Subota, 29.12.2018.

12:38

"Ne može Vikipedija na crnogorskom, ima već na tri jezika"

Vikipedija na crnogorskom jeziku, za sada, ne može biti uspostavljena, jer je jezički komitet Vikipedije (LangCom) dao negativno mišljenje.

Izvor: Tanjug

"Ne može Vikipedija na crnogorskom, ima veæ na tri jezika" IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

26 Komentari

Sortiraj po:

O.T.A.N.

pre 5 godina

Црногорски језик није, по Википедији, посебан језик. Дајте Монтенегринима 15-20 година времена за деловање и новац и ето нама новог језика.
(Никола У., 29. decembar 2018 12:54)

Da smo i mi "uložili" novac u nešto za poslednjih 30 godina, ne bi danas kukali na obraz i čast Slovenaca, Hrvata, Bošnjaka, Albanaca, Crnogoraca. Oni sve dobiše, a mi sve izgubismo. Od časti se živi samo u narodnim pesmama dragi moj.

од А до Ш

pre 5 godina

Ali tu je sve čisto i logično. Englezi su došli i doneli svoj engleski jezik. Francuzi došli i doneli svoj francuski jezik. A kod nas je drugačija situacija. Kod nas je jezik isti. Ali problem je u tome sto je to jezik svih nas, jezik južnih Slovena. A Srbi hoće da ga predstave kako je to samo njihov jezik i zovu ga srpskim. I sad hoće da ga i drugi tako zovu. Naravno da je jezik
isti ali nije srpski već yugoslowenski. E sad niko neće biti Yugoslowen i zato ga svako po sebi zove.
(Logika, 29. decembar 2018 13:45)


Jugoslovenstvo je veštački i izmišljen pojam i dosta više s tim!
Radi se o tome da Srbi od svih južnih Slovena imaju najduži kontinuitet kada je upitanju jezik i pismo, ali i državnost, svi ostali su se diferencirali ili dosta kasnije (Muslimani-Bošnjaci i "Crnogorci") ili su imali veoma duge prekide u svom kontinuitetu kao na primer Kroate koji su bili skoro pa 1000 godina pod Ugarima. Srpska ćirilica neprekidno i u kontinuitetu traje više od 1000 godina i sve je oduvek bilo na srpskom jeziku, dok su drugi menjali i glagoljicu i ćirilicu i latinicu i arapsko pismo (muslimani) pisali na latinskom, arapskom, turskom..., što sa Srbima nije slučaj, jer su pisali samo na svom pismu i samo na svom jeziku, a ovi drugi što stalno odlaze pa se vraćaju nemaju pravo da se mnogo prave pametni.

Petar

pre 5 godina

Vikipedija nije dostupna na 3 vec na 4 jezika: srpski, hrvatski, bosanski i srpsko-hrvatski, i sva cetiri pripadaju istom lingvistickom kontinuumu koji se u lingvistickim krugovima prihvtaju najcesce kao 'sprsko-hrvatski' ili 'jezici juznoslovenskih naroda'. Ne vidim razlog da bi bilo ko osporavao Vikipediju na crnogorskom, iako takav projekat ne bi imao veliku perspektivu jer crnogorski, kao jezik kojim se sluzi mali broj ljudi (u odnosu na druge jezike), ne bi razvijao puno jedinica i clanaka. Prema tome upitno je zasnivati vaznost i afirmisanost jednog jezika prema Vikipediji. Razlog da je crnogorski odbijen od strane Vikipedije, mogu objasniti jedino u lose izvedenoj aplikaciji za istu (imajuci u vidu da niz vrlo perifernih dijalekata pa cak i imaginarnih jezika ima svoje verzije na Vikipediji). Na stranu, neozbiljno je da se bilo koji funkcioner ili publicista pojavi sa ovakvom izjavom u javnosti, jer Vikipedija nema nikakvu akademsku vrednost, ma koliko popularna bila. Ako im je stalo da se jezik afirmise preko popularnih internet punktova, korisnije je zalagati se da se crnogorski jezik pojavi na google translate.

