirila i Metodija koji su sve Slivene gledali kao celinu pa prwko pokušaja katoličke crkve u 16. veku da stvori Ilirski jezik.
Koliko su mislili samo na sebe i svoje potrebe govori činjenica da je Marin Temparica,po nalogu Klaudija Akvavive odabrao dijalekt srpskog iz Bosne ,poslao mu izveštaj u kojem jezik eksplicitno naziva srpskim a pusmo (pislao na uvid) "alphabetum servianum" i "litterae servianee".To se dešava 1581. a već 1599. Akvaviva daje nalog Bertolu Kašiću da sastavi gramatiku ilirskog jezika (ni reč o srpskom?!).
Izvor 1 - Angelo Roka,"O catikanskoj biblioteci" - org. Angelo Roccha,Bibliotheca apostolica Vaticana,Roma 1591.
Izvor 2- Josip Jurić - Arhiv Isusovačkog reda.
Pre Kašića (inače čakavca,ali vrsnog lingviniste tog vremena) bio je pokušaj sa Šimznom Bundićem ,takođe čakavcem koji je prve dve knjige pisao na čakavskom ,pa je treću ,"Summi nauka hristianskoga" pokušao na štokavskom ali je to propalo zbog nedovoljnog znanja.
Čak i sporazum u Beču i predhodne aktivnosti ,koje su do sporazuma dovele je iniciran od stranaca ali ovaj put su narodi pokazali interes.
Valja pogledati stav Ljudevita Gaja ,pošrenog čivwka sa časnim namerama koji je javno objasnio o jojem jeziku se radi.
Nažalost,u periodu 1841/4 je marginalizovan od strane Beča.

Valdimir

pre 6 godina

ZAR JE MOGUĆE DA OVO "DRUŠTVO INTELEKTUALACA" NEMA HRABROSTI DA KAŽE DA SE OVAJ "ZAJEDNIČKI JEZIK" ZOVE SRPSKI JEZIK, NAJMNOGOLJUDNIJEG NARODA NA PROSTORIMA TIH DRŽAVA ?

Snaga

pre 6 godina

Ne govorimo zajednički. Govorimo srpskim jezikom, njime i pišemo. Jedino on postoji. To je naša istina i time se mi vodimo. Ne pristajemo na manje od toga. Kraj priče.

Walter

pre 6 godina

Za mene je čist fašizam nametati nekom kojim jezikom on treba da govori. Da li je mišljenje gostiju te tribine da smo mi svi fašisti ili pod nekom narkozom ako se ne izjašnjavamo da ne govorimo ‘zajedničkim’ jezikom, šta god to tačno bilo i značilo?

Лазар

pre 6 godina

Да, наравно, сви говоримо једним језиком који се зове - српски. Није ово националистичка, већ лигична тврдња. Хрватски језик који се заснива на чакавици је такође посебан језик, али га и у самој Хрватској прича мали број људи. Босански/бошњачки и монтенегрински језик су смејурија. Аустријанци, иако посебан народ, нису ископлексирани на многобројније суседе, те немају проблем са тим да им је званични језик немачки. Исто важи и за Шкоте и Велшане(енглески), Швајцарце(немачки, француски, италијански) половину Украјинаца који се национално изјашњавају као Украјинци а причају руским језиком итд.

Јабучило

pre 6 godina

Језик јесте заједнички, али је српски, највише српско-хрватски.
Пример: енглески, немачки, шпански, португалски. Све те језике говоре припадници разних нација, па ипак се језици називају према матичном народу. Све остало је политизација науке.

Nestvarno

pre 6 godina

Ljudi, pa dokle više!!?

Nismo ovce, znamo i mi da se govori istim jezikom ali to ne trebate nama objasnjavati nego onima koji su u medjuvremenu izmislili n ove jezike, onima koji u medjuvremenu zahtjevaju da se jezici razlicito govore i zovu, razumijete?

I zamolio bih sve ljude(pogotovo u Srbiji) da prestanu posmatrati srpski jezik kao beojezik-ekavica jezik, jer to srpski jezik nije po definiciji. Nadam se da dovoljno poznajete jezik i narod,pa da znate da je ijekavica apsolutno ravnopravna sa ekavicom (ako cemo istorijski, na prostoru današnje Srbije se govorila ijekavica,pa je prije 200 godina to promjenjeno).
Povod za ovo je da znate,da je beogradski govor(društveni,gradski,blokovski) dozivio najveće promjene i najviše se iskvario i postao otudjen i nepravilan, i znacilo bi i vrijedilo kada ne bi sve postalo beojezik.

Cijenim trud ovih ljudi koji pokazuju da govorimo istim jezikom, ali ne mogu da cijenim neistinu koju govore a to je da cijeli tzv. crnogorski već postoji u srpskom jeziku i sastavni je dio njega, cijeli bosanski postoji i sastavni je dio njega,i prosto ne razumijem kako vas nije stid da kažete razlike između srpskog i tog nekog...Kako razlika kad u srpski spadaju oba,ali dakle oba po svim karakteristikama osim ova dva slova naknadno izmišljena...

U svemu je pozitivna inicijativa samo što je to bilo prije 200 godina, tako da mislim da se previše vracaju nazad. Vratite se samo par godina nazad i zamolite da se ne izmišljaju jezici bez razloga.

Henri

pre 6 godina

Naravno da je isti. Ali ne srpski, kako bi ljudi u Srbiji odmah tvrdili, niti hrvatski kako bi isto tako hrvati tvrdili nego juznoslovenski. Mislim da to nikoga ne ugrozava niti vrijedja.

Hammer

pre 6 godina

Još jedna prevara da se u nekakvo lažno zajedništvo uvuku Srbi kako bi im se ponovo nešto otelo. Uvlačenjem u zajedničku državu Srbima je preotet deo stanovništva i teritorije kroz proces ispiranja srpskih mozgova nakaradnom pričom o bratstvu i jedinstvu, ovo se sada radi da bi se od Srba pokrala istorija, kultura, jezik, običaji, književnost, identitet... u korist lažnih nacija koje su nastale u međuvremenu.

dabar

pre 6 godina

Hiljadu puta bravo i hvala na intelektualnom i licnom integritetu. Ovo je najbolji primer kako se brani struka, i ne sluzi raznoraznim, pre svega nacionalistickim i politickim interesima. Jeste, sluzimo se jednim jezikom, samo su u pitanju njegove varijante.
Dragi profesor Bugarski, jedan od najcenjenijih i najomiljenijih profesora i medju studentima i medju kolegama i dalje opravdava reputaciju jednog od najboljih lingvista na ovim prostorima.

Miki

pre 6 godina

Tako je, svi govore srpskim jezikom i tu ne bi trebalo da bude spora. Prihvatanje srpskog jezika u Hrvatskoj je bilo deo politickog suprotstavljanja madjarizaciji u prvoj polovini IXX veka. Tako je potisnut izvorni jezik koji se danas gotovo ne govori. Standardizacija srpskog jezika je izvrsena na osnovu novostokavskih dijalekata, a to su bili prvenstveno sumadijsko-vojvodjanski i istocnohercegovacki. Time se jezik udaljio od starostokavskih dijalekata, pa time i od onoga sto je danas makedonski. Dakle, u osnovi svega su imperijalne igre, kako tada, tako i danas. Srecom, politicko nasilje nad jezikom se uvek vidi i koliko god nekakve fonadacije finansirale kojekakve projekte koji treba da dokazu trenutno vladajucu politicku doktrinu, to deluje jadno i mizerno.

samo posteno

pre 6 godina

da,otkad je chomsky potpisao niko vise ne moze reci da je ova deklaracija cist politicki dokument,a koji je stvarni cilj mozda ce pokazati ce vreme?

Roki Balboa

pre 6 godina

"Teofil Pančić kaže da bi običan svet u Srbiji, Hrvatskoj, Bosni i Hercegovini i Crnoj Gori bez razmišljanja rekao da govore i komuniciraju različitim podvrstama istog jezika" Slicni su i Ceski i Slovacki pa imaju preca posla i nisu u krizi identiteta da se brinu o drugima kojim jezikom oni treba da govore. Inace, kako se zove taj zajednici jezik? Je l moze neko ime za to od vas eksperata koji ste se tu okupili? Svi mi od navedenih govorimo i slovenskim jezikom, koji je opet grana indoevropskog jezika. I sta sada?

мики

pre 6 godina

хало бре! није то никакав "заједнички" језик него српски. доста крађе. територија, људи, култура... идентитет. маму ли вам је.ем!

Pa tamo pričajte "zajednički" jezik i pravite taj svoj cirkus... i namećite ga sami sebi!

pre 6 godina

I u Vojvodini vojvođanski je isti i u Šumadiji šumadinski...

Ej bre bolesni Srbi i prodane duše puj, puj aj u vodu sa satanom kog volite!!!

sah 88

pre 6 godina

Ovako svi smo pričali istim jezikom do 1991. Potom su svi osim Srba rekli da to nije isti jezik i da su razlike velike. Onda su svašta izmišljali da bi napravili svoje jezike da im ne bi rekli da pričaju, koriste Srpski. E sada se kada su videli da im to ne ide došli na ideju da je to ustvati jedan jezik ali nije Srpski nego naš, zajednički, isti, domaći jezik itd. Onda će za 20,30 godin reće da taj jezik iako je isti nije Srpski nego su ga Srbi preuzeli, uzeli, primili od drugih Hrvata, Bošnjaka.......?!

Banja Luka

pre 6 godina

Ok, govorimo zajednicki i odlicno se razumijemo, to je tacno. Ali taj zajednicki se zove srpski. Jednako engleskom jeziku. Prvo je nastao engleski jezik, pa tek onda americka, kanadska, australijska drzava. Tako i na Balkanu. Prvo je postojala srpska drzava i srpski jezik, zatim ostale drzave.

jezik

pre 6 godina

Zivim u Zagrebu i slazem se sa Deklaracijom o zajednickom jeziku, kao i vecina mojih prijatelja. Argumenti mojih poznanika koji se protive zakljuccima Deklaracije uglavnom se ne baziraju na lingvistickim nego politickim razmisljanjima. Tvrde kako je dio Srba toliko sklon megalomaniji i prisvajanju (Crnogorci su Srbi, Makedonci su juzni Srbi, Hrvati pokatoliceni Srbi, hrvatski jezik je srpski...) da nije mudro ulaziti u zakljucke o zajednickom jeziku. Iako se s njima ne slazem jer strogo odvajam znanstveni pristup od politike, ideologije i emocija, razumijem i njihovu emotivnu reakciju. Ako se pogledaju komentari ispod teksta na B92 o Chomskom i Deklaraciji, moze se vidjeti da je vecina fokusirana na “srpskost zajednickog jezika”, a ne na medjusobnu razumljivost jezika. Nazalost, u Hrvatskoj pomisao na zajedicki jezik izaziva puno jaci otpor nego u Srbiji. Pozdrav svima koji su me razumjeli izvan Hrvatske :)

yoya

pre 6 godina

Na prostiru Srbije, Hrvatske, BiH i Crne Gore prica se iskljucivo Srpskim jezikom sa ekavskim ili ijekavskim izgovorom u zavisnosti od teritorije. Hrvati nemaju svoj autohtoni jezik,nikada ga nisu ni imali. Prisvojili su srpski jezik u ijekavici kao svoj i lingvistickim egzibicijama nastoje da dokažu da je to "hrvatski" jezik. Svidelo se nekome to ili ne, to je gola istina I ništa osim istine. Ovo što se se "zajednckim jezikom" pokusava proturiti je marginalizacija srpskog jezika. O ostalim teritorijama gde je srpski jezik govorni i pisani izlisno je govoriti....

KOSIGNAS

pre 6 godina

Prvo se krenulo sa napadom na tradicionalnu porodicu, pa religiju(Pravoslavlje), onda na istoriju, a evo sada i na jezik. Neokomunisti za račun neokolonista ne odustaju od ideje ,,slaba Srbija jaka Jugoslavija", s' tim što su sada umesto Jugoslavija ubacili pojam ,,zapadni Balkan" ili region.Znamo svi mi da govorimo istim jezikom, a znaju i oni. Taj se jezik zove,,Srpski jezik". Isto kao što se u Kanadi, SAD, Australiji, V. B, i zemljama komonvelta govori engleski, u Austriji, delu Švajcarske i Nemačkoj nemački.U južnoj Americi španski, u Brazilu portugalski. Tako se i ovde govori srpskim jezikom, i nije ti potrebna nikakva titula da bi to znao.To se znanje prima zajedno sa majčinim mlekom.Titula je potrebna onima,koji bi zvučnošću imena i njihovih titula, da prikriju namere u rastakanju i usitnjavanju srpskog jezika, kao bar cod i identifikaciju srpskog nacionalnog bića na ovim prostorima,nebi li projekat veštačkih novostvorenih nacija potpuno uspeo.

Iza brda

pre 6 godina

Ne govorimo zajednički! Ja govorim Srpskim jezikom, i ne želim da se on (jezik kojim govorim), kao takav, "meša" sa jezicima novonastalih nacija i novonastalih država na tlu. I, zaista je ovde u Srbiji, više premnogo komunističko - levičarskog bala dece i unuka Titovih komesara, generala, zaslužnih članova centralnog komiteta i policijsko - udbaških službenika u prostorijama kuće koja je oteta posle II Svetskog rata od ugledne porodice.

Iggy

pre 6 godina

Kada će čika Čomski potpisati peticiju da se australijski, novozelandski, kanadski, američki ... nazovu jednim novim zajedničkim imenom. Nešto tipa: 'Naš jezik' ili 'Jezik mira i prijateljstva'... Lično me čudi da je Čomski potpisao ovakvu peticiju. On je pametan čovek. Očigledno nije tražio analogije u drugim primerima.

миле

pre 6 godina

Не говорим никакав заједнички, већ српски језик. Форсирање тог "заједничког" језика је још један напад на српски језик који се намерно разводњава на те неке друге језике који од њега нису различити ни 5%. И нико ђе не може убедити да мањи народи вештачки настали причају неким својим посебним језиком који разуме сваки Србин.

Jovica

pre 6 godina

Srbi su bili najrasprostranjeniji narod na podrucju Dinarskih planina, i svojim seljenjem, narocito posle Turaka su rasirili ovaj jezik koji danas govor sve ove nacije.
U Hrvatskoj postoji cakavski koji dosta vuce na slovenacki, ima drugaciju gramatiku i vokalizaciju, kao i kajkavski koji isto tako lici na slovenacki, sa dvojinama i drugacijom gramatikom.
Srbi su do pre 100 godina bili vecina u svim zemljama sem Hrvatske, a i tamo je cela npr.leva strana ulice Ilica u Zagrebu izgradjena od strane srpskih povlascenih trgovaca, gde se nalazi i srpska crkva, te otuda i jedan deo mrznje Hrvata prema Srbima.
Tako da to je srpski jezik, samo sto je danas to nemoguce tvrditi zbog politickih kuhinja Austro-Ugarske i Engleske imperije.

stecky

pre 6 godina

Ja govorim srpski, a ovi što su ga nekad govorili, pa zaboravili i koji ne znaju ko im je reformisao jezik i pismo, e ti govore zajednički.

