Ponedeljak, 13.09.2021.

07:36

Na dnevnom redu "obavezna ćirilica"

Poslanici Skupštine Srbije počeće danas raspravu o Predlogu zakona o upotrebi srpskog jezika u javnom životu i očuvanju ćiriličnog pisma.

Izvor: Tanjug

Na dnevnom redu "obavezna æirilica" IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

3 Komentari

Sortiraj po:

sempervivum

pre 2 godine

Треба ископирати решења из Грчке. Они су изразито туристичка земља, али им није пало на памет да се одрекну свог писма. Користе свој алфабет за јавне називе у комбинацији са називима на енглеском. Тако треба да буде и у Србији.
А ови који сматрају да треба користити латиницу због странаца или бивших југословенских република нису у праву. Кад комуницираш са странцима мораш да пишеш на енглеском, а кад пишеш у Хрватску или Словенију пиши на латиници. Шта је ту проблем?
Још нешто - не постоји српска латиница, то је југословенска латиница намењена за комуникацију у СФРЈ, а СФРЈ више не постоји.

aca

pre 2 godine

ne bitno sta koristimo u pisanju zaista, ovo ce samo praviti dodatne probleme u vezi potrebe prevodjenja dokumenata prema bivsim bratskim republikama, do sada je jos islo kako tako ali sa cirilicom nema sanse da prodje, preterujete zaista i to je ono sto nervira ljude i sto pravi odbojnost prema svemu , ravnopravnost i ok to je to, sta sada menjaj sve jer je pecat ili dokument na latinici? prestanite da nam pravite probleme, kao i ona budalastina sa tablicama za vozila vrhunac gluposti.

aca

pre 2 godine

ne bitno sta koristimo u pisanju zaista, ovo ce samo praviti dodatne probleme u vezi potrebe prevodjenja dokumenata prema bivsim bratskim republikama, do sada je jos islo kako tako ali sa cirilicom nema sanse da prodje, preterujete zaista i to je ono sto nervira ljude i sto pravi odbojnost prema svemu , ravnopravnost i ok to je to, sta sada menjaj sve jer je pecat ili dokument na latinici? prestanite da nam pravite probleme, kao i ona budalastina sa tablicama za vozila vrhunac gluposti.

sempervivum

pre 2 godine

Треба ископирати решења из Грчке. Они су изразито туристичка земља, али им није пало на памет да се одрекну свог писма. Користе свој алфабет за јавне називе у комбинацији са називима на енглеском. Тако треба да буде и у Србији.
А ови који сматрају да треба користити латиницу због странаца или бивших југословенских република нису у праву. Кад комуницираш са странцима мораш да пишеш на енглеском, а кад пишеш у Хрватску или Словенију пиши на латиници. Шта је ту проблем?
Још нешто - не постоји српска латиница, то је југословенска латиница намењена за комуникацију у СФРЈ, а СФРЈ више не постоји.

aca

pre 2 godine

ne bitno sta koristimo u pisanju zaista, ovo ce samo praviti dodatne probleme u vezi potrebe prevodjenja dokumenata prema bivsim bratskim republikama, do sada je jos islo kako tako ali sa cirilicom nema sanse da prodje, preterujete zaista i to je ono sto nervira ljude i sto pravi odbojnost prema svemu , ravnopravnost i ok to je to, sta sada menjaj sve jer je pecat ili dokument na latinici? prestanite da nam pravite probleme, kao i ona budalastina sa tablicama za vozila vrhunac gluposti.

sempervivum

pre 2 godine

Треба ископирати решења из Грчке. Они су изразито туристичка земља, али им није пало на памет да се одрекну свог писма. Користе свој алфабет за јавне називе у комбинацији са називима на енглеском. Тако треба да буде и у Србији.
А ови који сматрају да треба користити латиницу због странаца или бивших југословенских република нису у праву. Кад комуницираш са странцима мораш да пишеш на енглеском, а кад пишеш у Хрватску или Словенију пиши на латиници. Шта је ту проблем?
Још нешто - не постоји српска латиница, то је југословенска латиница намењена за комуникацију у СФРЈ, а СФРЈ више не постоји.