South Park

pre 5 godina

Moze 300+ miliona Amerikanaca da govori engleski, 200+ miliona Brazilaca da govori portugalski, 100+ miliona Meksikanaca da govori spanski, ali zato svako selo na Balkanu mora da ima svoj jezik
(čoveče!, 29. decembar 2018 13:58)
Da dodam jos.Svajcarska,Kanada i Australija nemaju svoj jezik tj pricaju tudji koji se zvanicno i zovu Francuski i Engleski i imaju navece standarde za zivot gradjana,eee Balkanu moj sirova tikvo umesto mozga.

aleksa

pre 5 godina

upravu su ali i nisu
ili 1 neka ga nazovu exYu il nesto slicno da svi budu zadovoljni i nezadovoljni ili neka odobre i crnogorcima
sto rece neko neki jezici imaju vecu razliku u dijalektu nego mi balkanci u nasim jezicima

čoveče!

pre 5 godina

Moze 300+ miliona Amerikanaca da govori engleski, 200+ miliona Brazilaca da govori portugalski, 100+ miliona Meksikanaca da govori spanski, ali zato svako selo na Balkanu mora da ima svoj jezik

O.T.A.N.

pre 5 godina

Ima na četiri, ne na tri. Српски / Srpski, Srpskohrvatski / Српскохрватски, Hrvatski, Bosanski.

Mada meni na srpskohrvatskom i bosanskom izgleda isto.

Logika

pre 5 godina

Ovo oko jezika samo na Balkanu, Amerikanci vele sila pa opusteno pricaju Engleski, Kanadjani Francuski i da ne nabrajam...
Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0) (cacanin, 29. decembar 2018 13:01)
Ali tu je sve čisto i logično. Englezi su došli i doneli svoj engleski jezik. Francuzi došli i doneli svoj francuski jezik. A kod nas je drugačija situacija. Kod nas je jezik isti. Ali problem je u tome sto je to jezik svih nas, jezik južnih Slovena. A Srbi hoće da ga predstave kako je to samo njihov jezik i zovu ga srpskim. I sad hoće da ga i drugi tako zovu. Naravno da je jezik
isti ali nije srpski već yugoslowenski. E sad niko neće biti Yugoslowen i zato ga svako po sebi zove.

Никола У.

pre 5 godina

Црногорски језик није, по Википедији, посебан језик. Дајте Монтенегринима 15-20 година времена за деловање и новац и ето нама новог језика.

Dusan

pre 5 godina

Wikipedia je privatna fondacija, zasnovana na zdravom razumu. Vece su razlike u dijalektima unutar vecih drzava. Jezik mogu da nazivaju kako hoce ali s obzirom da je bar 95% reci isto na Srpskom, Bosanskom, Hrvatskom i Crnogorskom, jasno je da ne mogu da postoje 4 jezika koji su skoro isti.
Dragi Crnogorci, drzavnost se ne gradi na wikipediji.

Dusan

pre 5 godina

Wikipedia je privatna fondacija, zasnovana na zdravom razumu. Vece su razlike u dijalektima unutar vecih drzava. Jezik mogu da nazivaju kako hoce ali s obzirom da je bar 95% reci isto na Srpskom, Bosanskom, Hrvatskom i Crnogorskom, jasno je da ne mogu da postoje 4 jezika koji su skoro isti.
Dragi Crnogorci, drzavnost se ne gradi na wikipediji.

Никола У.

pre 5 godina

Црногорски језик није, по Википедији, посебан језик. Дајте Монтенегринима 15-20 година времена за деловање и новац и ето нама новог језика.

čoveče!

pre 5 godina

Moze 300+ miliona Amerikanaca da govori engleski, 200+ miliona Brazilaca da govori portugalski, 100+ miliona Meksikanaca da govori spanski, ali zato svako selo na Balkanu mora da ima svoj jezik

O.T.A.N.

pre 5 godina

Ima na četiri, ne na tri. Српски / Srpski, Srpskohrvatski / Српскохрватски, Hrvatski, Bosanski.