Skywalker

pre 6 godina

Dobro se zna kojim jezikom govore navedeni "narodi" pored srpskog naroda. Zato taj jezik, uprkos jugoslovenskom stavu tkz. intelektualaca i dokazanih globalista, treba nazvati njegovim pravim i jedinim nazivom - srpskim jezikom.

slavko

pre 6 godina

Šveđani i Norvežani takođe govore zajedničkim jezikom ali ni jednom Šveđanu ne pada na pamet kako bi norveški jezik nazivao nakardnim švedskim jezikom. Isto vredi i za češki i slovački jezik, finski i estonski, a širom sveta našli bi još desetke sličnih slučajeva. No ni jedan takav slučaj nema sličnu Deklaraciju koja je odraz čistih političkih interesa koje drže Balkan u šahu več vekovima dok drugi idu dalje.

Purger

pre 6 godina

radi se o tome da bi se ja kao zagrepcan danas mogao bez problema sporazumjeti da je to moguce sa svojim precima kojih nema vec dva stoljeca sa ovim nasim zajednickim jezikom, dok bi predak od nekog beograđanina blijedo gledao kojim jezikom to prica njegov potomak

Ime

pre 6 godina

Ovo je sasvim tačno. Ali, treba dodati da se taj jezik ne sme zvati hrvatski, srpski, bosanski ili crnogorski. Najbolje bi ime bilo "NAŠ JEZIK". Nije jezik krastavac, pa da bude "srpski krastavac".

(°_°)

pre 6 godina

Prostor od Sent Andreje na severu, Trsta na severozapadu sve do Skadra i Deaca na jugozapadu, Soluna na jugu i Burgasa i Varne na istoku naseljava i danas jedan te isti narod koji prica isim jezik. Ali velike sile poput Nemacke, Engleske i Eusije su se svojsku potrudile da taj isti narod razbiju u param parčad i ubace seme religijskog i nacionalnog razdora. Sreca da ce savremena tehnologija i razvoj drustva koji ona donosi, uticati na brisanje nacija i religijskih razlika i da ce buduca pokoljenja konacno ziveti u slozi na ovim prostorima. Pretpostavljam da ce to biti za nekih 50-ak godina.

Srdjan

pre 6 godina

Slažem se sa svim što je rečeno, ali volio bih da ova ekipica ode malo u Zagreb da ljudima tamo objasni kako stoje stvari.

Kad je S. Banović objavila svoju knjigu "Jezik i nacionalizam" u Hrvatskoj se tražilo njeno hapšenje zbog podrivanja ustavnog projekta. I to nije tražio bilo ko, nego grupa akademika, članova HAZU.

Zna se ko su najveći jezički nacionalisti u bivšoj Jugoslaviji i ne vidim razloga da se to jasno ne kaže.

Ja

pre 6 godina

Obzirom da je prvi srpski recnik napisan tek krajem 19.veka,i to prepisani hrvatski s hiljade turskih reci,lako je zakljucit kojim jezikom svi ovde govorimo

K.G.

pre 6 godina

Govorimo zajednički jezik jedino ako govorimo srpskim jezikom sve ostalo je izvrtanje istine, lingvistike i istorije. Sve ostalo je samo nastavak genocida koji se sprovodi nad srpskim narodom njegovom kulturom istorijom i svim onim sto karakterise jedan narod i naciju.

Razlog

pre 6 godina

Razlog zasto od jednog jezika su nastali svi ovi jezici je vrlo jednostavan. Naime, ako sve sto je na balkanu, potjece od srba ili je srpsko, onda imate ovaj fenomen. Znaci, ono...srbi su šalovali piramide i Mojsije je bio srbin...

глас народа

pre 6 godina

Да говоримо заједнички језик и он се зове српски! А те глупости о хрватском,црногорском,македонском или још смешније босанском језику пропагирју следбеници комунизма,да смо сложни па те све који српски језик називају другим именима тужимо за геноцид и крађу идентитета. Свако има право да буде шта хоће и кинез или јапанац или како год хоће ал Српски језик не може да називају босански или црногорски или херцеговчки итд...

sibin

pre 6 godina

Crknuće od muke pojedinci da se upru da dokažu nešto što nema veze sa mozgom ,to je ozbiljno stanje bolesti jezik je samo i isključivo SRPSKI.

Lik

pre 6 godina

Koji jezik govore u americi ,novom zelandu ,australiji ,kanadi itd... ? Svi kazu do you speak english ,samo mi (oni) moraju da se prave pametni i uzmisljaju jezike.

Уживалац лингвистике

pre 6 godina

Говорите српским језиком, господо другови партизани! Доста више југословенизације и прича о "региону", назовимо ствари правим именом! Уништиће нас одрођена црвена елита, сатиру нас већ више од 100 година левичари затровани мондијализмом у различитим облицима...

Mile

pre 6 godina

Наравно да говоримо сви исти, српски језик. Један народ један језик. Немања је рођен у данашњој Црној Гори. Кнез Борна, оснивач хрватске државе, збрисао је из источне Србије, бежећи од Бугара. Све су то српски корени, све је то један језик.

sibin

pre 6 godina

prevedite stručnjaci npr. ovo na te vaše varijante sa SRPSKOG : """"""""Danas je utorak """""""" imate li imalo materije koja se zove mozak izgleda da nemate

Marta

pre 6 godina

Подржавм ову иницијативу али да се подсетимо и прве-Бечки књижевни договор из 1850.
Договор је постигнут у Бечу (Аустријско царство) 28. марта 1850. године између осморице јужнословенских књижевника, од којих су петорица били Хрвати, двојица Срби и један Словенац.Циљ окупљених језикословаца је био да се национални књижевни језици што је више могуће приближе, јер су сматрали да су сви јужни Словени један народ и стога треба да имају један књижевни језик.Потписници бечког књижевног споразума су:

Иван Кукуљевић
Димитрије Деметер
Иван Мажуранић
Вук Караџић
Винко Пацел
Франц Миклошич
Стефан Пејаковић
Ђуро Даничић

I ovo ce proci...

pre 6 godina

Kakvi strucnjaci, sve sami poznati lingvisti, svaka cast (povraca mi se)!

Sta kazu za Novi Zeland, Australiju, Jamajku, Juznu Afriku, Britaniju i Ameriku - je l i tamo govore zajednicikim jezikom, ili govore engleski?

U tome je stos, to SRPSKI im smrdi, gade se tog groznog SRPSKOG.

Bzvz

pre 6 godina

Govorimo zajednički jezik koji je na zalost susjeda i neki autošovinista srpski jezik. Govorimo i pišemo srpskim jezikom prema pravilima Vuka Karadžića, koji je kao standardni usvojen Bečkim književnim dogovorom iz 1850. godine.

мики

pre 6 godina

хало бре! није то никакав "заједнички" језик него српски. доста крађе. територија, људи, култура... идентитет. маму ли вам је.ем!

Valdimir

pre 6 godina

ZAR JE MOGUĆE DA OVO "DRUŠTVO INTELEKTUALACA" NEMA HRABROSTI DA KAŽE DA SE OVAJ "ZAJEDNIČKI JEZIK" ZOVE SRPSKI JEZIK, NAJMNOGOLJUDNIJEG NARODA NA PROSTORIMA TIH DRŽAVA ?

jezik

pre 6 godina

Zivim u Zagrebu i slazem se sa Deklaracijom o zajednickom jeziku, kao i vecina mojih prijatelja. Argumenti mojih poznanika koji se protive zakljuccima Deklaracije uglavnom se ne baziraju na lingvistickim nego politickim razmisljanjima. Tvrde kako je dio Srba toliko sklon megalomaniji i prisvajanju (Crnogorci su Srbi, Makedonci su juzni Srbi, Hrvati pokatoliceni Srbi, hrvatski jezik je srpski...) da nije mudro ulaziti u zakljucke o zajednickom jeziku. Iako se s njima ne slazem jer strogo odvajam znanstveni pristup od politike, ideologije i emocija, razumijem i njihovu emotivnu reakciju. Ako se pogledaju komentari ispod teksta na B92 o Chomskom i Deklaraciji, moze se vidjeti da je vecina fokusirana na “srpskost zajednickog jezika”, a ne na medjusobnu razumljivost jezika. Nazalost, u Hrvatskoj pomisao na zajedicki jezik izaziva puno jaci otpor nego u Srbiji. Pozdrav svima koji su me razumjeli izvan Hrvatske :)

максимилијан

pre 6 godina

Тачно, сви говоримо исти језик. Српски и његове варијанте и ту нема ништа спорно

sjfhj

pre 6 godina

Ne govorimo "zajedničkim" već SRPSKIM jezikom. Možemo makar sami sebi da ne podmećemo ovakve nebuloze.
(Mina, 03. april 2018 15:12)

Bravo za komentar.

MIKA GAVRA

pre 6 godina

TACNO JE DA SE U NAVEDENIM ZEMLJAMA GOVORI ISTI JEZIK,SAMO BI HTEO DA ZNAM KAKO SE ZOVE TAJ JEZIK.NE ZOVE SE VALJDA JUGOSLOVENSKI,KOLIKO JE MENI POZNATO U SAD-u NE GOVORE AMERICKIM U KANADI KANADSKIM U AUSTRIJI AUSTRIJSKIM.ZNACI TAJ JEZIK IMA SVOJE IME,A TO JE SRPSKI JEZIK.

Snaga

pre 6 godina

Ne govorimo zajednički. Govorimo srpskim jezikom, njime i pišemo. Jedino on postoji. To je naša istina i time se mi vodimo. Ne pristajemo na manje od toga. Kraj priče.

Maja

pre 6 godina

Ovakav skup se može održati samo u Beogradu, kakva sramota. Mi imamo srpski jezik a problem ovih novih, izmišljenih jezika, tražite negdje na drugom mjestu.

Petar

pre 6 godina

Nemam nameru da vredjam profesora. Nisam sovinista. Imam prijatelje na prostoru cele bivse YU raznih nacionalnosti.
Ali ako posmatramo ovo sa saljive strane u stilu Monty Python-a:
Bugarski hoce da pomiri Srbe, Hrvate i ostale!?

hinter

pre 6 godina

Zar ne shvatate vi u Srbiji da ste i vi svoj jezik nazvali po drzavi kao i ostali? Nije to srpski jezik nego jezik juznoslovenskih naroda, niti su hrvati "srbi katolici" niti su crnogorci srbi i sl. Sta, ovaj jezik je nastao u Srbiji a u tom trenutku su svi ostali juzni sloveni cutali jer nisu znali pricati??? Upotrebite malo mozak! Morate shvatiti da to sto vi mislite o sebi - misle i ostali o sebi a to sto ste najmnogobrojniji - ne znaci da ste u pravu! To je juznoslovenski i prihvatite to, kao sto treba da prihvatite da nisu svi srbi.

Лазар

pre 6 godina

Да, наравно, сви говоримо једним језиком који се зове - српски. Није ово националистичка, већ лигична тврдња. Хрватски језик који се заснива на чакавици је такође посебан језик, али га и у самој Хрватској прича мали број људи. Босански/бошњачки и монтенегрински језик су смејурија. Аустријанци, иако посебан народ, нису ископлексирани на многобројније суседе, те немају проблем са тим да им је званични језик немачки. Исто важи и за Шкоте и Велшане(енглески), Швајцарце(немачки, француски, италијански) половину Украјинаца који се национално изјашњавају као Украјинци а причају руским језиком итд.

Mantis

pre 6 godina

Kada je napisan prvi srpski, a kada hrvatski recnik?
(Ja, 3. april 2018 11:19)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Srbija

Godine 1813. Vuk Karadžić odlazi u Beč gde upoznaje Jerneja Kopitara.
Godine 1814. u Beču objavljuje dve knjige:

1) Pismenica serbskoga jezika po govoru prostoga naroda pisana
(prva srpska gramatika, Vuk ju je napisao po ugleda na Slovensku
gramatiku Avrama Mrazovića)

2) Mala prostonarodna slavenoserbska pjesnarica
(u njoj se Vuk služi reformisanom ćirilicom Save Mrkalja;
delo Mrkaljevo se zove Salo debeloga jera libo Azbukoprotres)


Hrvatska

Bartul Kašić, isto Bartol Kašić, Bartholomaeus Cassius,
Bartolomeo Cassio, kadšto potpisivan i s Bogdančić i/ili
s dodatkom Pažanin; (Pag, 15. kolovoza 1575. -
Rim, 28. prosinca 1650.), hrvatski pisac, jezikoslovac i
isusovac. Njegovo najvažnije djelo je Prva hrvatska gramatika
koju je napisao 1604. godine.

Zedes

pre 6 godina

Srbi, pročitajte svoje komentare pa se još jednom upitajte zašto više nitko nije želio ostati s vama. S vama se, naime, ne može živjeti zajedno, jer ste megalomani, mitomani i nacionalisti kakvih je u svijetu malo. Ovo sam napisao jezikom koji ja zovem hrvatski i nije srpski, iako mu je vrlo sličan, a vi svoj jezik slobodno zovite i marsovski, ako želite, ali meni nemojte tvrditi da govorim srpski niti da je moj jezik nastao iz vašega! OK?

sah 88

pre 6 godina

Ovako svi smo pričali istim jezikom do 1991. Potom su svi osim Srba rekli da to nije isti jezik i da su razlike velike. Onda su svašta izmišljali da bi napravili svoje jezike da im ne bi rekli da pričaju, koriste Srpski. E sada se kada su videli da im to ne ide došli na ideju da je to ustvati jedan jezik ali nije Srpski nego naš, zajednički, isti, domaći jezik itd. Onda će za 20,30 godin reće da taj jezik iako je isti nije Srpski nego su ga Srbi preuzeli, uzeli, primili od drugih Hrvata, Bošnjaka.......?!

Ana Borić

pre 6 godina

Lingvistički gledano smatram da se radi o jednom jeziku. Ali iz političkih razloga jezik koji govorim nikad neću zvati srpskim. Države na Balkanu su nastajale uglavnom paralelno. Kojim argumentom bi se jezik zvao srpski? Ili srpsko-hrvatski?!? To bi značilo da su srbi znali da govore i bili pismeni a ovi nepismeni, pa ih naučili. Srbi kao najbrojniji i najuticajniji su ga nazvali a kako drugačije nego prema sebi. Zašto bih ga ja tako zvao?!? Da se jezik zove Južnoslovenski, što je jedino ispravno, problema ne bi bilo. A argument kako npr ne postoji Austrijski je logički neispravan. nemci i austrijanci su germani. Govore germanskim. Nemačkim. to je ekvivalent Južnoslovenskom.

Ja

pre 6 godina

Obzirom da je prvi srpski recnik napisan tek krajem 19.veka,i to prepisani hrvatski s hiljade turskih reci,lako je zakljucit kojim jezikom svi ovde govorimo

Susjed

pre 6 godina

Dosadni ste više. Pustite ljude da pričaju i zovu taj jezik kako god više žele, ako mogu Norvežani, Šveđani i Danci pričati istim jezikom, al bi radije umrli već prestali inzistirati da su to tri različita jezika, a oni su kao liberalni, prosvjetljeni ljudi, iznad nacionalizma, za razliku od nas balkanskih, primitivnih plemena koji se svađaju oko svega, pa vala možemo i mi.

Danski: Kroatisk, serbisk og bosnisk er det samme sprog.
Norveški: Kroatisk, serbisk og bosnisk er det samme språket.
Švedski: Kroatiska, serbiska och bosniska är samma språk.
"Naški": Hrvatski, srpski i bosanski su isti jezik.

Slovenac

pre 6 godina

Napredujete! Prosli put ste na ovu temu napisali, da je taj zajednicki jezik, jezik naroda na teritoriji bivse YU. Zahvaljujem, sto ste nas konacno izuzeli.

Iggy

pre 6 godina

Kada će čika Čomski potpisati peticiju da se australijski, novozelandski, kanadski, američki ... nazovu jednim novim zajedničkim imenom. Nešto tipa: 'Naš jezik' ili 'Jezik mira i prijateljstva'... Lično me čudi da je Čomski potpisao ovakvu peticiju. On je pametan čovek. Očigledno nije tražio analogije u drugim primerima.

Miki

pre 6 godina

Tako je, svi govore srpskim jezikom i tu ne bi trebalo da bude spora. Prihvatanje srpskog jezika u Hrvatskoj je bilo deo politickog suprotstavljanja madjarizaciji u prvoj polovini IXX veka. Tako je potisnut izvorni jezik koji se danas gotovo ne govori. Standardizacija srpskog jezika je izvrsena na osnovu novostokavskih dijalekata, a to su bili prvenstveno sumadijsko-vojvodjanski i istocnohercegovacki. Time se jezik udaljio od starostokavskih dijalekata, pa time i od onoga sto je danas makedonski. Dakle, u osnovi svega su imperijalne igre, kako tada, tako i danas. Srecom, politicko nasilje nad jezikom se uvek vidi i koliko god nekakve fonadacije finansirale kojekakve projekte koji treba da dokazu trenutno vladajucu politicku doktrinu, to deluje jadno i mizerno.

Hammer

pre 6 godina

Još jedna prevara da se u nekakvo lažno zajedništvo uvuku Srbi kako bi im se ponovo nešto otelo. Uvlačenjem u zajedničku državu Srbima je preotet deo stanovništva i teritorije kroz proces ispiranja srpskih mozgova nakaradnom pričom o bratstvu i jedinstvu, ovo se sada radi da bi se od Srba pokrala istorija, kultura, jezik, običaji, književnost, identitet... u korist lažnih nacija koje su nastale u međuvremenu.

RistaAlfista

pre 6 godina

Zašto Englezi Ameri Australijanci Kanađani Irci i ostali ne zovu engleski zajedničkim ili našim jezikom? Srpski bio...srpski i neka ostane.

Ja

pre 6 godina

Prvi srpski rjecnik je napisan krajem 19. st. kada je crnogorac iz crvene hrvatske sa turskim fesom na glavi prepisao hrv. rjecnik bartola kasica i dodao par tisuca turskih rijeci. tada je nastao ''srpski''

Уживалац лингвистике

pre 6 godina

Говорите српским језиком, господо другови партизани! Доста више југословенизације и прича о "региону", назовимо ствари правим именом! Уништиће нас одрођена црвена елита, сатиру нас већ више од 100 година левичари затровани мондијализмом у различитим облицима...

KOSIGNAS

pre 6 godina

Prvo se krenulo sa napadom na tradicionalnu porodicu, pa religiju(Pravoslavlje), onda na istoriju, a evo sada i na jezik. Neokomunisti za račun neokolonista ne odustaju od ideje ,,slaba Srbija jaka Jugoslavija", s' tim što su sada umesto Jugoslavija ubacili pojam ,,zapadni Balkan" ili region.Znamo svi mi da govorimo istim jezikom, a znaju i oni. Taj se jezik zove,,Srpski jezik". Isto kao što se u Kanadi, SAD, Australiji, V. B, i zemljama komonvelta govori engleski, u Austriji, delu Švajcarske i Nemačkoj nemački.U južnoj Americi španski, u Brazilu portugalski. Tako se i ovde govori srpskim jezikom, i nije ti potrebna nikakva titula da bi to znao.To se znanje prima zajedno sa majčinim mlekom.Titula je potrebna onima,koji bi zvučnošću imena i njihovih titula, da prikriju namere u rastakanju i usitnjavanju srpskog jezika, kao bar cod i identifikaciju srpskog nacionalnog bića na ovim prostorima,nebi li projekat veštačkih novostvorenih nacija potpuno uspeo.

Jovica

pre 6 godina

Srbi su bili najrasprostranjeniji narod na podrucju Dinarskih planina, i svojim seljenjem, narocito posle Turaka su rasirili ovaj jezik koji danas govor sve ove nacije.
U Hrvatskoj postoji cakavski koji dosta vuce na slovenacki, ima drugaciju gramatiku i vokalizaciju, kao i kajkavski koji isto tako lici na slovenacki, sa dvojinama i drugacijom gramatikom.
Srbi su do pre 100 godina bili vecina u svim zemljama sem Hrvatske, a i tamo je cela npr.leva strana ulice Ilica u Zagrebu izgradjena od strane srpskih povlascenih trgovaca, gde se nalazi i srpska crkva, te otuda i jedan deo mrznje Hrvata prema Srbima.
Tako da to je srpski jezik, samo sto je danas to nemoguce tvrditi zbog politickih kuhinja Austro-Ugarske i Engleske imperije.

Purger

pre 6 godina

radi se o tome da bi se ja kao zagrepcan danas mogao bez problema sporazumjeti da je to moguce sa svojim precima kojih nema vec dva stoljeca sa ovim nasim zajednickim jezikom, dok bi predak od nekog beograđanina blijedo gledao kojim jezikom to prica njegov potomak

salemm

pre 6 godina

ovo nece proći zato sto osnovna namera nije iznalazenje resenja, vec forsiranje starog, vec poznatog. autor je stajalista da mi govorimo srpskohrvatskim iliti hrvatskosrpakim i to je neprihvatljivo za bosnu i crnu goru.

stecky

pre 6 godina

Ja govorim srpski, a ovi što su ga nekad govorili, pa zaboravili i koji ne znaju ko im je reformisao jezik i pismo, e ti govore zajednički.

Iza brda

pre 6 godina

Ne govorimo zajednički! Ja govorim Srpskim jezikom, i ne želim da se on (jezik kojim govorim), kao takav, "meša" sa jezicima novonastalih nacija i novonastalih država na tlu. I, zaista je ovde u Srbiji, više premnogo komunističko - levičarskog bala dece i unuka Titovih komesara, generala, zaslužnih članova centralnog komiteta i policijsko - udbaških službenika u prostorijama kuće koja je oteta posle II Svetskog rata od ugledne porodice.

Pa tamo pričajte "zajednički" jezik i pravite taj svoj cirkus... i namećite ga sami sebi!

pre 6 godina

I u Vojvodini vojvođanski je isti i u Šumadiji šumadinski...

Ej bre bolesni Srbi i prodane duše puj, puj aj u vodu sa satanom kog volite!!!

PeruN

pre 6 godina

Da ne bi Vuka i Bečke logistike u vidu Kopitara,danas bi ovi veliki rusofili bili još bliži kulturološki majčici i pričali bi slavenosrpskim mutantom,koktelom srpske i ruske redakcije crkvenoslovenskog i ruskog jezika.Popovi su na Vukov jezik gledali sa gađenjem,kao što su im bili neprihvatljivi inovjerci da budu nazvani Srbima.Da ironija bude veća danas ta srpska rusofilsko klero-šovinistička struja pametuje po forumima i drži pridike drugima kako svi govore srpskim jezikom.

Banja Luka

pre 6 godina

Ok, govorimo zajednicki i odlicno se razumijemo, to je tacno. Ali taj zajednicki se zove srpski. Jednako engleskom jeziku. Prvo je nastao engleski jezik, pa tek onda americka, kanadska, australijska drzava. Tako i na Balkanu. Prvo je postojala srpska drzava i srpski jezik, zatim ostale drzave.

Preciznost i doslednost

pre 6 godina

"...pitanje postojanja četiri "politička" jezika na prostoru nekadašnjeg hrvatsko-srpskog/srpsko-hrvatskog..."

Ako je to zaista ključno pitanje, onda je pogrešno formulisano. I to zato što ne možemo živ, govorni jezik da odredimao kao nekadašnji, niti možemo da ga formulišemo kao hrvatsko-srpski odnosno sprpsko-hrvatski, već hrvatskosrpski ili sprpskohrvatski (hrvatsko-srpski bila bi mešavina, kombinacija, koktel dva jezika, hrvatskog i srpskog, dok je hrvatskosrpski ili srpskohrvatski jedan jezik).

Ukratko, činjenica je da postoji jedan jezik, jezik koji je zajednički Srbima, Hrvatima, Bošnjacima, Crnogorcima i drugima koji žive na prostorima nekadašnje Jugoslavije i šire (u rasejanju). Taj jezik se zove srpskohrvatski ili hrvatskosrpski jezik.

Mile

pre 6 godina

Наравно да говоримо сви исти, српски језик. Један народ један језик. Немања је рођен у данашњој Црној Гори. Кнез Борна, оснивач хрватске државе, збрисао је из источне Србије, бежећи од Бугара. Све су то српски корени, све је то један језик.

глас народа

pre 6 godina

Да говоримо заједнички језик и он се зове српски! А те глупости о хрватском,црногорском,македонском или још смешније босанском језику пропагирју следбеници комунизма,да смо сложни па те све који српски језик називају другим именима тужимо за геноцид и крађу идентитета. Свако има право да буде шта хоће и кинез или јапанац или како год хоће ал Српски језик не може да називају босански или црногорски или херцеговчки итд...

yoya

pre 6 godina

Na prostiru Srbije, Hrvatske, BiH i Crne Gore prica se iskljucivo Srpskim jezikom sa ekavskim ili ijekavskim izgovorom u zavisnosti od teritorije. Hrvati nemaju svoj autohtoni jezik,nikada ga nisu ni imali. Prisvojili su srpski jezik u ijekavici kao svoj i lingvistickim egzibicijama nastoje da dokažu da je to "hrvatski" jezik. Svidelo se nekome to ili ne, to je gola istina I ništa osim istine. Ovo što se se "zajednckim jezikom" pokusava proturiti je marginalizacija srpskog jezika. O ostalim teritorijama gde je srpski jezik govorni i pisani izlisno je govoriti....

Walter

pre 6 godina

Za mene je čist fašizam nametati nekom kojim jezikom on treba da govori. Da li je mišljenje gostiju te tribine da smo mi svi fašisti ili pod nekom narkozom ako se ne izjašnjavamo da ne govorimo ‘zajedničkim’ jezikom, šta god to tačno bilo i značilo?

sibin

pre 6 godina

Crknuće od muke pojedinci da se upru da dokažu nešto što nema veze sa mozgom ,to je ozbiljno stanje bolesti jezik je samo i isključivo SRPSKI.

Lik

pre 6 godina

Koji jezik govore u americi ,novom zelandu ,australiji ,kanadi itd... ? Svi kazu do you speak english ,samo mi (oni) moraju da se prave pametni i uzmisljaju jezike.

K.G.

pre 6 godina

Govorimo zajednički jezik jedino ako govorimo srpskim jezikom sve ostalo je izvrtanje istine, lingvistike i istorije. Sve ostalo je samo nastavak genocida koji se sprovodi nad srpskim narodom njegovom kulturom istorijom i svim onim sto karakterise jedan narod i naciju.

slavko

pre 6 godina

Šveđani i Norvežani takođe govore zajedničkim jezikom ali ni jednom Šveđanu ne pada na pamet kako bi norveški jezik nazivao nakardnim švedskim jezikom. Isto vredi i za češki i slovački jezik, finski i estonski, a širom sveta našli bi još desetke sličnih slučajeva. No ni jedan takav slučaj nema sličnu Deklaraciju koja je odraz čistih političkih interesa koje drže Balkan u šahu več vekovima dok drugi idu dalje.

Razlog

pre 6 godina

Razlog zasto od jednog jezika su nastali svi ovi jezici je vrlo jednostavan. Naime, ako sve sto je na balkanu, potjece od srba ili je srpsko, onda imate ovaj fenomen. Znaci, ono...srbi su šalovali piramide i Mojsije je bio srbin...

миле

pre 6 godina

Не говорим никакав заједнички, већ српски језик. Форсирање тог "заједничког" језика је још један напад на српски језик који се намерно разводњава на те неке друге језике који од њега нису различити ни 5%. И нико ђе не може убедити да мањи народи вештачки настали причају неким својим посебним језиком који разуме сваки Србин.

Nestvarno

pre 6 godina

Ljudi, pa dokle više!!?

Nismo ovce, znamo i mi da se govori istim jezikom ali to ne trebate nama objasnjavati nego onima koji su u medjuvremenu izmislili n ove jezike, onima koji u medjuvremenu zahtjevaju da se jezici razlicito govore i zovu, razumijete?

I zamolio bih sve ljude(pogotovo u Srbiji) da prestanu posmatrati srpski jezik kao beojezik-ekavica jezik, jer to srpski jezik nije po definiciji. Nadam se da dovoljno poznajete jezik i narod,pa da znate da je ijekavica apsolutno ravnopravna sa ekavicom (ako cemo istorijski, na prostoru današnje Srbije se govorila ijekavica,pa je prije 200 godina to promjenjeno).
Povod za ovo je da znate,da je beogradski govor(društveni,gradski,blokovski) dozivio najveće promjene i najviše se iskvario i postao otudjen i nepravilan, i znacilo bi i vrijedilo kada ne bi sve postalo beojezik.

Cijenim trud ovih ljudi koji pokazuju da govorimo istim jezikom, ali ne mogu da cijenim neistinu koju govore a to je da cijeli tzv. crnogorski već postoji u srpskom jeziku i sastavni je dio njega, cijeli bosanski postoji i sastavni je dio njega,i prosto ne razumijem kako vas nije stid da kažete razlike između srpskog i tog nekog...Kako razlika kad u srpski spadaju oba,ali dakle oba po svim karakteristikama osim ova dva slova naknadno izmišljena...

U svemu je pozitivna inicijativa samo što je to bilo prije 200 godina, tako da mislim da se previše vracaju nazad. Vratite se samo par godina nazad i zamolite da se ne izmišljaju jezici bez razloga.