Mada meni na srpskohrvatskom i bosanskom izgleda isto.

од А до Ш

pre 5 godina

Ali tu je sve čisto i logično. Englezi su došli i doneli svoj engleski jezik. Francuzi došli i doneli svoj francuski jezik. A kod nas je drugačija situacija. Kod nas je jezik isti. Ali problem je u tome sto je to jezik svih nas, jezik južnih Slovena. A Srbi hoće da ga predstave kako je to samo njihov jezik i zovu ga srpskim. I sad hoće da ga i drugi tako zovu. Naravno da je jezik
isti ali nije srpski već yugoslowenski. E sad niko neće biti Yugoslowen i zato ga svako po sebi zove.
(Logika, 29. decembar 2018 13:45)


Jugoslovenstvo je veštački i izmišljen pojam i dosta više s tim!
Radi se o tome da Srbi od svih južnih Slovena imaju najduži kontinuitet kada je upitanju jezik i pismo, ali i državnost, svi ostali su se diferencirali ili dosta kasnije (Muslimani-Bošnjaci i "Crnogorci") ili su imali veoma duge prekide u svom kontinuitetu kao na primer Kroate koji su bili skoro pa 1000 godina pod Ugarima. Srpska ćirilica neprekidno i u kontinuitetu traje više od 1000 godina i sve je oduvek bilo na srpskom jeziku, dok su drugi menjali i glagoljicu i ćirilicu i latinicu i arapsko pismo (muslimani) pisali na latinskom, arapskom, turskom..., što sa Srbima nije slučaj, jer su pisali samo na svom pismu i samo na svom jeziku, a ovi drugi što stalno odlaze pa se vraćaju nemaju pravo da se mnogo prave pametni.

South Park

pre 5 godina

Moze 300+ miliona Amerikanaca da govori engleski, 200+ miliona Brazilaca da govori portugalski, 100+ miliona Meksikanaca da govori spanski, ali zato svako selo na Balkanu mora da ima svoj jezik
(čoveče!, 29. decembar 2018 13:58)
Da dodam jos.Svajcarska,Kanada i Australija nemaju svoj jezik tj pricaju tudji koji se zvanicno i zovu Francuski i Engleski i imaju navece standarde za zivot gradjana,eee Balkanu moj sirova tikvo umesto mozga.

Logika

pre 5 godina

Ovo oko jezika samo na Balkanu, Amerikanci vele sila pa opusteno pricaju Engleski, Kanadjani Francuski i da ne nabrajam...
Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0) (cacanin, 29. decembar 2018 13:01)
Ali tu je sve čisto i logično. Englezi su došli i doneli svoj engleski jezik. Francuzi došli i doneli svoj francuski jezik. A kod nas je drugačija situacija. Kod nas je jezik isti. Ali problem je u tome sto je to jezik svih nas, jezik južnih Slovena. A Srbi hoće da ga predstave kako je to samo njihov jezik i zovu ga srpskim. I sad hoće da ga i drugi tako zovu. Naravno da je jezik
isti ali nije srpski već yugoslowenski. E sad niko neće biti Yugoslowen i zato ga svako po sebi zove.

Petar

pre 5 godina

Vikipedija nije dostupna na 3 vec na 4 jezika: srpski, hrvatski, bosanski i srpsko-hrvatski, i sva cetiri pripadaju istom lingvistickom kontinuumu koji se u lingvistickim krugovima prihvtaju najcesce kao 'sprsko-hrvatski' ili 'jezici juznoslovenskih naroda'. Ne vidim razlog da bi bilo ko osporavao Vikipediju na crnogorskom, iako takav projekat ne bi imao veliku perspektivu jer crnogorski, kao jezik kojim se sluzi mali broj ljudi (u odnosu na druge jezike), ne bi razvijao puno jedinica i clanaka. Prema tome upitno je zasnivati vaznost i afirmisanost jednog jezika prema Vikipediji. Razlog da je crnogorski odbijen od strane Vikipedije, mogu objasniti jedino u lose izvedenoj aplikaciji za istu (imajuci u vidu da niz vrlo perifernih dijalekata pa cak i imaginarnih jezika ima svoje verzije na Vikipediji). Na stranu, neozbiljno je da se bilo koji funkcioner ili publicista pojavi sa ovakvom izjavom u javnosti, jer Vikipedija nema nikakvu akademsku vrednost, ma koliko popularna bila. Ako im je stalo da se jezik afirmise preko popularnih internet punktova, korisnije je zalagati se da se crnogorski jezik pojavi na google translate.