Dr. Bam Bam

pre 6 godina

Pa ne zove se jezik valda "zajednicki jezik"? Ovo je smesnije od onog crnogorskog "maternji", svaka im cast. Evo i od mene jednog bisera. Mi i Poljaci govorimo istim jezikom a znam mu cak i ime, zove se slovenski jezik.

sempervivum

pre 6 godina

Наравно да је језик исти.
Али не мислите ваљда да га треба звати "заједнички". Својевремено је била прилика да тај језик буде назван "југословенски", али се то није десило. Назван је српскохрватски/хрватскосрпски (без цртице, аутор текста је погрешно написао са цртицом).
И шта сад? Политика инсистира на разликама, чак се и нове речи и нова слова измишљају, само да се направи вештачка разлика... Гомила глупости.

Srdjan

pre 6 godina

Slažem se sa svim što je rečeno, ali volio bih da ova ekipica ode malo u Zagreb da ljudima tamo objasni kako stoje stvari.

Kad je S. Banović objavila svoju knjigu "Jezik i nacionalizam" u Hrvatskoj se tražilo njeno hapšenje zbog podrivanja ustavnog projekta. I to nije tražio bilo ko, nego grupa akademika, članova HAZU.

Zna se ko su najveći jezički nacionalisti u bivšoj Jugoslaviji i ne vidim razloga da se to jasno ne kaže.

Roki Balboa

pre 6 godina

"Teofil Pančić kaže da bi običan svet u Srbiji, Hrvatskoj, Bosni i Hercegovini i Crnoj Gori bez razmišljanja rekao da govore i komuniciraju različitim podvrstama istog jezika" Slicni su i Ceski i Slovacki pa imaju preca posla i nisu u krizi identiteta da se brinu o drugima kojim jezikom oni treba da govore. Inace, kako se zove taj zajednici jezik? Je l moze neko ime za to od vas eksperata koji ste se tu okupili? Svi mi od navedenih govorimo i slovenskim jezikom, koji je opet grana indoevropskog jezika. I sta sada?

Henri

pre 6 godina

Naravno da je isti. Ali ne srpski, kako bi ljudi u Srbiji odmah tvrdili, niti hrvatski kako bi isto tako hrvati tvrdili nego juznoslovenski. Mislim da to nikoga ne ugrozava niti vrijedja.

Јабучило

pre 6 godina

Језик јесте заједнички, али је српски, највише српско-хрватски.
Пример: енглески, немачки, шпански, португалски. Све те језике говоре припадници разних нација, па ипак се језици називају према матичном народу. Све остало је политизација науке.

Viktor

pre 6 godina

@Ana Borić, 3. april 2018 13:05

Taj "germanski" jezik se naziva Deutsch, a i ima zemlja Deutschland. Austrijanci govore Deutsch, a ne Oestereich-er.

samo posteno

pre 6 godina

da,otkad je chomsky potpisao niko vise ne moze reci da je ova deklaracija cist politicki dokument,a koji je stvarni cilj mozda ce pokazati ce vreme?

Komša

pre 6 godina

Nas su oni koji su nesloveni trpali u isti koš jer ih nije interesovao sam narod.Sve standardizacije jezika u ranim periodima su pravljene zarad Crkvi i lakšeg rada misionara.Od Ćirila i Metodija koji su sve Slivene gledali kao celinu pa prwko pokušaja katoličke crkve u 16. veku da stvori Ilirski jezik.
Koliko su mislili samo na sebe i svoje potrebe govori činjenica da je Marin Temparica,po nalogu Klaudija Akvavive odabrao dijalekt srpskog iz Bosne ,poslao mu izveštaj u kojem jezik eksplicitno naziva srpskim a pusmo (pislao na uvid) "alphabetum servianum" i "litterae servianee".To se dešava 1581. a već 1599. Akvaviva daje nalog Bertolu Kašiću da sastavi gramatiku ilirskog jezika (ni reč o srpskom?!).
Izvor 1 - Angelo Roka,"O catikanskoj biblioteci" - org. Angelo Roccha,Bibliotheca apostolica Vaticana,Roma 1591.
Izvor 2- Josip Jurić - Arhiv Isusovačkog reda.
Pre Kašića (inače čakavca,ali vrsnog lingviniste tog vremena) bio je pokušaj sa Šimznom Bundićem ,takođe čakavcem koji je prve dve knjige pisao na čakavskom ,pa je treću ,"Summi nauka hristianskoga" pokušao na štokavskom ali je to propalo zbog nedovoljnog znanja.
Čak i sporazum u Beču i predhodne aktivnosti ,koje su do sporazuma dovele je iniciran od stranaca ali ovaj put su narodi pokazali interes.
Valja pogledati stav Ljudevita Gaja ,pošrenog čivwka sa časnim namerama koji je javno objasnio o jojem jeziku se radi.
Nažalost,u periodu 1841/4 je marginalizovan od strane Beča.

Marta

pre 6 godina

Подржавм ову иницијативу али да се подсетимо и прве-Бечки књижевни договор из 1850.
Договор је постигнут у Бечу (Аустријско царство) 28. марта 1850. године између осморице јужнословенских књижевника, од којих су петорица били Хрвати, двојица Срби и један Словенац.Циљ окупљених језикословаца је био да се национални књижевни језици што је више могуће приближе, јер су сматрали да су сви јужни Словени један народ и стога треба да имају један књижевни језик.Потписници бечког књижевног споразума су:

Иван Кукуљевић
Димитрије Деметер
Иван Мажуранић
Вук Караџић
Винко Пацел
Франц Миклошич
Стефан Пејаковић
Ђуро Даничић

posmatrač

pre 6 godina

Na tu foru su nas vec tri puta zaj... da se sa njima ujedinjujemo i uvek smo imali enormne stete. Nadam se da se nas narod opametio i da to vise nece moci.

eto

pre 6 godina

Normalno da je jedan jezik,zna se i koji mu je temelj i to je dogovoreno 1850 a zasto mu je to temelj je u tom jeziku ima bogatu pisanu povjest a zasto je Vuk i jos jedan lingvista napravili tako ostru reformu srpskog jer su obojica zivjeli u austrougarskoj.I sam vam Vuk kaze i koji je temelj i da nije uveo ijekavicu jer bi ga morao onda nazvati " horbatski", a tko uci njemacki vidi i velik utjecaj tog jezika na taj "naš", sada jeli dovoljno da on nakon sto je Vuk napravio light verziju hrvatskog i odrekao se starog srpskog zvati ga nekako drugacije, nije ni bitno samo primjecujem Srbi jos nisu u potpunosti padeze svladali

Skywalker

pre 6 godina

Dobro se zna kojim jezikom govore navedeni "narodi" pored srpskog naroda. Zato taj jezik, uprkos jugoslovenskom stavu tkz. intelektualaca i dokazanih globalista, treba nazvati njegovim pravim i jedinim nazivom - srpskim jezikom.

olja

pre 6 godina

hinter@
O tempora, o mores!
Da mi je neko rekao da cu jednom procitati glupost da je srpski jezik nazvan "po" drzavi, a ne izveden iz imena naroda, rekla bih da s njim nesto nesto je uredu.

gigule

pre 6 godina

Auu, nobelova nagrada za otkriće. p.s. Čika Sloba bi bio veoma zadovoljan njihovim otkrićem a najviše bi trebalo da ga popularišu u HR i CG.

istoricar

pre 6 godina

Sve su uzeli Srbiji.Vojne pobede,kulturno nasledje,teritorije koje smo (za njih) osvojili, sada zele i jezk.Koje su zemlje od Rima do pre 70 godina postojale na blkanu? Vizantija, grcka, rimska imp. bugarska, dacija (rumunija, madjarska, Italija. U starom veku postoji srbija, i srpska bosna, sa svim srpskim vldfarima i kovanim novcem.To nema nijedna novostvorena "drzava izvedena od zalutalog Srpskog naroda.Znaci jezik moze biti samo Srpski. 30 slova, azbuka, (cirilicom ili latinicom) ijekavica (u infinitivu, germanizovana) ili sa turcizmima. To je jedina istina, i ne treba biti previse pametan da to shvatis, ali zato vi i patite i otimate.

Gogi

pre 6 godina

Ovi petoro na slici pred stolom lepo neka skupe potpise i da odrzimo referendum kojim jezikom govorimo pa da se prebrojimo. Pitao ih bi rado sve za redom kakva je razlika izmedju njih i Seselja koji tvrdi da su navedeni narodi plus jos neki drugi koji nisu spomenuti svi (bivsi) Srbi?

Mario

pre 6 godina

Srbi, pročitajte svoje komentare pa se još jednom upitajte zašto više nitko nije želio ostati s vama. S vama se, naime, ne može živjeti zajedno, jer ste megalomani, mitomani i nacionalisti kakvih je u svijetu malo. Ovo sam napisao jezikom koji ja zovem hrvatski i nije srpski, iako mu je vrlo sličan, a vi svoj jezik slobodno zovite i marsovski, ako želite, ali meni nemojte tvrditi da govorim srpski niti da je moj jezik nastao iz vašega! OK?
(Zedes, 3. april 2018 16:25)
Nemojte se ljutiti na Srbe oni su 400 godina bili pod Turcima, njima je Vuk donio na poklon jezik od Hrvata i preko mrske i omrazene Austrije. Tesko se to moze "provariti" kao i to da su Hrvati imali svoj jezik i renesansnu kulturu i knjizevnost dok su oni "stenjali" pod Turcima. Objavite vise da ne misle ljudi da su svi jezici na Balkanu proistekli iz Srpskog koji je u sustini zadnji koji se formirao vrlo kasno.

(°_°)

pre 6 godina

Prostor od Sent Andreje na severu, Trsta na severozapadu sve do Skadra i Deaca na jugozapadu, Soluna na jugu i Burgasa i Varne na istoku naseljava i danas jedan te isti narod koji prica isim jezik. Ali velike sile poput Nemacke, Engleske i Eusije su se svojsku potrudile da taj isti narod razbiju u param parčad i ubace seme religijskog i nacionalnog razdora. Sreca da ce savremena tehnologija i razvoj drustva koji ona donosi, uticati na brisanje nacija i religijskih razlika i da ce buduca pokoljenja konacno ziveti u slozi na ovim prostorima. Pretpostavljam da ce to biti za nekih 50-ak godina.

Laloš

pre 6 godina

Svatih iz komentara da je Srbin najveci Srbin Srbinu!!! toliko smo veliki nacionalisti postali da nece niko da prica Srpski!!! izmisljaju neke jezike samo da bi se udaljili i izolovali od nas Srba koji smo ostali zatucani u proslosti. Nama je vaznije ko je bio na Kosovu polju junak nego sta ce nam deca jesti, vaznije se pokazati za Slavu nego sto ces tri sledeca meseca grcati.

dabar

pre 6 godina

Hiljadu puta bravo i hvala na intelektualnom i licnom integritetu. Ovo je najbolji primer kako se brani struka, i ne sluzi raznoraznim, pre svega nacionalistickim i politickim interesima. Jeste, sluzimo se jednim jezikom, samo su u pitanju njegove varijante.
Dragi profesor Bugarski, jedan od najcenjenijih i najomiljenijih profesora i medju studentima i medju kolegama i dalje opravdava reputaciju jednog od najboljih lingvista na ovim prostorima.

Donald

pre 6 godina

Na sledećem popisu izjasnite se da govorite “zajedničkim jezikom” i ako vas bude više od onih koji govore srpskim možemo sesti za sto i pregovarati kako dalje. To tada držite tribine do milje volje i smatrajte nas koji govorimo srpskim fašistama, budalama i žrtvama svih vlasti od pada SFRJ. Meni to uđe u jedno a izađe na drugo.

sibin

pre 6 godina

prevedite stručnjaci npr. ovo na te vaše varijante sa SRPSKOG : """"""""Danas je utorak """""""" imate li imalo materije koja se zove mozak izgleda da nemate

Ime

pre 6 godina

Ovo je sasvim tačno. Ali, treba dodati da se taj jezik ne sme zvati hrvatski, srpski, bosanski ili crnogorski. Najbolje bi ime bilo "NAŠ JEZIK". Nije jezik krastavac, pa da bude "srpski krastavac".

belgrado

pre 6 godina

Zar ne shvatate vi u Srbiji da ste i vi svoj jezik nazvali po drzavi kao i ostali? Nije to srpski jezik nego jezik juznoslovenskih naroda, niti su hrvati "srbi katolici" niti su crnogorci srbi i sl. Sta, ovaj jezik je nastao u Srbiji a u tom trenutku su svi ostali juzni sloveni cutali jer nisu znali pricati??? Upotrebite malo mozak! Morate shvatiti da to sto vi mislite o sebi - misle i ostali o sebi a to sto ste najmnogobrojniji - ne znaci da ste u pravu! To je juznoslovenski i prihvatite to, kao sto treba da prihvatite da nisu svi srbi.
(hinter, 03. april 2018 21:44)

tako je genije,
imamo lep primer u britaniji gde irci,velsani i skoti pricaju zajedno-saxonski jezik.

Roko

pre 6 godina

Nije ovo kraj nazivu jezika. Ubliskoj buducnosti mozete ocekivati sledece jezike: Dalmatinski, Istarski, Hercegovacki, Zagorski, Sumadiski, Sremski, Banatski.

Komša

pre 6 godina

@Mantis
Izvinite,potkrača vam se greška u vezi Bartola Kašića.
Okolnosti koje su dovele do njegovog dela iz 1604 (pisao od 1599 do 1604) sam opisao u prvom komentaru.
Radi se o delu "insitutionum linguae Iliricae" ,Roma 1604. koje je Kašić napisao po nalogu Akvavive za potrebe misionarskog rada isusovačkog reda.
Sam Kašić,inače vrsni lingvinista je koeistio jezik bosanskih Srba koji je franjevac ,Srbin iz Bosne Matija Divković predložio Marinu Temparici a ovaj Akvavivi.
U samom predgovoru za delo Kašić ,inače čakavac je napisao da je za pisanje ove gramatike morao da uči srpski jezik.
Iako Temparica 1951. u izveštaju jezik naziva eksplicitno srpski,Akvaviva insostira d se jezik nazove po imenu provincije (teritorijalno) a ne naroda - Ilirski.Inače je iza Kašića ostao "pomoćni" rečnik od 3800 srpskih reči iz tog perioda.
Pre njega je Šinon Bundić preveo u Rimu "Summa nauka hristijanskoga" i delo pisao na "srbuljakoj ćirilici" ali je to delo okarakterisano kao loše jer je ubacivao češki,poljski...nije bio dovoljno stručan.
Izvori - Mihovil Kombal ,Povjest Hrvatske književnosti,Josip Jurić,Pokušaj zbora za širenje vjere "Croatia Sacra".
Što se tiče Temparicinog predstavljanja jezika srpskim (i pisma ) u pismu Akvavivi izvori su Josip Jurić,Arhiv Isususovačkog reda i Angelo Roccha,Biblioteca apostolica Vaticana,Roma 1591.
Veliki broj hrvatskih istoričara i lingvinista ne smatra Kašićevo delo koje pominjete hrvatskom gramatikom.

Dejan

pre 6 godina

Ja govorim srpski. Srbi govore srpski. Sta mene briga sta drugi govore i kako zovu svoj jezik. Ako se razumemo, dobro. Ako se ne razumemo, opet dobro.

vlado

pre 6 godina

Ajmo opet. Cinjenica nesporno govore da stokavski dijalekt sirom Srbije, Crne Gore, Hrvatske i BiH lingvisticki predstavlja isti jezik koji su onomad Vuk Karadzic, Djuro Danicic i pripadnici "iliricarskog pokreta" u Hrvatskoj standardizovali na osnovu narodnog govora u Hercegovini i Dubrovackoj regiji, a cemu su se vrlo protivili Hrvati iz severnih krajeva koji su pretezno govorili kajkavskim dijalektom najslicnijim Slovenackim jezikom. Ima cak i jedna radosna izjava jednog od iliricara "Bogu hvala sada mi i braca Srbi imamo zajednicki knjizevni jezik" ili nesto tako. Kao sto je veliki otpor toj reformi bio kod dela hrvatske populacije tako je bio i kod dela srpske populacije pa i dalje mozete naci kako se neko u Srbiji ljuti kada cuje ijekavicu ili smatra da Vuk nije trebao uvesti slovo H. E sad posto bi se lakse dogovorili da je crno belo ja sam za to da mi Srbi jednostavno stavimo u nas Ustav sledece: U Srbiji je jedini zvanicni jezik srpski, a svi ostali jezici proistekli iz nekadasnjeg srpsko-hrvatskog se smatraju sustinski jednaki srpskom ma kako god se oni zvali. I tacka na sve dalje rasprave na ovu temu. Svako nek zove kako hoce i niko drugom da namece.

Бојан

pre 6 godina

Ако је тако, хајде онда сви нека користе само ћирилицу и да онда ствар максимално поједноставимо - једно писмо, један језик! Ево, чак се не мора звати Српски - нека се зове Западнобалкански језик! Ок?

palanka

pre 6 godina

@Mantis "Bartolomeo Cassio hrvatski jezikoslovac" haha covece, kakvi mitomani, kandidat za najkraci vic godine. Kakav apsurd u koji neki veruju haha.

palanka

pre 6 godina

Dok nas ne unistite fizicki, ne mozemo da pristanemo na to da se nas srpski jezik posle 200 godina od standardizacije i recnika zove "naski" i slicno tome, a samo sa bi udovoljili nekim bosnjacima i crnogorcima koji su odlucilu da ne zele da im se jezik zove srpski i to juce. Siguran sam da i Hrvati isto misle, tako da mrka kapa i dzava vam trud. Posle bi i drzava mogla da promeni naziv u "Republika Naša" da se neko ne uvredi Boze moj.

djuro

pre 6 godina

pa to se u Srbiji nikad nije ni dovodilo u pitanje. Nebulozne i humoristicke epizode sa izmisljenim jezicima (pa kad jos objave recnik i gramatiku :))) su iskljucivo bile, i i dalje su, vezane za novostvorene drzave i nacije - otprilike svugde osim u Srbiji. Ne vidim zasto se sad na silu nastoji nametnuti da je kretenizam zajednicki kad fakat nije. Kako se taj jezik zove je manje bitno. Mi ga zovemo srpski, vi ga zovite i eskimski sto se mene tice, ne menja sustinu.
Nesto drugo je interesantno, i mozda vazno za istorijski razvoj i na kraju krajeva naziv tog jezika. U srednjem veku je mogao postojati jedino srpski i hrvatski; bosanski i crnogorski nisu postojali, iako su povremeno postojale i Bosna i Duklja, one su, kao i Zahumlje i Travunija i Raska bili deo srpskih zemalja (nisam ja izmislio, to su prosto istorijske cinjenice, zapisane vise puta od vise savremenih istoricara) i ljudi su u njima govorili isti - srpski - jezik. Interesantno bi bilo znati kako je zvucao hrvatski jezik u to doba. Ako je bio isti, to je onda jasan znak da se radi o jednom istom juznoslovenskom narodu jos u srednjem veku, pa je svadja po kome ce se zvati jezik deplasirana. Ako je bio drugaciji (recimo dominantno kajkavski), onda to znaci da su Hrvati u nekom trenutku prihvatili srpski jezik, i onda taj "juznoslovenski" i jeste srpski. Pitanje je, ako da, kad, kako i zasto? Ja nisam nasao nijedan istorijski izvor na narodnom hrvatskom jeziku iz tog doba - sve sto sam nasao je na latinskom.

olja

pre 6 godina

Mina@
Bravo! Kratko, jasno. Najbolji odgovor na ovu glupost.
I sta im uopste, u ovom slucaju znaci "zajednicki"? U smislu pripadnosti? Logicnije bi bilo "isti" ili "jedan". Nema potrebe za stalnim isticanjem da se razumijemo. Normalno da se razumijemo i da cemo se i dalje razumjeti, ali nije normalno srpski jezik urusavati. Sve je to, dragi moji, politika. A mi, zdusno pomazemo to urusavanje. Ama, bas nista ne bismo dobili, samo bismo izgubili. Sto nam je to potrebno?

vlado

pre 6 godina

prvi srpski rjecnik 19 vijek
prvi bosanski rječnik 17 vijek
prvi hrvatski rjecnik 15 vijek
Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0) (eto, 4. april 2018 05:29)

Procitaj ta dva rjecnika iz 15. i 17. vjeka pa ce ti biti jasno zasto su se protivnici ilirskog pokreta (u kojem su ucestvovali i zajedno sa Vukom radili medju ostalima: Ljudevit Gaj, Ivan Mažuranić, grof Janko Drašković, Stanko Vraz, Dimitrija Demeter, Ljudevit Vukotinović, Dragutin Rakovac, Antun Nemčić, Fran Kurelac, Pavao Štos, Ivan Derkos, Josip Kundek, Antun Vakanović, Antun Mihanović i ostali) tako snazno borili protiv jezicke reforme koju su ovi uradili a na osnovu jezika kojim se govorilo u Hercegovini i Dubrovackoj regiji.

Milosav

pre 6 godina

Jedino ce Srbi da kazu da govorimo istim jezikom. Pitajte bilo kog Hrvata, Bosanca ili vecinu Crnogoraca i niko to nece reci. Srbi uvek bili i ostali budale. Siguran sam da bi Srbi bili prvi da ponovo prave neku YU posle svih klanja i golgota koje smo pretrpeli od "brace".

austro-ugarski ljubitelj 'rvatica

pre 6 godina

Nemojte se ljutiti na Srbe oni su 400 godina bili pod Turcima, njima je Vuk donio na poklon jezik od Hrvata i preko mrske i omrazene Austrije. Tesko se to moze "provariti" kao i to da su Hrvati imali svoj jezik i renesansnu kulturu i knjizevnost dok su oni "stenjali" pod Turcima. Objavite vise da ne misle ljudi da su svi jezici na Balkanu proistekli iz Srpskog koji je u sustini zadnji koji se formirao vrlo kasno.
+++(Mario, 4. april 2018 12:50)

927 godina je "tisućljetna kultura" stenjala pod Ugarima i Austro-Ugarima, to je ipak svojevrsni balkanski rekord sa ovih prostora.

ketiS

pre 6 godina

@bokic....kakvi Hrvati,kakva Hrvatska,to nije postojalo,lazna mapa,zavjera...

Naravno da nije postojala nikakva Hrvatska kao samostalni drzavnopravni subjektivitet,vec je postojala geografsko-teritorijalna celina Hrvatska sa Slavonijom koja je bila sastavni deo politickog i kulturnog identiteta kraljevine Ugarske. Uostalom i vasa drzavna znamenja kao sto su zastava i grb su izvorno ugarska.

Komša

pre 6 godina

@vlado-Taj pripadnik ilirskog pokreta koji je bio ushićen što "sada sa Srbima isti jezik delimo" je takođe izjavio da "su Srbi za nas jezik i običaje sačuvali " i ,što je mnogo važnije da "nama koji sada ovaj zajednički ,Ilirski jezik sačinjavamo ne pada na pamet da tvdimo da to nije ništa drugo do jezik srpski...".
Taj čovek je Ljudevit Gaj ,koji je sam,dobrovoljno,iz ubeđenja prišao Srbima (Garašaninu) i priznao je da je za svoje aktivnosti od Bečkog dvora plaćen da šalje izveštaje o srpskim planovima u vezi južnoslivenskog pokreta ali da on to neće činiti iskreno već sa Srbima u dogovoru (izveštaj Franje Zaha,operativca obaveptajne službe poljske emigracije za Balkan i saradnika Ilije Garašanina.Inače prvog srpskog generala).
Gaj je hteo da uzdugne hrvatsku naciju i da je gradi na uzajamnoj saradnji sa Srbima,postavivši zdrave odnose uprkos zaduženju koje je od Beča dobio.On i Mažuranić su predstavnici zdravog hrvatstva i južnoslovenstva.
Beč ga otkriva i 1841. zabranjuje Ilirsko ime,Ilirski ponret i počinje da forsira kreiranje hrvatske nacije po svom modelu i u skladu sa svojim geopolitičkim ciljevima.
Upravo zbog toga Garašanin odustaje od južnoslovenskog projekta i u Načertaniju se zalaže za srpski.Oslanja se na Srbe katolike u Dubrovniku i Bosni koji su u to vreme bili dosta jaki.
Beč posle forsira Starčevića,Franka i to dobija sasvim drugu dimenziju ,kao i pseudojugoslovenstvo Štrosmajerovo.Gaj i Vuk nisu imali nesporazuma i nedoumica u vezi jezika.

Rade

pre 6 godina

Južnoslovenski jezik in njegove podvarijante- jedino logično.
Meksikanci, čileanci, argentinci, peruanci.... sve narodi sa dužom istorijom od balkanskih slavena, pa nikome ne smeta, da govori jezik njihovih krvnika i okupatora- Španaca.
Ekonomskin interes je u svim normalnim društvima na prvom mestu, bez toga nema ni jezika ni bilo čega drugoga. I jezik mora biti u službi naroda i ne obrnuto.

bokić

pre 6 godina

komentari urnebes prema očekivanjima..ima na youtube videa nekih entuzijasta , karta europe svake godine od antike do danas..a ispod dominiraju srpski komentatori na engleskom, "kakvi hrvati,kakva hrvatska, to nije postojalo,lažna mapa ,zavjera"...nikad se nemojte promijeniti, kraljevi ste

Miki

pre 6 godina

Mene su u skoli ucili da govorim i da se moj maternji jezik zove Srpskohrvatski.
Tako je bilo, a tako ce i ostati dok sam god ziv!

Ana Borić

pre 6 godina

Lingvistički gledano smatram da se radi o jednom jeziku. Ali iz političkih razloga jezik koji govorim nikad neću zvati srpskim. Države na Balkanu su nastajale uglavnom paralelno. Kojim argumentom bi se jezik zvao srpski? Ili srpsko-hrvatski?!? To bi značilo da su srbi znali da govore i bili pismeni a ovi nepismeni, pa ih naučili. Srbi kao najbrojniji i najuticajniji su ga nazvali a kako drugačije nego prema sebi. Zašto bih ga ja tako zvao?!? Da se jezik zove Južnoslovenski, što je jedino ispravno, problema ne bi bilo. A argument kako npr ne postoji Austrijski je logički neispravan. nemci i austrijanci su germani. Govore germanskim. Nemačkim. to je ekvivalent Južnoslovenskom.

hinter

pre 6 godina

Zar ne shvatate vi u Srbiji da ste i vi svoj jezik nazvali po drzavi kao i ostali? Nije to srpski jezik nego jezik juznoslovenskih naroda, niti su hrvati "srbi katolici" niti su crnogorci srbi i sl. Sta, ovaj jezik je nastao u Srbiji a u tom trenutku su svi ostali juzni sloveni cutali jer nisu znali pricati??? Upotrebite malo mozak! Morate shvatiti da to sto vi mislite o sebi - misle i ostali o sebi a to sto ste najmnogobrojniji - ne znaci da ste u pravu! To je juznoslovenski i prihvatite to, kao sto treba da prihvatite da nisu svi srbi.

Valdimir

pre 6 godina

ZAR JE MOGUĆE DA OVO "DRUŠTVO INTELEKTUALACA" NEMA HRABROSTI DA KAŽE DA SE OVAJ "ZAJEDNIČKI JEZIK" ZOVE SRPSKI JEZIK, NAJMNOGOLJUDNIJEG NARODA NA PROSTORIMA TIH DRŽAVA ?

I ovo ce proci...

pre 6 godina

Kakvi strucnjaci, sve sami poznati lingvisti, svaka cast (povraca mi se)!

Sta kazu za Novi Zeland, Australiju, Jamajku, Juznu Afriku, Britaniju i Ameriku - je l i tamo govore zajednicikim jezikom, ili govore engleski?

U tome je stos, to SRPSKI im smrdi, gade se tog groznog SRPSKOG.

Snaga

pre 6 godina

Ne govorimo zajednički. Govorimo srpskim jezikom, njime i pišemo. Jedino on postoji. To je naša istina i time se mi vodimo. Ne pristajemo na manje od toga. Kraj priče.

MIKA GAVRA

pre 6 godina

TACNO JE DA SE U NAVEDENIM ZEMLJAMA GOVORI ISTI JEZIK,SAMO BI HTEO DA ZNAM KAKO SE ZOVE TAJ JEZIK.NE ZOVE SE VALJDA JUGOSLOVENSKI,KOLIKO JE MENI POZNATO U SAD-u NE GOVORE AMERICKIM U KANADI KANADSKIM U AUSTRIJI AUSTRIJSKIM.ZNACI TAJ JEZIK IMA SVOJE IME,A TO JE SRPSKI JEZIK.

Bzvz

pre 6 godina

Govorimo zajednički jezik koji je na zalost susjeda i neki autošovinista srpski jezik. Govorimo i pišemo srpskim jezikom prema pravilima Vuka Karadžića, koji je kao standardni usvojen Bečkim književnim dogovorom iz 1850. godine.

yoya

pre 6 godina

Na prostiru Srbije, Hrvatske, BiH i Crne Gore prica se iskljucivo Srpskim jezikom sa ekavskim ili ijekavskim izgovorom u zavisnosti od teritorije. Hrvati nemaju svoj autohtoni jezik,nikada ga nisu ni imali. Prisvojili su srpski jezik u ijekavici kao svoj i lingvistickim egzibicijama nastoje da dokažu da je to "hrvatski" jezik. Svidelo se nekome to ili ne, to je gola istina I ništa osim istine. Ovo što se se "zajednckim jezikom" pokusava proturiti je marginalizacija srpskog jezika. O ostalim teritorijama gde je srpski jezik govorni i pisani izlisno je govoriti....

максимилијан

pre 6 godina

Тачно, сви говоримо исти језик. Српски и његове варијанте и ту нема ништа спорно

Бојан

pre 6 godina

Ако је тако, хајде онда сви нека користе само ћирилицу и да онда ствар максимално поједноставимо - једно писмо, један језик! Ево, чак се не мора звати Српски - нека се зове Западнобалкански језик! Ок?