aleksa

pre 5 godina

upravu su ali i nisu
ili 1 neka ga nazovu exYu il nesto slicno da svi budu zadovoljni i nezadovoljni ili neka odobre i crnogorcima
sto rece neko neki jezici imaju vecu razliku u dijalektu nego mi balkanci u nasim jezicima

O.T.A.N.

pre 5 godina

Црногорски језик није, по Википедији, посебан језик. Дајте Монтенегринима 15-20 година времена за деловање и новац и ето нама новог језика.
(Никола У., 29. decembar 2018 12:54)

Da smo i mi "uložili" novac u nešto za poslednjih 30 godina, ne bi danas kukali na obraz i čast Slovenaca, Hrvata, Bošnjaka, Albanaca, Crnogoraca. Oni sve dobiše, a mi sve izgubismo. Od časti se živi samo u narodnim pesmama dragi moj.

Logika

pre 5 godina

Ovo oko jezika samo na Balkanu, Amerikanci vele sila pa opusteno pricaju Engleski, Kanadjani Francuski i da ne nabrajam...
Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0) (cacanin, 29. decembar 2018 13:01)
Ali tu je sve čisto i logično. Englezi su došli i doneli svoj engleski jezik. Francuzi došli i doneli svoj francuski jezik. A kod nas je drugačija situacija. Kod nas je jezik isti. Ali problem je u tome sto je to jezik svih nas, jezik južnih Slovena. A Srbi hoće da ga predstave kako je to samo njihov jezik i zovu ga srpskim. I sad hoće da ga i drugi tako zovu. Naravno da je jezik
isti ali nije srpski već yugoslowenski. E sad niko neće biti Yugoslowen i zato ga svako po sebi zove.

O.T.A.N.

pre 5 godina

Црногорски језик није, по Википедији, посебан језик. Дајте Монтенегринима 15-20 година времена за деловање и новац и ето нама новог језика.
(Никола У., 29. decembar 2018 12:54)

Da smo i mi "uložili" novac u nešto za poslednjih 30 godina, ne bi danas kukali na obraz i čast Slovenaca, Hrvata, Bošnjaka, Albanaca, Crnogoraca. Oni sve dobiše, a mi sve izgubismo. Od časti se živi samo u narodnim pesmama dragi moj.

од А до Ш

pre 5 godina

Ali tu je sve čisto i logično. Englezi su došli i doneli svoj engleski jezik. Francuzi došli i doneli svoj francuski jezik. A kod nas je drugačija situacija. Kod nas je jezik isti. Ali problem je u tome sto je to jezik svih nas, jezik južnih Slovena. A Srbi hoće da ga predstave kako je to samo njihov jezik i zovu ga srpskim. I sad hoće da ga i drugi tako zovu. Naravno da je jezik
isti ali nije srpski već yugoslowenski. E sad niko neće biti Yugoslowen i zato ga svako po sebi zove.
(Logika, 29. decembar 2018 13:45)


Jugoslovenstvo je veštački i izmišljen pojam i dosta više s tim!
Radi se o tome da Srbi od svih južnih Slovena imaju najduži kontinuitet kada je upitanju jezik i pismo, ali i državnost, svi ostali su se diferencirali ili dosta kasnije (Muslimani-Bošnjaci i "Crnogorci") ili su imali veoma duge prekide u svom kontinuitetu kao na primer Kroate koji su bili skoro pa 1000 godina pod Ugarima. Srpska ćirilica neprekidno i u kontinuitetu traje više od 1000 godina i sve je oduvek bilo na srpskom jeziku, dok su drugi menjali i glagoljicu i ćirilicu i latinicu i arapsko pismo (muslimani) pisali na latinskom, arapskom, turskom..., što sa Srbima nije slučaj, jer su pisali samo na svom pismu i samo na svom jeziku, a ovi drugi što stalno odlaze pa se vraćaju nemaju pravo da se mnogo prave pametni.