Zedes

pre 6 godina

Srbi, pročitajte svoje komentare pa se još jednom upitajte zašto više nitko nije želio ostati s vama. S vama se, naime, ne može živjeti zajedno, jer ste megalomani, mitomani i nacionalisti kakvih je u svijetu malo. Ovo sam napisao jezikom koji ja zovem hrvatski i nije srpski, iako mu je vrlo sličan, a vi svoj jezik slobodno zovite i marsovski, ako želite, ali meni nemojte tvrditi da govorim srpski niti da je moj jezik nastao iz vašega! OK?

RistaAlfista

pre 6 godina

Zašto Englezi Ameri Australijanci Kanađani Irci i ostali ne zovu engleski zajedničkim ili našim jezikom? Srpski bio...srpski i neka ostane.

Banja Luka

pre 6 godina

Ok, govorimo zajednicki i odlicno se razumijemo, to je tacno. Ali taj zajednicki se zove srpski. Jednako engleskom jeziku. Prvo je nastao engleski jezik, pa tek onda americka, kanadska, australijska drzava. Tako i na Balkanu. Prvo je postojala srpska drzava i srpski jezik, zatim ostale drzave.

sjfhj

pre 6 godina

Ne govorimo "zajedničkim" već SRPSKIM jezikom. Možemo makar sami sebi da ne podmećemo ovakve nebuloze.
(Mina, 03. april 2018 15:12)

Bravo za komentar.

мики

pre 6 godina

хало бре! није то никакав "заједнички" језик него српски. доста крађе. територија, људи, култура... идентитет. маму ли вам је.ем!

Jovica

pre 6 godina

Srbi su bili najrasprostranjeniji narod na podrucju Dinarskih planina, i svojim seljenjem, narocito posle Turaka su rasirili ovaj jezik koji danas govor sve ove nacije.
U Hrvatskoj postoji cakavski koji dosta vuce na slovenacki, ima drugaciju gramatiku i vokalizaciju, kao i kajkavski koji isto tako lici na slovenacki, sa dvojinama i drugacijom gramatikom.
Srbi su do pre 100 godina bili vecina u svim zemljama sem Hrvatske, a i tamo je cela npr.leva strana ulice Ilica u Zagrebu izgradjena od strane srpskih povlascenih trgovaca, gde se nalazi i srpska crkva, te otuda i jedan deo mrznje Hrvata prema Srbima.
Tako da to je srpski jezik, samo sto je danas to nemoguce tvrditi zbog politickih kuhinja Austro-Ugarske i Engleske imperije.

sibin

pre 6 godina

Crknuće od muke pojedinci da se upru da dokažu nešto što nema veze sa mozgom ,to je ozbiljno stanje bolesti jezik je samo i isključivo SRPSKI.

Mile

pre 6 godina

Наравно да говоримо сви исти, српски језик. Један народ један језик. Немања је рођен у данашњој Црној Гори. Кнез Борна, оснивач хрватске државе, збрисао је из источне Србије, бежећи од Бугара. Све су то српски корени, све је то један језик.

Ja

pre 6 godina

Obzirom da je prvi srpski recnik napisan tek krajem 19.veka,i to prepisani hrvatski s hiljade turskih reci,lako je zakljucit kojim jezikom svi ovde govorimo

Henri

pre 6 godina

Naravno da je isti. Ali ne srpski, kako bi ljudi u Srbiji odmah tvrdili, niti hrvatski kako bi isto tako hrvati tvrdili nego juznoslovenski. Mislim da to nikoga ne ugrozava niti vrijedja.

Purger

pre 6 godina

radi se o tome da bi se ja kao zagrepcan danas mogao bez problema sporazumjeti da je to moguce sa svojim precima kojih nema vec dva stoljeca sa ovim nasim zajednickim jezikom, dok bi predak od nekog beograđanina blijedo gledao kojim jezikom to prica njegov potomak

Maja

pre 6 godina

Ovakav skup se može održati samo u Beogradu, kakva sramota. Mi imamo srpski jezik a problem ovih novih, izmišljenih jezika, tražite negdje na drugom mjestu.

Уживалац лингвистике

pre 6 godina

Говорите српским језиком, господо другови партизани! Доста више југословенизације и прича о "региону", назовимо ствари правим именом! Уништиће нас одрођена црвена елита, сатиру нас већ више од 100 година левичари затровани мондијализмом у различитим облицима...

Preciznost i doslednost

pre 6 godina

"...pitanje postojanja četiri "politička" jezika na prostoru nekadašnjeg hrvatsko-srpskog/srpsko-hrvatskog..."

Ako je to zaista ključno pitanje, onda je pogrešno formulisano. I to zato što ne možemo živ, govorni jezik da odredimao kao nekadašnji, niti možemo da ga formulišemo kao hrvatsko-srpski odnosno sprpsko-hrvatski, već hrvatskosrpski ili sprpskohrvatski (hrvatsko-srpski bila bi mešavina, kombinacija, koktel dva jezika, hrvatskog i srpskog, dok je hrvatskosrpski ili srpskohrvatski jedan jezik).

Ukratko, činjenica je da postoji jedan jezik, jezik koji je zajednički Srbima, Hrvatima, Bošnjacima, Crnogorcima i drugima koji žive na prostorima nekadašnje Jugoslavije i šire (u rasejanju). Taj jezik se zove srpskohrvatski ili hrvatskosrpski jezik.

dabar

pre 6 godina

Hiljadu puta bravo i hvala na intelektualnom i licnom integritetu. Ovo je najbolji primer kako se brani struka, i ne sluzi raznoraznim, pre svega nacionalistickim i politickim interesima. Jeste, sluzimo se jednim jezikom, samo su u pitanju njegove varijante.
Dragi profesor Bugarski, jedan od najcenjenijih i najomiljenijih profesora i medju studentima i medju kolegama i dalje opravdava reputaciju jednog od najboljih lingvista na ovim prostorima.

istoricar

pre 6 godina

Sve su uzeli Srbiji.Vojne pobede,kulturno nasledje,teritorije koje smo (za njih) osvojili, sada zele i jezk.Koje su zemlje od Rima do pre 70 godina postojale na blkanu? Vizantija, grcka, rimska imp. bugarska, dacija (rumunija, madjarska, Italija. U starom veku postoji srbija, i srpska bosna, sa svim srpskim vldfarima i kovanim novcem.To nema nijedna novostvorena "drzava izvedena od zalutalog Srpskog naroda.Znaci jezik moze biti samo Srpski. 30 slova, azbuka, (cirilicom ili latinicom) ijekavica (u infinitivu, germanizovana) ili sa turcizmima. To je jedina istina, i ne treba biti previse pametan da to shvatis, ali zato vi i patite i otimate.

Miki

pre 6 godina

Tako je, svi govore srpskim jezikom i tu ne bi trebalo da bude spora. Prihvatanje srpskog jezika u Hrvatskoj je bilo deo politickog suprotstavljanja madjarizaciji u prvoj polovini IXX veka. Tako je potisnut izvorni jezik koji se danas gotovo ne govori. Standardizacija srpskog jezika je izvrsena na osnovu novostokavskih dijalekata, a to su bili prvenstveno sumadijsko-vojvodjanski i istocnohercegovacki. Time se jezik udaljio od starostokavskih dijalekata, pa time i od onoga sto je danas makedonski. Dakle, u osnovi svega su imperijalne igre, kako tada, tako i danas. Srecom, politicko nasilje nad jezikom se uvek vidi i koliko god nekakve fonadacije finansirale kojekakve projekte koji treba da dokazu trenutno vladajucu politicku doktrinu, to deluje jadno i mizerno.

глас народа

pre 6 godina

Да говоримо заједнички језик и он се зове српски! А те глупости о хрватском,црногорском,македонском или још смешније босанском језику пропагирју следбеници комунизма,да смо сложни па те све који српски језик називају другим именима тужимо за геноцид и крађу идентитета. Свако има право да буде шта хоће и кинез или јапанац или како год хоће ал Српски језик не може да називају босански или црногорски или херцеговчки итд...

KOSIGNAS

pre 6 godina

Prvo se krenulo sa napadom na tradicionalnu porodicu, pa religiju(Pravoslavlje), onda na istoriju, a evo sada i na jezik. Neokomunisti za račun neokolonista ne odustaju od ideje ,,slaba Srbija jaka Jugoslavija", s' tim što su sada umesto Jugoslavija ubacili pojam ,,zapadni Balkan" ili region.Znamo svi mi da govorimo istim jezikom, a znaju i oni. Taj se jezik zove,,Srpski jezik". Isto kao što se u Kanadi, SAD, Australiji, V. B, i zemljama komonvelta govori engleski, u Austriji, delu Švajcarske i Nemačkoj nemački.U južnoj Americi španski, u Brazilu portugalski. Tako se i ovde govori srpskim jezikom, i nije ti potrebna nikakva titula da bi to znao.To se znanje prima zajedno sa majčinim mlekom.Titula je potrebna onima,koji bi zvučnošću imena i njihovih titula, da prikriju namere u rastakanju i usitnjavanju srpskog jezika, kao bar cod i identifikaciju srpskog nacionalnog bića na ovim prostorima,nebi li projekat veštačkih novostvorenih nacija potpuno uspeo.

Лазар

pre 6 godina

Да, наравно, сви говоримо једним језиком који се зове - српски. Није ово националистичка, већ лигична тврдња. Хрватски језик који се заснива на чакавици је такође посебан језик, али га и у самој Хрватској прича мали број људи. Босански/бошњачки и монтенегрински језик су смејурија. Аустријанци, иако посебан народ, нису ископлексирани на многобројније суседе, те немају проблем са тим да им је званични језик немачки. Исто важи и за Шкоте и Велшане(енглески), Швајцарце(немачки, француски, италијански) половину Украјинаца који се национално изјашњавају као Украјинци а причају руским језиком итд.

Јабучило

pre 6 godina

Језик јесте заједнички, али је српски, највише српско-хрватски.
Пример: енглески, немачки, шпански, португалски. Све те језике говоре припадници разних нација, па ипак се језици називају према матичном народу. Све остало је политизација науке.

Mantis

pre 6 godina

Kada je napisan prvi srpski, a kada hrvatski recnik?
(Ja, 3. april 2018 11:19)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Srbija

Godine 1813. Vuk Karadžić odlazi u Beč gde upoznaje Jerneja Kopitara.
Godine 1814. u Beču objavljuje dve knjige:

1) Pismenica serbskoga jezika po govoru prostoga naroda pisana
(prva srpska gramatika, Vuk ju je napisao po ugleda na Slovensku
gramatiku Avrama Mrazovića)

2) Mala prostonarodna slavenoserbska pjesnarica
(u njoj se Vuk služi reformisanom ćirilicom Save Mrkalja;
delo Mrkaljevo se zove Salo debeloga jera libo Azbukoprotres)


Hrvatska

Bartul Kašić, isto Bartol Kašić, Bartholomaeus Cassius,
Bartolomeo Cassio, kadšto potpisivan i s Bogdančić i/ili
s dodatkom Pažanin; (Pag, 15. kolovoza 1575. -
Rim, 28. prosinca 1650.), hrvatski pisac, jezikoslovac i
isusovac. Njegovo najvažnije djelo je Prva hrvatska gramatika
koju je napisao 1604. godine.

Laloš

pre 6 godina

Svatih iz komentara da je Srbin najveci Srbin Srbinu!!! toliko smo veliki nacionalisti postali da nece niko da prica Srpski!!! izmisljaju neke jezike samo da bi se udaljili i izolovali od nas Srba koji smo ostali zatucani u proslosti. Nama je vaznije ko je bio na Kosovu polju junak nego sta ce nam deca jesti, vaznije se pokazati za Slavu nego sto ces tri sledeca meseca grcati.

Mario

pre 6 godina

Srbi, pročitajte svoje komentare pa se još jednom upitajte zašto više nitko nije želio ostati s vama. S vama se, naime, ne može živjeti zajedno, jer ste megalomani, mitomani i nacionalisti kakvih je u svijetu malo. Ovo sam napisao jezikom koji ja zovem hrvatski i nije srpski, iako mu je vrlo sličan, a vi svoj jezik slobodno zovite i marsovski, ako želite, ali meni nemojte tvrditi da govorim srpski niti da je moj jezik nastao iz vašega! OK?
(Zedes, 3. april 2018 16:25)
Nemojte se ljutiti na Srbe oni su 400 godina bili pod Turcima, njima je Vuk donio na poklon jezik od Hrvata i preko mrske i omrazene Austrije. Tesko se to moze "provariti" kao i to da su Hrvati imali svoj jezik i renesansnu kulturu i knjizevnost dok su oni "stenjali" pod Turcima. Objavite vise da ne misle ljudi da su svi jezici na Balkanu proistekli iz Srpskog koji je u sustini zadnji koji se formirao vrlo kasno.

Ime

pre 6 godina

Ovo je sasvim tačno. Ali, treba dodati da se taj jezik ne sme zvati hrvatski, srpski, bosanski ili crnogorski. Najbolje bi ime bilo "NAŠ JEZIK". Nije jezik krastavac, pa da bude "srpski krastavac".

Iza brda

pre 6 godina

Ne govorimo zajednički! Ja govorim Srpskim jezikom, i ne želim da se on (jezik kojim govorim), kao takav, "meša" sa jezicima novonastalih nacija i novonastalih država na tlu. I, zaista je ovde u Srbiji, više premnogo komunističko - levičarskog bala dece i unuka Titovih komesara, generala, zaslužnih članova centralnog komiteta i policijsko - udbaških službenika u prostorijama kuće koja je oteta posle II Svetskog rata od ugledne porodice.

sah 88

pre 6 godina

Ovako svi smo pričali istim jezikom do 1991. Potom su svi osim Srba rekli da to nije isti jezik i da su razlike velike. Onda su svašta izmišljali da bi napravili svoje jezike da im ne bi rekli da pričaju, koriste Srpski. E sada se kada su videli da im to ne ide došli na ideju da je to ustvati jedan jezik ali nije Srpski nego naš, zajednički, isti, domaći jezik itd. Onda će za 20,30 godin reće da taj jezik iako je isti nije Srpski nego su ga Srbi preuzeli, uzeli, primili od drugih Hrvata, Bošnjaka.......?!

Ja

pre 6 godina

Prvi srpski rjecnik je napisan krajem 19. st. kada je crnogorac iz crvene hrvatske sa turskim fesom na glavi prepisao hrv. rjecnik bartola kasica i dodao par tisuca turskih rijeci. tada je nastao ''srpski''

Hammer

pre 6 godina

Još jedna prevara da se u nekakvo lažno zajedništvo uvuku Srbi kako bi im se ponovo nešto otelo. Uvlačenjem u zajedničku državu Srbima je preotet deo stanovništva i teritorije kroz proces ispiranja srpskih mozgova nakaradnom pričom o bratstvu i jedinstvu, ovo se sada radi da bi se od Srba pokrala istorija, kultura, jezik, običaji, književnost, identitet... u korist lažnih nacija koje su nastale u međuvremenu.

Skywalker

pre 6 godina

Dobro se zna kojim jezikom govore navedeni "narodi" pored srpskog naroda. Zato taj jezik, uprkos jugoslovenskom stavu tkz. intelektualaca i dokazanih globalista, treba nazvati njegovim pravim i jedinim nazivom - srpskim jezikom.

миле

pre 6 godina

Не говорим никакав заједнички, већ српски језик. Форсирање тог "заједничког" језика је још један напад на српски језик који се намерно разводњава на те неке друге језике који од њега нису различити ни 5%. И нико ђе не може убедити да мањи народи вештачки настали причају неким својим посебним језиком који разуме сваки Србин.

eto

pre 6 godina

Normalno da je jedan jezik,zna se i koji mu je temelj i to je dogovoreno 1850 a zasto mu je to temelj je u tom jeziku ima bogatu pisanu povjest a zasto je Vuk i jos jedan lingvista napravili tako ostru reformu srpskog jer su obojica zivjeli u austrougarskoj.I sam vam Vuk kaze i koji je temelj i da nije uveo ijekavicu jer bi ga morao onda nazvati " horbatski", a tko uci njemacki vidi i velik utjecaj tog jezika na taj "naš", sada jeli dovoljno da on nakon sto je Vuk napravio light verziju hrvatskog i odrekao se starog srpskog zvati ga nekako drugacije, nije ni bitno samo primjecujem Srbi jos nisu u potpunosti padeze svladali

K.G.

pre 6 godina

Govorimo zajednički jezik jedino ako govorimo srpskim jezikom sve ostalo je izvrtanje istine, lingvistike i istorije. Sve ostalo je samo nastavak genocida koji se sprovodi nad srpskim narodom njegovom kulturom istorijom i svim onim sto karakterise jedan narod i naciju.

stecky

pre 6 godina

Ja govorim srpski, a ovi što su ga nekad govorili, pa zaboravili i koji ne znaju ko im je reformisao jezik i pismo, e ti govore zajednički.

jezik

pre 6 godina

Zivim u Zagrebu i slazem se sa Deklaracijom o zajednickom jeziku, kao i vecina mojih prijatelja. Argumenti mojih poznanika koji se protive zakljuccima Deklaracije uglavnom se ne baziraju na lingvistickim nego politickim razmisljanjima. Tvrde kako je dio Srba toliko sklon megalomaniji i prisvajanju (Crnogorci su Srbi, Makedonci su juzni Srbi, Hrvati pokatoliceni Srbi, hrvatski jezik je srpski...) da nije mudro ulaziti u zakljucke o zajednickom jeziku. Iako se s njima ne slazem jer strogo odvajam znanstveni pristup od politike, ideologije i emocija, razumijem i njihovu emotivnu reakciju. Ako se pogledaju komentari ispod teksta na B92 o Chomskom i Deklaraciji, moze se vidjeti da je vecina fokusirana na “srpskost zajednickog jezika”, a ne na medjusobnu razumljivost jezika. Nazalost, u Hrvatskoj pomisao na zajedicki jezik izaziva puno jaci otpor nego u Srbiji. Pozdrav svima koji su me razumjeli izvan Hrvatske :)

Nestvarno

pre 6 godina

Ljudi, pa dokle više!!?

Nismo ovce, znamo i mi da se govori istim jezikom ali to ne trebate nama objasnjavati nego onima koji su u medjuvremenu izmislili n ove jezike, onima koji u medjuvremenu zahtjevaju da se jezici razlicito govore i zovu, razumijete?

I zamolio bih sve ljude(pogotovo u Srbiji) da prestanu posmatrati srpski jezik kao beojezik-ekavica jezik, jer to srpski jezik nije po definiciji. Nadam se da dovoljno poznajete jezik i narod,pa da znate da je ijekavica apsolutno ravnopravna sa ekavicom (ako cemo istorijski, na prostoru današnje Srbije se govorila ijekavica,pa je prije 200 godina to promjenjeno).
Povod za ovo je da znate,da je beogradski govor(društveni,gradski,blokovski) dozivio najveće promjene i najviše se iskvario i postao otudjen i nepravilan, i znacilo bi i vrijedilo kada ne bi sve postalo beojezik.

Cijenim trud ovih ljudi koji pokazuju da govorimo istim jezikom, ali ne mogu da cijenim neistinu koju govore a to je da cijeli tzv. crnogorski već postoji u srpskom jeziku i sastavni je dio njega, cijeli bosanski postoji i sastavni je dio njega,i prosto ne razumijem kako vas nije stid da kažete razlike između srpskog i tog nekog...Kako razlika kad u srpski spadaju oba,ali dakle oba po svim karakteristikama osim ova dva slova naknadno izmišljena...

U svemu je pozitivna inicijativa samo što je to bilo prije 200 godina, tako da mislim da se previše vracaju nazad. Vratite se samo par godina nazad i zamolite da se ne izmišljaju jezici bez razloga.

(°_°)

pre 6 godina

Prostor od Sent Andreje na severu, Trsta na severozapadu sve do Skadra i Deaca na jugozapadu, Soluna na jugu i Burgasa i Varne na istoku naseljava i danas jedan te isti narod koji prica isim jezik. Ali velike sile poput Nemacke, Engleske i Eusije su se svojsku potrudile da taj isti narod razbiju u param parčad i ubace seme religijskog i nacionalnog razdora. Sreca da ce savremena tehnologija i razvoj drustva koji ona donosi, uticati na brisanje nacija i religijskih razlika i da ce buduca pokoljenja konacno ziveti u slozi na ovim prostorima. Pretpostavljam da ce to biti za nekih 50-ak godina.

PeruN

pre 6 godina

Da ne bi Vuka i Bečke logistike u vidu Kopitara,danas bi ovi veliki rusofili bili još bliži kulturološki majčici i pričali bi slavenosrpskim mutantom,koktelom srpske i ruske redakcije crkvenoslovenskog i ruskog jezika.Popovi su na Vukov jezik gledali sa gađenjem,kao što su im bili neprihvatljivi inovjerci da budu nazvani Srbima.Da ironija bude veća danas ta srpska rusofilsko klero-šovinistička struja pametuje po forumima i drži pridike drugima kako svi govore srpskim jezikom.

Susjed

pre 6 godina

Dosadni ste više. Pustite ljude da pričaju i zovu taj jezik kako god više žele, ako mogu Norvežani, Šveđani i Danci pričati istim jezikom, al bi radije umrli već prestali inzistirati da su to tri različita jezika, a oni su kao liberalni, prosvjetljeni ljudi, iznad nacionalizma, za razliku od nas balkanskih, primitivnih plemena koji se svađaju oko svega, pa vala možemo i mi.

Danski: Kroatisk, serbisk og bosnisk er det samme sprog.
Norveški: Kroatisk, serbisk og bosnisk er det samme språket.
Švedski: Kroatiska, serbiska och bosniska är samma språk.
"Naški": Hrvatski, srpski i bosanski su isti jezik.

Lik

pre 6 godina

Koji jezik govore u americi ,novom zelandu ,australiji ,kanadi itd... ? Svi kazu do you speak english ,samo mi (oni) moraju da se prave pametni i uzmisljaju jezike.

sibin

pre 6 godina

prevedite stručnjaci npr. ovo na te vaše varijante sa SRPSKOG : """"""""Danas je utorak """""""" imate li imalo materije koja se zove mozak izgleda da nemate

Srdjan

pre 6 godina

Slažem se sa svim što je rečeno, ali volio bih da ova ekipica ode malo u Zagreb da ljudima tamo objasni kako stoje stvari.

Kad je S. Banović objavila svoju knjigu "Jezik i nacionalizam" u Hrvatskoj se tražilo njeno hapšenje zbog podrivanja ustavnog projekta. I to nije tražio bilo ko, nego grupa akademika, članova HAZU.

Zna se ko su najveći jezički nacionalisti u bivšoj Jugoslaviji i ne vidim razloga da se to jasno ne kaže.

Razlog

pre 6 godina

Razlog zasto od jednog jezika su nastali svi ovi jezici je vrlo jednostavan. Naime, ako sve sto je na balkanu, potjece od srba ili je srpsko, onda imate ovaj fenomen. Znaci, ono...srbi su šalovali piramide i Mojsije je bio srbin...

gigule

pre 6 godina

Auu, nobelova nagrada za otkriće. p.s. Čika Sloba bi bio veoma zadovoljan njihovim otkrićem a najviše bi trebalo da ga popularišu u HR i CG.

posmatrač

pre 6 godina

Na tu foru su nas vec tri puta zaj... da se sa njima ujedinjujemo i uvek smo imali enormne stete. Nadam se da se nas narod opametio i da to vise nece moci.

Komša

pre 6 godina

Nas su oni koji su nesloveni trpali u isti koš jer ih nije interesovao sam narod.Sve standardizacije jezika u ranim periodima su pravljene zarad Crkvi i lakšeg rada misionara.Od Ćirila i Metodija koji su sve Slivene gledali kao celinu pa prwko pokušaja katoličke crkve u 16. veku da stvori Ilirski jezik.
Koliko su mislili samo na sebe i svoje potrebe govori činjenica da je Marin Temparica,po nalogu Klaudija Akvavive odabrao dijalekt srpskog iz Bosne ,poslao mu izveštaj u kojem jezik eksplicitno naziva srpskim a pusmo (pislao na uvid) "alphabetum servianum" i "litterae servianee".To se dešava 1581. a već 1599. Akvaviva daje nalog Bertolu Kašiću da sastavi gramatiku ilirskog jezika (ni reč o srpskom?!).
Izvor 1 - Angelo Roka,"O catikanskoj biblioteci" - org. Angelo Roccha,Bibliotheca apostolica Vaticana,Roma 1591.
Izvor 2- Josip Jurić - Arhiv Isusovačkog reda.
Pre Kašića (inače čakavca,ali vrsnog lingviniste tog vremena) bio je pokušaj sa Šimznom Bundićem ,takođe čakavcem koji je prve dve knjige pisao na čakavskom ,pa je treću ,"Summi nauka hristianskoga" pokušao na štokavskom ali je to propalo zbog nedovoljnog znanja.
Čak i sporazum u Beču i predhodne aktivnosti ,koje su do sporazuma dovele je iniciran od stranaca ali ovaj put su narodi pokazali interes.
Valja pogledati stav Ljudevita Gaja ,pošrenog čivwka sa časnim namerama koji je javno objasnio o jojem jeziku se radi.
Nažalost,u periodu 1841/4 je marginalizovan od strane Beča.

Dr. Bam Bam

pre 6 godina

Pa ne zove se jezik valda "zajednicki jezik"? Ovo je smesnije od onog crnogorskog "maternji", svaka im cast. Evo i od mene jednog bisera. Mi i Poljaci govorimo istim jezikom a znam mu cak i ime, zove se slovenski jezik.

Pa tamo pričajte "zajednički" jezik i pravite taj svoj cirkus... i namećite ga sami sebi!

pre 6 godina

I u Vojvodini vojvođanski je isti i u Šumadiji šumadinski...

Ej bre bolesni Srbi i prodane duše puj, puj aj u vodu sa satanom kog volite!!!

Walter

pre 6 godina

Za mene je čist fašizam nametati nekom kojim jezikom on treba da govori. Da li je mišljenje gostiju te tribine da smo mi svi fašisti ili pod nekom narkozom ako se ne izjašnjavamo da ne govorimo ‘zajedničkim’ jezikom, šta god to tačno bilo i značilo?

salemm

pre 6 godina

ovo nece proći zato sto osnovna namera nije iznalazenje resenja, vec forsiranje starog, vec poznatog. autor je stajalista da mi govorimo srpskohrvatskim iliti hrvatskosrpakim i to je neprihvatljivo za bosnu i crnu goru.

slavko

pre 6 godina

Šveđani i Norvežani takođe govore zajedničkim jezikom ali ni jednom Šveđanu ne pada na pamet kako bi norveški jezik nazivao nakardnim švedskim jezikom. Isto vredi i za češki i slovački jezik, finski i estonski, a širom sveta našli bi još desetke sličnih slučajeva. No ni jedan takav slučaj nema sličnu Deklaraciju koja je odraz čistih političkih interesa koje drže Balkan u šahu več vekovima dok drugi idu dalje.

Iggy

pre 6 godina

Kada će čika Čomski potpisati peticiju da se australijski, novozelandski, kanadski, američki ... nazovu jednim novim zajedničkim imenom. Nešto tipa: 'Naš jezik' ili 'Jezik mira i prijateljstva'... Lično me čudi da je Čomski potpisao ovakvu peticiju. On je pametan čovek. Očigledno nije tražio analogije u drugim primerima.

Slovenac

pre 6 godina

Napredujete! Prosli put ste na ovu temu napisali, da je taj zajednicki jezik, jezik naroda na teritoriji bivse YU. Zahvaljujem, sto ste nas konacno izuzeli.

Petar

pre 6 godina

Nemam nameru da vredjam profesora. Nisam sovinista. Imam prijatelje na prostoru cele bivse YU raznih nacionalnosti.
Ali ako posmatramo ovo sa saljive strane u stilu Monty Python-a:
Bugarski hoce da pomiri Srbe, Hrvate i ostale!?

djuro

pre 6 godina

pa to se u Srbiji nikad nije ni dovodilo u pitanje. Nebulozne i humoristicke epizode sa izmisljenim jezicima (pa kad jos objave recnik i gramatiku :))) su iskljucivo bile, i i dalje su, vezane za novostvorene drzave i nacije - otprilike svugde osim u Srbiji. Ne vidim zasto se sad na silu nastoji nametnuti da je kretenizam zajednicki kad fakat nije. Kako se taj jezik zove je manje bitno. Mi ga zovemo srpski, vi ga zovite i eskimski sto se mene tice, ne menja sustinu.
Nesto drugo je interesantno, i mozda vazno za istorijski razvoj i na kraju krajeva naziv tog jezika. U srednjem veku je mogao postojati jedino srpski i hrvatski; bosanski i crnogorski nisu postojali, iako su povremeno postojale i Bosna i Duklja, one su, kao i Zahumlje i Travunija i Raska bili deo srpskih zemalja (nisam ja izmislio, to su prosto istorijske cinjenice, zapisane vise puta od vise savremenih istoricara) i ljudi su u njima govorili isti - srpski - jezik. Interesantno bi bilo znati kako je zvucao hrvatski jezik u to doba. Ako je bio isti, to je onda jasan znak da se radi o jednom istom juznoslovenskom narodu jos u srednjem veku, pa je svadja po kome ce se zvati jezik deplasirana. Ako je bio drugaciji (recimo dominantno kajkavski), onda to znaci da su Hrvati u nekom trenutku prihvatili srpski jezik, i onda taj "juznoslovenski" i jeste srpski. Pitanje je, ako da, kad, kako i zasto? Ja nisam nasao nijedan istorijski izvor na narodnom hrvatskom jeziku iz tog doba - sve sto sam nasao je na latinskom.