Petar

pre 5 godina

Vikipedija nije dostupna na 3 vec na 4 jezika: srpski, hrvatski, bosanski i srpsko-hrvatski, i sva cetiri pripadaju istom lingvistickom kontinuumu koji se u lingvistickim krugovima prihvtaju najcesce kao 'sprsko-hrvatski' ili 'jezici juznoslovenskih naroda'. Ne vidim razlog da bi bilo ko osporavao Vikipediju na crnogorskom, iako takav projekat ne bi imao veliku perspektivu jer crnogorski, kao jezik kojim se sluzi mali broj ljudi (u odnosu na druge jezike), ne bi razvijao puno jedinica i clanaka. Prema tome upitno je zasnivati vaznost i afirmisanost jednog jezika prema Vikipediji. Razlog da je crnogorski odbijen od strane Vikipedije, mogu objasniti jedino u lose izvedenoj aplikaciji za istu (imajuci u vidu da niz vrlo perifernih dijalekata pa cak i imaginarnih jezika ima svoje verzije na Vikipediji). Na stranu, neozbiljno je da se bilo koji funkcioner ili publicista pojavi sa ovakvom izjavom u javnosti, jer Vikipedija nema nikakvu akademsku vrednost, ma koliko popularna bila. Ako im je stalo da se jezik afirmise preko popularnih internet punktova, korisnije je zalagati se da se crnogorski jezik pojavi na google translate.

Dusan

pre 5 godina

Wikipedia je privatna fondacija, zasnovana na zdravom razumu. Vece su razlike u dijalektima unutar vecih drzava. Jezik mogu da nazivaju kako hoce ali s obzirom da je bar 95% reci isto na Srpskom, Bosanskom, Hrvatskom i Crnogorskom, jasno je da ne mogu da postoje 4 jezika koji su skoro isti.
Dragi Crnogorci, drzavnost se ne gradi na wikipediji.

aleksa

pre 5 godina

upravu su ali i nisu
ili 1 neka ga nazovu exYu il nesto slicno da svi budu zadovoljni i nezadovoljni ili neka odobre i crnogorcima
sto rece neko neki jezici imaju vecu razliku u dijalektu nego mi balkanci u nasim jezicima

Никола У.

pre 5 godina

Црногорски језик није, по Википедији, посебан језик. Дајте Монтенегринима 15-20 година времена за деловање и новац и ето нама новог језика.

čoveče!

pre 5 godina

Moze 300+ miliona Amerikanaca da govori engleski, 200+ miliona Brazilaca da govori portugalski, 100+ miliona Meksikanaca da govori spanski, ali zato svako selo na Balkanu mora da ima svoj jezik

O.T.A.N.

pre 5 godina

Ima na četiri, ne na tri. Српски / Srpski, Srpskohrvatski / Српскохрватски, Hrvatski, Bosanski.

Mada meni na srpskohrvatskom i bosanskom izgleda isto.

South Park

pre 5 godina

Moze 300+ miliona Amerikanaca da govori engleski, 200+ miliona Brazilaca da govori portugalski, 100+ miliona Meksikanaca da govori spanski, ali zato svako selo na Balkanu mora da ima svoj jezik
(čoveče!, 29. decembar 2018 13:58)
Da dodam jos.Svajcarska,Kanada i Australija nemaju svoj jezik tj pricaju tudji koji se zvanicno i zovu Francuski i Engleski i imaju navece standarde za zivot gradjana,eee Balkanu moj sirova tikvo umesto mozga.