Roki Balboa

pre 6 godina

"Teofil Pančić kaže da bi običan svet u Srbiji, Hrvatskoj, Bosni i Hercegovini i Crnoj Gori bez razmišljanja rekao da govore i komuniciraju različitim podvrstama istog jezika" Slicni su i Ceski i Slovacki pa imaju preca posla i nisu u krizi identiteta da se brinu o drugima kojim jezikom oni treba da govore. Inace, kako se zove taj zajednici jezik? Je l moze neko ime za to od vas eksperata koji ste se tu okupili? Svi mi od navedenih govorimo i slovenskim jezikom, koji je opet grana indoevropskog jezika. I sta sada?

Rade

pre 6 godina

Južnoslovenski jezik in njegove podvarijante- jedino logično.
Meksikanci, čileanci, argentinci, peruanci.... sve narodi sa dužom istorijom od balkanskih slavena, pa nikome ne smeta, da govori jezik njihovih krvnika i okupatora- Španaca.
Ekonomskin interes je u svim normalnim društvima na prvom mestu, bez toga nema ni jezika ni bilo čega drugoga. I jezik mora biti u službi naroda i ne obrnuto.

Marta

pre 6 godina

Подржавм ову иницијативу али да се подсетимо и прве-Бечки књижевни договор из 1850.
Договор је постигнут у Бечу (Аустријско царство) 28. марта 1850. године између осморице јужнословенских књижевника, од којих су петорица били Хрвати, двојица Срби и један Словенац.Циљ окупљених језикословаца је био да се национални књижевни језици што је више могуће приближе, јер су сматрали да су сви јужни Словени један народ и стога треба да имају један књижевни језик.Потписници бечког књижевног споразума су:

Иван Кукуљевић
Димитрије Деметер
Иван Мажуранић
Вук Караџић
Винко Пацел
Франц Миклошич
Стефан Пејаковић
Ђуро Даничић

Gogi

pre 6 godina

Ovi petoro na slici pred stolom lepo neka skupe potpise i da odrzimo referendum kojim jezikom govorimo pa da se prebrojimo. Pitao ih bi rado sve za redom kakva je razlika izmedju njih i Seselja koji tvrdi da su navedeni narodi plus jos neki drugi koji nisu spomenuti svi (bivsi) Srbi?

palanka

pre 6 godina

@Mantis "Bartolomeo Cassio hrvatski jezikoslovac" haha covece, kakvi mitomani, kandidat za najkraci vic godine. Kakav apsurd u koji neki veruju haha.

Komša

pre 6 godina

@Mantis
Izvinite,potkrača vam se greška u vezi Bartola Kašića.
Okolnosti koje su dovele do njegovog dela iz 1604 (pisao od 1599 do 1604) sam opisao u prvom komentaru.
Radi se o delu "insitutionum linguae Iliricae" ,Roma 1604. koje je Kašić napisao po nalogu Akvavive za potrebe misionarskog rada isusovačkog reda.
Sam Kašić,inače vrsni lingvinista je koeistio jezik bosanskih Srba koji je franjevac ,Srbin iz Bosne Matija Divković predložio Marinu Temparici a ovaj Akvavivi.
U samom predgovoru za delo Kašić ,inače čakavac je napisao da je za pisanje ove gramatike morao da uči srpski jezik.
Iako Temparica 1951. u izveštaju jezik naziva eksplicitno srpski,Akvaviva insostira d se jezik nazove po imenu provincije (teritorijalno) a ne naroda - Ilirski.Inače je iza Kašića ostao "pomoćni" rečnik od 3800 srpskih reči iz tog perioda.
Pre njega je Šinon Bundić preveo u Rimu "Summa nauka hristijanskoga" i delo pisao na "srbuljakoj ćirilici" ali je to delo okarakterisano kao loše jer je ubacivao češki,poljski...nije bio dovoljno stručan.
Izvori - Mihovil Kombal ,Povjest Hrvatske književnosti,Josip Jurić,Pokušaj zbora za širenje vjere "Croatia Sacra".
Što se tiče Temparicinog predstavljanja jezika srpskim (i pisma ) u pismu Akvavivi izvori su Josip Jurić,Arhiv Isususovačkog reda i Angelo Roccha,Biblioteca apostolica Vaticana,Roma 1591.
Veliki broj hrvatskih istoričara i lingvinista ne smatra Kašićevo delo koje pominjete hrvatskom gramatikom.

Miki

pre 6 godina

Mene su u skoli ucili da govorim i da se moj maternji jezik zove Srpskohrvatski.
Tako je bilo, a tako ce i ostati dok sam god ziv!

Viktor

pre 6 godina

@Ana Borić, 3. april 2018 13:05

Taj "germanski" jezik se naziva Deutsch, a i ima zemlja Deutschland. Austrijanci govore Deutsch, a ne Oestereich-er.

belgrado

pre 6 godina

Zar ne shvatate vi u Srbiji da ste i vi svoj jezik nazvali po drzavi kao i ostali? Nije to srpski jezik nego jezik juznoslovenskih naroda, niti su hrvati "srbi katolici" niti su crnogorci srbi i sl. Sta, ovaj jezik je nastao u Srbiji a u tom trenutku su svi ostali juzni sloveni cutali jer nisu znali pricati??? Upotrebite malo mozak! Morate shvatiti da to sto vi mislite o sebi - misle i ostali o sebi a to sto ste najmnogobrojniji - ne znaci da ste u pravu! To je juznoslovenski i prihvatite to, kao sto treba da prihvatite da nisu svi srbi.
(hinter, 03. april 2018 21:44)

tako je genije,
imamo lep primer u britaniji gde irci,velsani i skoti pricaju zajedno-saxonski jezik.

Roko

pre 6 godina

Nije ovo kraj nazivu jezika. Ubliskoj buducnosti mozete ocekivati sledece jezike: Dalmatinski, Istarski, Hercegovacki, Zagorski, Sumadiski, Sremski, Banatski.

sempervivum

pre 6 godina

Наравно да је језик исти.
Али не мислите ваљда да га треба звати "заједнички". Својевремено је била прилика да тај језик буде назван "југословенски", али се то није десило. Назван је српскохрватски/хрватскосрпски (без цртице, аутор текста је погрешно написао са цртицом).
И шта сад? Политика инсистира на разликама, чак се и нове речи и нова слова измишљају, само да се направи вештачка разлика... Гомила глупости.

Donald

pre 6 godina

Na sledećem popisu izjasnite se da govorite “zajedničkim jezikom” i ako vas bude više od onih koji govore srpskim možemo sesti za sto i pregovarati kako dalje. To tada držite tribine do milje volje i smatrajte nas koji govorimo srpskim fašistama, budalama i žrtvama svih vlasti od pada SFRJ. Meni to uđe u jedno a izađe na drugo.

samo posteno

pre 6 godina

da,otkad je chomsky potpisao niko vise ne moze reci da je ova deklaracija cist politicki dokument,a koji je stvarni cilj mozda ce pokazati ce vreme?

Dejan

pre 6 godina

Ja govorim srpski. Srbi govore srpski. Sta mene briga sta drugi govore i kako zovu svoj jezik. Ako se razumemo, dobro. Ako se ne razumemo, opet dobro.

palanka

pre 6 godina

Dok nas ne unistite fizicki, ne mozemo da pristanemo na to da se nas srpski jezik posle 200 godina od standardizacije i recnika zove "naski" i slicno tome, a samo sa bi udovoljili nekim bosnjacima i crnogorcima koji su odlucilu da ne zele da im se jezik zove srpski i to juce. Siguran sam da i Hrvati isto misle, tako da mrka kapa i dzava vam trud. Posle bi i drzava mogla da promeni naziv u "Republika Naša" da se neko ne uvredi Boze moj.

vlado

pre 6 godina

Ajmo opet. Cinjenica nesporno govore da stokavski dijalekt sirom Srbije, Crne Gore, Hrvatske i BiH lingvisticki predstavlja isti jezik koji su onomad Vuk Karadzic, Djuro Danicic i pripadnici "iliricarskog pokreta" u Hrvatskoj standardizovali na osnovu narodnog govora u Hercegovini i Dubrovackoj regiji, a cemu su se vrlo protivili Hrvati iz severnih krajeva koji su pretezno govorili kajkavskim dijalektom najslicnijim Slovenackim jezikom. Ima cak i jedna radosna izjava jednog od iliricara "Bogu hvala sada mi i braca Srbi imamo zajednicki knjizevni jezik" ili nesto tako. Kao sto je veliki otpor toj reformi bio kod dela hrvatske populacije tako je bio i kod dela srpske populacije pa i dalje mozete naci kako se neko u Srbiji ljuti kada cuje ijekavicu ili smatra da Vuk nije trebao uvesti slovo H. E sad posto bi se lakse dogovorili da je crno belo ja sam za to da mi Srbi jednostavno stavimo u nas Ustav sledece: U Srbiji je jedini zvanicni jezik srpski, a svi ostali jezici proistekli iz nekadasnjeg srpsko-hrvatskog se smatraju sustinski jednaki srpskom ma kako god se oni zvali. I tacka na sve dalje rasprave na ovu temu. Svako nek zove kako hoce i niko drugom da namece.

olja

pre 6 godina

hinter@
O tempora, o mores!
Da mi je neko rekao da cu jednom procitati glupost da je srpski jezik nazvan "po" drzavi, a ne izveden iz imena naroda, rekla bih da s njim nesto nesto je uredu.

vlado

pre 6 godina

prvi srpski rjecnik 19 vijek
prvi bosanski rječnik 17 vijek
prvi hrvatski rjecnik 15 vijek
Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0) (eto, 4. april 2018 05:29)

Procitaj ta dva rjecnika iz 15. i 17. vjeka pa ce ti biti jasno zasto su se protivnici ilirskog pokreta (u kojem su ucestvovali i zajedno sa Vukom radili medju ostalima: Ljudevit Gaj, Ivan Mažuranić, grof Janko Drašković, Stanko Vraz, Dimitrija Demeter, Ljudevit Vukotinović, Dragutin Rakovac, Antun Nemčić, Fran Kurelac, Pavao Štos, Ivan Derkos, Josip Kundek, Antun Vakanović, Antun Mihanović i ostali) tako snazno borili protiv jezicke reforme koju su ovi uradili a na osnovu jezika kojim se govorilo u Hercegovini i Dubrovackoj regiji.

austro-ugarski ljubitelj 'rvatica

pre 6 godina

Nemojte se ljutiti na Srbe oni su 400 godina bili pod Turcima, njima je Vuk donio na poklon jezik od Hrvata i preko mrske i omrazene Austrije. Tesko se to moze "provariti" kao i to da su Hrvati imali svoj jezik i renesansnu kulturu i knjizevnost dok su oni "stenjali" pod Turcima. Objavite vise da ne misle ljudi da su svi jezici na Balkanu proistekli iz Srpskog koji je u sustini zadnji koji se formirao vrlo kasno.
+++(Mario, 4. april 2018 12:50)

927 godina je "tisućljetna kultura" stenjala pod Ugarima i Austro-Ugarima, to je ipak svojevrsni balkanski rekord sa ovih prostora.

ketiS

pre 6 godina

@bokic....kakvi Hrvati,kakva Hrvatska,to nije postojalo,lazna mapa,zavjera...

Naravno da nije postojala nikakva Hrvatska kao samostalni drzavnopravni subjektivitet,vec je postojala geografsko-teritorijalna celina Hrvatska sa Slavonijom koja je bila sastavni deo politickog i kulturnog identiteta kraljevine Ugarske. Uostalom i vasa drzavna znamenja kao sto su zastava i grb su izvorno ugarska.

olja

pre 6 godina

Mina@
Bravo! Kratko, jasno. Najbolji odgovor na ovu glupost.
I sta im uopste, u ovom slucaju znaci "zajednicki"? U smislu pripadnosti? Logicnije bi bilo "isti" ili "jedan". Nema potrebe za stalnim isticanjem da se razumijemo. Normalno da se razumijemo i da cemo se i dalje razumjeti, ali nije normalno srpski jezik urusavati. Sve je to, dragi moji, politika. A mi, zdusno pomazemo to urusavanje. Ama, bas nista ne bismo dobili, samo bismo izgubili. Sto nam je to potrebno?

bokić

pre 6 godina

komentari urnebes prema očekivanjima..ima na youtube videa nekih entuzijasta , karta europe svake godine od antike do danas..a ispod dominiraju srpski komentatori na engleskom, "kakvi hrvati,kakva hrvatska, to nije postojalo,lažna mapa ,zavjera"...nikad se nemojte promijeniti, kraljevi ste

Komša

pre 6 godina

@vlado-Taj pripadnik ilirskog pokreta koji je bio ushićen što "sada sa Srbima isti jezik delimo" je takođe izjavio da "su Srbi za nas jezik i običaje sačuvali " i ,što je mnogo važnije da "nama koji sada ovaj zajednički ,Ilirski jezik sačinjavamo ne pada na pamet da tvdimo da to nije ništa drugo do jezik srpski...".
Taj čovek je Ljudevit Gaj ,koji je sam,dobrovoljno,iz ubeđenja prišao Srbima (Garašaninu) i priznao je da je za svoje aktivnosti od Bečkog dvora plaćen da šalje izveštaje o srpskim planovima u vezi južnoslivenskog pokreta ali da on to neće činiti iskreno već sa Srbima u dogovoru (izveštaj Franje Zaha,operativca obaveptajne službe poljske emigracije za Balkan i saradnika Ilije Garašanina.Inače prvog srpskog generala).
Gaj je hteo da uzdugne hrvatsku naciju i da je gradi na uzajamnoj saradnji sa Srbima,postavivši zdrave odnose uprkos zaduženju koje je od Beča dobio.On i Mažuranić su predstavnici zdravog hrvatstva i južnoslovenstva.
Beč ga otkriva i 1841. zabranjuje Ilirsko ime,Ilirski ponret i počinje da forsira kreiranje hrvatske nacije po svom modelu i u skladu sa svojim geopolitičkim ciljevima.
Upravo zbog toga Garašanin odustaje od južnoslovenskog projekta i u Načertaniju se zalaže za srpski.Oslanja se na Srbe katolike u Dubrovniku i Bosni koji su u to vreme bili dosta jaki.
Beč posle forsira Starčevića,Franka i to dobija sasvim drugu dimenziju ,kao i pseudojugoslovenstvo Štrosmajerovo.Gaj i Vuk nisu imali nesporazuma i nedoumica u vezi jezika.

Milosav

pre 6 godina

Jedino ce Srbi da kazu da govorimo istim jezikom. Pitajte bilo kog Hrvata, Bosanca ili vecinu Crnogoraca i niko to nece reci. Srbi uvek bili i ostali budale. Siguran sam da bi Srbi bili prvi da ponovo prave neku YU posle svih klanja i golgota koje smo pretrpeli od "brace".